Империя пера Екатерины II: литература как политика [заметки]
1
Correspondance originelle et très interessante de l’ Impératrice de Russie Catherina II avec le chevalier de Zimmermann, Breme et Aurich, 1808. C. 378. (Пер. с фр. мой. – В. П.)
2
Кассирер Э. Философия Просвещения. М., 2004. С. 12.
3
Goodman D. The Republic of Letters. A Cultural History of the French Enlightenment. Ithaca; London, 1994.
4
De Baecque A. Les éclats du rire. La culture des rieurs au XVIII-e siècle. Paris, 2000. P. 7.
5
Вульф Л. Изобретая Восточную Европу: карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения. М., 2003. С. 36–37.
6
Вольтер и Екатерина II. СПб., 1882. С. 190.
7
Correspondance originelle et très interessante de l’ Impératrice de Russie Catherina II avec le chevalier de Zimmermann. P. 328. Письмо от 15 февраля 1786 года. (Пер. с фр. мой. – В. П.)
8
Lortholary A. Le Mirage Russe en France au XVIII-e siècle. Paris, 1951. P. 191–197; Monnier A. Catherine II pamphlétaire: l’ Antidote // Catherine II et l’ Europe. Paris, 1997. P. 53–60; Mervaud M. L’envers du “mirage russe”: Deleyer et Chappe d’ Auteroche // Revue des études slaves, 1998, tome 70, No. 4. P. 837–850; см. также: Carrère d’Encausse H. L’Impératrice et l’Abbé. Un duel littéraire indédit entre Catherine II et l‘Abbé Chappe d’ Auteroche. Paris, 2003. P. 11–66; русская версия статьи в изд.: Императрица и Аббат. Неизданная литературная дуэль Екатерины II и аббата Шаппа д’Отероша. М., 2005. С. 5–54; см. также обширную статью Мишеля Мерво, предваряющую полное издание книги д’Отероша: Chappe d’Auteroche, Voyage en Sibérie fait par ordre du roi en 1761, Oxford: Voltaire Foundation, 2004. P. 1–122; Levitt M. Early Modern Russian Letters: Texts and Contexts. Selected Essays. Boston, 2009. P. 339–357.
9
Впрочем, и Польша, аллегорически изображенная на той же картинке в виде сидящей внизу крестьянской девушки с мужской сарматской бритой головой и чубом наверху, также выглядела за гранью цивилизации.
10
Кассирер Э. Философия Просвещения. М., 2004. С. 38.
11
Так, в частности, первые критики назвали книгу более «популярной», чем «ученой» (Journal des savants, 1769. Mars. P. 27–28; Alexandre Deleyre).
12
D’Auteroche Chappe. Voyage en Sibérie fait par ordre du roi en 1761. Edition critique par Michel Mervaud. Vol. II. Oxford: Voltaire Foundation, 2004. P. 432.
13
Императрица и Аббат. Неизданная литературная дуэль Екатерины II и аббата Шаппа д’Отероша / Изд. подгот. Элен Каррер д’Анкосс. М., 2005. С. 120. В дальнейшем все ссылки на русский перевод «Антидота» и «Путешествия в Сибирь» аббата Шаппа приводятся по этому изданию.
14
А. С. Пушкин в набросках статьи об этой полемике писал: «В 1768 году аббат напечатал свое путешествие, которое смелостию и легкомыслием замечаний сильно оскорбило Екатерину, и она велела Миллеру и Болтину отвечать аббату» (Пушкин А. С. Полное собрание сочинений в десяти томах. Т. VIII. Л., 1978. С. 103–104).
15
Впервые книга появилась в 1770 году, без указания автора и места издания (предположительно – Санкт-Петербург). Вторым изданием, также анонимным, книга вышла в 1771–1772 годах в Амстердаме.
16
Цит. по: Россия XVIII в. глазами иностранцев. Л., 1989. С. 323.
17
Словарь русских светских писателей. Т. 1. М., 1845. С. 208.
18
Пыпин А. Н. Кто был автором «Антидота» // Сочинения императрицы Екатерины II на основании подлинных рукописей с объяснительными примечаниями академика А. Н. Пыпина. Т. 7. СПб., 1901. С. I–LVI.
19
Степанов В. П. Козицкий Г. В. // Словарь русских писателей XVIII века. Т. 2 (К – П). СПб., 1999. С. 95.
20
Сборник Императорского Русского исторического общества (в дальнейшем – СИРИО). Т. 17. СПб., 1876. С. 93–94; см. также: Correspondence de Falconet avec Catherine II. Paris, 1921. P. 108.
21
СИРИО. Т. 17. С. 94; см. также: Correspondence de Falconet avec Catherine II. P. 108.
22
СИРИО. Т. 17. С. 95.
23
Correspondence de Falconet avec Catherine II. P. 129.
24
Ibid. P. 133.
25
Пыпин А. Н. Кто был автором «Антидота». С. XLVI.
26
“Faites tomber ce livre entre les mains du prince, mais gardez-vous bien de dire que j’y ai part…” (Tourneux M. Diderot et Catherine II. 1899. 23; пер. мой. – В. П.).
27
СИРИО. Т. 13. СПб., 1874. С. 361.
28
Петров В. Ода на победы российскаго флота, одержанныя над турецким, под предводительством графа Алексея Григорьевича Орлова, в Архипелаге при Хиосе, 1770 года. С. 9.
29
Россия XVIII в. глазами иностранцев. С. 316–317.
30
Дидро и Екатерина II: их беседы, напечатанные по собственноручным запискам / Изд., пред. и коммент. Мориса Турне. СПб., 1902. С. 9.
31
Chevalier Alice. Claude-Carloman de Rulière, premier historien de la Pologne, sa vie et son ouvre historique d’après des documents inédits. Paris, 1939.
32
Замечания княгини Дашковой на сочинение Рюльера // Русский архив. 1877. Кн. 2. Вып. 7. С. 360.
33
История переговоров подробным образом изложена в статье: Тимирязев В. А. Рюльер и Екатерина II // Исторический вестник. 1894. Т. 57. № 8. C. 508–524.
34
СИРИО. Т. 44. СПб., 1885. С. 1–3.
35
Грот Я. К. Екатерина II в переписке с Гриммом. СПб., 1879. С. 8.
36
Mervaud M. Introduction // Chappe d’ Auteroche, Voyage en Sibérie fait par ordre du roi en 1761. Oxford: Voltaire Foundation, 2004. P. 85.
37
Correspondence littéraire, philosophique et critique. T. IX. Paris, 1879. P. 299.
38
Ibid.
39
Ibid. P. 300.
40
Ibid. P. 301.
41
СИРИО. Т. 10. 1872. С. 318.
42
И. М. Элькина писала о «давлении» Екатерины, хотя полагала, что рецензия в «Корреспонденции» написана двумя авторами – Гриммом и Дидро (Элькина И. М. Французские просветители и книга Шаппа д’Отроша о России // Вестник МГУ. 1973. № 6. С. 74).
43
Documents of Catherine the Great. The Correspondence with Voltaire and the Instruction of 1767. Cambridge, 1931. P. 95 (пер. с фр., кроме специально оговоренных, мои. – В. П.). Ср. с переводом в СИРИО. Т. 13. С. 61.
44
Ibid. P. 97.
45
Oeuvres complètes de Voltaire. Correspondance générale. Tome 13. Paris, 1838. P. 103.
46
Documents of Catherine the Great. The Correspondence with Voltaire. P. 120.
47
Ibid. P. 136–137.
48
Ibid. P. 142.
49
Ibid. P. 146.
50
Diderot D. Correspondance / Ed. George Roth. T. X. Paris, 1963. P. 236–237.
51
Ibid. P. 249.
52
Oeuvres complètes de Voltaire. Correspondance générale. Tome 13. Paris, 1838. P. 451.
53
См., например, в переписке Вольтера с Екатериной (Documents of Catherine the Great. The Correspondence with Voltaire. P. 108, 115, 116).
54
Correspondence littéraire, philosophique et critique. T. IX. P. 300.
55
См. две статьи Д. Ф. Кобеко «Екатерина и Жан-Жак Руссо» и «Екатерина II и Даламбер» // Екатерина Вторая: pro et contra. СПб., 2006. С. 633–657; см. также: Дидро и Екатерина II: их беседы, напечатанные по собственноручным запискам Дидро / Изд. Мориса Турне. СПб., 1902.
