Инцидент в Оук-Ридже - [5]
КИМ: Сохранение энергии?
ФЕЙНМАН: Более или менее. Но ты ведь преподаешь английский, так? Тогда давай назовем это вводным зависимым членом.
Фейнман достает из кармана пачку «Лаки страйк», вытаскивает две сигареты и протягивает одну Киму.
ФРЕД: Эти штуки вас убьют.
ФЕЙНМАН (с беззаботной усмешкой): Ага, но если вас послушать, я уже и так мертв.
КИМ: А я еще не родился! Так что не грусти, Фред.
ФРЕД (не поддерживая шутки): И что теперь? Как мы вернемся в наше время? И… вернемся ли?
КИМ (делая глубокую затяжку): А мне здесь нравится. В кино можно курить? Можно привести свою девушку? Хотя лучше не надо. Она и на самом деле японка.
ФЕЙНМАН: Мы с Оппи придумали план, как закрыть эту петлю. Сами понимаете, ее нельзя оставлять открытой.
КИМ: Еще одна молния?
ФЕЙНМАН: Именно так. (Смотрит на часы Кима.) Я хотел заказать кофе, но уже поздно.
Фейнман стучит в дверь. Капитан ее отпирает.
ФЕЙНМАН: Пожалуйста, капитан, подгоните джип. Этих двоих я забираю с собой.
ФРЕД (поднимая руку с наручником): А как насчет этого?
ФЕЙНМАН (заговорщицким тоном): Пусть останутся, иначе пойдут разговоры. Не забудьте, вы пока военнопленные.
Фейнман выходит следом за ними из класса, но прежде чем покинуть комнату, он привычным жестом вынимает обойму из кольта сорок пятого калибра, кладет обойму в карман, а пистолет сует за пояс.
СМЕНА МЕСТА ДЕЙСТВИЯ
В ДЖИПЕ. НОЧЬ.
За рулем капитан. Машина едет по освещенной улице. Фейнман — на переднем сиденье. Ким и Фред, по-прежнему скованные одной парой наручников, — на заднем.
Джип подъезжает к контрольно-пропускному пункту. Капитан вручает часовому какую-то бумагу. Часовой разворачивает ее и читает, потом опять складывает и возвращает капитану. Отдает честь.
Капитан салютует в ответ, смотрит на Фейнмана. Тот кивает. Капитан выходит из джипа. Фред напряженно следит за происходящим.
Фейнман перемещается на сиденье водителя. Переключает скорости, заводит мотор, глушит. Снова заводит. Машина движется во тьму, оставляя позади КПП и освещенную улицу.
ФРЕД: К чему это все?
ФЕЙНМАН: Привилегия науки — Таинственность. (Снова переключает скорость.) Простите, что сам за рулем. Парень из Квинса, вы же понимаете.
КИМ: Видели бы вы мой джип. Он — прямой потомок этого. Только там автоматическая коробка, есть си-ди-плейер.
ФЕЙНМАН: Что такое си-ди-плейер? Что-нибудь вроде ЖК-дисплея?
ФРЕД: Вы собираетесь нас убить?
Ким поражен. Фейнман — нет. Он сосредоточен на темной дороге.
ФРЕД: Вы собираетесь нас застрелить. Это и есть ваш так называемый план?
КИМ (Фреду — сердито): Черт возьми, что ты такое несешь, Фред? Он спасает нам жизнь!
ФРЕД (горько): Да? Расскажите ему, доктор Фейнман! Расскажите про ваш план.
Джип подбрасывает на грязной дороге среди деревьев.
Становится все темнее и темнее.
ФЕЙНМАН (с треском переключая скорости): Здесь нечего рассказывать. Я отправлю вас назад в ваше время. В ваши собственные жизни. Таков план.
ФРЕД: А это ваша машина времени, так? Капитанов кольт.
КИМ: Ребята, вы шутите? (Поднимает наручники.) Снимите это!
