Иисус Неизвестный [заметки]
1
Eug. Faye, Gnostiques et Gnosticisme, 1925, p. 531.
2
Lagrange, Evangiles, 1930, p. 39.
3
II Epist., Clement., IV, 5 – W. Bauer, Das Leben Jesu im Zeitalter der N. T. Apokryph, 1909, S. 384.
4
Tertullianus ар. Ot. Pfleiderer, Die Entstehung des Christentums, 1907, S. 247.
5
J. Wellhausen, Das Evangelium Johannis, 1898, S. 3.
6
Pascal, Pensées, 537: «Le Christianisme est étrange».
7
Clement Alex., Strom. II, 9, 45; V, 14, 57 – Resch, Agrapha, S. 70.
8
Pascal, Pensées, 552: «Je pensais à toi dans mon agonie, j'ai vers é telles gouttes de sang pour toi».
9
Pseud.-Cyprian, De duobus montibus, с. 13: «ita me m vobis videte quomodo quis vestrum se videt in aquam aut in speculum».
10
Д. Мережковский, Тайна Запада. Атлантида – Европа, 1931, II, Боги Атлантиды, гл. XIII, К Иисусу Неизвестному, VIII.
11
L. Grandmaison, Jesus Christ, 1930, I, 137.
12
II, I, Esdra, IX: «multitudo quae sine causa nata est».
13
Renan, Vie de Jésus, 1925, p. 477, 440.
14
Il se répentit de souffrir pour une race vile, Renan, 424.
15
Renan, 373–375.
16
Stapfer, Jesus Christ avant son minist ère, 1896, VIII. Здесь хорошо переданы эти очаровательно-лукавые «может быть» Ренана. Теми же белыми женственно-мягкими руками, как некогда причастие, священник-расстрига изготовляет теперь свои хлебные шарики с иголками, смешивая мед с ядом.
17
Bruno Bauer, ар. Aid. Schweitzer, Leben-Jesus Forschung, 1921, S. 157: «Христос – вампир духовной отвлеченности; высосав всю, до последней капли, кровь человечества, Он сам ужаснулся своего пустого, всепоглощающего Я». – M. Kegel, Bruno Bauer, 1908, стр. 38: «Ужас должен бы внушать человечеству евангельский Христос, как историческое явление». Прав был старый Газе, когда, приведя отзыв Бауэра: «слова Иисуса в IV Евангелии кретинически раздуты, „kretinartig aufgeblasen“ назвав его „литературным санкюлотом“ – „хулиганом“, по-нашему. – К. Hase, Geschichte Jesu, S. 135. – Этого „хулиганства“ плоды мы и пожинаем обильно в более грубом, „комсомольском“, виде, на Востоке, в более утонченном, „мифологическом“, на Западе.
18
«Idiotisches Bewusstsein». – «Ein welthistorischer Humbug», ap. H. Weinel, Jesus im XIX Jahrhundert, 1903, S. 45; Fr. Barth, Hauptproblemen des Jes.-Forsch., 1918, S.218.
19
«Interessantester Dekadent», ap. Weinel, l. c., 194.
20
Origen., contr. Celsum, ap. Renan, Marc-Aurel, 465.
21
Ch.-Fr. Dupuis, L'origine de tous les cultes ou Religion universelle, 1796.
22
Const.-Fr. Volney, Les Ruines ou Méditations sur les Révolutions des Empires, 1791.
23
Br. Bauer, Kritik des Evangelien und Geschichte ihres Ursprungs, 2 Bde, 1850. – Christentum und die Cäsaren, 1877. – Alb. Schweitzer 158–160. – Weinel, 45.
