Иней как ночь - [96]

Шрифт
Интервал

В ответ на мои вопросительно приподнятые брови он делает глубокий поклон.

– Клянусь своей королевской честью, я в порядке. Мне просто нужна минута, чтобы собраться с мыслями.

– Хорошо, – соглашаюсь я и, помедлив, говорю: – Мы будем в порядке. Мы все.

– Леди Мира, – склоняет голову Терон.

Я ухожу, оставляя его стоять у могил родителей.

Но главное – он способен стоять с гордо поднятой головой.

* * *

Когда мы с Мэзером возвращаемся, бальный зал уже переполнен. Музыканты, расположившиеся на возвышении между лестницами, играют бодрую мелодию. Зал гудит. Кэридвен, Лекан и Калео общаются с Каспаром и Николеттой. Жизель разговаривает с генералом Спринга – я с ним встречалась несколько недель назад, когда он прибыл в Винтер уладить отношения между нашими королевствами. Несколько вентраллианцев что-то оживленно обсуждают с Джессе.

Я замечаю идущего к нам темнокожего человека в мантии, его щеку пересекает шрам. Рарес! Я бросаюсь к нему.

– Ты приехал!

Он подхватывает меня и так крепко сжимает в объятиях, что у меня чуть ребра не трещат.

– Конечно, душа моя! Здесь должен был оказаться представитель Пейзли. – Он опускает меня на пол и держит за плечи. – И кто, как не ты, виновата в том, что мне теперь приходится переносить все тяготы путешествий! Я прекрасно помню, как говорил тебе, что не выношу путешествий и что мгновенное перемещение – одно из самых замечательных проявлений магии. Но нет же, тебе обязательно надо было взять и уничтожить ее… и дать нам взамен нечто несравненно лучшее.

Он отходит, и я вижу позади него Оану.

– Ты!.. – кричу я и зажимаю рот ладонями.

Она обнимает меня, касаясь своим округлившимся животом.

– Уже четыре месяца.

Не в силах ничего сказать, я ахаю и охаю, возбужденно перемещая руки с ее плеч на живот и обратно. Рарес смеется и, шагнув вперед, целует меня в лоб.

– Думаю, последние месяцы ты тоже была занята. – Он кивает на Мэзера, наклоняется к нему и дает щелбан в лоб. – Хорошо заботься о ней!

Мэзер потирает лоб, сдерживая смех.

– Я хорошо забочусь.

Рарес смотрит на меня, ожидая подтверждения его словам. Улыбнувшись, я обнимаю Мэзера за пояс.

– Я не сомневался, что ты выберешь себе достойного мужчину, – подмигнув мне, говорит Рарес. – Думаю, нам пора обойти гостей. Ничего себе тут народу собралось из всех королевств. Прямо магия какая-то.

– Никакой магии в этом нет, – возражает Оана. – Это наших рук дело. И мы это заслужили.

Рарес качает головой.

– И это кажется мне магией, душа моя. – Он снова обнимает меня. – Где король Джессе? Слышал, Вентралли вызывает у всех большое любопытство.

Мэзер указывает на скопление народа.

– Он в другом конце зала. Я провожу тебя.

Они уходят втроем.

Как много представителей каждого из королевств здесь собралось для того, чтобы договориться о дальнейшей судьбе мира.

Это всеобщее объединение заполняет пустоты в толпе. Там, где рядом с Мэзером, который разговаривает с Джессе, Раресом и Оаной, должен был стоять Генерал. Там, где рядом с Коналлом должны были идти Несса и Гарриган. Там, где с Хенном должен был беседовать Грир. Там, где с Николеттой и Каспаром должен был смеяться Ноум.

Я не сдерживаю ни легкой улыбки, ни слез, из-за которых краски и свет расплываются перед глазами, превращаясь в искрящийся калейдоскоп.

Рарес с Оаной оба были правы. Мы сами – магия. И нас ничто не остановит.

Благодарности

Если вы читали мои благодарности к книгам «Снег как пепел» и «Лед как пламя», то знаете, что мне ужасно хочется поблагодарить каждого знакомого. А так как к концу этой серии в мою жизнь вошло множество людей, оказавших влияние на последнюю книгу, то…

Мне много кого нужно поблагодарить.

