Индия наизнанку - [48]

Шрифт
Интервал

Железнодорожного сообщения в Непале, к сожалению или к счастью, пока не придумали[24].

Наконец, я выгрузился в нужном мне городе, чтобы проинспектировать место, где мне предстояло работать, а, точнее, волонтерить, через несколько недель.

Стопятидесятикилометровый маршрут из Поккары до долины Ламджунг занял у нас около семи часов, почти весь световой день.

Вскорости — насколько это возможно для Непала — из деревни за мной приехал Набарадж. Набарадж примчал на мотоцикле, и таким же образом, но уже почти совсем без дорог: автомобили тут не ходили вообще — мы за полчаса добрались по рисовым полям и каким-то банановым джунглям до нужной нам деревни.

Набарадж был директором школы, в которой мне предстояло «работать», а именно преподавать английский, математику, географию и физику.

В деревню я влюбился сразу, пробыв в ней всего лишь день, полюбовавшись видами и школой. Я пообещал Набараджу и его жене, накормившей меня вкусным дал-батом, что обязательно вернусь к ним через несколько недель, после своего похода вокруг Аннапурны.

Доставив меня обратно до райцентра, Набарадж распрощался со мной, а я, выловив нужный автобус в направлении Бешишахара, отправился знакомиться с Аннапурной. На этот раз ехать мне пришлось на крыше, вместе с рюкзаком, тюками и козами, так как в салоне места не нашлось. Школьники старших классов, шумевшие и улюлюкавшие всю дорогу, запрыгивали и спрыгивали с крыши чуть ли не на ходу, и за проезд, конечно же, не платили. С меня же деньги взяли, но по общемировым меркам цены на непальский транспорт смешные: несколько часов удовольствия обошлись всего в пару долларов.

По дороге со мной случилась забавная история. За последние пару недель, с самого праздника Холи, в Непале не было дождя. Козы, с которыми я ехал на крыше, по случаю минувшего праздника, были разукрашены всеми цветами радуги. И вот — к восхищению старшеклассников, к ужасу моему и коз — пошел сильный ливень, смывший всю краску с животных. Козы блеяли и текли всеми цветами радуги, ну а я приехал к точке старта своего маршрута слегка разукрашенный, промокший и пропитанный запахом коз и красками Холи.

К Бешишахару — месту начала Пути — дождь закончился и воссияло солнце.

Аннапурна встречала меня оптимистично.

Пополнив запасы печений, орехов, шоколада и чая, я сделал свой первый шаг в двухнедельном маршруте вокруг Аннапурны — самой опасной и одной из самых красивых восьмитысячных горных вершин Непала. Впереди был первый отрезок жизни за последние несколько лет, когда я не встречал ни асфальта, ни водопроводов, ни канализаций, ни отоплений, ни машин, ни уж тем более интернета или мобильной связи. По левую руку от меня высилась Аннапурна. Весь маршрут должен был занять около двух недель и четырехсот километров, а максимальная точка, на которую предстояло забраться, зашкаливала за пять тысяч метров.

Глава 5. Треккинг вокруг Аннапурны

Ошибочно считать Непал в целом и заповедник Аннапурна в частности местом диким и первозданным. С начала 60х-70х годов, когда Непал облюбовали хиппи, изменилось многое, и туристический поток в эту красивую и дешевую страну постепенно растет. Сюда, в первую очередь, направляются так называемые «треккеры» — любители пеших прогулок по местам вдали от цивилизации. Специально для них предприимчивые непальцы сооружают необходимую инфраструктуру: некогда аутентичные непальские деревушки постепенно наполняются хоть и колоритными и необычными, деревянными и простыми, но все же гостиницами (или домами путника), на треках появляются указатели на английском, а непальцы постепенно разучивают примитивные фразы на языке мирового туризма.

Да, усилия, предпринимаемые властями: необходимость получения туристами специального разрешения для походов по Аннапурнскому заповеднику, запрет на некоторые виды хозяйственной деятельности и многое другое — не позволяют загадить непальские природные заказники слишком быстро. Поэтому природа в этих местах максимально приближена к тому, какой она была десятки и сотни лет назад.

Однако за настоящим, совсем диким Непалом, за тем, где нет ни табличек на английском, ни детей, мило выпрашивающих сладости у иностранцев, отправляться нужно совсем не сюда.