24
Ad. Harnack, Wesen des Christentums, 1902, S. 16: «Штраусова догадка, что в Евангелии очень мало „мифологического“, не подтвердилась, если бы даже мы согласились с неопределенным и неверным у Штрауса понятием „мифа“. – Ot. Pfleiderer, Das Christus-Bild des urchristlichen Glaubens, 1903, с. 7–8: „Мифы-мистерии не „суеверия“ для нас, не „обманы жрецов“, как для скептиков XVIII и XIX века, а основные источники (опыты) нашего религиозно-исторического исследования, fundamentale Erkentnissquellen fur die historische Religionsforschung“.
25
Art. Drews, Die Christusmythe, 1909. – W. B. Smith, Der vorchristliche Jesus, 1916. – J. M. Robertson, Pagan Christs, 1902. – P. Jensen, Das Cilgamesch-Epos in der Weltliteratur, 1906. – Aib. Kalthotf, Die Entstehung des Christentums, 1904.
26
v. Soden, Hat Jesus gelebt? 1910, S. 8.
27
Joh. Weiss, Jesus von Nazareth, Mythus oder Geschichte? 1910, S. V.
28
Guingebert, Le problème de Jésus, 141, 135, 158, 139. – Schweitzer, 485. – Jülicher, Hat Jesus gelebt? 6–7; 35. – Юлихер называет Иенсенову теорию об «Иисусе-Гильгамеше» слишком вежливо «безграничною наивностью, granzenlose Naivitat». Сам Иенсен потом испугался и малодушно от нее отрекся.
29
Вот образцы невежества. Вместо 14 поел. Павла Древc считает 13, включая Евр., и полагает, что Q (Quelle, досиноптический источник) – общий не только для Мт., Лк., но и для Мрк.; следовательно, незнаком с «двухисточниковой теорией», Zweiquellentheorie, хотя бы по школьной книжке Wernle. Древс (так же как Смит) ссылается на «дохристианское» будто бы упоминание о «боге Иисусе» в гимне Наасеян (Hippol., Philos., VI, 10) от III века по Р. X. – Weinel, Ist das liberale Jesus-Bild widerlegt, 7, 8, 93, 96. – Мы хорошо знаем, что упоминание того же имени «Иисус», в магическом папирусе Wessely, относится не раньше чем к IV веку по Р. X.; но так как, по мнению Смита, «нет основания не полагать, что оно гораздо древнее и даже до Р. X.», то на одной из ближайших страниц он относит его уже к «глубочайшей древности», чтобы построить на этом отсутствующем основании весь карточный домик своей теории о «дохристианском Иисусе». Стоило, однако, научной критике лишь дунуть на этот домик, чтобы он рассыпался. – W. Smith, I.e. – Jülicher, l. с., 3.
Тот же Смит, путая две евр. буквы, мягкое Z и твердое S в словах Nazara, – «Назарет» и nosrim, naser, «охранять», «сторожить», основывает на этой путанице всю свою теорию о том, что исторического города Назарета никогда не существовало, имя же его заимствовано от мифического бога «Назорея» – «Охранителя», «Сторожа» – W Smith, 1 с 46–47 – Weinel, l с, 96 – Столь же грубо-невежественна ссылка его на свидетельство Епифания о назореях, «дохристианских» будто бы еретиках – Weinel, 101
Kalthoff утверждает, что еванг. предание не могло образоваться в Палестине, на том основании, что изображения и надписи кесаря не было на тамошнем динарии не подозревая, что в Палестине чеканилась только медная монета, а золотая и серебряная (динарий) шла из Рима и, следовательно, была с изображением и надписью кесаря.
Кажется, и этих капель достаточно, чтобы почувствовать вкус всей воды в этом море невежества. А вот и нечто, может быть, похуже Смит считает упоминаемого Павлом (Гал, 1, 19), «брата Господня», Иакова, Иисусовым «братом по вере» – Loofs, Wer war Jes. – Chr.? 26, приводит отзыв врача, что мнение это есть «начало помешательства». Как «мифологи» могли дойти до него, понятно: об одно упоминание о «брате Господнем» разбивается вся «мифология».