56
Craveri B. The Age of Conversation. New York, 2005.
57
Кассирер Э. Философия Просвещения. С. 293.
58
Пыпин А. Екатерина и Монтескье // Вестник Европы. 1903. № 5. С. 272–300.
59
Монтескье Ш. Л. О духе законов. М., 1999. С. 265.
60
Там же.
61
Кассирер Э. Философия Просвещения. С. 237.
62
Монтескье Ш. Л. О духе законов. С. 31–32.
63
См. пометы Екатерины в изд.: Записки императрицы Екатерины Второй. СПб., 1907. С. 672–686.
64
Руссо Ж. – Ж. Об общественном договоре. Трактаты. М., 1998. C. 235.
65
Там же.
66
Documents of Catherine the Great. The Correspondence with Voltaire. P. 1.
67
Лотман Ю. М. Собрание сочинений. Т. 1. Русская литература и культура Просвещения. М., 2000. С. 158.
68
Кассирер Э. Философия Просвещения. С. 293.
69
Кошелек. 1774. Лист 1. С. 3.
70
Кошелек. 1774. Лист 1. С. 3.
71
Отечественные записки. 1839. № 1, отд. VIII (Смесь). С. 28.
72
Там же.
73
Летописи русской литературы и древности, издаваемые Н. Тихонравовым. Т. IV, отд. III. С. 44.
74
Там же. С. 45. См. также: Письма Н. И. Новикова / Изд. А. И. Серковым и М. В. Рейзиным. СПб., 1994. С. 10 (в современном издании отсутствуют расписки Новикова в получении денег, а также не приведены пометы на его письмах, воспроизведенные у Тихонравова).
75
Летописи. С. 45. См. также: Письма Н. И. Новикова. С. 11.
76
Берков П. Н. История русской журналистики XVIII века. М.; Л., 1952. С. 301.
77
Отечественные записки. 1839. № 1, отд. VIII. С. 38.
78
Берков П. Н. История русской журналистики XVIII века. С. 304.
79
Кошелек. 1774. Лист 4. С. 31.
80
Там же. С. 29–30.
81
Там же.
82
Кобеко Д. Ф. Екатерина и Жан-Жак Руссо // Екатерина Вторая: pro et contra. С. 641.
83
Кошелек. 1774. Лист 4. С. 21.
84
Черкасов П. П. Екатерина II и Людовик XVI. М., 2004. С. 66.
85
Там же. С. 65.
86
Живописец. 1772. С. 3–4. Здесь и далее цитируется по изданию: Живописец. 1772. Изд. 7-е. СПб., 1864.
87
Там же. Лист 7. С. 37–38. Курсив мой. – В. П.
88
Вольтер и Екатерина II. СПб., 1882. С. 190–191.
89
Там же. С. 205–206.
90
Вольтер и Екатерина II. С. 200.
91
Топоров В. Н. «Склонение на русские нравы» с семиотической точки зрения (об одном из источников фонвизинского «Недоросля») // Текст – культура – семиотика нарратива. Труды по знаковым системам. XXIII. Тарту, 1989. С. 108.
92
Новые тексты переписки Вольтера. Письма к Вольтеру / Публ., вводная ст. и примеч. В. С. Люблинского. Л., 1970. С. 205.
93
Documents of Catherine the Great. The Correspondence with Voltaire and the Instruction of 1767 in the English text of 1768 / Ed. by W. F. Reddaway. Cambridge, 1931. P. 171 (письмо Вольтеру от 6 (17) октября 1772 года).
94
11 февраля 1772 года Екатерина писала И. П. Елагину: «Иван Перфильевич, вчерашним семерым актерам подарите от меня каждому по триста рублей за то, что хорошо играли: ведь я французам подарила же; а деньги возьмите из Кабинета» (СИРИО. Т. 13. СПб., 1874. С. 220). Речь, несомненно, идет о первой комедии «О Время!», в которой действительно было семь действующих лиц (Костина Е. Л. К истории ранних комедий Екатерины II // XVIII век. Сб. 18. Л., 1993. С. 300). Живописец. 1772. Лист 6. С. 34.
95
Сиповский В. Императрица Екатерина II и русская бытовая комедия ея эпохи // История русского театра. Т. 1 / Под ред. В. В. Каллаша и Н. Е. Эфроса. М., 1914. С. 329–330.
96
Берков П. Н. История русской комедии XVIII в. Л., 1977. С. 151–152.
97
Сочинения императрицы Екатерины II. Т. III. С. 93–154.
98
Цит. по изд.: История русского драматического театра. Т. 1. М., 1977. С. 253. Автор тома – В. Н. Всеволодский-Гернгросс. Курсив мой. – В. П.
99
Наброски комедий «Врун» и «Разсказы» содержат отсылки к чумной ситуации и, вероятно, по замыслу восходят к ранним комедиям.
100
О «сознательной циклизации» комедий см.: Гуськов Н. А. К проблеме жанрового своеобразия комедий императрицы Екатерины II (цикл 1772 г.) // Екатерина Великая. Эпоха российской истории. Международная конференция. СПб., 1996. С. 128; См. также: Moracci G. Catherine II’s comedies of 1772 as an illustration of her policy of that time // Там же. С. 148–149.
101
Вольтер и Екатерина II. С. 190–191.
102
Кассирер Э. Философия Просвещения. С. 303.
103
Вольтер и Екатерина II. С. 191. Перевод исправлен по французскому оригиналу: Documents of Catherine the Great. The Correspondence with Voltaire and the Instruction of 1767. С.171. Курсив мой. – В. П.
104
СИРИО. Т. 13. СПб., 1874. С. 174.
105
Вольтер и Екатерина II. С. 149.
106
Там же. С. 150.
107
Брикнер А. О чуме в Москве 1771 года // Русский вестник. 1884. Т. 173. С. 27.
108
См. подробный рассказ о причинах вспышки страшнейшей эпидемии чумы в Москве в книге: Alexander J. T. Bubonic plague in early modern Russia: public health and urban disaster. Baltimore, 1980.
109
Жизнь и приключения Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков. 1738–1793. Т. 3. СПб., 1872. С. 16.
110
Жизнь и приключения Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков. С. 17.
111
Documents of Catherine the Great. The Correspondence with Voltaire and the Instruction of 1767. P. 134–137.
112
Там же. См. также: Евстратов А. Г. Публицистический аспект комедиографии Екатерины II: Из комментария к пьесе «О время!» (1772) // Вестник РГГУ. 2008. № 11. С. 212–218.
113
СИРИО. Т. 13. С. 179.
114
Соловьев С. Москва в 1770 и 1771 гг. // Русская старина. 1876. Т. 17. С. 195–196.
115
Вольтер и Екатерина II. С. 154–155.
116
Сочинения императрицы Екатерины II на основании подлинных рукописей с объяснительными примечаниями академика А. Н. Пыпина. Т. XII. СПб., 1907. C. 642. Здесь и далее все ссылки на сочинения Екатерины II будут даваться в тексте с указанием тома и страницы. См. также об этом эссе императрицы в связи с комедиями 1772 года: Погосян Е. А. От старой Ладоги до Екатеринослава (место Москвы в представлениях Екатерины II о столице империи) // Лотмановский сборник. Вып. 2. М., 1997. С. 512–516.
117
Samoilovich D. Mémoirs sur la peste, qui, en 1771, ravagea l’empire de Russie, surtout Moscou, la capital. Paris, 1783. P. 153.
118
Сочинения и переводы В. И. Майкова. СПб., 1867. С. 105.
119
Сумароков А. Оды торжественныя. Елегии любовныя. М., 2009. С. 91–92.
120
Там же. С. 92.
121
Чебышев А. Источник комедии императрицы Екатерины «О, время!» // Русская старина. 1907. № 2. С. 389–409.
122
Гуковский Гр. Очерки по истории русской литературы XVIII века. Дворянская фронда в литературе 1750-х – 1760-х годов. М.; Л., 1936. С. 186.
123
Берков П. Н. История русской комедии XVIII в. Л., 1977. С. 150.
124
Майков Л. Очерки из истории русской литературы XVII и XVIII столетий. СПб., 1889. С. 345 («Заметки француза о Москве в 1774 году»).
