Информационная сводка КЛФ - No 6 - [7]
Самолет пошел на посадку, капитан ушел в кабину, мы сидели вдвоем на отгороженных шторками креслах, она [стюардесса] смотрела на меня, я глядел в иллюминатор и искал во тьме город. За бортом было темно. Я потерял все ориентиры времени: то ли был еще вечер, то ли наступает рассвет, не помнил уже когда и сколько спал в последний раз, падали вниз веки, меня тянуло ко сну. Но я смотрел вниз в окно и уже что-то можно было различить. Мы, пролетев над океаном, летели над землей. Снизу я узнал Токийский залив и еле заметно увидел возвышенность, наверное, это
= 15 =
была Фудзияма.
И вот я своими глазами смотрел на Токио. Это были огни, похожие на пожар, и переливались как река. Мы кружили над городом и медленно спускались вниз. За бортом показывалась фантастическая картина. Самолет вырулил по воздуху на посадочную полосу. Снизу уже были видны ручьи автомобилей, несколько минут и самолет плавно и мягко сел на землю. На крутой возвышенности освещались огромные темно-зеленые буквы, сделанные из растительности - NARITA.
Мы подрулили к зданию, остановился самолет, а стюардесса совсем было расплакалась и ушла в кабину. Я стоял на кухне один, рядом была молодая девушка и прибирала на столе. Вдруг открылась дверь, а там уже стояли трое и ждали меня. Я растерялся. С кем мне пришлось общаться в полете - находились в кабине. Я не знал, что делать, то ли идти, то ли ждать чего-то. А та, что убиралась, поняв меня, поклонилась на прощание, и я ушел.
Передо мной стоял мужчина средних лет в очках, рядом с ним находилась девушка в красной форме, а сзади них вроде полицейский, вроде пограничник.
Мы шли вчетвером по длинному светлому проходу, подошли к стойкам контроля. А перед стойками с автоматами в руках стояли такие же пограничники и кого-то встречали. "Не меня ли это так?" - думал я. Мы прошли сквозь эти стойки, предварительно поставив в бумагу какую-то печать, и пришли в комнату, сверху которой виднелась надпись "IMMIGRATION". А по ту сторону стеклянной стены собрались люди. Наверное, в полете обо мне сообщили, они стояли и смотрели на меня. Меня от них отправили еще дальше. Меня посадили на скамейку: спереди сторожил пограничник в темнозеленой форме, рядом переводчица, передо мной листали большую толстую книгу с иллюстрациями всех паспортов из, наверное, всех стран. Нашли наш советский оригинал, но что-то не совпадало, а именно надпись: "Общегражданский заграничный". Они листали еще страницу [за страницей], надеясь найти именно мой, но не нашли ничего, так и поняли, что летел с ним я так прямо из Москвы. Задавали те же вопросы, что и в самолете где-то минут пятнадцать. Я обрадовался, услышав опять русскую речь, и разболтался с переводчицей о том, о сем, ненароком спросил о священной для японцев горе Фудзияма. "А Фудзияма отсюда далеко?" спросил я. "О! Нет, здесь рядом!" - обрадовалась она и хотела показать через окно эту гору, но горы не было видно, и сказала, что увижу гору, когда полечу обратно.
Я очень расстроился. Упало куда-то настроение, я сидел один с пограничником, ни о чем не разговаривая. Вскоре одолел сон и [я] мигом
= 16 =
уснул. Проснулся, когда он меня разбудил, и мы пошли куда-то по лабиринтам аэропорта в холл. Он передал меня другим людям в светло-голубой форме и мы сидели так до самого вылета в Москву. До этого ко мне приехали из советского посольства и представительства Аэрофлота. Последний со мной, понятно, ни о чем не говорил. Первый же, еще молодой, не "читал мне мораль", как я ожидал, - [мы] поговорили о погоде в Токио, [я] спросил у него, почему у них еще желтые деревья на улице. Оказывается, зима там не такая уж холодная, как я думал.