30
Soden, 1 с, 5, 24 – Был ли Иисус – вопрос не более и не менее возможный, чем был ли Сократ или Александр Великий Оба, Иисус и Сократ, не оставили о себе никаких письменных памятников. Почему бы Сократу, в диалогах, не быть олицетворением эллинской мудрости? Имя «Сократ», значит «Обладающий спасением», так же как имя «Иисус», значит «Спаситель». Слишком явные противоречия Платона и Ксенофонта в изображении Сократа и в передаче слов его не доказывают ли, что за ними нет никакой исторической личности, что это лишь два «мифа» об одном «культовом боге Спасителе»? Легкий научный вывод отсюда Сократ – Иисус эллинский, Иисус – иудейский Сократ. Так же дело обстоит и с Александром В. Имя «Александр» значит «Отразитель», «Победитель мужей» (Männerabwender) Не сплетаются ли в нем мифические черты Аполлона, Ахиллеса и Диониса? «Большого научного смысла, чем такие детские игры в сравнительную мифологию, не имеет и вопрос, был ли Иисус».
«Был ли Христос?» – спросил Наполеон Виланда на придворном балу в Веймаре, во время Эрфуртского конгресса, в 1808 г – «Спрашивать об этом так же нелепо, как был ли Юлий Цезарь или ваше величество», – ответил Виланд. – «Очень хорошо сказано», – ответил Наполеон и отошел, улыбаясь – Alb Schweitzer, 445 – Hase, 9.
31
Joh Weiss, Die Schriften des N. T., I, 70 – E. B. Allo, Le scandale de Jésus, 127.
32
Jülicher, 31 – Очень умно говорит Ориген (De princip, IV, 5) «Признак божественности Христа есть уже то, что в столь короткое время – год и несколько месяцев – весь мир наполнился Его учением и верой в Него». В самом деле, за эти месяцы сделано то, что продолжается до сего дня и, вероятно, продолжится до конца времен.
33
Plin Secund, Epist, I, X, 96.
34
Как убийственно для «мифологов» свидетельство Плиния, видно из того, что Бр. Бауэр объявляет это письмо, без малейшего к тому основания, «подложным» – Weinel, 1. с, 51.
35
Tacit, Annal XV, 44.
36
Тацит будто бы сообщает только «от самих же христиан идущий слух», – крайние скептики хватаются и за это, как утопающие за соломинку – Loofs 1. с, 20–21 – А некий P Hochart (De l'autenticifé des Annalles et des Histoires de Tacite, 1890), чтобы уничтожить десять строк Тацита о Христе, доказывает, что вся «Летопись» и вся «История» – искусная подделка итальянских гуманистов XV века (Лоренцо Валла) К этому средству, однако, не решился прибегнуть и Древс. Это уже не «начало помешательства», а оно само – A. Schweitzer, 1. с., 552.
37
Sveton, De vita Caesar, Nero, XVI, 2, Claudius, XXV, 3.
38
Grandmaison, Jesus Christ, I, 12.
39
Hauck, Jesus, 9. – Поздний историк церкви, Orosius, относит изгнание иудеев из Рима к 9 году правления Клавдия (19-й по Ρ. Χ.) Если так, то христианская община в Риме существовала уже через 19 лет по смерти Иисуса, и возможно, что слова Светония относятся к борьбе этой общины с Иудейской синагогой, там же, в Риме, что тем вероятнее, что римляне плохо тогда отличали иудеохристиан от иудеев.
40
О Schmiedel, Die Hauptproblemen des Leb. Jes. Forschung, 12 – Joh. Weiss. Jes. V. Nazar., Mythus oder Geschichte? 90 – Главный смысл «Иуд. Древн. „и заключается именно в том, чтобы представить иудеев как верноподданных кесаря, мирных «философов“ в духе неопифагорейцев (ессеян) и стоиков.
