Икона, или Острова смерти - [14]
Перегнувшись через перила, я смотрел в темно-синие глубины моря. Из-за легкого ветерка по поверхности воды бежали барашки; нос парома то и дело орошало брызгами. Мысленно я возвратился к своему дому в Калифорнии и подумал о разговоре с Риком и его заманчивом предложении. Те пятнадцать тысяч, которые Рик вручил мне в качестве аванса, уже практически разошлись. Если я сейчас сбегу и вернусь в Штаты, не выполнив обещанного, то не только потеряю галерею, дом и машину, но даже, вероятно, сяду в тюрьму за мошенничество. Андерсен не просто коллекционер — он гангстер. Трудно даже представить себе, что он может сделать. Он не остановится ни перед чем, даже перед убийством, ради достижения собственных целей. Я слишком далеко зашел, чтобы отступать сейчас. Я выбрал свою судьбу.
Паром громко загудел: мы приближались к порту. Береговая линия Тиноса находилась достаточно близко, чтобы я мог разглядеть тесные ряды светлых построек, из которых и состоял город. Над плоскими крышами виднелась колокольня церкви Панагии Евангелистрии. Пункт назначения. Знаменитый храм Богородицы, где хранится чудотворная икона.
Я смешался с прочими пассажирами на палубе, пытаясь сойти за обыкновенного туриста — в широких брюках кремового цвета, красной гавайской рубашке и неизменным фотоаппаратом на шее. Я достаточно загорел и мог выдать себя за человека, который недавно прибыл в Грецию.
Маленький паром медленно развернулся и подошел к причалу. Неразборчиво вопя, люди на пристани бросились ловить и крепить канаты. Спустили трап. Машины, пикапы, трейлеры, мотоциклы и пассажиры, нагруженные рюкзаками и сумками одновременно, беспорядочной толпой, двинулись на причал. Мне с трудом удалось выйти из едкого облака автомобильных выхлопов.
Морщинистую пожилую женщину с резной деревянной палкой в заскорузлых руках толкающаяся толпа едва не сбросила с причала. Я удержал ее, и она взглянула на меня с беззубой улыбкой; в слезящихся глазах можно было прочесть безмолвную благодарность. Она несла огромный букет розовых и белых гвоздик.
Я спросил по-гречески, куда она идет, и услышал в ответ какую-то скороговорку. Оказалось, что старуха совершает паломничество в церковь Пресвятой Девы. До меня донеслось слово «артрит». Она собиралась просить исцеления. Со всей возможной галантностью (с помощью греческих фраз из разговорника) я вызвался проводить ее на холм. Старуха похлопала меня по руке и кивнула, поправляя на голове черную шаль.
Мы шли вдоль портовой дороги. Моя спутница, старая, сморщенная, коричневая как орех, была одета в черное с ног до головы — значит, вдова. По пути наверх мне то и дело приходилось останавливаться, чтобы она могла перевести дыхание. Крутые ступеньки казались бесконечными из-за ее медленной поступи. Временами у нее начинались боли, и тогда она едва не задыхалась. Удивительно, как пожилой человек может переносить все эти, на мой взгляд, бессмысленные страдания лишь затем, чтобы поцеловать икону.
Когда мы приблизились к церкви, старуха поплотнее окутала шерстяной шалью свои плечи и трижды перекрестилась покрытой узлами рукой, осеняя знамением сердце. Я провел ее через ворота, на которых находился серебряный барельеф с изображением Богородицы и святых, призванных охранять церковный двор.
Наконец мы достигли сводчатого прохода в главную базилику. Сквозь открытые двери доносился смешанный запах горящих восковых свечей и ладана. Пожилой мужчина шаркающей походкой шел рядом с нами, согнувшись над палкой. Несколько человек толпились вокруг гигантских свечей. Мы подождали, пока они отодвинутся, и тогда старуха взяла из деревянной коробки две тонкие желтые восковые свечки. Она дала понять, что одна свечка предназначается мне. Она едва могла дотянуться до подсвечника, так что я сам поставил обе свечи в бронзовые чашечки и зажег.
Я сделал глубокий вдох. Цель была так близка. Когда вдова склонила голову в молитве, я тихонько отошел прочь и скользнул в тень, никем не замеченный.
Церковь освещали огоньки свечей и слабый солнечный свет. Массивные белые колонны были соединены цепями, с которых свешивались тысячи сияющих серебряных экс-вото в форме частей тела, фруктов, голов и цветов. Дары верующих. Вся базилика была уставлена причудливыми, искусной работы канделябрами. Тяжелый запах ладана раздражал ноздри.
Слева от входа находилась рака Пресвятой Девы. Все было так, как помнилось мне: высокий, с белыми колоннами, алтарь, украшенный резными херувимами и орнаментами, а сверху, на красно-белом покрове, лежит икона. Моя цель — источник тайны и веры, а для кого-то — бич Божий, несущий ужасную гибель.
Уборщица, стоя на коленях, делала свою работу. Она ни на что не обращала внимания. Она видела слишком много туристов, чтобы запоминать их лица. Но сердце учащенно забилось, когда я взглянул на двух мрачных охранников.
Я долго смотрел на икону, разглядывая окружавшие ее цветы и свечи. А также — боковым зрением — охрану.
Двое туристов отчасти заслонили мне обзор. Женщина была одета в легкое полосатое платье, оставляющее открытыми полные, обожженные солнцем руки. Ее рыжеватые волосы торчали жесткими завитками из-под старой соломенной шляпы.