Таких, как природный заказник Аннапурна, в стране десятки, но именно он, наряду с заповедником около Эвереста, считается самым раскрученным и, к тому же, не очень дорогим.

Ну и помимо прочего, на треке вокруг Аннапурны расположен самый высокогорный в мире перевал Thorong-La высотой 5416 метров, т. е. та точка, до которой можно добраться пешком, безо всякого альпинистского снаряжения, обладая лишь нормальной физической подготовкой. Более того, точка эта не является вершиной ни горы, ни сопки, а просто одним из пунктов на пути в несколько сотен километров вокруг одной из самых красивых гор в мире. В ознаменование этого факта на самом перевале стоит памятный знак с указанием высоты, завешанный буддийскими флажками.

Помимо Аннапурнского, есть в Непале заповедники позаковыристей и подороже, наподобие долины Мустанг. Попадание туда не так сложно, как, например, в расположенные в этом же регионе Тибет или в Бутан, но представляется задачей тоже не совсем тривиальной. Правительство вводит высокие платы за вход в такие сверхкрасивые и первозданные заповедники — порядка нескольких тысяч долларов, а также лимитирует ежегодное количество туристов.


Еще от автора Роман Валерьевич Устинов
Автостопом по социализму, или Свобода по талонам

Предлагаемая читателю повесть является итогом месячного путешествия автора по социалистическому государству Кубе. За время путешествия ему доводилось знакомиться с местными жителями из разных классовых слоев, попадать в полицию, общаться с эмигрантами из СССР, политическими диссидентами и пролетариями, ездить автостопом и другими доступными методами, соприкасаться как с туристической – дискотечно-алкогольной, так и обычной жизнью – жизнью простых крестьян и рабочих. Помимо общих наблюдений о положении дел в стране вы найдете немало повествовательно-описательных сюжетов, случаев и историй, произошедших с автором.


Рекомендуем почитать
Марокко - красная земля

Предлагаемый советскому читателю сокращенный перевод книги Б. Мязговского «Марокко — красная земля» будет прочитан с большим интересом. Автор ее несомненно обладает талантом журналиста, и книга его, образно и живо написанная, пополнит наши знания о далекой стране, мужественный народ которой в тяжелой борьбе завоевал национальную независимость…


Цивилизации Сахары. Десять тысячелетий истории, культуры и торговли

Автор книги, известный итальянский африканист, рассказывает о культуре народов одного из крупнейших районов мира — Сахары. Научные факты, изложенные в живой и увлекательной форме, дают представление о сложной истории стран Северной Африки, судьбы которых с поразительной быстротой меняются на наших глазах.


Острова в сердце Африки

Книга финляндской писательницы У.-Л. Лундберг, пишущей на шведском языке, представляет собой научно-художественное описание четырех районов Внутренней Африки: влажного тропического леса (горы Абердэр), саванны (Серенгетн-Нгоронгоро), долины реки Луангвы и пустыни Калахари. Автор рассказывает о богатой природе Африки, о жизни коренного населения, особое внимание уделяя взаимоотношению человека с окружающей средой.


Прогулка в прошлое окрестностей Комсомольского проспекта. Навигатор маршрута

Что строил Пётр I и кому он пожаловал палаты Лопухина; где располагались владения Чудова монастыря; где декабристы устраивали свои тайные заговоры; для кого была построена церковь святителя Николая Чудотворца; какое отношение к этой местности имеет Роза Люксембург; к кому в гости заходил А. С. Пушкин; в каком саду отдыхал Лев Толстой и многое другое узнаете во время прогулки по местности, где в современной Москве пролегла одна из магистралей города – Комсомольский проспект.


Рейс в Эвенкию (путевые заметки)

Для того, чтобы сколько-нибудь полно и исчерпывающе рассказать об Эвенкии, надо прожить там годы. Записи в блокноте газетного работника, побывавшего в этих местах проездом, наблюдавшего жизнь берегов с борта теплохода, неизбежно грешат поверхностностью. Но если у читателя после прочтения предлагаемой его вниманию книжки появится хотя бы общее, приблизительное представление о природе описываемых мест, быте и нравах их населения, если она расширит его познания о крае, — автор будет считать свою скромную задачу выполненной.


Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.