125
Россия XVIII в. глазами иностранцев. С. 311–312.
126
Энгельгардт Л. Н. Записки. М., 1997. С. 56 (прим.)
127
Цит. по изд.: Майков Л. Очерки из истории русской литературы XVII и XVIII столетий. С. 346.
128
Шафонский А. Ф. Описание моровой язвы, бывшей в столичном городе Москве с 1770 по 1772 год. М., 1775. С. 130–131.
129
Цит. по: Соловьев С. М. История России с древнейших времен. Т. 25. С. 276.
130
Живописец. 1772. Лист 6. С. 34.
131
Бринкман А. Э. Площадь и монумент как проблема художественной формы. М., 2010. С. 230, 235.
132
См. блестящую работу: Варнеке Б. В. Екатерина Вторая и римская комедия // Известия Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. Т. 12. Вып. 3. 1908. С. 51–69.
133
Цицерон М. Т. Речи. В двух томах. Т. 1. М.; Л., 1962. С. 293.
134
Осмнадцатый век. Исторический сборник. Кн. 1. М., 1868. С. 63–64.
135
Там же. С. 68.
136
СИРИО. Т. 13. С. 200. Курсив Екатерины. – В. П.
137
Там же. С. 265.
138
Гейсман П. А., Дубовский А. Н. Граф Петр Иванович Панин, 1721–1789. Исторический очерк военной и государственной деятельности. СПб., 1897. С. 59.
139
Осмнадцатый век. Исторический сборник. Кн. 1. С. 122.
140
Кобеко П. Цесаревич Павел Петрович (1754–1796). СПб., 1882. С. 73. См. специальную главу, посвященную 1772–1773 годам, которые исследователь называет периодом «падения панинской партии»: Ransel D. L. The Politics of Catherinian Russia. The Panin Party. New Haven; London, 1975. P. 227–248. В этой главе, однако, не рассматривается роль Петра Панина во всех треволнениях императрицы 1772–1773 годов.
141
Шильдер Н. К. Император Павел Первый. Историко-биографический очерк. СПб., 1901. С. 78.
142
Осмнадцатый век. Исторический сборник. Кн. 1. С. 96.
143
Фонвизин Д. И. Собрание сочинений в двух томах. Т. 2. М.; Л., 1959. С. 355–356.
144
Варнеке Б. В. Екатерина Вторая и римская комедия. С. 59.
145
. Державин Г. Р. Записки. 1743–1812. М., 2000. С. 66–67.
146
Кобеко Д. Ф. Цесаревич Павел Петрович (1754–1796). С. 72.
147
Фонвизин Д. И. Собрание сочинений в двух томах. Т. 2. С. 99.
148
См. подробный обзор откликов о назначении Фонвизина секретарем Н. И. Панина: Берков П. Н. Театр Фонвизина и русская культура // Русские классики и театр. М.; Л., 1947. С. 43–45.
149
Памятные записки А. В. Храповицкого, статс-секретаря императрицы Екатерины Второй. М., 1862. С. 35.
150
Там же.
151
Шартье Р. Письменная культура и общество. М., 2006. С. 149.
152
Помимо текстов, связанных с «Вопросами», Д. И. Фонвизин печатает в «Собеседнике» 1783 года «Опыт российского сословника», «Примечания на критику», «Повествование мнимого глухого и немого», «Поучение, говоренное в Духов День», а также «Челобитную Российской Минерве от российских писателей» (под псевдонимом «Иван Нельстецов»).
153
Гуковский Гр. Русская литература XVIII века. М., 1939. С. 337.
154
Там же.
155
Стенник Ю. «Сатиры смелой властелин» // Фонвизин Д. И. Избранное. М., 1983. С. 19.
156
Рассадин Ст. Фонвизин. М., 1980. С. 256.
157
Фонвизин Д. И. Сочинения в двух томах. Т. 2. С. 496–497. Той же версии придерживается современный исследователь XVIII века: Кочеткова Н. Д. Дашкова и «Собеседник любителей российского слова» // Екатерина Романовна Дашкова. Исследования и материалы. СПб., 1996. С. 142.
158
Русское чтение. 1845. Ч. 2. С. 36–37.
159
Россия XVIII столетия в изданиях Вольной русской типографии А. И. Герцена и Н. П. Огарева. Справочный том к Запискам Е. Р. Дашковой, Екатерины II, И. В. Лопухина. М., 1992. С. 125–126. Курсив мой. – В. П.
160
Alexander J. T. Ivan Shuvalov and Russian Court Politics, 1749–63 // Literature, Lives, and Legality in Catherine’s Russia / Ed. by A. G. Cross and G. S. Smith. Nottingham, 1994. P. 1–13.
161
См.: Нивьер А. Екатерина Великая и Иван Иванович Шувалов. Штрихи к сравнительному историческому, психологическому и политическому портрету // Философский век. Вып. 8. Иван Иванович Шувалов (1727–1797). Просвещенная личность в российской истории. СПб., 1998. С. 171.
162
Иван Шувалов в начале 1770-х годов выполнял личное поручение Екатерины у папы Климента XIV. В это время папский нунций в Варшаве Дурини подстрекал поляков к объединению с турками против России. По просьбе Екатерины Шувалов просил папу удалить Дурини. Папа не только убрал нунция, но и предоставил Шувалову самому выбрать нового (Бартенев П. И. И. Шувалов. М., 1855. С. 61).
163
Сочинения Державина с объяснительными примечаниями Я. Грота. Т. 1. СПб., 1868. С. 29
164
Канторович И. В. Салон И. И. Шувалова // Вестник МГУ. Серия 8: История. 1996. № 4. С. 54–66.
165
Записки императрицы Екатерины Второй. СПб., 1907. С. 570. См.: Нивьер А. Екатерина Великая и Иван Иванович Шувалов. С. 171.
166
Бумаги И. И. Шувалова // Русский Архив. 1867. С. 91–93 (пер. и публ. П. Бартенева).
167
По мнению М. Лонгинова, А. И. Шувалов, двоюродный брат И. И. Шувалова и фельдмаршал при Петре III, вместе с Н. Ю. Трубецким в дни переворота приехали в Петербург с целью помешать переходу войск на сторону Екатерины, а ее саму арестовать или даже убить (Лонгинов М. Несколько известий о первых пособниках Екатерины Великой // Осмнадцатый век. Кн. 3. М., 1869. С. 349–350).
168
Бартенев П. И. И. Шувалов. С. 51.
169
Нивьер А. Автобиографическое письмо Ивана Ивановича Шувалова // Философский век. Вып. 8. С. 194.
170
СИРИО. Т. 23. СПб., 1878. С. 153.
171
Князь Щербатов М. О повреждении нравов в России и Путешествие А. Радищева. М., 1983. С. 69.
172
Проскурина В. Мифы империи. Литература и власть в эпоху Екатерины II. М., 2006. С. 208.
173
Щебальский П. Драматические и нравоописательные сочинения Екатерины II // Русский вестник. 1871. Т. 5–6. С. 361.
174
Сочинения Державина. Т. 1. С. 88.
175
Там же. С. 173. См. подробнее в главе 6.
176
С 1768 года М. М. Щербатов, по приказу Екатерины, начал разбирать бумаги Петра I (в том числе и материалы Всешутейшего Собора). Его «Рассмотрение о пороках и самовластии Петра Великого» оставалось в рукописи до 1859 года.
177
См. об этом: Зицер Эр. Царство преображения: Священная пародия и царская харизма при дворе Петра Великого. М., 2008.
178
Фонвизин Д. И. Собрание сочинений в двух томах. Т. 2. С. 268.
179
Фонвизин Д. И. Собрание сочинений в двух томах. Т. 2. С. 268.
180
Россия XVIII столетия в изданиях Вольной русской типографии А. И. Герцена и Н. П. Огарева. Справочный том к Запискам Е. Р. Дашковой, Екатерины II, И. В. Лопухина. С. 127.
181
Екатерина неоднократно посещала эту знаменитую дачу Нарышкина – в начале июня 1777 года она приезжала в Левендаль вместе со шведским королем Густавом III (дача вообще весьма часто выполняла представительские функции).
182
Фонвизин Д. И. Собрание сочинений в двух томах. Т. 2. С. 277–278.