41
Ant. I. XVIII, с. III,1–3 – Тотчас после мятежа в Иерусалиме (30 г.) из-за храмовых сокровищ, употребленных Пилатом на постройку акведука – Volkmar, Jes Nazar, 370.
42
Orig. С. Cels., I, 47.
43
Так предлагает восстановить первоначальный текст Th. Reinak. – Grandmaison, 1. С. I, 193 – Ориген (с. Cels, I, 47) говорит о Иосифе Флавии «в Иисуса не верит и он» Если бы Ориген не читал чего-то в этом месте у Иосифа и если бы тот обошел бы Иисуса полным молчанием, то говорить о неверии в голову не могло бы прийти Оригену мало ли было тогда неверующих? – Volkmar, 387.
У блаженного Иеронима вместо нашего текста «Он был Христом» другое чтение «его считали Христом», credebatur esse Christum, что, конечно, дает всему, что говорит или мог бы сказать Иосиф о Христе, совсем иной, более, в устах его, возможный смысл – Volkmar, 335.
Вот полный текст Иосифа, как он дошел до нас Ant. I. XVIII, с. III, 3. «Явился же в то время Иисус, мудрый человек, если только можно назвать его человеком ибо он творил дела необычайные, был учителем тех, кто охотно внимал истине, и привлек к себе многих иудеев и эллинов. Он был Христом (Мессией) И даже тогда, когда Пилат, по доносу наших первых людей, казнил его смертью на кресте, любившие его от начала, не покинули его, ибо он явился им на третий день, снова живой, как то и множество иных чудес предсказали Божий пророки Есть же и доныне община тех, кто получил от него имя христиан». Слишком очевидно, что Иосиф так говорить о Христе не мог.
44
Joseph, Antiquit, I, XX, с IX, I.
45
Jüllicher, 20.
46
A. Hauck, Jesus, 6.
47
Soden, Die Entstehung des Christentums, 53.
48
J. Klausner, Jesus of Nazareth, 1929, p. 29. – Babylon. Schabath. 104, b. – Palest. Schabath. 13-a.
49
Babyl.-Aboda zara, 27 b.
50
Babyl. Sanhedrin, 43 a.
51
A. Hauck, 7.
52
Pascal, Pensées, 203.
53
Школа голландских критиков (Loman, Picrson, Naber, van Manen) и швейцарец Steck отрицают подлинность даже четырех несомненнейших поcл. Павла: Гал., I, II, Кор., Рим. – «В строго научных кругах это принято как дурная шутка, так что, почти не возражая на нее, перешли к порядку дня». – О. Schmiedel, Die Hauptproblemen der Leb. Jes-Forschung, 10.
54
Видел ли Павел Иисуса своими глазами, мы не знаем, но нет основания думать, что, бывая в Иерусалиме каждый год на празднике Пасхи, по обычаю всех благочестивых иудеев, Павел не был только на тех именно праздниках, на которых бывал Иисус, и только именно в ту последнюю Пасху, когда Он умер; если же был, то видел Его.
55
A. Harnack, Sitzenbericht d. Berl. Akad. philolog.-histor. Klasse, 1912, S. 673 f.f.
56
Renan, Histoire du peuple d'Israel, 1893, V. 416, note I.
57
Гал. 4, 4. Рим. l, 3. – Гал. 4, 4; l, 19. – I Кор. 15, 5. – II Кор. 8, 9. – Филип. 2, 6. – 8. – II Кор. 11, 23–26.
58
Jülicher, Hat Jesus gelebt? 21. – «Das höchte Mass von Sicherheit, das die Geschichte erreicht». B 1864 г. Штраус говорил: «Мало исторических лиц, о которых сведения наши так скудны, как об Иисусе» (Das Leb. Jes. für das deutsche Volk, II, 373), а через полвека исследований (1920 г.) критика пришла к диаметрально противоположному выводу: «Столь несомненных исторических свидетельств, как об Иисусе, мы имеем о немногих лицах древности», – Alb. Schweitzer, 6.
