Имажинист Мариенгоф - [79]
Michelson A. The Wings of Hypothesis. On Montage and the Theory of Interval // Montage and Modern Life 1919–1942 / Ed. M. Teitelbaum. Cambridge, 1992. P. 60–81.
Miller J.H. Ethics of Reading. Kant, De Man, Eliot, Trollope, James and Benjamin. New York, 1987.
Mitry J. The Aesthetics and Psychology of Cinema. Bloomington; Indianapolis, 1997.
Montage and Modern Life 1919–1942 / Ed. M. Teitelbaum. Cambridge etc., 1992.
Moranjak-Bamburac N. «Театральный Октябрь» — история движения // Russian Literature. 1986. Vol. XIX. № 1. С. 27–42.
Naiman E. Sex in Public: The Incarnation of Early Soviet Ideology. Princeton; New Jersey, 1997.
Nazaroff A. Four Soviet Novels in Translation // New York Times Book Review. 1930. Sept. 14th.
Nilsson N-A. Foreword // Studies in 20th Century Russian Prose. Stockholm, 1982. P. 7—10.
Nilsson N.-A. The Russian Imaginists. Stockholm, 1970.
Obatnin G. Vrhainen bolsevismi ja alkukristillisyys // Idantutkimus. 2007. № 1. S. 32–40.
Parker P. Metaphor and Catachresis // The Ends of Rhetoric. History, Theory,
Practice / Ed. J. Bender; D.E. Wellbery. Stanford, 1990. P. 60–76.
Pesonen P. Тексты жизни и искусства / Texts of Life and Art. Helsinki, 1997.
Pesonen P. Vallankumouksen henki hengen vallankumouksessa. Tutkielma Andrei
Belyin romaanista «Peterburg» ja sen aatetaustasta. Helsinki, 1987. Piotrowski W. Imazynizm rosyjski. Krakow, 1977.
Ponomareff C. The Image Seekers: An Analysis of Imaginist Poetic Theory. 1919–1924 // Slavic and East European Journal. 1968. Vol. 12. № 3. P. 275–297.
Pound E. Vorticism // Forthnightly Review. 1914. Sept 1st. № 573.
Ripellino A., Giuliani di Meo R. L'arte della fuga. Napoli, 1987.
Sarje K. Montaasin filosofia, filosofian montaasi. Montage of Philosophy, Philosophy of Montage. Pori, 2003.
Schapiro M. Words and Pictures. The Hague. Paris, 1973. Schaumann G. Монтаж // Russian Literature. 1985. Vol. XVIII. № 2. С. 143–150.
Schreurs M. Intertextual Montage in Babel's Konarmija // Dutch Contributions to the 10th International Congress of Slavists, Sofia September 14–22, 1988. Amsterdam, 1988.
Schreurs M. Procedures of Montage in Isaac Babel's Red Cavalry. Amsterdam, 1989.
Some Imagist Poets. An Anthology. Boston; New York, 1915.
Stites R. Revolutionary dreams. Utopian Vision and Experimental Life in the Russian Revolution. New York; Oxford, 1989. The Film Factory. Russian and Soviet Cinema in Documents. 1896–1939 / Ed. R. Taylor, I. Christie. London; New York, 1994.
The Montage Principle: Eisenstein in new cultural and critical Contexts / Ed. J. Dunne, P. Quigley. Amsterdam, 2004.
The Savoy: Nineties Experiment / Ed. S. Weintraub. London, 1966.
Tupitsyn M. From the Politics of Montage to the Montage of Politics. Soviet Practice 1919
Through 1937 // Montage and Modern Life. 1919–1942 / Ed. M. Teitelbaum. Cambridge, 1992. P. 82—127.
Tupitsyn M. Gustav Klutsis and Valentina Kulagina: Photography and Montage after Constructivism. Gottingen, 2004.
Valkola J. Kuvien havainnointi ja montaasin estetiikka. Jyvaskyla, 1999.
Weintraub S. Beardsley. A Biography. New York, 1967.
Wilde O. Complete Works. London; Glasgow, 1966.
Winner T. On Visual Quotations in the Verbal Artistic Text: Intermodal Intertextuality // Semiosis. Semiotics and the History of Culture. In Honorem Georgii Lotman / Ed. M. Halle et al. Michigan, 1984. P. 255–266.
Wood E. Performing Justice: Agitation Trials in Early Soviet Russia. Ithaca; London, 2005.
Yampolsky M. Kuleshov's Experiments and the New Anthropology of the Actor // Inside the Film Factory: New approaches to Russian and Soviet Cinema / Ed. A. Horton. London; New York, 1991. P. 31–50.
Youngblood D. Movies for the Masses: Popular Cinema and Soviet Society in the 1920s. Cambridge, 1992.
Zaslavsky V. Introduzione // Mariengof A. I cinici. Palermo, 1986. P. 5—12.
Включенные в настоящий список цитируемые и используемые произведения даются в алфавитном порядке авторов и названий. В газетных публикациях номера страниц не приводятся. Особый случай представляет имажинистская «Гостиница для путешествующих в прекрасном». В этом издании отсутствует пагинация, а потому страницы нами также не указываются.
УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН
Аверин Б. 230
Авраамов А. 19–20, 77
Адамович Г. 102, 224–225, 229
Айзенштадт Д. 244
Айхенвальд Ю. 102, 136, 224, 227
Алкивиад 200
Аллори К. (Allori C.) 219
Альтхаус Б. (Althaus B.) 221
Андреева Е. 190
Аронсон М. 240
Архангельский А. 117, 226
Архиппов Е. 190
Афанасьев-Соловьев И. 199
Ахматова А. 69, 209
Баак Й. ван (Baak J. van) 7, 235
Бабель И. 126, 228, 233
Бальзак О. дe (Balzac H. de) 153, 156, 183
Бальмонт К. 10, 25, 88, 168, 190
Барбэ-д'Оревильи Ж. (Barbeau-d'Aurevilly J.) 183
Барнет Б. 98, 100
Бахрах А. 122
Бахтин М. 85, 217
Беленсон А. 16
Белый Андрей 46, 63, 125, 190, 194-195
Бердслей О. (Beardsley A.) 10, 11, 47, 78, 88, 89, 167–169, 171, 177,183, 190, 215, 219, 244
Блок А. 9-11, 25–27, 31, 38, 39, 46, 168, 177, 182, 184–185, 191, 205, 228, 233
Блох Я. 108, 223, 225
Блюмкин Я. 104–105, 224, 232
Блюмфильд А. (Bloomfield A.) 226
Бодлер Ш. (Baudelaire C.) 11, 15, 37, 78, 178, 183, 194
Большаков К. 186
Боровой А. 17
Сборник научных работ посвящен проблеме рассказывания, демонстрации и переживания исторического процесса. Авторы книги — известные филологи, историки общества и искусства из России, ближнего и дальнего зарубежья — подходят к этой теме с самых разных сторон и пользуются при ее анализе различными методами. Границы художественного и документального, литературные приемы при описании исторических событий, принципы нарратологии, (авто)биография как нарратив, идеи Ю. М. Лотмана в контексте истории философского и гуманитарного знания — это далеко не все проблемы, которые рассматриваются в статьях.
Очередная часть исследования финского литературоведа, посвященная творчеству Анатолия Борисовича Мариенгофа (1897–1962) и принципам имажинистского текста в контексте соотнесения с Оскаром Уальдом.
Эмма Смит, профессор Оксфордского университета, представляет Шекспира как провокационного и по-прежнему современного драматурга и объясняет, что делает его произведения актуальными по сей день. Каждая глава в книге посвящена отдельной пьесе и рассматривает ее в особом ключе. Самая почитаемая фигура английской классики предстает в новом, удивительно вдохновляющем свете. На русском языке публикуется впервые.
Книга представляет собой серию очерков письменной культуры мусульманского периода истории Ирана. В отдельных ее статьях-очерках рассматриваются вопросы авторского самосознания, степени престижности научного и литературного творчества, социального статуса и функции труда поэта и его оплаты, общественного звучания и роли рукописной книги в иранском феодальном обществе.
Эта книга рассказывает о том, как на протяжении человеческой истории появилась и параллельно с научными и техническими достижениями цивилизации жила и изменялась в творениях писателей-фантастов разных времён и народов дерзкая мысль о полётах людей за пределы родной Земли, которая подготовила в итоге реальный выход человека в космос. Это необычное и увлекательное путешествие в обозримо далёкое прошлое, обращённое в необозримо далёкое будущее. В ней последовательно передаётся краткое содержание более 150 фантастических произведений, а за основу изложения берутся способы и мотивы, избранные авторами в качестве главных критериев отбора вымышленных космических путешествий.
Данное исследование частично выполняет задачу восстановления баланса между значимостью творчества Стругацких для современной российской культуры и недополучением им литературоведческого внимания. Оно, впрочем, не предлагает общего анализа места произведений Стругацких в интернациональной научной фантастике. Это исследование скорее рассматривает творчество Стругацких в контексте их собственного литературного и культурного окружения.
Проблема фальсификации истории России XX в. многогранна, и к ней, по убеждению инициаторов и авторов сборника, самое непосредственное отношение имеет известная книга А. И. Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ». В сборнике представлены статьи и материалы, убедительно доказывающие, что «главная» книга Солженицына, признанная «самым влиятельным текстом» своего времени, на самом деле содержит огромное количество грубейших концептуальных и фактологических натяжек, способствовавших созданию крайне негативного образа нашей страны.
Особая творческая атмосфера – та черта, без которой невозможно представить удивительный город Одессу. Этот город оставляет свой неповторимый отпечаток и на тех, кто тут родился, и на тех, кто провёл здесь лишь пару месяцев, а оставил след на столетия. Одесского обаяния хватит на преодоление любых исторических превратностей. Перед вами, дорогой читатель, книга, рассказывающая удивительную историю о талантливых людях, попавших под влияние Одессы – этой «Жемчужины-у-Моря». Среди этих счастливчиков Пушкин и Гоголь, Бунин и Бабель, Корней Чуковский – разные и невероятно талантливые писатели дышали морским воздухом, любили, творили.