Индейцы озера Титикака - [35]
Ветер и волны не стихают. Надежды на отплытие никакой. После дальнейшего ожидания, когда нам показалось, что ветер стал чуточку послабее, мы послали одного проворного мальчишку выяснить, какова ситуация с транспортом. Он побежал и через минуту вернулся с известием, что в недалеком заливе стоит на якоре груженная песком большая парусная лодка, которая готовится к отплытию. Ждет лишь, пока еще немножко изменится ветер. Мелкий белый песок вывозят с острова парусными лодками в Тикину, откуда камионами до стекольного завода в Ла-Пасе.
Мы быстро прикинули. Нет лодки до Копакабаны, но есть до Тикины. Путь сюда мы проделали через Копакабану, так почему бы не поплыть обратно прямо в Тикину, особенно если мы сможем дорогою взглянуть со сравнительно близкого расстояния на остров Коати, остров Луны, расположенный напротив острова Солнца. Мы собрали свои вещи и через минуту примчались к заливу, от которого асьенда была примерно в километре, и уложили свои вещи под передней палубой. Злорадный ветер ослаб и задул в нужном направлении в ту самую минуту, когда закончились переговоры о цене, так что мы сразу же отплыли.
Все дно лодки было выстлано слоем мешков с песком, мешки были разложены и на краях длинных лавок аккуратно, с чрезвычайной добросовестностью, чтобы не нарушить равновесия судна. На мешках уселась группка индейцев с острова, они направлялись также в Тикину. Мы остались на носу, отчасти потому, что оттуда открывался превосходный обзор, отчасти потому, что, как опытные пловцы, смогли легко подсчитать: если отплываем с острова в 15,30 и перед нами добрых 60 километров пути напрямую, то можем на такой нагруженной лодке при попутном ветре быть в Тикине что-нибудь к утру; спать на ветру достаточно неприятно, а передняя палуба от ветра все-таки защищена парусом.
Пока же светило солнышко, я удобно растянулся на прогретых досках передней палубы и с наслаждением созерцал пейзажи Большого озера. Направо простирался желто-коричневый берег полуострова, на котором была видна вдали лишь единственная белая группка домов. Прямо перед нами лежал небольшой остров Луны и вдали за ним едва заметный Тикинский пролив. Слева берег был далеко, но все-таки можно было различить причудливую вершину скалы, называемую Пульпито де Дьябло, с которой я познакомился уже во время первой неудачной поездки на север. Остров Солнца понемножечку становился все меньше и меньше.
Нам везло, ветер не ослабевал, а наоборот, даже усиливался, и наш тяжело нагруженный корабль шел довольно быстро. Острова Луны мы достигли еще засветло, к пяти часам вечера, и прошли вдоль его стороны, противоположной материку. Осматривая остров с расстояния этак метров в триста, мы вспоминали недавнюю его историю. До 1953 года этот маленький остров был местом ссылки, причем здесь находились исключительно политические узники, которые под наблюдением сильного гарнизона «проводили время», возделывая землю, поскольку тогдашнее правительство заявило, что на острове земли достаточно, дабы прокормиться, и посылало узникам продовольствие лишь тогда, когда совершенно случайно о них вспоминало. Ныне колонии не существует, и на острове живет примерно двадцать индейских семейств. Бараков бывшей колонии мы, однако, не видели, так как они находятся на стороне, обращенной к континенту.
На нашей стороне примерно посредине острова, под самой высокой вершиной, вдруг открылся небольшой природный амфитеатр, самая низкая часть которого была ярко-зеленой (значит, здесь есть источник воды), а над зеленой площадкой серела целая группа каменных построек — известное инковское поселение острова Луны, меньшего «визави» острова Солнца.
К сожалению, мы не могли пристать, поскольку владелец судна боялся приблизиться к берегу с такой тяжело нагруженной лодкой. Когда за нами остался последний выступ острова, на озеро начала спускаться вечерняя тьма. На защищенном от ветра носу засверкал голубым светом наш маленький примус, в прохладных вечерних сумерках чашка горячего чая после холодного ужина пришлась весьма кстати. Сильный ветер надувал над нами огромный парус, и мы готовили себе из покрывал ночное ложе на досках палубы.
На север
Почти по всей Латинской Америке странствуют интересные знахари, индейцы каллахуайа из горной области Боливии, что находится севернее озера Титикака у перуанских границ. Странствуют с сумками природных лекарств, с амулетами и другими средствами своей медицины по горам и отдаленным тропическим областям и всюду пользуются хорошей репутацией. Они занимались врачеванием уже в эпоху инков, вероятно, и при дворе повелителя Инки. До сих пор толком не знают, куда их причислить, некоторые ученые склоняются к точке зрения, что их надо отнести к кечуа, как и они сами, впрочем, утверждают; другие ученые, приводя не менее веские доводы, считают их аймара, подвергшимися сильному влиянию кечуа. Самая большая загадка — язык каллахуайа, употребляемый ими во время «врачебной деятельности». Говорят на нем только мужчины, женщины его совсем не знают, он не похож ни на язык кечуа, ни на язык аймара. До сих пор не увенчались успехом все попытки языковедов определить его происхождение и отнести его к той или иной группе языков.
