Инцидент на острове Виктория - [6]
— М-м-да, засрали остров…, — глубокомысленно произнес Крутихин.
— Тридцать лет назад не было экологического движения, — заметил Булавин.
— О, смотрите-ка, вот и хозяин объявился, — воскликнул Иноземцев.
Все посмотрели в сторону, куда показывал рукой лейтенант-пограничник. По берегу в их сторону двигался белый медведь. Он шел, не спеша, лениво, не обращая внимания на моржей. Джек навострил уши и, уставившись на приближавшегося зверя, тихо зарычал.
— Надо его шугануть, — сказал Булавин, достал пистолет и сделал два выстрела в воздух. Медведь остановился, поднял морду и потянул носом. Затем шагнул в воду и нырнул в морскую пучину.
— Ну, вот так-то лучше, — удовлетворенно произнес Булавин, засунул пистолет в кобуру. — Значит так, товарищи офицеры, — повернулся к своим подчиненным, — задача минимум: поставить палатку, установить антенну. Тебе, Кирилл, сегодня надо наладить связь с базой на Франце. Все это надо сделать до темноты. Потом ужин и личное время.
— Личное время приплюсуем ко сну, — заявил Крутихин, — я уже на излете.
— А где вход в этот бункер? — бросил в воздух вопрос Иноземцев.
— Завтра прибудут спецы с Мурманска, у них должны быть карты, они найдут, — высказал свое мнение Булавин, — все, работаем, мужики!
Глава IV
На следующее утро на остров опустился легкий туман. Видимость не больше ста метров.
— Могут и не прилететь, — задумчиво заметил Иноземцев.
— Прилетят, — убежденно заявил Булавин, — это ведь полярные летчики, да и расстояние всего-то сто семьдесят километров.
Время подходило к обеду, но признаков того, что к ним летит подкрепление, не было никаких. Булавин и пограничники периодически всматривались в небо, но там кричали только чайки. Наконец, во втором часу дня Иноземцев, сидевший у рации, торжествующе крикнул:
— Летят! — Булавин и Крутихин подбежали к радисту. — Пилот вышел на связь. Время подлета ориентировочно полчаса. Тише! — Иноземцев поднял руку, видимо слушая радиста с вертолета, затем снял наушники, посмотрел на товарищей. — Они просят обозначить место посадки вертолета. Чтобы ровное и без препятствий.
— Вон, на холме обозначим, — Булавин показал рукой на самое высокое место острова, где была сравнительно ровная площадка, — там и льда почти нет.
— И как мы обозначим? — задал вопрос Крутихин.
— Как партизаны в белорусском лесу. Делаем треугольник из трех костров.
— Дрова нужны…
— Дров полно. Вон разберем старые доски от сараев. Полканистры бензина хватит.
Костры запылали как раз перед прилетом геликоптера. Сначала они услышали характерный хлопающий шум винтов, затем из тумана вынырнул военный вертолет. Он был темно-зеленый и походил на хищную птицу. Вертолет завис над обозначенной площадкой, стал медленно опускаться на землю. Приземлился, но лопасти винта еще долго вращались, обдавая воздухом стоявших неподалеку полярников. Когда винт остановился, наступила непривычная тишина. Булавин и его подчиненные напряженно смотрели на все еще закрытый люк вертолета. Дверь вертолета открылась, из проема двери на землю спустили трап.
Первым из вертолета спустился высокий мужчина, в зеленом камуфляже без знаков различия. Для полярника он выглядел необычно: франтоватое зеленое кепи с опущенными наушниками, дымчатые очки в тонкой оправе, на руках черные перчатки. Он остановился, медленно покрутил головой, обозревая местность. Затем остановил взгляд на военных полярниках, стоявших перед ним. Смотрел на них несколько секунд, в это время на его очках отражались блики догоравшего костра.
После него сзади на землю, игнорируя трап, спрыгнул второй пассажир, тоже в зеленом камуфляже, но в черной шапочке. Остановился рядом с первым мужчиной.
— Гля, да это баба! — удивленно воскликнул капитан Крутихин.
Булавин тоже удивленно посмотрел на второго пассажира. Молодая женщина лет тридцати пяти, лицо овальное, довольно милое, но строгое, фигура даже в мешковатом армейском комбинезоне выглядела стройной, из-под шапочки выбивались короткие светлые волосы.
Булавин пошел знакомиться с прибывшими гостями, составляющими подкрепление.
— Здравия желаю, майор Булавин Ульрих Романович, старший группы, — подал руку мужчине, оголив ладонь.
— Здравствуйте, майор, — сухо ответил высокий мужчина. Поздоровался за руку, не сняв перчатку, — подполковник Генштаба Самойлов Арнольд Мстиславович, инспекторский отдел.