59
M. Debelius, Geschichte der urchristlichen Literatur, I, 37.
60
Renan, Evangiles, 1923, p. VII.
61
Jülicher, 28.
62
Bousset, Was wissen wir von Jesus? 44, 57.
63
Soden, Hat Jesus gelebt? 26.
64
G. Dalman, Orte und Wege Jesu, 1924, S. 16: «Hier ist alles historisch». – Furrer, Leben Jesu, 1905. S. 7: «Когда я ходил пешком по земле Иисуса… я видел евангельские картины, с величайшей ясностью и часто удивлялся, с какою точностью вставлены они в окружение здешней природы. Я окончательно понял тогда, что евангельское предание могло возникнуть не в Риме и Александрии, как думают некоторые, а только здесь, на Иисусовой родине». – «Пятым Евангелием» называет и Ренан Св. Землю. – Renan, Vie de Jesus, XCIX.
Хронологические точки во времени так же историчны в Евангелии, как географические – в пространстве. Правление Тиберия началось, по Иосифу Флавию, в 764 г. римского летосчисления (ab urbe condita), в 14 году по Р. X. Иоанн Креститель выступил «в пятнадцатом году правления кесаря Тиберия» (Лк., 3, l): 14+15=29. Второй Иерусалимский храм строился 46 лет (Io. 2, 20); Ирод начал строить его, тоже по Иосифу Флавию (Ant. XV, 11, 1) на 18-м году царствования, в 735 г. a. u. c.: 735+45=781=15 г. Тиберия, 29-й по Р. X. Так как Иисус родился, вероятно, года за четыре до нашей эры, «во дни царя Ирода» (Мт. 2, 1), в последний год жизни Ирода, 754-й a. u. c., то в 29 году по Р. X. (781 а. и. с.), Иисусу было 33 года: «Иисус, начиная служение, был лет тридцати» (Лк., 3, 23).
Так, все четыре свидетельства – одно Иосифа Флавия, одно Иоанна, и два Луки – сходятся в одной хронологической точке, а между тем все три свидетеля ничего друг о друге не знают (если Лука и знает Иосифа, то не пользуется им для летосчисления). Есть ли малейшее вероятие, чтобы такие математически точные совпадения были случайны в мифе о несуществующей исторической личности? – G. Volkmar, Jesus Nazarenus und die erste christiche Zeit, 1882, S. 385–386.
65
W. Bauer, Das Leben Jesu im Zeitalter der neutestamentalischen Apokryphen, 35.
66
Tertull., Contr. Marcion., IV, 7.
67
Hase, Geschichte Jesu, 580.
68
Mk. 11, 12. – Lagrange, Luc, 293.
69
Henneke, Handbuch der neutest. Apokryphen l, 76.
70
«Only a crucified phantom», Robertson, ap. Guignebert, Le problème de Jesus, 59.
71
«Revolans in fine Christus de Jesu», Iren., haeres., l, 26. – Hippol, Philos., VII, 7, 33; 10, 21.
72
Papias ap. Euseb., Hist. Eccl., III, 39.
73
Iren., II, 22, 5; V. 30, 1; 33, 3, ap. Ed. Meyer, Ursprung des Christentums, 1924,1, 249. – Zahn, Einleitung in das N. T., 1924, S. 453.
74
Resch, Agrapha, 1906, S. 275–276.
75
Euseb., H. E., VI, 14, 7. – Ed. Meyer, 157–158. – Hennecke I, 130. – Jülicher, Einleit. m das N. T. 1906, S. 281.
76
Euseb., H. E., II, 15, 2. – Knopf, Einleitung in das N. T., 281.
77
Jülicher, Neue Linien in der Kritik der evangelischen Ueberlieferung, 55, 75. – Joh. Weiss, Die Schriften des N. T., I, 59.
78
Wernle, Die synoptische Frage, 211.
79
Renan, Les Evangiles, 1923, p. 42–43. – Vie de Jésus, 502.