Автор этой книги врач-биолог посетил.) Мексику по заданию Министерства здравоохранения СССР и Всемирной организации здравоохранения для оказания консультативной помощи мексиканским врачам в их борьбе с малярией. Он побывал в отдаленных уголках страны, и это позволило ему близко познакомиться с бытом местных жителей-индейцев. Описание природы, в частности таких экзотических ландшафтов, как заросли кактусов и агав, различных вредных животных — змей, ядозуба, вампира, придает книге большую познавательную ценность.
Четырехтомный труд немецкого географа Рихарда Хеннига посвящен открытиям и исследованиям неведомых земель, совершенным мореплавателями и путешественниками доколумбова периода. Своеобразие книги заключается в том, что в ней собраны все дошедшие до нас литературные источники, свидетельствующие о подвигах первооткрывателей, и наряду с этим дается критический анализ как самих документов, так и различных гипотез, выдвинутых крупнейшими специалистами по истории географии.
Книга представляет собой дневник бортпроводницы международных авиалиний, начиная с первых дней обучения и заканчивая последними полётами. Вы побываете в суровом Магадане, знойном Бангкоке, на сказочном острове Бали и во многих других местах. Вместе с автором Вы сможете пережить все трудности и радости лётной жизни, узнать многое о самолётах, о внутренней жизни аэропорта, о настоящей дружбе, испытаниях, поисках себя и новых высотах.
Железнодорожное путешествие – это всегда бесконечная суета, крики, грязь и хаос. Есть ли в таких поездках место для удивительных приключений и открытий? Несмотря на непонимание родных и друзей, Мониша Раджеш, британская журналистка, всегда мечтала совершить кругосветное путешествие на поезде. Она тщательно проработала свой маршрут и, собрав все самое необходимое, вместе со своим женихом отправилась в незабываемое путешествие. Вместе с героями книги из окна поезда вы увидите необъятные просторы России, Монголии, Северной Кореи, Канады, Казахстана и многих других стран.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Далеко за Полярным кругом, на полуострове Таймыр, живут самые северные в мире оленеводы — нганасаны. Этот удивительный народ сохранил во многом свои древние обычаи. В самом деле, знаете ли вы, что возраст женатого мужчины у нганасан исчисляется по возрасту его жены; что по вышивкам на одежде можно определить, считается ли ее хозяин полноправным охотником, женат ли он, есть ли у него дети. В коротких новеллах читатель познакомится и с работой полярников, летчиков, геодезистов, горняков — всех тех мужественных людей, которые покоряют суровый Север. [Адаптировано для AlReader].
В этой увлекательной повести события развертываются на звериных тропах, в таежных селениях, в далеких стойбищах. Романтикой подвига дышат страницы книги, герои которой живут поисками природных кладов сибирской тайги.Автор книги — чешский коммунист, проживший в Советском Союзе около двадцати лет и побывавший во многих его районах, в том числе в Сибири и на Дальнем Востоке.
Рог ужаса: Рассказы и повести о снежном человеке. Том I. Сост. и комм. М. Фоменко. Изд. 2-е, испр. и доп. — Б.м.: Salamandra P.V.V., 2014. - 352 с., илл. — (Polaris: Путешествия, приключения, фантастика. Вып. XXXVI).Йети, голуб-яван, алмасты — нерешенная загадка снежного человека продолжает будоражить умы…В антологии собраны фантастические произведения о встречах со снежным человеком на пиках Гималаев, в горах Средней Азии и в ледовых просторах Антарктики. Читатель найдет здесь и один из первых рассказов об «отвратительном снежном человеке», и классические рассказы и повести советских фантастов, и сравнительно недавние новеллы и рассказы.Во втором, исправленном и дополненном издании, антология обогатилась пятью рассказами и повестью.
В своей книге неутомимый норвежский исследователь арктических просторов и покоритель Южного полюса Руал Амундсен подробно рассказывает о том, как он стал полярным исследователем. Перед глазами читателя проходят картины его детства, первые походы, дается увлекательное описание всех его замечательных путешествий, в которых жизнь Амундсена неоднократно подвергалась смертельной опасности.Книга интересна и полезна тем, что она вскрывает корни успехов знаменитого полярника, показывает, как продуманно готовился Амундсен к каждому своему путешествию, учитывая и природные особенности намеченной области, и опыт других ученых, и технические возможности своего времени.
Палеонтологическая фантастика — это затерянные миры, населенные динозаврами и далекими предками современного человека. Это — захватывающие путешествия сквозь бездны времени и встречи с допотопными чудовищами, чудом дожившими до наших времен. Это — повествования о первобытных людях и жизни созданий, миллионы лет назад превратившихся в ископаемые…Антология «Громовая стрела» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций забытой палеонтологической фантастики. В книгу вошли произведения российских и советских авторов, впервые изданные в 1910-1940-х гг.