Так мы сидели до обеда. Потом посадили в "Аэрофлотовский" самолет, предварительно сообщив обо мне стюардессам. Летели до Москвы девять часов. Прилетели к вечеру. В самолете мне дали кое-каких продуктов. И самого первого проводили к выходу. А там меня ждали все "шереметьевские фараоны" и хором накинулись на меня: "Вот он!" "Иди сюда!" "Приехал, заяц!" И начались, начались дотошные допросы, бумаги, протоколы, показания. Сидел несколько дней в изоляции в холодной гостинице с зарешетчатыми окнами, слава богу, что хоть в специальное место не отправили. Там мне дали "Известия", где написано обо мне. Вскоре приехал отец, и мы улетели домой, и как говорится, "хорошо то, что хорошо кончается!"
Вот и все.
***********************************
Читателям, вероятно, будет интересно узнать, что в марте этого года Аян, приведя в содрагание компетентные органы, снова появился в Москве. Правда, с несколько иной целью. Наш почетный член приехал поступать в ИСАА (Институт Стран Азии и Африки). Выбранная им специализация, как вы можете догадаться, связана с Японией. Пожелаем ему успеха, коллеги!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данной работе рассматривается проблема роли ислама в зонах конфликтов (так называемых «горячих точках») тех регионов СНГ, где компактно проживают мусульмане. Подобную тему нельзя не считать актуальной, так как на территории СНГ большинство региональных войн произошло, именно, в мусульманских районах. Делается попытка осмысления ситуации в зонах конфликтов на территории СНГ (в том числе и потенциальных), где ислам являлся важной составляющей идеологии одной из противоборствующих сторон.
Меньше чем через десять лет наша планета изменится до не узнаваемости. Пенсионеры, накопившие солидный капитал, и средний класс из Индии и Китая будут определять развитие мирового потребительского рынка, в Африке произойдет промышленная революция, в списках богатейших людей женщины обойдут мужчин, на заводах роботов будет больше, чем рабочих, а главными проблемами человечества станут изменение климата и доступ к чистой воде. Профессор Школы бизнеса Уортона Мауро Гильен, признанный эксперт в области тенденций мирового рынка, считает, что единственный способ понять глобальные преобразования – это мыслить нестандартно.
Годы Первой мировой войны стали временем глобальных перемен: изменились не только политический и социальный уклад многих стран, но и общественное сознание, восприятие исторического времени, характерные для XIX века. Война в значительной мере стала кульминацией кризиса, вызванного столкновением традиционной культуры и нарождающейся культуры модерна. В своей фундаментальной монографии историк В. Аксенов показывает, как этот кризис проявился на уровне массовых настроений в России. Автор анализирует патриотические идеи, массовые акции, визуальные образы, религиозную и политическую символику, крестьянский дискурс, письменную городскую культуру, фобии, слухи и связанные с ними эмоции.
Водка — один из неофициальных символов России, напиток, без которого нас невозможно представить и еще сложнее понять. А еще это многомиллиардный и невероятно рентабельный бизнес. Где деньги — там кровь, власть, головокружительные взлеты и падения и, конечно же, тишина. Эта книга нарушает молчание вокруг сверхприбыльных активов и знакомых каждому торговых марок. Журналист Денис Пузырев проследил социальную, экономическую и политическую историю водки после распада СССР. Почему самая известная в мире водка — «Столичная» — уже не русская? Что стало с Владимиром Довганем? Как связаны Владислав Сурков, первый Майдан и «Путинка»? Удалось ли перекрыть поставки контрафактной водки при Путине? Как его ближайший друг подмял под себя рынок? Сколько людей полегло в битвах за спиртзаводы? «Новейшая история России в 14 бутылках водки» открывает глаза на события последних тридцати лет с неожиданной и будоражащей перспективы.
Что же такое жизнь? Кто же такой «Дед с сигарой»? Сколько же граней имеет то или иное? Зачем нужен человек, и какие же ошибки ему нужно совершить, чтобы познать всё наземное? Сколько человеку нужно думать и задумываться, чтобы превратиться в стихию и материю? И самое главное: Зачем всё это нужно?
Память о преступлениях, в которых виноваты не внешние силы, а твое собственное государство, вовсе не случайно принято именовать «трудным прошлым». Признавать собственную ответственность, не перекладывая ее на внешних или внутренних врагов, время и обстоятельства, — невероятно трудно и психологически, и политически, и юридически. Только на первый взгляд кажется, что примеров такого добровольного переосмысления много, а Россия — единственная в своем роде страна, которая никак не может справиться со своим прошлым.