Начнем?

Благодарю Маккензи Брэди Уотсон. Литературного агента моей мечты. Ты и The New Leaf team – идеальный союз высочайшего уровня. Я счастлива с вами работать.

Благодарю Harper Collins. Да, всю издательскую компанию. В особенности Кристин Ренс – я буду вечно благодарна тебе за то, что из того безобразия, которое я тебе дала, ты сотворила связную и внятную книгу. Эрин Фицсиммонс, Кэролайн Сан, Нину, Меган, Джину, Келси, Марго, Нелли и всех тех, кто помогал мне не только с этой книгой, но и со всей серией. Как бы банально это ни прозвучало: вы воплотили мою мечту в жизнь. И мне не хватит слов, чтобы поблагодарить вас всех за это.

Джефф Хуанг. Ты только взгляни на эту обложку! Твои рисунки на обложках моих книг – большая честь для меня.

Кейт Руд и Ник Подель. Ваш вклад в эту серию неоценим!

Переходим к семейному кругу.

Келсон. Чтобы не скатиться в слезливые сентиментальности, просто скажу: я люблю тебя и безмерно счастлива быть твоей женой.

Родители… Я подарю вам эту книгу, но скольким же я обязана вам! Словами этого не передать.

Мелинда. Так уж вышло, что в «Инее как ночь» сцены с твоим персонажем вырезали. Ты – наш прекрасный жизнерадостный ураган, и, если честно, Мелинда из книги просто испугалась, что не может сравниться с тобой.

Благодарю всю свою огромную семью: Анетту, Дэна, Трентона, Каро, Джона, Карен, Майка и Хайдин; бабулю и дедулю, Дэбби, Дэна, тетю Брэнду, Лизу, Эдди, Майка, бабулю Конни, Сюзанну, Лиллиан, Уильяма, Брэнди, Хантера, Лорен, Люка, Делани, Гаррета, Крисси, Уайтта, Иви, Брэнди, Мейсона и Кайлу-Библиотекаршу.


Еще от автора Сара Рааш
Лед как пламя

Вторая часть трилогии-бестселлера The New York Times «Снег как пепел». Теперь, когда мое королевство освобождено, Терон уверен: мы с ним будем счастливы. Больше никто не сможет препятствовать нашей любви. Но Мэзер, мой дорогой Мэзер, изменился, и теперь мне кажется, что он далек от меня так же, как когда-то был далек Винтер. Мы мечтали все делать вместе, мечтали возрождать наш разрушенный мир, но Терон понимает меня лучше. Сможет ли он понять… мою землю?


Снег как пепел

Я читаю надписи на стене: «В первый день зимы все винтерианцы собирались на торжества, проводимые на городских базарах», «Винтерианские свадебные церемонии проводятся в утро первого выпавшего снега. Невеста и жених отпивают воды из одной чаши, а оставшуюся воду замораживают». Но я никогда всего этого не видела. Шестнадцать лет назад на Винтер напали жестокие солдаты Спринга, лишили его магии и правителя, разрушили здания, а винтерианцев заперли в клетки и превратили в рабов. Меня зовут Мира, и я — одна из восьми храбрецов, которым удалось бежать.


Рекомендуем почитать
Нептун

В блестящем завершении трилогии-бестселлера Анны Бэнкс королевствам Эммы и Галена, а также их любви угрожает давно потерянная Сирена. Эмме, наполовину человеку, наполовину сирене, и ее возлюбленному Галену, мужчине-сирене, необходимо провести время вместе, вдали от королевств Посейдона и Тритона. Дед Эммы, король Посейдона, предлагает им посетить небольшой городок под названием Нептун. Нептун оказывается домом как для сирен, так и для полукровок. Но Эмма и Гален не подписывались быть миротворцами между обитателями океана и живущими на земле пресноводными сиренами.