80
Weiss, 59. – Renan, Evang, 96–97. – Если же слова Иисуса в передаче изменяются, то не потому, что память передающих изменяет их, а потому, что сами эти «Слова жизни» живут и растут, как вошедшие в мир живые существа.
81
Renan, Vie de Jésus, LXXXI.
82
Weiss, 61.
83
Weiss, 63.
84
С. Toussaint, L'Hellénisme et l'Apôtre Paul, 1924, p. 110.
85
Arn. Meyer, Jesu Muttersprache, 1896, S. 35–39, et passim.
86
Widmanstadt, первый издатель (1555 г.) Священного Писания на сирийском языке, ар. Arn. Meyer, 10.
87
A. Meyer, 4. – Лютер о переводах Евангелия.
88
A. Meyer, 53.
89
Just. Mart., I Apol., LXV, 3.
90
K. L. Schmidt, Der Rahmen der Geschichte Jesu. 1906. S. VI.
91
Origen., Contra Cels., II, 15.
92
Lagrange, Mars, 415. – Renan, La vie de Jésus, 419 – H. J. Holtzmann, Hand-Commentar zum N. T., 1901, I, S. 294.
93
Acta Pétri cum Sim., С. 10. – Resch, Agrapha, 277. – Qui mecum sunt non me intellexerunt.
94
A. Jülicher, Einleitung in das N. T., 1906, S. 331. – Более тонким чувством человечески-особенного, личного в лице Человека Иисуса обладает эта любовь, и большее портретное сходство, чем у величайших мастеров древней и новой истории, достигается ею невольно и нечаянно.
95
Чтобы не видеть здесь противоречия, надо закрывать на него глаза, как это и делали и делают все несвободные критики-богословы, уверяя, будто бы имени «благой» Иисус не принимает и не отвергает вовсе, т. е. говорить так, чтоб ничего не сказать. Это во-первых, а во-вторых: если тут нет никакой трудности, то зачем бы Матфею изменять – облегчать Марка? – Grandmaison, Jesus Christ, 1929, II. 87.
96
W. Bauer, Das Leben im Zeitalter der n. t. Apokryphen, 1909. – Joh. Weiss, Die Schriften des N. T., I, 65.
97
O. Schmiedel, Die Hauptproblemen der Leben-Jesu-Forschung, 1906, 50. – Joh. Weiss, Die Schriften des N. T., I, 230.
98
Resch, Agrapha, 339.
99
Hase, Geschichte Jesu, 1876, S. 113. – Osiander, Harmon. Evang., anno 1537.
100
В споре с Цельзом (Cels, VI, 36) Ориген, доказывая, что Иисус не был «плотником», а был только «Сыном плотника Иосифа», забыл Мк. 6, 3: «Не плотник ли Он?» Вот какими, от привычки слепыми, глазами люди читают Евангелие.
101
Fragm. Papias, ар. Euseb., H. E. Ill, 39, 15: «Матфей собрал и записал слова Господни (на еврейском языке), и каждый (потом) истолковывал (переводил) их, как умел». – Soden, Die wichtigsten Fragen in Leben Jesu, 1909, S. 3.
102
А. Harnack, Lehrbuch der Dogmengeschichte, 4 Aufl., I, S. 108.
103
Euseb., H. E., Ill, 39, 15.
104
Euseb., H. E., Ill, 39, 16.
105
Fr. Loots, Wer war Jesus Christus? 1922, S. 72.
106
P. Wernlie, Die synoptische Frage, 1899, S. 195.
107
«Евангелие от Марка есть Евангелие от Петра», – свидетельствует Св. Юстин Мученик (150 г.). Позже Иреней: «Марк возвещенное Петром передал нам письменно». Еще позже, Евсевий (IV в.): «Марк, говорят, вспоминал („Воспоминания Апостолов – Евангелия“, по глубокому слову Юстина) слышанное в беседах с Петром» (Euseb, Demonstr. Evang., Ill, 89). Здесь предание Церкви, вероятно, от конца I века («Пресвитер Иоанн») до конца IV (образование Канона), исторически подлинно, непрерывно и незыблемо. – Zahn, Einleitung in das N. T., II; 1924, S. 208, 209. – Joh. Weiss, Das älteste Evangelium, 1903, S. 8.