ФЕЙНМАН: Я не могу. То письмо было от Оппи. Мы искали более элегантное решение, но нет времени. Мы не собирались делать ничего такого. Но мы не можем здесь экспериментировать. Эта петля сингулярности, безусловно, интересна, может быть, даже более интересна, чем сам проект. Но она угрожает всему исходу войны.
ФРЕД: Вы выиграете войну! Мы выиграем!
ФЕЙНМАН: Это вы так говорите. Но, возможно, это произойдет потому, что мы закроем петлю. Кто знает? К несчастью, я не уполномочен это выяснять.
Фейнман останавливает джип. Со скрежетом устанавливает ручной тормоз. Фары продолжают гореть.
Вынимает ключи, выходит из джипа.
ФЕЙНМАН: Приехали. Все готово. Давайте, ребята. Не усложняйте дело.
Фред и Ким мрачно смотрят друг на друга и не двигаются с места. Они сидят, упираясь в заднее сиденье. Отблески света фар падают на их напряженные лица.
Фейнман вынимает из-за пояса кольт.
ФЕЙНМАН: Давайте, вы ничего не почувствуете. Я обещаю.
КИМ (сердито): Ты, сволочь, даже и водить-то толком не умеешь, а хочешь, чтобы мы поверили, будто ты знаешь, как стрелять из пистолета!
ФЕЙНМАН: Послушайте, если мы не отправим вас обратно, петля не закроется. Возможно, даже расширится. К тому же вы должны прожить еще целую жизнь в собственном времени. Что вам здесь делать? Пойти в армию?
КИМ (ему хочется верить): Вы уверены, что это не опасно?
ФЕЙНМАН: Думаю, нет. Это кольт сорок пятого калибра.
КИМ: Я, черт возьми, сам знаю, что это такое! (Все еще хочет верить Фейнману.) И мы вернемся в наше собственное время?
ФЕЙНМАН: И этого больше никогда не произойдет. Воспринимайте все это как предварительный взгляд на жизнь до вашего рождения. Я думаю, что вы даже ничего не будете помнить.
ФРЕД: Но тогда это случится! Мы пойдем на прогулку, и все снова произойдет так же. Все будет как сейчас.
ФЕЙНМАН: Ага! Преподаватель физики. Вы очень догадливы, так, Фред? Это как раз вторая часть плана. Идите сюда, на свет.
Фред и Ким неловко и неохотно выбираются из машины и идут за Фейнманом к переднему капоту джипа. Фейнман передает Фреду блокнот.
ФЕЙНМАН: Напишите себе письмо с распоряжением НЕ ХОДИТЬ на ту прогулку. Перед смертью я его отправлю по почте. Когда это случится… приблизительно?
В сборник вошли 25 рассказов, увидевших свет в американских журналах в 1990 году. Авторы разных поколений, признанные мастера и новички, представляют различные литературные течения и пишут на самые разные темы. Сборник дает широкую панораму современной американской прозы. Он может быть использован как хрестоматия для студентов-филологов.
Маги, шаманы, колдуны, знахари, прорицатели, ведуньи, чародеи, волшебники… Те, кто общается с духами и взывает к сокрытым силам, те, перед кем распахнуты древние загадки, те, кто способен видеть сразу в двух мирах — материальном мире и мире духов, те, кто может служить посредником между ними.Иногда они доброжелательны и мудры, иногда — злы и вредоносны, а в некоторых случаях совмещают эти качества. Но кем бы ни были эти люди и какие бы ритуалы ни вершили, их таинственное ремесло всегда будоражило воображение…
Главный герой, проходя каждый день по заросшему травой пустырю, обращает внимание на то, что накидка для автомобильного кресла, валяющаяся поперек тропинки, становится с каждым днем все новее и новее…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Новоорлеанский музей древностей поступила найденная в ольмекской гробнице каменная статуя. Наутро в музее обнаружился труп охранника. Статуя исчезла.Директор музея наняла для расследования героя-рассказчика, детектива по сверхъестественным делам…
Уолтер Миллер-младший (1922–1996) написал три десятка повестей и рассказов — и всего-навсего ОДИН роман. Однако именно этот роман — «СТРАСТИ ПО ЛЕЙБОВИЦУ» — навеки внес его имя в «золотой фонд» мировой фантастики.Роман этот, «Страсти по Лейбовицу», удостоенный премии «Хьюго» за 1960 г., вошел в историю научной фантастики XX в. как книга не просто великая, но — ЗНАКОВАЯ, стоящая в одном ряду с «Дюной» Фрэнка Герберта, «Левой рукой тьмы» Урсулы Ле Гуин и «Чужим в чужой земле» Роберта Хайнлайна, — и стал первым и единственным крупным произведением, которое Миллер успел завершить при жизни.