Книги серии «Роман-биография. Свидетели эпохи» повествуют о знаковых культурных событиях прошлого: об ушедших эпохах, подаривших миру гениев искусства, о жизни великих художников и о судьбах их шедевров. Книга «Юность Пикассо в Париже» рассказывает волнующую историю о молодых годах Пабло Пикассо – художника, ставшего великим, открыв новый путь в искусстве.
Середина XXI века. В Колумбусе, штат Огайо, во время празднования Дня независимости, происходит взрыв самодельной ядерной бомбы. Спустя двадцать лет частная армия «Хартвел Сервисиз Инк» ведет войну с терроризмом в Южной Америке, Африке, Средней Азии и на границе Китая. Перевыборы президента США перед лицом угрозы отменены. Введено обязательное патриотическое и религиозное воспитание молодежи, а независимые СМИ упразднены. Интернет заблокирован, все отслеживается и карается. Борьбой с внутренними врагами, извращенцами и иноверцами занимается Департамент террора.
Молодая женщина получает письма с угрозами, в ее жизни одно за другим происходят странные, пугающие события. Пытаясь скрыться и уберечь от опасности детей, она уезжает в дом своего детства, но и там не находит покоя. Память возвращает страшные воспоминания, самые близкие люди вдруг видят в ней сумасшедшую, а таинственный преследователь подбирается все ближе…
Знаменитый физик, один из ассистентов Альберта Эйнштейна, умирает в больнице после жестоких пыток, которым подвергли его неизвестные преступники.Перед смертью он успевает лишь шепнуть своему ученику Дэвиду Свифту странный набор цифр — ключ к последней, не известной миру теории Эйнштейна. И тотчас же Дэвида похищают представители спецслужб, намеренные любыми средствами выбить из него информацию, однако Свифту чудом удается бежать…Вместе со своей давней подругой, известным физиком Моникой Рейнольдс он начинает собственное расследование и обнаруживает: в тайну последней теории были посвящены четверо доверенных ассистентов Эйнштейна.
Насу КинокоГраница пустоты(Kara no Kyoukai)Перевод с японского — Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского — Костин Тимофей.
Мартин Брок — негодяй. Ему это известно, так же как и его любовнице, скандалистке Луизе. Прожигающий жизнь англичанин, он занимается сбытом кокаина на Коста-дель-Соль. Воли Мартина хватает только на то, чтобы мечтать о колоссальной сделке, которая радикально изменит его бесполезное существование. Мечта его сбывается, но пять килограммов кокаина стоят слишком дорого. Брок сполна заплатит за них смертельным ужасом, узнает, что такое самое страшное предательство и гибель близких…
Он поместил в чикагской газете объявление: «Ищу верную жену». Она откликнулась, назвав себя в письме «простой честной женщиной». Вот только она не была ни простой, ни честной, и у нее имелись вполне определенные — и довольно жестокие — планы относительно новоиспеченного мужа. Чего не учла Кэтрин Лэнд, так это того, что у одинокого и загадочного Ральфа Труитта тоже есть свой собственный план.
Действительно ли конец света, который пророчит Библия, вот-вот обрушится на наш мир? И страшная тень Апокалипсиса неотвратимо нависла над всеми нами, и только избранные избегнут казни? Или все это лишь удобное прикрытие для тех, кто под видом благодетелей человечества мечтает заполучить власть над планетой?Зои Брэдбери, археолог, специалист по раскопкам в библейских землях, в одной из своих экспедиций обнаруживает фрагменты древнего пророчества о гибели мира. Проходит немного времени, и девушку похищают.
Лара Камерон – само воплощение «американской мечты». Еще вчера у нее не было ни цента, а сегодня она – королева строительной империи, одна из самых богатых и красивых женщин страны, законодательница мод.Она всего добивается сама. Она привыкла получать все, что хочет, – любой ценой. Люди для нее – только пешки в продуманной игре, а выигрыш – многомиллионные контракты, мировая известность и любимый мужчина – даже если он пока об этом не догадывается...
Гибель жены стала для него трагедией. Восемь лет не может он забыть ужас пережитого. Восемь лет вспоминает ту ночь, когда видел ее живой в последний раз. Но теперь на его электронный адрес стали приходить письма, подписанные именем погибшей жены, – и он понимает: возможно, все, что он считал истиной все эти годы, – чудовищная ложь.Он намерен раскрыть тайну случившегося, какой бы страшной она ни была. Но кто-то снова и снова пытается остановить его…
Смерть от передозировки на темном пустыре в Лос-Анджелесе...Рутинное дело для опытного полицейского. Вот только погибший – старый армейский друг Гарри Босха, а обстоятельствами его смерти почему-то очень интересуется ФБР.Убийство? Вероятнее всего – да. Но каковы его мотивы? И кто его совершил?Босх и его коллега из ФБР, агент Элинор Уиш, начинают расследование и вскоре понимают – из охотников они превратились в мишени неизвестного убийцы.
Знакомьтесь — Декстер!Новый Ганнибал Лектер, но… в овечьей шкуре.Серийный убийца, чье кредо не может не вызвать… сочувствия!Настоящий южанин, благородный джентльмен, старомодный в отношениях с женщинами, он убивает исключительно «плохих парней». Его жертвами становятся только те, кто, по его мнению, действительно заслуживает смерти за свои деяния, а значит, благодаря ему и торжествует справедливость.По крайней мере так считает сам Декстер, пока… в городе не появляется еще один серийный убийца, в точности копирующий его собственный «почерк»…