Инцидент на Тартаре - [14]
- А мне кажется, нам следует открыть его, - сказал Стоун, прочистив горло. - Дело в том, что не так уж мы и рискуем.
Викки метнула в него испепеляющий взгляд, на который Стоун ответил легким пожатием своих медвежьих плеч.
- Воздух, похоже нормальный, судя по наличию деревьев и другой растительности.
- Это не значит, что мы можем дышать им, - жестко отрезала Викки.
- Послушайте, ребята, - вновь подал голос Краччиоло из кормовой части модуля. - Здесь кое-что...
- Экран погас.
Макэлрой искоса взглянул на невозмутимое лицо Джона Уилера и обратился к ряду видеоэкранов. Экран переднего обзора был темен. Лишь изредка по нему пробегали узкие полоски света.
Это было последней каплей.
Ниже видеоэкранов, на серо-металлической поверхности над задней панелью пульта красовалась длинная небрежная надпись выцветшими черными буквами:
АДМИНИСТРАЦИЯ ВСЕОБЩИХ СЛУЖБ
УПРАВЛЕНИЕ ФИНАНСОВОЙ ИНСПЕКЦИИ
ГРУППА ГЛУБОКОГО КОСМОСА
Надпись была далеко не произведением искусства, и это только добавило ярости Макэлрою. Он поднял кулак и обрушил его на слово КОСМОСА, расположенное непосредственно под экраном переднего обзора, вложив в этот могучий удар все раздражение, скопившееся за последние шесть часов. Видеоэкран мигнул пару раз и ожил.
Бесплодная долина, прорезающий ее овраг, лес вдали - все было, как прежде. Модуль дернуло порывом ветра. Макэлрой потер саднящие костяшки пальцев. Чувствовал он себя гораздо лучше.
- О'кей, - сказал Макэлрой, вскакивая с кресла управления. Посмотрим, какими инструментами мы располагаем.
- Уже, кэп. - Краччиоло скалил зубы, держа в одной руке невероятных размеров гаечный ключ, а в другой - металлический прут.
- Нашел в грузовом трюме? - недоверчиво спросил Макэлрой.
- Точно. Там много всякой ерунды.
Краччиоло взвесил гаечный ключ в руке.
- Никогда не попадались такие здоровенные. - Он помедлил. - Я заметил в трюме кое-что еще, кэп. Пытался сказать, но все вы были слишком заняты спором: выходить наружу или не выходить.
- Что же ты еще нашел?
Улыбка Краччиоло превратилась в нечто напоминающее лукавую ухмылку.
- Ну... вы, я думаю, ощущаете, что здесь чуточку потеплело.
Макэлрой действительно почувствовал, что температура в модуле быстро повышалась даже при работающем на полную мощность кондиционере. Лица людей сверкали от пота.
- Ну и что из того?
Ухмылка Краччиоло стала шире.
- Если бы вы позволили мне вставить словцо, то я сообщил бы вам, что спор ваш яйца выеденного не стоит. У старины "Денди" лопнул шов. Наверное, когда крякнул стабилизатор. В стенке трюма дыра размером с задницу моей тетушки Энни.
Макэлрой недоуменно наморщил лоб.
- Дыра сквозная?
- Да. При желании можно просунуть руку и потрогать почву.
- Тогда это значит... - поплыл голос Викки.
- Это значит, - закончил за нее Макэлрой, - что мы некоторое время уже дышим атмосферой планеты.
Уилер оказался прав. Это была "девяносто девятая".
Теперь кому-то нужно было выйти наружу и поправить заклинивший стабилизатор. Макэлрой настоял, чтобы модуль покинул только один человек. Выбор пал на Тома Стоуна. Конечно, он был не совсем в форме, но если дело касалось грубой физической силы, Стоун мог дать сто очков вперед любому из них.
Работа оказалась на удивление легкой. Одним мощным поворотом гаечного ключа Стоун выправил согнувшуюся опору стабилизатора. Через минуту он протиснулся обратно в люк и рухнул в угловое кресло, пыхтя и ловя ртом воздух.
- Там, наверное, градусов сто двадцать.
"По меньшей мере, а то и больше", - подумал Макэлрой. Даже за то короткое время, пока была поднята крышка люка, температура внутри "Денди" значительно повысилась. Воздух был сухим и горячим, с резким, почти неприятным запахом.
"Но это неважно, - сказал он себе. - На "Грейванде" будет прохладно и уютно".
Все сгрудились вокруг Макэлроя, когда тот уселся в кресло. Он неотрывно смотрел на янтарно пульсирующий индикатор управления стабилизаторами. Очень большие надежды возлагались на этот крошечный кусочек пластика. Наконец Макэлрой нажал на кнопку активации, мысленно умоляя стабилизатор подчиниться. Внизу модуля почувствовалось движение. Пол сильно наклонился, потом выровнялся. Металлические подкладки в основании каждого стабилизатора с хрустом ударились о твердую скалистую породу. Желтый свет индикатора, мигнув, сменился зеленым.
- Ура! - завопил Краччиоло. Он хлопнул Макэлроя по спине. Получилось, кэп!
- Вот мы и в "Роге изобилия", - сказал Стоун. - Закажите мне горячий саке, Макэлрой.
Экран дисплея загорелся надписью:
ГОТОВНОСТЬ ПРИВОДНОЙ СИСТЕМЫ.
"Все будет нормально, - подумал Макэлрой. - После всего происшедшего, должно же в конце концов нам повезти".
Он сосредоточился и большим пальцем нажал голубую пусковую кнопку.
Ничего не произошло. Никакого головокружения. Никакого пинка в живот. Ничего.
Порыв ветра швырнул песком в модуль и унесся прочь.
5
Допрос Ларса Клеменса продолжался уже добрых полчаса.
- Ты подтвердил координаты перед прыжком?
- Да, сэр.
- Макэлрой подтвердил согласование места назначения?
- Вполне, сэр. Не было причины...
- Навигационная служба утвердила это согласование?
В очередной том собрания сочинений известного американского фантаста вошли фантастико-приключенческий роман «Дейра», а также повести и рассказы разных лет.
В приключенческом романе русского советского писателя, живущего на Украине, причудливо переплелись фантастика и реальность, гордость за выдающиеся достижения современной науки и техники — с растущей тревогой за будущее человечества. Один из героев романа — индейский юноша Роберто вместе со своим дедом Фредерико попадает в загадочный тоннель, пробитый глубоко в горах а Южной Америке представителями древней цивилизации. Перед читателем открываются картины прошлого Земли, полной загадок истории развития человеческой культуры.
«Информация — это единственное сокровище, накапливаемое человечеством, это истинное золото обитаемой вселенной. Когда-нибудь в ее честь будут сложены гимны — «Правь, Информация, мирами» или «Информация, Информация превыше всего, превыше всего во всем мире…»Биолог Норман Фэрнсуорт решил, что его сын будет владеть единственным подлинным сокровищем…
Вселенная Лоис Макмастер Буджолд — это Вселенная могущественных супердержав и долгих, жестоких войн. Вселенная тонкой политической игры и изощренных придворных интриг. И, конечно же, самое главное — это Вселенная одного из самых запоминающихся персонажей научной фантастики — Майлза Форкосигана, полководца, путешественника, дипломата, придворного и, наконец, просто героя.Читайте романы «Границы бесконечности» и «Братья по оружию», по праву вошедшие в золотую библиотеку мировой фантастики.