Империя Маглендол. Проклятье короля - [35]
– Что это? – Немного отдышавшись, зашептал Клер.
– Не знаю, не знаю, друзья мои, я чувствую чужих, они управляют ураганом, – напряженно шептала в ответ Рианис. – Их много, и скоро они будут у деревни.
– Нам надо спешить в Холмы – если это Темные, нашим понадобится любая помощь, – принял решение лидер заговорщиков.
– Тогда не стоит медлить, каждая минута дорога, бежим в деревню! – Взяла за руку Бориса Рианис. И повторила: – Надо спешить.
– Грасс, мы не можем держать купол, нужна твоя помощь, – кричала Прасковья, чью некогда аккуратную прическу вконец истрепал ветер. – Нам нужны еще силы.
– Собери молодых, образуй кольцо, но удержи купол! Я почти пробил защиту врагов, – ответил чародей. – Дерминук, собирай молодежь, Бориса ко мне!
Дрожащая пелена защиты сдерживала порывы ветра, смягчая его удары и замедляя убийственную скорость. Молодые маги во главе с Антоником, уже собрались возле борющихся чародеев, помогая образовать кольцо.
– О Великие синки! – Прокричал изменившимся голосом имперал. – Их сотня, не меньше, они прошли мои ловушки играючи, нужна любая помощь!
– Грасс, кто там? – Немного восстановив силы и соорудив довольно сносную защиту, выдохнула волшебница.
– Это карнибулы, маги-карлики – очень сильные и коварные колдуны. Где Борис, мне нужна его помощь!
– Учитель, – виновато опустив глаза, подбежал к синку Антоник, – они в лесу, за тысячу футов к востоку.
– О боги, – схватился за голову Грасс, – прорыв будет как раз с востока. Прасковья, уведи людей в подземелье, и мигом всех, кто владеет магией, сюда.
– Грасс, но подземелье не использовали добрую сотню лет…
– Ничего, надо укрыть людей, а мы уж как-нибудь справимся. Я знал, я знал, что что-то произойдет, чувствовал опасность! – лихорадочно раздумывал Грасс, готовясь к предстоящей битве, – недаром меня поставили охранять рубежи Переталя и Сказочного леса. Это должно было произойти. Но что я могу противопоставить карнибулам с пятью красными магами, несколькими желтыми и совершеннейшими юнцами? Почему прорыв наметили именно на Холмы? Хотя что тут думать! Рубежи Переталя ослаблены, множество волшебников ушло из некогда кишащего магами леса к озеру Тур, сказочные угодья превратились в землю, обжитую людьми. Всего четыре-пять синков на многие лиги границы, а импералов и того меньше – я да старик Муриг. И ладно бы он жил рядом, а то его деревня у самого Зубастого хребта, за десятки лиг пути. Да и ближние маги в трех часах езды, помощь по воздуху будет минут через сорок. Все это время нам надо сдерживать напор карнибулов. Ну хорошо: я удержу, положим, пару десятков, по пяточку возьмут на себя мои коллеги. Но карнибулов-то не менее сотни! Ух, жаркой будет ночь…
Защитный купол дрожал под напором ураганного ветра. Вокруг ломались деревья, выкорчевывались с корнями вековые дубы, но маги знали свое дело. Почти все жители деревни скрылись в многоярусных подземельях, предусмотрительно построенных волшебниками сотни лет назад под домом Грасса. Никто из ныне живущих обитателей Холмов и не догадывался о существовании укрытия, а потому селяне были крайне удивлены его мощью и основательностью конструкций.
– Грасс, – подбежал запыхавшийся Дирк, – население укрыто в подземельях, с ними оставлен один из молодых магов. Что прикажешь делать?
– Каковы наши силы? – Грозным голосом полководца, готовящегося к битве, произнес Грасс.
– Четверо высших магов, два зеленых, столько же желтых, один оранжевый, больше в деревне никого нет.
– Как?! – Удивился и одновременно разозлился синк. – Где Борис, где еще четверо межцветных магов? Выпорю, когда поймаю сорванцов!
Чуть успокоившись, Грасс подошел к собравшейся у крайних домов деревни кучке чародеев. Помимо стариков, защищать село пришло еще пять магов – юнцов от двенадцати до девятнадцати лет. И где-то еще шатались пятеро беглецов.
– Ребятки, снимайте купол и ставьте индивидуальную защиту. Купол ни к чему – сейчас будет битва одиночек, а не полков.
Мгновенно пелена, защищавшая деревню, исчезла, отдав дома и сады под власть урагана, а вокруг каждого из оставшихся на окраине Холмов возник голубоватый кокон, подобный тем, которыми недавно укрылись друзья Бориса.
– В двух словах объясняю задачу, – начал Грасс. – Мы должны продержаться около часа, пока не подоспеет помощь из соседних деревень и боевые части южных крепостей Переталя. Нам противостоит не менее сотни профессиональных убийц: карнибулы решили почтить нас своим присутствием… На первый взгляд они могут показаться не опасными, но это только первый взгляд, внешность обманчива. За маленьким ростом, уродливым лицом и тонкими конечностями скрываются настоящие монстры. Мне довелось испытать их магию на себе много веков назад, когда я воевал с одним из перетальских легионов за рекой Гивенгул, что неподалеку от Орлиного хребта. Поэтому сразу говорю: не пытайтесь идти в нападение. Наша задача – продержаться до появления высокопрофессиональных магов. Сидите в глухой обороне – это особенно касается вас, малышей, – Грасс бросил быстрый взгляд на юных магов. – Держитесь вместе, образуйте кольцо и защищайтесь. Антоник, они, – Грасс указал на младших магов, – теперь в твоем подчинении, используй их силу. Мы же с остальными постараемся придумать что-нибудь серьезное. И в этом нам помогут наши драконы.
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…