Имитация, разрушенные иллюзии… За пропуск в новую жизнь надо платить. Великолепная жизнь и вовсе недоступна, вернее, доступна совсем единицам. А так тебя ждёт запретная зона, с населяющими её мутантами, кордоны, ограждения и стена. То есть каждый выживает в этом разрушенном мире как может. Но есть ещё параллельный мир со множеством Вселенных, куда так трудно, но заманчиво попасть. И там сыграть свою новую роль. Проходя через все события, существующие одновременно, надо не сломаться и выбрать что-то одно. Между торжеством справедливости и безнадёжностью и вызовом смерти.
Победим не мы, систер. Мир спасают те, кто на передовой: врачи, санитары, эпидемиологи, инфекционисты. Нам с ними не равняться, те парни резали Землю без наркоза и по живому: последние месяцы, считай, операция шла. А вот как швы наложили… тащить, выхаживать – как раз наше дело. Не только наше с тобой, конечно, таких сотни и тысячи. Психологи, кризисные консультанты, но помочь миру очухаться, сгладить осложнения, привести, короче, все в норму… как раз это мы и делаем. Тащим из депрессии всю планету.
В книгу А. Горло вошли произведения, над которыми автор работал на протяжении многих лет. удожественный метод Горло – доведение до абсурда условий человеческого существования, жить в которых не представляется возможным, если ты не обладаешь иронией – этим, по мнению автора, проявлением независимости человеческого духа.
Ничто не имеет конца, и все начинается с дороги… Однако отнюдь не «романтика дальних странствий» манит главного героя.
Начало 23-го века. Россия процветает. Экономика стабильна, внешние враги слабы. Одной из немногих проблем остается национальное меньшинство – русские, точнее – русский терроризм. И вот однажды в руки экстремистов попадает готовая к использованию ядерная бомба...
Жесткие и насмешливые мини-антиутопии, в каждой из которых людям будущего приходится пожертвовать какой-то из простых ценностей…
Крипта.«Реальная» столица Сети. Рай хакеров. Кошмар корпораций и банков. «Враг номер один» ВСЕХ мировых правительств. В сети нет ни стран, ни национальностей. Есть только СВОБОДНЫЕ люди, готовые сражаться за свою свободу!..
Крипта.«Реальная» столица Сети. Рай хакеров. Кошмар корпораций и банков. «Враг номер один» ВСЕХ мировых правительств. В сети нет ни стран, ни национальностей. Есть только СВОБОДНЫЕ люди, готовые сражаться за свою свободу!..
«... „Собаку-хлопушку“, предварительно натасканную на его феромоны и цвет волос, Тернеру посадили на хвост в Нью-Дели. Она достала его на улице под названием Чандни-Чаук, проползла на брюхе к арендованному им „БМВ“ сквозь лес коричневых голых ног и колес рикш. „Собака“ была начинена килограммом кристаллического гексогена, перемешанного с тротиловой стружкой.Тернер не видел ее приближения. Последнее, что он помнит об Индии, – розовая штукатурка дворца под названием «Отель Кхуш-Ойл». ...»Мир романа Уильяма Гибсона «Граф Ноль» – классика киберпанка!