Инферно - [49]

Шрифт
Интервал

— С чего ты взяла? — спросил Кусрам.

— Тварь на кладбище, — продолжила Бильге, обращаясь к Кусраму. — Я не смогла сопротивляться ей — она оказалась способна обойти мою способность. Когда мы открыли с тобой гроб моей матери, мы, по сути, открыли Ящик Пандоры нашего мира.

— О чём вы говорите? — спросила Шерон.

Я обратил внимание на Шерон, а затем с недоумением взглянул на Бильге.

— Вы откопали могилу Белинай Эрбакан? — спросил я.

— Да, — подтвердила Бильге, — это было около двух месяцев назад — внутри гроба оказалась одна из этих тварей. Это было ещё до того, как они размножились. Это я выпустила тварей.

— Зачем ты выкопала могилу своей матери? — поинтересовался я.

— Мне стало любопытно — у меня была теория, что она всё ещё жива.

— Угу, — подтвердил Кусрам. — Голограмма под объектом «Грязь» на Хакензе навела нас на эту мысль. Мы нашли фото матери Бильге, и она…

— Она точь-в-точь похожа на женщину с голограммы! — перебила Бильге, а затем обратилась ко мне. — Понимаешь, Келвин?

— Но это невозможно, — нахмурился я. — Белинай Эрбакан умерла — отец ведь рассказывал нам об этом.

— Отец нас обманул, — сказала Бильге.

— Не может быть, — покачал головой я.

— Обманул, сука, обманул! — начала повторять она. — Поверь мне, пожалуйста!

— Да, — подтвердил Кусрам. — Она права — ваш отец частенько любит обманывать.

Я призадумался, а затем покачал головой.

— Ну, допустим. Не буду спорить с этим — допустим, он нас обманул. Зачем же ему это?

— Моя мать была наркоманкой, — начала объяснять Бильге. — Мой отец хотел уберечь её от меня — он не хотел, чтобы я с ней виделась.

— Так ведь она прошла курс реабилитации, — напомнил я.

— Мой отец всегда был твёрдо убеждён в том, что наркоманов излечить нельзя, а потому он не стал давать ей второго шанса. Поэтому он решил инсценировать её смерть так, чтобы я увидела, и чтобы больше никогда не спрашивала, куда делась моя мать.

— Её ведь переехали вагонетки на американских горках, — напомнил я.

— О, ужас! — воскликнула Шерон. — Что?!

— Я читал об этом, — подтвердил Кусрам. — Это описано в книге «Родословная Башаран».

— Ты ведь видела это, Бильге? — спросил я. — Своими глазами.

— Да, — подтвердила Бильге. — Я это помню чётко и ясно — мне тогда было семь лет. Её порвало вот здесь. — Бильге провела поперёк живота рукой. — И потом из её живота вывалились кишки.

— Можно обойтись без подробностей? — спросила Шерон.

— Мне и самой не очень-то приятно об этом рассказывать, но я люблю быть искренней, — ответила Бильге. — Так вот… о чём я? Ах, да: короче, её располовинило. И я смотрела вниз, а она лежала под рельсами. Её тело дёргалось в предсмертных конвульсиях, а кишки лежали прямо на земле около неё. Она смотрела наверх — в небо. Она выглядела как остатки человека, но уже не как человек.

— Ладно, мы поняли, — раздражённо проговорил Кусрам. — Прекращай уже! К чему ты клонишь?

— Ну, вот и всё, — закончила Бильге.

— Серьёзно? — нахмурилась Шерон. — Ты это просто рассказала, чтобы нас шокировать.

— Поверь, увидеть такое вживую в семилетнем возрасте — намного страшнее, — обратилась к ней Бильге.

Наступило молчание. Несколько секунд никто ничего не говорил.

— Нам жаль, Бильге, — наконец сказал я и взглянул на Кусрама и Шерон.

Они некоторое время молчали, переглядываясь друг с другом.

— Прости, Бильге, — сказал Кусрам.

— Да, прости нас, пожалуйста, — поддакнула Шерон. — Нам очень жаль, что тебе довелось такое пережить.

— Ничего страшного, — покачала головой Бильге.

— Ты говоришь, что это была инсценировка, — продолжил я. — А это и в самом деле было похоже на инсценировку?

