Или я сейчас умру от счастья - [66]

Шрифт
Интервал

– Иза, ты мне могла на ухо один раз крикнуть шепотом! – не могла успокоиться Лоретта.

– Меня другое волнует, как я скажу Роберту, что нам будет помогать проститутка? – подала голос Илона.

– А зачем ему знать? Скажем, что Неля – переводчик, и все, – предложила Лоретта, которая переживала за свою подорванную репутацию главной сплетницы.

– Хорошо, а Неля согласится поехать в Турцию? – спросила Илона.

– За деньги согласится, конечно, – ответила Иза.

– Ох, за деньги и я проституткой буду! – возмутилась Лоретта. – Только покажите мне мужчину, который за меня заплатит! Я сама так рада буду!


Илона хотела отдельно встретиться с Нелей, чтобы обсудить все детали, и пригласила ее в гости. Приглашение передала Иза. Естественно, все женщины «случайно» собрались в доме Илоны полным составом. Пришел даже Рустем и сразу же ушел играть с Робертом в нарды.

– Илона, я мимо шла, кофе хочу, свари мне. Я только передохну и дальше пойду, – объявила появившаяся на пороге Лоретта.

– Тетя Илона, меня к вам Лиана отправила, чтобы я послушала и все ей пересказала то, что она не услышит. Но она велела сказать, что у нас мука кукурузная закончилась, а я хочу мчади. Так хочу, что прямо не могу терпеть. – Бедная Софико чуть не плакала, стоя на пороге. – Она сама сейчас белье развесит и тоже придет.

– Ох, девочка, потерпи, – улыбнулась Илона.

– Сколько еще терпеть? – Софико все же расплакалась.

Илона не могла ответить на этот вопрос.

Остальные тоже шли мимо и решили зайти на кофе, потому что сами ноги привели их к Илоне. Так что Нелю ждала на «собеседование» теплая компания. Надо признать, Неля и вправду больше походила на переводчицу, чем на проститутку, и женщины были даже разочарованы. Лоретта же потом утверждала, что Иза все специально придумала – не может Неля быть проституткой. Да кто ж на нее позарится? Ноги могли бы быть и подлиннее, а талия поуже. Грудь побольше, а волосы погуще. Вот правильно она тогда думала, что замуж ее сложно будет выдать. Если с приданым, то еще есть шанс. А без приданого – только если жених слепой окажется.

Неля, выслушав всю историю, согласилась помочь и готова была отправиться в Турцию – языком она владела на приличном уровне. Однако она не знала никого из тех, кто был знаком хотя бы с троюродным братом младшего охранника мэра или двоюродным дядей по жене его шофера. Неля подтвердила, что самый верный способ встретиться с мэром – ехать туда. Желательно, конечно, узнать город, в котором мэр живет. Так что, как заверила Неля, если Илона с Робертом соберутся в Турцию, то она, конечно, с радостью поедет с ними.

Илона немедленно позвонила Тине и передала слова «переводчицы». Тина немедленно позвонила Отари на работу и сообщила ему, что они едут к его родителям, которые окончательно сошли с ума, раз собрались в Турцию в обществе то ли проститутки, то ли переводчицы, то ли женщины, которая работает и проституткой, и переводчицей, – она так до конца и не поняла. И готова рассказать свекрови о своей беременности, лишь бы та успокоилась, потому что голос у нее был странный. Как будто пьяная совсем. Но ведь Илона Николаевна почти не пьет, тогда вдруг это инсульт или нервы? Или гипертонический криз, не дай бог? Отари взял билеты на ближайший рейс.

Если бы Илона знала, что заставило ее сына и невестку срочно приехать, она бы раньше пригласила Нелю и всех остальных женщин в свой дом. Раньше бы достала вино, которое зачем-то покупала и хранила – отметить приезд Отари, рождение внука или внучки, другое важное событие. Но в тот вечер Илона решила, что вино не должно ждать своего часа. Когда тот час наступит, кто знает? А если вовсе не наступит? Вот Илона и достала из запасов вино, решив – пусть льется рекой. И пусть эта река уносит все беды, печали и принесет радость. Женщины в тот вечер так расслабились, прямо как в молодости. Иза начала петь. Илона смотрела, как ее муж и Рустем играют в нарды, с удовольствием пьют, и молила Бога, чтобы так было и дальше. Пусть так длится еще сто лет. Илона, прослезившись, тут же взяла часть слов в молитве назад. Мол, да, понимаю, про сто лет погорячилась. Ну хотя бы еще тридцать.

Следующим утром, еще не отойдя от похмелья, Илона увидела стоящих на террасе сына и невестку. Она решила, что будет пить каждый вечер – пусть ей снятся такие прекрасные сны, в которых Отар и Тина возвращаются домой. Она даже отправилась в спальню и снова легла в кровать, чтобы увидеть продолжение сна, – когда Тина сообщает ей, что скоро станет матерью. Илона закрыла глаза и сосредоточилась на сне, но очнулась от того, что Тина трясла ее за руку.