183
Россия XVIII столетия в изданиях Вольной русской типографии А. И. Герцена и Н. П. Огарева. Справочный том к Запискам Е. Р. Дашковой, Екатерины II, И. В. Лопухина. С. 127. Курсив мой. – В. П.
184
Фонвизин Д. И. Собрание сочинений в двух томах Т. 2. С. 278.
185
В «Чистосердечном признании в делах моих и помышлениях» Фонвизин вспоминал об этом чтении 1769 года: «В самый Петров день граф (Григорий Орлов. – В. П.) прислал ко мне спросить, еду ли я Петергоф, и если еду, то взял бы с собою мою комедию „Бригадира“. Я отвечал, что исполню его повеление. В Петергофе на бале граф, подошед ко мне, сказал: „Ее величество приказала после балу вам быть к себе, и вы с комедиею извольте идти в Эрмитаж“. И действительно, я нашел ее величество, готовую слушать мое чтение. Никогда не быв столь близко государя, признаюсь, что я начал было несколько робеть, но взор российской благотворительницы и глас ее, идущий к сердцу, ободрил меня; несколько слов, произнесенных монаршими устами, привели меня в состояние читать мою комедию пред нею с обыкновенным моим искусством. Во время же чтения похвалы ее давали мне новую смелость, так что после чтения был я завлечен к некоторым шуткам и потом, облобызав ее десницу, вышел, имея от нее всемилостивейшее приветствие за мое чтение» (Фонвизин Д. И. Собрание сочинений в двух томах. Т. 2. С. 96).
186
Фонвизин Д. И. Собрание сочинений в двух томах. Т. 1. С. 51–52.
187
Фонвизин Д. И. Собрание сочинений в двух томах. Т. 2. С. 24.
188
Вяземский П. Фон-Визин. СПб., 1848. С. 285.
189
«Завещание сочинителя „Былей и Небылиц“ с достаточной определенностью указывает на то, что к этому времени, то есть к концу 1783 г., Екатерине стало доподлинно известно, кто был автором „Нескольких вопросов…“» (Пигарев К. В. Творчество Фонвизина. М., 1954. С. 230).
190
Фонвизин Д. И. Собрание сочинений в двух томах. Т. 1. С. 133. См. о рецепции «Недоросля»: Степанов В. П. Полемика вокруг Д. И. Фонвизина в период создания «Недоросля» // 18 век. Вып. 15. С. 204–229. См. также ценную работу: Клейн И. Литература и политика: «Недоросль» Фонвизина // Пути культурного импорта. Труды по русской литературе XVIII века. М., 2005. С. 478–488.
191
Кроме того, следующий – 13-й – пункт «Завещания» также метил в Фонвизина: «Проповедей не списывать и нарочно оных не сочинять» (V, 104). Речь здесь опять шла о статье Фонвизина «Поучение, говоренное в Духов День иереем Василием в селе П***».
192
Фонвизин Д. И. Собрание сочинений в двух томах. Т. 2. С. 266. Курсив мой. – В. П. Сходство текстов было отмечено в работе П. Н. Беркова (Берков П. Н. Театр Фонвизина и русская культура // Русские классики и театр. М.; Л., 1947. С. 70).
193
Фонвизин Д. И. Собрание сочинений в двух томах. Т. 2. М.; Л., 1959. С. 268.
194
Уже Н. С. Тихонравов писал: «Для Собеседника была приготовлена „Всеобщая придворная грамматика“, но ее не напечатали» (Тихонравов Н. С. Материалы для Полного собрания сочинений Д. И. Фонвизина. СПб., 1894. С. XLIV).
195
Фонвизин Д. И. Собрание сочинений в двух томах. Т. 2. С. 49.
196
Сочинения Державина. Т. 9. СПб., 1883. С. 235–236.
197
Correspondance originelle et très interessante de l’ Impératrice de Russie Catherina II avec le chevalier de Zimmermann, Breme et Aurich, 1808. C. 327–328. Перевод с фр. мой. – В. П.
198
Письма Екатерины Второй к барону Гримму // Русский Архив. 1878. Кн. 3. С. 63.
199
Там же. С. 61.
200
Лонгинов М. Н. Новиков и московские мартинисты. СПб., 2000. С. 128.
201
Вернадский Г. В. Русское масонство в царствование Екатерины II. СПб., 1999. С. 82.
202
Ешевский С. В. Сочинения. Часть 3. М., 1870. С. 456.
203
Семевский В. И. // Минувшие годы. 1907. Т. 2. С. 71. См. также: Проскурина В. Мифы империи. С. 92–93.
204
Шумигорский Е. С. Император Павел I и масонство// Масонство в его прошлом и настоящем. Т. II. М., 1991 (репринт изд. 1915 года). С. 144.
205
Там же. С. 142.
206
Пекарский П. П. Дополнения к истории масонства в России XVIII столетия. СПб., 1869. С. 134.
207
Цит. по: Шумигорский Е. С. Император Павел I и масонство. С. 143.
208
Шумигорский Е. С. Император Павел I и масонство. С. 143.
209
Сообщение об издании «Тайны» появилось в «Санкт-Петербургских ведомостях» 24 января 1780 года. См.: Шумигорский Е. С. Императрица Мария Федоровна, 1759–1828: ея биография. Т. 1. С. 248. См. также: Остроглазов И. М. О тайне «противонелепого общества» // Русский Архив. 1790. Кн. 2. С. 340–344.
210
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 293.
211
Вернадский Г. В. Русское масонство в царствование Екатерины II. С. 303.
212
См. о европейской истории масонства: Jacob M. G. Living the Enlightenment. Freemasonry and Politics in Eighteenth-Century Europe. New York; Oxford: Oxford University Press, 1991.
213
Йейтс Ф. Розенкрейцеровское Просвещение. М., 1999. С. 383.
214
С названием «мартинисты» была некоторая путаница, поскольку первоначально мартинистами называли последователей другого (и более раннего) французского масона – Мартинеса де Паскуалли. Луи-Клод де Сен-Мартен (1743–1803) относил себя к его ученикам.
215
Faggionato R. A Rosicrucian Utopia in Eighteenth-Century Russia. The Masonic Circle of N. I. Novikov. Dordrecht. The Netherlands, 2005. P. 5.
216
Цит. по: Вернадский Г. В. Русское масонство в царствование Екатерины II. С. 295.
217
Щербатов М. О повреждении нравов в России // О повреждении нравов в России князя М. Щербатова и «Путешествие» А. Радищева. Факсимильное издание. М., 1983. С. 127 (вторая пагинация). С. 94.
218
Памятные записки Храповицкого. С. 4.
219
Сохранились наброски, черновики, а также продолжение заседаний общества – все это написано самой Екатериной, как установил А. Пыпин.
220
Среди декораций комедии Н. Ф. Эмина «Мнимый мудрец» (1786), помимо надписи «Помни смерть», помимо песочных часов, циркулей и молотка, будет лежать раскрытая книга Сен-Мартена «О заблуждениях и истине» (Российский Феатр. Т. XXIX. Ч. 1. 1789. С. 195).
221
С. П. Румянцев писал: «Лишь только я зачумел, ухватился я за книгу о истиннах и заблуждениях (симптом, коим оказывается, сказывают, обыкновенно сей припадок). Я зачал над нею ломать голову без пощады…» (Растущий виноград. 1786, июль. С. III–IV).
222
Письма Екатерины Второй к барону Гримму // Русский архив. 1878. Кн. 3. С. 106 (здесь, как и во французском оригинале, СИРИО, письмо ошибочно помечено 1785 годом). Курсив мой. – В. П.
223
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 6.
224
Письма Екатерины Второй к барону Гримму. С. 124.
225
Там же.
226
L’Encyclopédie. 1>re éd. T. 16. 1751. P. 261.
227
Le Forestier R. Les illuminés de Bavière et la Franc-maçonnerie Allemande. Genève, 1974. P. 430.
228
Семека А. В. Русские розенкрейцеры и сочинения императрицы Екатерины II против масонства. СПб., 1902. С. 29.
229
Шруба М. Антимасонские комедии Екатерины II как драматический цикл // Вереница литер. К 60-летию В. М. Живова. М., 2006. С. 425.