— Нет, конечно, это было по-настоящему! — возразила Бильге. — Но я же не знала тогда, что существует эссенция жизни.

— А… — Я тут же осознал к чему она клонит. — То есть ты считаешь, что отец и вправду устроил несчастный случай и убил твою мать?

— Не знаю, устроил ли он это специально или это произошло случайно, но в одном я уверена точно: моя мать была воскрешена после того случая, — пояснила Бильге. — Просто сам факт того, что отец не стал пытаться вновь свести меня с воскрешённой матерью, говорит о том, что он инсценировал её смерть для меня.

«А ведь и вправду», — подумал я. С чего бы Серхан не стал воскрешать мать Бильге после её смерти? В конце концов, он ведь её когда-то наверняка любил. Но, судя по всему, воскрешение Белинай, по мнению отца, не стало поводом для ещё одного шанса свести её с дочерью. Значит, она была конченой наркоманкой. Или, по крайней мере, отец так решил.

— Так, я не поняла, — продолжила Шерон, — а откуда тварь-то взялась в могиле?

— Хуй её знает, — пожала плечами Бильге.

— Я тоже, кстати, не понял, — подтвердил Кусрам.

— Погодите! — воскликнул я. — Вы не забыли одну важную деталь?

— Какую? — спросил Кусрам.

— Мы же о чём-то говорили до того, как начать обсуждать смерть Белинай.

— Да? — нахмурилась Бильге. — Я не помню.

— Это было что-то важное. — Я попытался вспомнить. — Но что-то препятствует — что-то мешает мне вспомнить.

— И вправду, — подтвердил Кусрам. — Я тоже почему-то забыл.

— А почему мы вообще сидим на стульях по разным углам комнаты? — спросила Шерон.

— Мы от чего-то хотели друг друга уберечь, — вспомнил я. — Но от чего?


Еще от автора Никита Марков
Парадиз

Не знаю, что и сказать, но это вторая часть моего, никому не нужного, цикла. А что ещё делать? Не в стол же писать всё время. Этот цикл — моё рассуждение на тему: «Возможно ли, что если я всё ещё жив, то я — бессмертное существо?». Конечно же, я согласен с абсурдностью этой идеи, но меня волнует — и я рассуждаю.


Пургаторий

Их называют гладиаторами. Они — рабы, посланные правительством на другую планету, чтобы умереть. Каждый день им приходится сражаться на одном и том же безжизненном поле. Они не видят этому конца. Келвин Горрети, американец итальянского происхождения, один из двадцати, обнаруживает аномалию в физиологии своего тела. Его подруга, турчанка Бильге Башаран, ведёт себя причудливо и постоянно утверждает, что может переиграть сражение, как в видеоигре. Ирландец Дуанте О'Брайан имеет очень полезный дар — благодаря нему, у них появляется шанс. Смогут ли они вернуться обратно на Землю? В чём заключается цель всего мероприятия? При каких обстоятельствах может умереть бессмертное существо? И стоит ли бояться смерти? Вероятно, «Хроники бессмертных гладиаторов» дадут ответ на мои вопросы.


Рекомендуем почитать
Дорога в Эсхатон

Последний четвертый роман цикла "Рок" и одновременно окончание "Хроник пяти планет". Меня зовут Георг Проквуст, во вселенной меня знают как Гора, что означает идущий к солнцу. Я родился на далёкой от Земли планете, пережил невероятные приключения, получил могущественные дары, вовсе не заслуживая ни того, ни другого, но однажды я выполнил своё предназначение, потеряв при этом жизнь. Я был безымянным духом, но меня нарекли именем и я стал духом блуждающим по космосу, затем хоравом, и наконец, человеком.


Точка бифуркации

Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…


Говоруны

Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.


Fallout - Истории Севера (Земля Свободы)

Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.


Правило правой руки

В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.


Страж Границы

Граница между миром живым и миром мёртвых. Лишь четыре крепости стражей охраняют её. Они сдерживают напор орд нежити, несмотря на то что за спиной давно уже нет единой Империи, которой они служили.Люди, эльфы, гномы и орки давно забыли о границах своего мира и с увлечением убивают друг друга. Смогут ли они объединиться перед угрозой громадной армии нежити, наступающей на границу? Или продолжат рвать глотки друг другу, несмотря ни на что? А может, среди них найдутся те, кто предпочтёт служить новым хозяевам?