Женщина первая подошла к Булавину, сняла перчатку, подала руку:
— Беленко Ольга Вячеславовна, тоже майор, доктор химических наук.
— Так вот какой вы доктор! — удивленно воскликнул Булавин, — а я подумал о другом.
— Вы разочарованы, майор? — иронично спросила женщина.
— Нисколько. Даже польщен. Иметь в своей группе ученого…
— Не беспокойтесь. Если понадобится, вытащу вас оттуда не хуже любого врача.
— Надеюсь, что это не понадобится, — улыбнулся ей Булавин.
— Если будете соблюдать все инструкции.
Подошли Иноземцев и Крутихин, представились. В момент знакомства Крутихин беспардонно осмотрел фигуру Беленко.
— Значит так, товарищи офицеры, — начальственным голосом объявил подполковник Самойлов, — быстро разгружаемся, отпускаем вертолет, а потом небольшое совещание, где до вас будут доведены вводные.
Молодой ученый Ян Медников изобрел принципиально новый вид ядерного оружия – атомную бомбу огромной мощности со сверхмалой массой заряда. Уникальное изобретение попадает в руки исламских экстремистов, готовящих теракт в Москве. О планах боевиков становится известно спецслужбам, но задержать террористов не удается – почуяв опасность, они уходят в горы Кавказа. Вместе с боевиками скрывается и обманутый ими Медников. Оперативники задействуют все силы, чтобы выяснить, где и когда может быть использована бомба, и в конце концов узнают о месте ядерной атаки, но… всего за считаные часы до взрыва.
Привычный мир рухнул навсегда. От человеческой цивилизации остались жалкие крохи. Немногие уцелевшие пытаются выжить среди орд зомби, ежедневно подвергаясь страшной опасности. Повсюду хаос и ужас, беззаконье и лютый дарвинизм. Как же это прекрасно! Но обязательно найдутся те, кто помешают наслаждаться временами абсолютной свободы. А с теми, кто портит ему удовольствие, у Цента разговор короткий, будь то возрождающая цивилизацию колония, живые мертвецы или немыслимые чудовища, повылезавшие из самых глубин преисподней.
Александр Баширов родился в Казани, но Стамбул стал его новым домом. Теперь он немного блогер, немного журналист, немного торговец, немного переводчик, немного риелтор. Немного шпион. В Стамбуле все или шпионы, или заговорщики. Этот город — полная политических конфликтов бомба, в любой момент готовая рвануть. На этот раз в руки Александру попал секрет, угрожающий всему миру. И ключ к нему — Серые волки. Отряды турецких националистов, глубоко проникшие во все силовые ведомства Турции и пропагандирующие создание Великого Турана.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шёл обычный студент себе домой вечерком. И бац – оказался в глухом лесу. Что делать? Как быть? Почему вокруг средневековье? Рыцари? Да и не только! Магия, чудовища, эльфы, гномы и чума! Он бы, наверное, и не выжил, если б рядом не оказался собрат по несчастью. И какой – выживальщик, любитель оружия, спортсмен и программист. Вот только почему этот программист всё больше походит на террориста? Кто он такой и почему так жаждет всех убивать? Ответы на эти вопросы Валере Тямичеву придется искать самому. Если, конечно, он успеет за таинственным Алонзо Чизманом.
История не заканчивается. Иногда события и предметы словно вынуты из линейного потока и кажутся митчелловской «бесконечной матрешкой раскрашенных моментов». Романы Юрия Костина «Немец», «Русский», «Француз» — тот случай, когда прошлое продолжает напоминать о себе, управляя выбором и судьбой своих героев в реальном настоящем. Яблоневый сад в деревне Хизна осенью 1941-го, советская «Пирожковая» на Рождественке и Октоберфест в Мюнхене, карибский аэродром, шаманская река и альпийское озеро, бульвар Санта-Моника, штаб Кутузова в Тарутино и обсерватория НАСА на вершине Мауна-Кеа — вот только некоторые «пазлы» из хроник Антона Ушакова. Новый роман Юрия Костина «Француз» — о преодолении границ и конфликтов, даже самых болезненных: между людьми, которых еще вчера называли «союзниками» или, например, «братскими народами».
Аннотация издательства: В жизни великого полководца маршала Жукова было немало тяжелых, трагических, порой страшных страниц, когда ему пришлось отстаивать свою честь против наветов, клеветы, ненависти. Ни Сталин, ни Хрущев, ни Брежнев, ни десятки других политических деятелей рангом пониже не смогли простить маршалу его выдающихся стратегических дарований, силы характера, независимости. В книге Владимира Карпова рассказывается о том, какие испытания довелось преодолеть в течение двадцати пяти лет — а опала длилась четверть века — маршалу Жукову.