230
Faggionato R. A Rosicrucian Utopia in Eighteenth-Century Russia. The Masonic Circle of N. I. Novikov. P. 189.
231
Императрица Екатерина II в ея неизданных или изданных не вполне письмах к И. Г. Циммерманну. С. 284.
232
Письма Екатерины Второй к барону Гримму. С. 69.
233
Зотов В. Р. Калиостро, его жизнь и пребывание в России // Русская старина. 1875. № 1. С. 75.
234
Васютинский А. М. Орден иллюминатов // Масонство в его прошлом и настоящем (репринт 1915 года). Т. 1. М., 1991. С. 120–121.
235
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 7.
236
Письма Екатерины Второй к барону Гримму. С. 68–69.
237
Fleming J. V. The Dark Side of the Enlightenment: Wizards, Alchemists, and Spiritual Seekers in the Age of Reason. New York; London: W. W. Norton & Company, 2013. P. 157.
238
Darnton R. Mesmerism and the End of the Enlightenment. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1968. P. 34.
239
С точки зрения иностранцев, русские масоны казались высокомерными и жадными «обманщиками», не понимающими спиритуальности учения. Так, например, характерны свидетельства одного заезжего немецкого масона о Елагине: «Елагин желал выучиться от Калиостро делать золото. ‹…› Елагин спит, ездит в Сенат, ест и спит. Он не легко делает зло, так же как и добро; ищет, как делать золото» (Пекарский П. Дополнения к истории масонства в России XVIII столетия. С. 78–79).
240
Тихонравов Н. С. Литературные мелочи неурожайного года // Тихонравов Н. С. Сочинения. Т. 3. Ч. 1. М., 1898. С. 199–200.
241
Русский Архив. 1864. № 1. С. 99. Сходство признания Радотова и Елагина было уже неоднократно отмечено, см.: Семека А. В. Русские розенкрейцеры и сочинения императрицы Екатерины II против масонства. СПб., 1902. С. 38–39. См. также в новейшей обстоятельной монографии: Faggionato R. A Rosicrucian Utopia in Eighteen-Century Russia. The Masonic Circle of N. I. Novikov. P. 187.
242
Новиков Н. И. Избранные произведения. М.; Л., 1951. С. 578.
243
Там же. С. 579.
244
Там же.
245
Новиков Н. И. Избранные произведения. С. 579–580.
246
Там же. С. 580.
247
Там же. С. 582.
248
Письма Екатерины Второй к барону Гримму. С. 124.
249
Императрица Екатерина II в ея неизданных или изданных не вполне письмах к И. Г. Циммерманну. С. 286.
250
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 11. Возможно, Екатерина имела в виду Марью Саввишну Перекусихину. Это было время «представления» Екатерине нового фаворита А. М. Мамонова.
251
Там же. С. 14.
252
Платящий дань России и Китаю.
253
Шруба М. Антимасонские комедии Екатерины II как драматический цикл. С. 422. Симптоматично, что шаманские действа в комедии совсем не похожи на те этнографические описания, которые даны, в частности, у М. Чулкова в «Абевеге русских суеверий» (1786. С. 317–323).
254
Diderot D. Théosophes, les // L’Encyclopédie. 1-re ed. 1751. T. 16. P. 253–261.
255
«Boehmius fut successivement pâtre, cordonnier, & théosophe. ‹…› Dieu est l’essence des essences; tout émane de lui; avant la création du monde, son essence étoit la seule chose qui fût; il en a tout fait; on ne conçoit dans l’esprit d’autres facultés que celles de s’élever, de couler, de s’insinuer, de pénétrer, de se mouvoir, & de s’engendrer. Il y a trois formes de génération, l’amer, l’acerbe, & le chaud; la colere & l’amour, ont un même principe; Dieu n’est ni amer, ni acerbe, ni chaud, ni eau, ni air, ni terre; toutes choses sont de ces principes, & ces principes sont de lui; il n’est ni la mort ni l’enfer; ils ne sont point en lui; ils sont de lui. Les choses sont produites par le soufre, le mercure & le sel; on y distingue l’esprit, la vie, & l’action; le sel est l’ame, le soufre la matiere premiere» (L’Encyclopédie. 1-re ed. 1751. T. 16. P. 258). Перевод в тексте мой. – В. П.
256
Darnton R. Mesmerism and the End of the Enlightenment. P. 69.
257
Болотов А. Т. Памятник претекших времян, или Краткие исторические записки о бывших происшествиях и носившихся в народе слухах // Записки очевидца: Воспоминания, дневники, письма. М.: Современник, 1990. С. 125.
258
Болотов А. Т. Памятник претекших времян. С. 288.
259
Императрица Екатерина II в ея неизданных или изданных не вполне письмах к И. Г. Циммерманну. С. 289. Курсив мой. – В. П.
260
Императрица и Аббат. Неизданная литературная дуэль Екатерины II и аббата Шаппа д’Отероша / Изд. подгот. Э. Каррер д’Анкосс. С. 343.
261
Сочинения Державина с объяснительными примечаниями Я. Грота. Т. 1. СПб., 1864. С. 248–249.
262
Кикиморы фигурируют в довольно пространной статье двух популярных книг М. Чулкова «Словарь русских суеверий» (1782) и «Абевега русских суеверий» (1786).
263
Сочинения Державина. Т. 1. С. 249.
264
Растущий виноград. 1786, июль. С. III.
265
Румянцов С. П. Автобиография / Вступит. статья и примеч. П. И. Бартенева // Русский архив. 1869. Вып. 5. Стб. 853.
266
Богданович И. Ф. Сочинения. Т. 1. СПб., 1848. С. 239.
267
Там же.
268
Проскурина В. Мифы империи. С. 96.
269
Западов В. А. Комментарий // Г. Р. Державин. Стихотворения. Л., 1957. С. 386.
270
Сочинения Державина. Т. 1. С. 249.
271
См. о происхождении слова: Venturino D. «L’historiographie révolutionnaire française et les Lumières, de Paul Buchez à Albert Sorel. Suivi d’un appendice sur la genèse de l’expression „siècle des lumières“» (XVIIIe – XXe siècles) // Historiographie et usages des Lumières. Berlin, 2002. P. 21–58.
272
«Поднявшийся в прошлом году новый мятеж, коего истинныя начала от НАС не скрыты, принудил НАС опять к полному вооружению и к новому отряду войск НАШИХ в Крым и на Кубанскую сторону, кои там доныне остаются: ибо без них не могли бы существовать мир, тишина и устройство посреди татар, когда деятельное многих лет испытание всячески уже доказывает, что как прежнее их подчинение Порте было поводом к остуде и распрям между обеими державами, так и преобразование их в вольную область, при неспособности их ко вкушению плодов таковой свободы, служит ко всегдашним для НАС беспокойствам, убыткам и утруждению войск НАШИХ» (Полное Собрание Законов Российской Империи. Т. 21. СПб., 1830. С. 897–898. № 15708).
273
Собеседник любителей российского слова. 1783. Часть IX. С. 236.
274
Там же. Курсив мой. – В. П.
275
Полное Собрание Законов Российской Империи. Т. 22. СПб., 1830. С. 17–18. № 15920.
276
Там же. С. 17. № 15919. Этот титул, «царь Херсониса Таврического», сохранил Павел I, как и все последующие русские государи.
277
Как писал Б. А. Успенский, «в XVIII в. после завоевания Крымского ханства (1783 г.) русский монарх называется не „царем Крымским“, но „царем Херсониса Таврического“; слово „царь“ подчеркнуто вводится при этом в византийский, а не татарский культурный контекст» (Успенский Б. А. Царь и император. Помазание на царство и семантика монарших титулов. М., 2000. С. 51).
278
Полное Собрание Законов Российской Империи. Т. 22. С. 69. № 15953.
279
Лотман Ю. М., Успенский Б. А. Отзвуки концепции «Москва – третий Рим» в идеологии Петра Первого (к проблеме средневековой традиции в культуре барокко) // Ю. М. Лотман. Избранные статьи: В 3 т. Таллинн: Александр, 1993. Т. 3. С. 201–212; Плюханова М. Б. Сюжеты и символы Московского царства. СПб.: Акрополь, 1995 (см., в частности, главу «Взятие Казани как Царьграда»); Синицына Н. В. Третий Рим. Истоки и эволюция русской средневековой концепции. М., 1998.