– Илона Николаевна, вам плохо? – спрашивала невестка, и Илона в очередной раз отметила, что ее сын очень умный. Такую девушку красивую в жены взял, значит, и дети у них будут красивые. А Тина переживает по-настоящему. Вон, глаза на лбу, сама вся вспотела. Как же ей повезло с невесткой! Илона снова закрыла глаза, радуясь такому сну.

– Илона Николаевна, мама! Я врача вызываю! Зачем вы меня пугаете! – Тина чуть не кричала.

– Зачем вызывать? Рустем на террасе должен быть, – ответила, не открывая глаз, Илона.


Еще от автора Маша Трауб
Второй раз в первый класс

С момента выхода «Дневника мамы первоклассника» прошло девять лет. И я снова пошла в школу – теперь с дочкой-первоклассницей. Что изменилось? Все и ничего. «Ча-ща», по счастью, по-прежнему пишется с буквой «а», а «чу-щу» – через «у». Но появились родительские «Вотсапы», новые праздники, новые учебники. Да, забыла сказать самое главное – моя дочь пошла в школу не 1 сентября, а 11 января, потому что я ошиблась дверью. Мне кажется, это уже смешно.Маша Трауб.


Любовная аритмия

Так бывает – тебе кажется, что жизнь вполне наладилась и даже удалась. Ты – счастливчик, все у тебя ровно и гладко. И вдруг – удар. Ты словно спотыкаешься на ровной дороге и понимаешь, что то, что было раньше, – не жизнь, не настоящая жизнь.Появляется человек, без которого ты задыхаешься, физически не можешь дышать.Будь тебе девятнадцать, у тебя не было бы сомнений в том, что счастье продлится вечно. Но тебе почти сорок, и ты больше не веришь в сказки…


Плохая мать

Маша Трауб представляет новый роман – «Плохая мать».


Тяжелый путь к сердцу через желудок

Каждый рассказ, вошедший в этот сборник, — остановившееся мгновение, история, которая произойдет на ваших глазах. Перелистывая страницу за страни-цей чужую жизнь, вы будете смеяться, переживать за героев, сомневаться в правдивости историй или, наоборот, вспоминать, что точно такой же случай приключился с вами или вашими близкими. Но главное — эти истории не оставят вас равнодушными. Это мы вам обещаем!


Семейная кухня

В этой книге я собрала истории – смешные и грустные, счастливые и трагические, – которые объединяет одно – еда.


Нам выходить на следующей

В центре романа «Нам выходить на следующей» – история трех женщин: бабушки, матери и внучки, каждая из которых уверена, что найдет свою любовь и будет счастлива.


Рекомендуем почитать
От прощания до встречи

В книгу вошли повести и рассказы о Великой Отечественной войне, о том, как сложились судьбы героев в мирное время. Автор рассказывает о битве под Москвой, обороне Таллина, о боях на Карельском перешейке.


Пустота

Девятнадцатилетний Фёдор Кумарин живёт в небольшом сибирском городке. Он учится в провинциальном университете, страдает бессонницей, медленно теряет интерес к жизни. Фёдор думает, что вокруг него и в нём самом существует лишь пустота. Он кажется себе ребёнком, который никак не может повзрослеть, живёт в выдуманном мире и боится из него выходить. Но вдруг в жизни Фёдора появляется девушка Алиса, способная спасти его от пустоты и безумия.


Ана Ананас и её криминальное прошлое

В повести «Ана Ананас» показан Гамбург, каким я его запомнил лучше всего. Я увидел Репербан задолго до того, как там появились кофейни и бургер-кинги. Девочка, которую зовут Ана Ананас, существует на самом деле. Сейчас ей должно быть около тридцати, она работает в службе для бездомных. Она часто жалуется, что мифы старого Гамбурга портятся, как открытая банка селёдки. Хотя нынешний Репербан мало чем отличается от старого. Дети по-прежнему продают «хашиш», а Бармалеи курят табак со смородиной.


Девушка из штата Калифорния

Учительница английского языка приехала в США и случайно вышла замуж за три недели. Неунывающая Зоя весело рассказывает о тех трудностях и приключениях, что ей пришлось пережить в Америке. Заодно с рассказами подучите некоторые слова и выражения, которые автор узнала уже в Калифорнии. Книга читается на одном дыхании. «Как с подружкой поговорила» – написала работница Минского центра по иммиграции о книге.


Прощание с ангелами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубой лёд Хальмер-То, или Рыжий волк

К Пашке Стрельнову повадился за добычей волк, по всему видать — щенок его дворовой собаки-полуволчицы. Пришлось выходить на охоту за ним…