Тин

Тин — самый известный фейри в стране Оз, и для этого есть причины. Проклятый, с холодным сердцем, он идеальный убийца, безжалостный и беспощадный, с тысячью смертей на счету. Когда давний друг Лион предлагает ему небольшое состояние за то, чтобы он доставил Дороти на Юг, для его возлюбленной, которая будет носить голову этой девушки как свою собственную, Тин, не колеблясь, соглашается на сомнительную сделку. Дороти Гейл потеряла все: свою семью из-за болезни, свою собаку из-за возраста, а теперь и ферму из-за потери права выкупа.


Эта прекрасная смерть (ЛП)

Семнадцатилетняя ЭрДжей всегда получает то, чего хочет. Поэтому, когда её душу случайно забирает рассеянный Жнец, кому-то нужно с этим разобраться и вернуть её из мира мертвых, иначе полетят головы. Но в своем стремлении выжить она становится пешкой в могущественной борьбе между слишком фанатичным архангелом и Самой Смертью. Суд предлагает ей два выхода: она может остаться в холле, где души ждут «обработки», пока не появится её личный «спасательный трос» или же переиграть три момента своей жизни в попытке сделать выбор, который либо приведет к будущему, которое она заслуживает, либо спасет её.


Тёмный король

Язвительная фейри, сексуальный король и запретное желание, глубокое как сам океан… Когда-то я была принцессой фейри, и в моём распоряжении имелась вся морская магия. Теперь? Я гонимое сверхъестественное существо в убогом магазинчике, и я лишена своей силы. Утешением мне служат лишь чёрствые печеньки, пластинки Элвиса и хула-хуп. Но тут прибывает смертоносный и сексуальный король фейри, который отбирает у меня и это. После того, как брутальный король швыряет меня в тюрьму, я заключаю с ним сделку: моя свобода в обмен на помощь ему в поисках магического клинка.


Мертвые Ив

Вирус уничтожает человечество. Но небольшой группе представителей человеческой расы удалось выжить. Все остальные превратились в монстров. Все женщины мертвы, кроме Иви. Из-за изменения ее генетической системы, она выживает. Когда ее физиология начинает претерпевать изменения, ей необходимо смириться с тем, кто она есть, и принять свое предназначение в поисках лекарства. Мутировавшие люди охотятся за ней. Мужчины ожесточились против нее… за исключением троих. Загадочный воин, кающийся любовник, заботливый враг — они яростно защищают последнюю живую женщину, но в то же время каждый преследует собственные цели.


Ветер Безлюдья

«Я тебя помню» — и разбитая судьба близких людей соберется обратно. «Я тебя помню» — и в сердце откликнется настоящая жизнь, которую ты забыл и потерял. «Я тебя помню» — и сказка распахнет иные пространства, где ты уже бывал в детстве — во Дворах, на Мостах и в Безлюдье… И она возьмет тебя за руку, а он назовет по имени. И ничто, — ни время, ни злые люди, ни ошибки прошлого, не способны будут вас разлучить.


Проклятие победителя

Она — дочь знатного генерала. Он — раб. Чтобы быть вместе, они должны предать свой народ, Чтобы остаться верными своей стране, они должны предать друг друга… Перед Кестрель стоит сложный выбор: отправиться в армию или выйти замуж. Эти пути — не для нее, она хочет сама определить свою судьбу. Однажды на аукционе Кестрель покупает раба, который не похож на остальных гэррани — народ, некогда покоренный Валорианской империей. Но она не догадывается, какую опасную тайну скрывает Арин… Так начинается смертельная игра, где на кон поставлено все; игра, где можно потерять и разум, и сердце.


Поцелуй предателя

Жизнь в государстве Демора держится на политических браках. Если девушка признана непригодной для брака, ее ждет незавидная участь. О выгодном замужестве мечтают все девушки Деморы. Все, кроме острой на язык и рожденной без титула Сальвии. Она мечтает вовсе не о браке по расчету, а о независимости. Сальвия хорошо образованна, и ей удается стать помощницей самой могущественной свахи государства. Она отправляется в опасное путешествие, сопровождая лучших невест страны. Едва ли кто-то подозревает, что она шпионка королевского военного эскорта. Сможет ли Сальвия вычислить предателя в игре, где каждый меняет маску?