280
Гончарова О. М. Крым как Византия (вторая половина XVIII века) // Крымский текст в русской культуре. Материалы международной научн. конференции. СПб., 2008. С. 13.
281
Там же. См. также: Маркова О. П. О происхождении так называемого Греческого проекта (80-е годы XVIII в.) // История СССР. 1958. № 4. С. 52–78.
282
Yates F. A. Astrea. The Imperial Theme in the Sixteenth Century. London; Boston: Routledge & Kegan Paul, 1975. P. 42–44.
283
См.: Проскурина В. Мифы империи. Литература и власть в эпоху Екатерины II. М., 2006. С. 151–156.
284
Documents of Catherine the Great. The Correspondence with Voltaire. P. 29.
285
Ibid. P. 492, 533.
286
Oeuvres complete de Voltaire. Paris, 1877. Vol. 10. P. 493.
287
Цит. пер. по изд.: Вольтер и Екатерина II. Издание В. В. Чуйко. СПб., 1882. С. 136. См. фр. оригинал этого письма от 30 июля 1771 года: Documents of Catherine the Great. The Correspondence with Voltaire. P. 123.
288
Россия в царствование Екатерины II. Переписка английского посланника при дворе Екатерины II лорда Мальмсбюри Д. Гарриса за 1778–1783) // Русский архив. 1874. Кн. 2. № 7. С. 156.
289
Там же. С. 154.
290
См. подробный анализ и архивные материалы в монографии: Петрова М. А. Екатерина и Иосиф II. Формирование российско-австрийского союза 1780–1790. М.: Наука, 2011. С. 210–256 (глава «Восточный вопрос и «греческий проект» Екатерины II).
291
Екатерина II и Г. А. Потемкин. Личная переписка 1769–1791. М., 1997. С. 155.
292
Tanner M. The Last Descendant of Aeneas. The Hapsburgs and the Mythic Image of the Emperor. New Haven; London: Yale University Press, 1993.
293
См.: Проскурина В. Мифы империи. С. 178–190.
294
Щербатов М. О повреждении нравов в России. С. 127 (вторая пагинация).
295
Публий Вергилий Марон. Буколики. Георгики. Энеида / Пер. С. Шервинского. М., 1971. С. 40.
296
Самойлов А. Н. Жизнь и деяния генерала-фельдмаршала князя Григория Александровича Потемкина Таврического // Русский Архив. 1867. Вып. 7. С. 1010–1011.
297
Там же. С. 1011.
298
Там же. С. 1015.
299
Там же.
300
Там же. С. 1011.
301
Екатерина писала: «В 988 году Владимир положил идти на Корсун. Вероятно, что сего похода на Корсун причиною была паки неустойка грек и неисполнение тех договоров, кои, по-видимому, возобновлялись в восьмилетнее течение или по прошествии того срока. Сей раз Владимир ко прежним статьям желал прибавить новое предложение, ибо хотел просить у царя Греческого в жену себе сестру его, цесаревну Анну» (VIII, 79).
302
Екатерина II и Г. А. Потемкин. Личная переписка 1769–1791. С. 155.
303
Эпические Творения М. М. Хераскова. Часть II. М., 1786. С. 193.
304
Эпические Творения М. М. Хераскова. Часть II. С. 224.
305
Там же. С. 241.
306
Там же. С. 244.
307
Костров Е. Сочинения. СПб., 1849. С. 92.
308
Собеседник любителей российского слова. Ч. XI. 1784. С. 132.
309
Сочинения Державина с объяснительными примечаниями Я. Грота. Т. 1. СПб., 1864. С. 185.
310
Там же.
311
Письма Екатерины Второй к барону Гримму // Русский архив. 1875. Кн. 3. С. 227.
312
Сочинения Державина. Т. 3. СПб., 1866. С. 603.
313
О «Начальном управлении Олега» см.: Погосян Е. А. От Старой Ладоги до Екатеринослава // Лотмановский сборник. Т. 2. М., 1997. С. 514–520; Майофис М. Музыкальный и идеологический контекст драмы Екатерины «Начальное управление Олега» // Тартуские тетради. М., 2005. С. 253–260.
314
СИРИО. Т. 23. 1878. С. 383–384.
315
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 233. Современные исследования подтверждают: Мельникова Е. А., Петрухин В. Я. Скандинавы на Руси и в Византии в X–XI вв.: к истории названия «варяг» // Е. А. Мельникова. Древняя Русь и Скандинавия. М., 2011, С. 153–171.
316
Цит. по: Гозенпуд А. Музыкальный театр в России от истоков до Глинки. Очерк. Л., 1959. С. 160.
317
Массон Ш. Секретные записки о России. М., 1996. С. 51–52.
318
Екатерина II и Г. А. Потемкин. Личная переписка. 1769–1791. С. 426.
319
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 199.
320
Там же. С. 199–200.
321
Два письма графа Эстергази из Петербурга к жене своей (1791) // Осмнадцатый век. Кн. 1. М., 1868. С. 357.
322
Арапов П. Летопись русского театра. СПб., 1861. С. 115.
323
Массон Ш. Секретные записки о России. С. 51–52.
324
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 15.
325
Там же. С. 14. Запись от 26 сентября 1786 года.
326
Там же. С. 16. Запись от 2 ноября 1786 года.
327
Кириллина Л. Сарти, Еврипид и Третий Рим // Научный вестник Московской консерватории. 2012. № 1. С. 23–24. См. также: Левин Ю. Сичкарев Лука Иванович // Словарь русских писателей XVIII века. Т. 3. СПб., 2010.
328
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 205.
329
Екатерина II и Г. А. Потемкин. Личная переписка. С. 387.
330
Кириллина Л. Сарти, Еврипид и Третий Рим. С. 22.
331
Опубликована в издании «Олега» 1791 года.
332
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 232.
333
Сочинения императрицы Екатерины II. Т. 2. С. 311.
334
Vivanti C. Henry IV, The Gallic Hercules // Journal of the Warburg and Courtauld Institutes. 1967. Vol. 30. P. 186.
335
Hilles F. W. Sir Joshua and the Empress Catherine // Eighteenth-century Studies in Honor of Donald Hyde. New York, 1970. P. 273.
336
Сумароков А. П. Полное собрание всех сочинений в стихах и прозе. 2-е изд. Ч. IV. М., 1787. С. 232.
337
Цит. по изд.: Сочинения императрицы Екатерины II с объяснительными примечаниями академика А. Н. Пыпина. Т. 2. С. 325. Перевод диссертации Сарти Н. А. Львова.
338
Кириллина Л. Сарти, Еврипид и Третий Рим. С. 27.
339
Сочинения Державина. С объяснительными примечаниями Я. Грота. 2-е акад. изд. СПб., 1872. Т. 7. С. 601.
340
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 206.
341
Еще в 1783 году Екатерина издает «Выборные российские пословицы», а в 1785 году И. Ф. Богданович по заказу императрицы выпускает сборник «Русские пословицы».
342
См. во втором издании «Нового российского песенника» И. Е. Шнора (1791).
343
Чешихин Вс. История русской оперы с 1674 по 1903. М., 1905. С. 55.
344
Львов Н. А. Избранные сочинения. Кёльн; Веймар; Вена: Бёлау-Ферлаг; СПб.: Пушкинский Дом; Рус. христиан. гум. ин-т; Изд-во «Акрополь», 1994. С. 311. Эссе Львова вошло в качестве предисловия к изданию песен Львова-Прача, вышедшего в том же 1790 году: «Собрание народных русских песен с их голосами. На музыку положил И. Прач. СПб., 1790.
345
Речицкий И. Х. «Русская пляска» А. Н. Оленина – Н. А. Львова (о сюжете и датировке гравюры) // XVIII век. Сб. 20. СПб., 1996. С. 241–248.
346
Два письма графа Эстергази из Петербурга к жене своей (1791) // Осмнадцатый век. Кн. 1. М., 1868. С. 359.
347
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 208.
348
Сочинения Державина. Т. I. С. 254. Курсив мой. – В. П.
349
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 170.
350
Там же.
351
Там же. С. 187.
352
Письма Екатерины Второй к барону Гримму. С. 160.
