Индийские сказки - [6]
Подошел Шьяму к ним, и предложил посоревноваться. Улыбнулись борцы, увидев его, подумали, что какой-то дурачок деревенский, но согласились. Обыграл их парень из села в два счета. А те двое, что постоянно проигрывали, так обрадовались, что Шьяму победил их соперников, что решили ему в подарок несколько вещей волшебных подарить.
– Держи, наш друг Шьяму: вот мазь, которая сделает тебя невидимым, вот тебе волшебное одеяло: сколько захочешь, столько сокровищ из него и высыплется. Ковёр летающий не забудь, он тебя в два счета куда угодно доставит. И вот тебе два волшебных корешка: запах первого превращает человека в обезьяну, а запах второго превратит эту обезьяну снова в человека!
Удивился юноша таким подаркам, поблагодарил борцов, и отправился свои подарки на деле испробовать. Только сейчас он вспомнил, что со вчерашнего дня и не ел ничего. Подошел он тогда к одной деревне, и начал народ созывать: «Скорее! Скорее! Все сюда! Таких чудес вы еще не видели!».
Собрался народ, а Шьяму подошел к одному мальчишке, и дал ему первый корешок понюхать. А тот моментально и превратился в обезьянку. Народ ахнул! Кто удивился, кто испугался. Тогда достал Шьяму второй корешок, дал понюхать мальчику-обезьянке, и снова он в обычного ребенка превратился. Обрадовались жители деревни, засмеялись. И за чудеса такие накормили Шьяму, напоили, и подарки ему разные подарили.
Наелся юноша, и решил опробовать мазь. Обмазался весь, и через некоторое время понял, что никто его не видит. Сел тогда Шьяму на летающуй ковер, и говорит: «Неси меня туда, где царевна прекрасная живет!». И полетел волшебный ковёр!
Через два дня ковер опустился в стране, в которой жила самая прекрасная царевна Рушм. Прошел Шьяму во дворец. Да так, что никто его и не заметил, ведь он до сих пор оставался невидимым. Подошел в таком обличии «без обличия» к принцессе, достал один корешок, и поднес к ее носу. В тот же миг превратилась прекрасная царевна в обезьяну! Вот шум тогда во дворе поднялась! Никто не знал, что делать. А Шьяму в это время отошел недалеко от дворца, присел у обочины, и стал ждать.
Через несколько часов, слышит, что глашатаи кричат: «Тот лекарь, который вернет царевне прежний облик, получит ее в жены, а в придачу: некоторые царские земли, и гору денег!» Усмехнулся Шьяму про себя, но сразу идти во дворец не стал. Подождал он неделю, приоделся бродячим знахарем, и отправился по городу с возгласами: «Кого нужно вылечить? С легкостью превращаю обезьян в людей!» Услышали это подданные царя, да рассказали ему. А тот приказал доставить знахаря во дворец.
Шьяму с важным видом попросил у царя месяц на лечение его дочери. И в течение этого месяца Шьяму может находиться с ней столько, сколько ему захочется. И слуги в эти часы не должны им мешать. Согласился царь, но предупредил, что если через месяц он дочь его не вылечит, то не сносить ему головы.
Настал первый день лечения. Шьяму зашел в покои к царевне, достал корешок, дал ей понюхать, и в мгновение ока царевна превратилась снова в прекрасную девушку. Увидела она незнакомца, и испугалась. А он говорит ей: «Не бойся меня, царевна. Я к тебе с добром пришел. Такой путь ради тебя проделал. Давай лучше узнаем друг друга поближе». Рассмотрела его царевна с ног до головы, улыбнулась, и так началась их дружба. Каждую ночь дочь царя была прекрасной девушкой, общались они с Шьяму, разговаривали ночи напролет, а под утро он подносил ей волшебный корешок, и превращалась она снова в обезьянку. Так прошел месяц. И вот, когда настало время для излечения, зашел царь в покои дочери, а там и впрямь не обезьянка, а его дочь-красавица сидит. Обрадовался царь, и приказал всем к свадьбе готовиться!
Отпраздновали они пышную свадьбу, Шьяму получил земли и богатство. И отправился со своей возлюбленной в родные края на летающем ковре. А там их уже ждал дворец, который Шьяму предварительно построил. Приехали они в него, а муж царевны и говорит: «Подожди меня здесь, любимая. Я скоро вернусь». А сам пошел в свой старый дом. Подошел к своей невестке, поклонился, и говорит: «Ну, здравствуй, невестушка, а я вот царевну привез! Заходи ко мне во дворец – поглядишь». Как услышала это невестка, так у нее язык сразу и онемел, стояла она вся красная, и чуть от стыда не сгорела. А Шьяму улыбнулся, и отправился к себе во дворец.
Заветная тайна
Было у одного короля две жены. Младшую – Суо – он любил всем сердцем, и все капризы ее исполнял. А к старшей – Дуо – относился прохладнее. Но одно короля печалило – детей ни одной из жен Бог не посылал.
И вот однажды Суо прогуливалась по дворцовому двору, и увидела, что за воротами стоит «саньяси» – святой человек, и милостыню просит. У Суо была добрая душа, поэтому она сразу же вынесла саньяси немного риса. А он не берет и спрашивает, есть ли у нее дети. «Нет» – ответила Суо. «Тогда принимать милостыню от тебя не буду» – сказал старик. В те времена ходило поверье, что у бездетной женщины рука несчастливая.
Однако за доброту человеческую захотел старик Суо отблагодарить.
«Вот тебе шарик, – улыбнулся святой, – тебе нужно его проглотить вместе с соком гранатовых лепестков. И тогда через девять месяцев родится у тебя сын. Красоты он будет невиданной, как цветок граната – «далим». Ты так сына и назови. Но помни, что злые люди захотят его со свету сжить. Береги сына! Посмотри в пруд. Видишь рыба огромная плавает? В той рыбе есть шкатулка, а в шкатулке – ожерелье. Это и есть душа твоего сына! Прощай!»
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Кадамбари» Баны (VII в. н. э.) — выдающийся памятник древнеиндийской литературы, признаваемый в индийской традиции лучшим произведением санскритской прозы. Роман переведен на русский язык впервые. К переводу приложена статья, в которой подробно рассмотрены история санскритского романа, его специфика и место в мировой литературе, а также принципы санскритской поэтики, дающие ключ к адекватному пониманию и оценке содержания и стилистики «Кадамбари».
В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.
Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.
Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.
В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.
В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.