353
Екатерина II и Г. А. Потемкин. Личная переписка. С. 299–300.
354
Петров В. П. Приключение Густава III, короля шведскаго. СПб., 1906. С. 7.
355
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 138. Запись от 23 ноября 1788 года. Трудно согласиться с предположением Е. Погосян, увидевшей в опере намеки на Потемкина: Погосян Е. Богатырская тема в творчестве Г. Р. Державина (1780-е – начало 1790-х годов) // Классицизм и модернизм. Сборник статей. Тарту, 1994. С. 45–46.
356
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 106. 11 сентября 1788 года.
357
Русская старина. 1874. № 11. С. 157. См. также о намеках на Павла в статье: Гардзонио С. Либреттистика Екатерины II и ее государственно-национальные предпосылки // Россия Russia. Культурные практики в идеологической перспективе. Россия, XVIII – начало XX века. М.; Венеция, 1999. Вып. 3 [11]. С. 87.
358
Греч Н. И. Записки о моей жизни. М.: Книга, 1990. С. 86.
359
Русская старина. 1876. № 15. С. 484.
360
Кобеко Д. Ф. Цесаревич Павел Петрович. 1754–1796. С. 308.
361
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 143.
362
Сочинения Державина с объяснительными примечаниями Я. Грота. Т. 1. СПб., 1864. С. 250, 251. Здесь и далее все ссылки на оду Державина «На Счастие» даются в тексте главы по этому изданию.
363
Пумпянский Л. В. К истории русского классицизма // Л. В. Пумпянский. Классическая традиция. Собрание трудов по истории русской литературы. М., 2000. С. 96.
364
. Грот Я. Жизнь Державина. СПб., 1880. С. 577.
365
Державин Г. Р. Сочинения. СПб., 2002. С. 575–576 (комментарий Г. Н. Ионина).
366
Сочинения Державина с объяснительными примечаниями Я. Грота. Т. 9. СПб., 1883. С. 238.
367
Альтшуллер М. Беседа любителей русского слова. У истоков русского славянофильства. М., 2007. С. 70–71. Позднее Державин попытался найти единую эстетическую платформу для жанра оды, см.: Альтшуллер М. Г. Теоретические взгляды Державина и «Беседа любителей русского слова // XVIII век. Сб. 8. Л., 1969. С. 103–112.
368
Проскурина В. Мифы империи. Литература и власть в эпоху Екатерины II. С. 230–236.
369
Сочинения Державина. Т. 3. СПб., 1870. С. 482. Полное название этого сочинения также звучит иронично: «Объяснения на Сочинения Державина относительно темных мест, в них находящихся, собственных имен, иносказаний и двусмысленных речений, которых подлинная мысль автору токмо известна; также изъяснение картин, при них находящихся, и анекдоты, во время их сотворения случившиеся».
370
Сочинения Державина. Т. 1. СПб., 1864. С. 171.
371
См.: Свиньин П. И. Литературные забавы Екатерины Великой в Эрмитаже // Сын Отечества. 1836. № 2. С. 81–97; Лонгинов М. Н. Сатирический каталог при дворе Екатерины II // Русский архив. 1871. № 12. С. 2039–2054.
372
Об эволюции смеха в XVIII веке см.: Baecque A. de. Les éclats du rire. La culture des rieurs au XVIII-e siècle. Calmann-Lévy, 2000; Richardot A. Le rire des Lumière. Paris, 2002.
373
Bourguinat E. Le siècle du persiflage 1734–1789. Paris, 1998. P. 7.
374
Сочинения Императрицы Екатерины II на основании подлинных рукописей с объяснительными примечаниями А. Н. Пыпина. СПб., 1903. Т. 5. С. 117–118. Об участии в журнале Екатерины, см.: Грот Я. К. Сотрудничество Екатерины II в «Собеседнике» княгини Дашковой // Сборник Императорского Исторического общества. СПб., 1877. Т. 20. С. 525–542. См. также: Проскурина В. Мифы империи. С. 207–222.
375
Екатерина II. Сочинения. М., 1990. С. 87.
376
Екатерина II. Сочинения. С. 88.
377
Дашкова Е. Записки 1743–1810. М., 1990. С. 152. Дашкова соединяет здесь два эпизода гонений на Державина – увольнение поэта в 1783 году после «Фелицы» (тогда поэт непосредственно служил под началом генерал-прокурора) и соучастие А. А. Вяземского в «тамбовском» деле 1788 года.
378
Первоначально Екатерина II назвала свое сочинение «Бреднями», оно сохранилось в рукописном варианте (Пекарский П. Материалы для истории журнальной и литературной деятельности Екатерины II. СПб., 1863. С. 11). Не исключено, что в перемене названия принимала участие Е. Р. Дашкова, поместившая оду «Фелица» на первой странице первой книги «Собеседника» в качестве программного текста.
379
См.: Екатерина II. Сочинения. С. 56–57.
380
Грот Я. Жизнь Державина. СПб., 1880. С. 577.
381
Державин Г. Р. Сочинения. СПб., 2002. С. 575–576 (комментарий Г. Н. Ионина).
382
Пумпянский Л. В. Ломоносов и немецкая школа разума // XVIII век. Вып. 14. Л., 1983. С. 10.
383
Сочинения Державина с объяснительными примечаниями Я. Грота. Т. 1. С. 246. Грот опирался на «Объяснения» самого поэта, без учета их иронического подтекста (Сочинения Державина. Т. 3. С. 506).
384
Crone A. L. The Daring of Derzhavin. The Moral and Aesthetic Independence of the Poet in Russia. Bloomington, 2001. P. 172.
385
Сочинения Державина. Т. 1. С. 246.
386
Державин уже использовал наименование «Тавр» применительно к Крыму в стихотворении «На приобретение Крыма» (1784): «Россия наложила руку на Тавр, Кавказ и Херсонес…» (Сочинения Державина. Т. 1. С. 185).
387
Петров А. Н. Вторая турецкая война в царствование Екатерины II. Т. 1. СПб., 1880; Елисеева О. Григорий Потемкин. М., 2006. С. 420–421. См. также: Екатерина II и Г. А. Потемкин. Личная переписка 1769–1791 / Изд. подгот. В. С. Лопатин. М., 1997. С. 311–329. См. также обзор политической борьбы вокруг Крыма в конце 1780-х годов: Sorel A. Europe and the French Revolution. The Political traditions of the Old Regime. London, 1969. P. 548–549.
388
Екатерина II и Г. А. Потемкин. Личная переписка 1769–1791. С. 790. См.: Виноградов В. Н. Дипломатия Екатерины Великой // Новая и новейшая история. 2001. № 4. С. 124–148.
389
Грот Я. К. Екатерина II и Густав III // Труды Я. К. Грота. Т. IV. СПб., 1901. С. 262–266.
390
Альтшуллер М. Несколько уточнений к текстам стихотворений Г. Р. Державина // Русская литература. 1961. № 4. С. 186–190.
391
Грот Я. К. Екатерина II и Густав III. С. 262.
392
Lady Hamilton Emma: From New and Origin sources & Documents. London, 1905. P. 117.
393
Об отношениях императрицы с французским двором, см.: Черкасов П. П. Екатерина II и Людовик XVI. М., 2004.
394
Darnton R. The Literary Underground of the Old Regime. Cambridge, MA; London, 1982. P. 203.
395
Baecque A. de. La caricature revolutionnaire. Paris, 1988.
396
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 140–143.
397
Сочинения Державина. Т. 1. С. 247.
398
См.: Robertson C. G. England under the Hanoverians. New York; London, 1911. P. 323–326.
399
См.: Kaplan H. Russian Overseas Commerce with Great Britain During the Reign of Catherine II. Philadelphia, 1995. P. 154.
400
Екатерина II и Г. А. Потемкин. Личная переписка. С. 328.
401
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 158–163.
402
Там же. С. 164–166.
403
Там же. С. 175.
404
Сочинения Державина. Т. 1. С. 247.
405
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 108.
406
Екатерина II и Г. А. Потемкин. Личная переписка. С. 322.
407
Гарновский М. А. Записки. 1786–1790 // Русская старина. 1876. Т. 16. С. 224.
408
Екатерина II и Г. А. Потемкин. Личная переписка. С. 330.
409
Письма императрицы Екатерины II к И. Г. Циммерманну. 1785–1791 / Пер. с фр. В. В. Тимощук // Русская старина. 1887. Т. 55. № 7. С. 279–320. Изд. В. Семевским. С. 305–306.
410
Sorel A. Europe and the French Revolution. London, 1969. Р. 537–540.
411
Lord R. H. The Second Partition of Poland. A Study in Diplomatic History. Cambridge, 1915. P. 95. См. также: Стегний П. В. Разделы Польши и дипломатия Екатерины II. 1772–1793–1795. М., 2002. С. 195–240.
412
Екатерина II и Г. А. Потемкин. Личная переписка. С. 327.
413
Ср. Зорин А. Л. «Кормя двуглавого орла…» Литература и государственная идеология в России в последней трети XVIII – первой трети XIX века. М., 2001. С. 145.
414
Crone A. L. The Daring of Derzhavin. The Moral and Aesthetic Independence of the Poet in Russia. P. 162.
415
Екатерина II и Г. А. Потемкин. Личная переписка. С. 272.
416
Ср. у В. Даля: «Немец – шмерец, копченый, колбаса, колбасник, сосиска» (Даль В. Пословицы русского народа. М., 1957. С. 174).
417
Екатерина II и Г. А. Потемкин. Личная переписка. С. 324.
418
Там же. С. 330.
419
Елисеева О. Потемкин. С. 425–426.
420
Русская старина. 1876. Т. 15. № 3. С. 477. Поступок Завадовского был широко известен в придворных кругах (Елисеева О. Потемкин. С. 426).
421
Державин Г. Р. Записки. 1743–1812. Полный текст. М., 2000. С. 118.
422
Державин Г. Р. Записки. 1743–1812. С. 119.
423
Грот Я. Жизнь Державина. С. 380.
424
Французская революция 1789 г. в донесениях Симолина // Литературное наследство. Т. 29–30. М.; Л., 1937. С. 388, 389.
425
Hazlitt W. C. The Venetian Republic, its Rise, its Growth, and its Fall, 421–1797. London, 1900; Brown H. F. The Venetian Republic. London, 1902; Wolff L. Venice and the Slavs. The Discovery of Dalmatia in the Age of Enlightenment. Stanford, 2003.
426
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 123.
427
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 168.
428
Там же. С. 122.
429
Там же.
430
Там же. С. 160.
431
Там же.
432
В стихотворении «Любителю художеств» (1791) Державин будет прямо сопрягать дурной вкус с черствостью и тиранией правления. Обладатель «грубого вкуса» назван «врагом» «общаго добра» (Сочинения Державина. Т. 1. С. 366).
433
Памятные записки А. В. Храповицкого. С. 198 (11 июля 1789).
434
Там же.
435
Западов В. А. Барковиана и Державин // XVIII век. Вып. 20. СПб., 1996. С. 87–94; Шапир М. И. Барков и Державин: Из истории русского бурлеска // Пушкин А. С. Тень Баркова. Тексты. Комментарии. Экскурсы. М., 2002. С. 397–457.
436
Девичья игрушка, или Сочинения господина Баркова. М., 1992. С. 92.
437
Это совпадение уже было отмечено М. Шапиром (Шапир М. И. Барков и Державин: Из истории русского бурлеска. С. 432–433).
438
Девичья игрушка. С. 91.
439
Шапир М. И. Барков и Державин: Из истории русского бурлеска. С. 435.
440
Успенский Б. А. Язык Державина // Лотмановский сборник. Вып. 1. М., 1995. С. 349.
441
Шруба М. Барков и Майков // Новое литературное обозрение. 1996. № 14.
442
Грот Я. Жизнь Державина. С. 231–232.
443
Бицилли П. М. Державин – Пушкин – Тютчев и русская государственность // Сборник статей, посвященных П. Н. Милюкову. 1859–1929. Прага, 1929. С. 361.
444
Девичья игрушка. С. 90.
445
Там же. С. 68.
446
Там же.
447
Там же.
448
Девичья игрушка. С. 41.
449
Yalom M. Birth of the Chess Queen: A History. New York: Harper Collins, 2004. P. 145.
450
Барков И. С. Полное собрание стихотворений. СПб., 2005. С. 331 (в издании «Девичьей игрушки» этот фрагмент отсутствует – он контаминирован с одой VI «Собранию пизд»).
451
Княжнин Я. Б. Избранные произведения. Л., 1961. С. 685.
Книга В. Проскуриной опровергает расхожие представления о том, что в России второй половины XVIII века обращение к образам и сюжетам классической древности только затемняло содержание культурной и политической реальности, было формальной данью запоздалому классицизму. Автор исследует, как древние мифы переосмыслялись и использовались в эпоху Екатерины II для утверждения и укрепления Империи и ее идеологии.
В книге анализируются армяно-византийские политические отношения в IX–XI вв., история византийского завоевания Армении, административная структура армянских фем, истоки армянского самоуправления. Изложена история арабского и сельджукского завоеваний Армении. Подробно исследуется еретическое движение тондракитов.
Экономические дискуссии 20-х годов / Отв. ред. Л. И. Абалкин. - М.: Экономика, 1989. - 142 с. — ISBN 5-282—00238-8 В книге анализируется содержание полемики, происходившей в период становления советской экономической науки: споры о сущности переходного периода; о путях развития крестьянского хозяйства; о плане и рынке, методах планирования и регулирования рыночной конъюнктуры; о ценообразовании и кредиту; об источниках и темпах роста экономики. Значительное место отводится дискуссиям по проблемам методологии политической экономии, трактовкам фундаментальных категорий экономической теории. Для широкого круга читателей, интересующихся историей экономической мысли. Ответственный редактор — академик Л.
«История феодальных государств домогольской Индии и, в частности, Делийского султаната не исследовалась специально в советской востоковедной науке. Настоящая работа не претендует на исследование всех аспектов истории Делийского султаната XIII–XIV вв. В ней лишь делается попытка систематизации и анализа данных доступных… источников, проливающих свет на некоторые общие вопросы экономической, социальной и политической истории султаната, в частности на развитие форм собственности, положения крестьянства…» — из предисловия к книге.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.
Книга французского исследователя посвящена взаимоотношениям человека и собаки. По мнению автора, собака — животное уникальное, ее изучение зачастую может дать гораздо больше знаний о человеке, нежели научные изыскания в области дисциплин сугубо гуманитарных. Автор проблематизирует целый ряд вопросов, ответы на которые привычно кажутся само собой разумеющимися: особенности эволюционного происхождения вида, стратегии одомашнивания и/или самостоятельная адаптация собаки к условиям жизни в одной нише с человеком и т. д.
Для русской интеллектуальной истории «Философические письма» Петра Чаадаева и сама фигура автора имеют первостепенное значение. Официально объявленный умалишенным за свои идеи, Чаадаев пользуется репутацией одного из самых известных и востребованных отечественных философов, которого исследователи то объявляют отцом-основателем западничества с его критическим взглядом на настоящее и будущее России, то прочат славу пророка славянофильства с его верой в грядущее величие страны. Но что если взглянуть на эти тексты и самого Чаадаева иначе? Глубоко погружаясь в интеллектуальную жизнь 1830-х годов, М.
В своем последнем бестселлере Норберт Элиас на глазах завороженных читателей превращает фундаментальную науку в высокое искусство. Классик немецкой социологии изображает Моцарта не только музыкальным гением, но и человеком, вовлеченным в социальное взаимодействие в эпоху драматических перемен, причем человеком отнюдь не самым успешным. Элиас приземляет расхожие представления о творческом таланте Моцарта и показывает его с неожиданной стороны — как композитора, стремившегося контролировать свои страсти и занять достойное место в профессиональной иерархии.
Книга посвящена истории русской эмоциональной культуры конца XVIII – начала XIX века: времени конкуренции двора, масонских лож и литературы за монополию на «символические образы чувств», которые образованный и европеизированный русский человек должен был воспроизводить в своем внутреннем обиходе. В фокусе исследования – история любви и смерти Андрея Ивановича Тургенева (1781–1803), автора исповедального дневника, одаренного поэта, своего рода «пилотного экземпляра» человека романтической эпохи, не сумевшего привести свою жизнь и свою личность в соответствие с образцами, на которых он был воспитан.