108
P. Wernle, Die synoptische Frage, 1899, S. 50.
109
Zahn., l. c. 204–205; 209.
110
Zahn, 205.
111
Zahn, 248–249.
112
Сколько у Марка этих, как будто ненужных, выпавших у Матфея и Луки, только очевидцу незабвенно-памятных черточек. Как Господь, сжалившись сначала над прокаженным, исцеляет его, а потом «обрядным», сильным, почти грубым, движением «отталкивает», «выбрасывает», из толпы «чистых», хотя уже исцеленного, но все еще, по Закону, «нечистого»; как молча «окидывает взором» толпу фарисеев, «гневаясь», и, в то же время, «скорбя», «жалея»; как обнимает дитя, должно быть, посадив его к себе на колени; как слепой в Иерихоне, куда зовет его Иисус, быстрым движением, скидывает верхнюю одежду, вскакивает и подходит к Нему (не подбегает, а подходит, потому что все еще – слепой); как ослик Иерусалимского Вшествия привязан снаружи дома к дверям; как женщины, идучи ко гробу Господню, в утренних сумерках, боязливо шепчутся. Вот из таких-то черточек и возникает целый зрительный образ, живое лицо Иисуса-Человека. – Р. Wernie, I.c., 59.
Целые картины иногда рисуются у Марка одним, как бы случайно брошенным, словом. Так, об иудейском надгробном плаче с бряцанием кимвалов, в доме начальника Капернаумской синагоги (5, 38) звукоподражательное αλαλάξοντες, где сливается человеческий плач со звуком бряцающей меди; или для Петра и Андрея, закидывающих на Геннисаретском озере, с обеих сторон лодки, большую, круглую, сеть: αμφιβάλλοντες; (I, 16), – просто «закидывающих», – не сказано даже «сеть», потому что всякий рыбак знает, что здесь речь идет о сетях. В этом рыбачьем, как бы теплою рыбною водою Геннисаретского летнего озера пахнущем, слове слышится живой голос Петра сквозь голос Марка. – Fahn, 246. – Dalman, Orte und Wege Jesu, 1924, S. 144. – Lagrange, Marc, 18.
113
Resch, Agrapha, 45. – Volkmar, Jesus Nazarenos, 1882, S. 202.
114
J. Weiss, Die Schraften des N. T., I, 226–227. – Wellhausen Einleitung in die drei ersten Evangelien, 1905, S. 79.
115
Wellhausen, 62.
116
Wellhausen, 61.
117
Zahn., 336.
118
P. W. Schmidt, Die Geschichte Jesu, 1904. S. 55.
119
Wellhausen, 53.
120
Jülicher, Einleitung in das N. T., 1906, S. 293.
121
Wellhausen, 61.
122
Grandmaison, Jesus Christ, I, 86.
123
Ephraem Syr., Evang. concord, exposit.. Ed. Mösinger, p. 280. Resch, Agrapha, 192. – Wellhausen, 56.
124
Euseb., Η. Ε., III, 31, 3.
125
Hieron., Comment, ad Galat., 6, 10: Filioli, diligite alterutrum… Si solum fiat, sufficit. – Zahn, Ein éleitung in das N. T., 473. – Hennecke, I, 137.
126
Renan, Vie de Jésus. 1925, p. 477 et passim.
127
A. Harnak, Lehrbuch der Dogmengeschichte, 4. Aufl., I. S. 108. – Fr. Spitta, Das Johannes-Evangelium, als Quelle der Geschichte Jesu, 1910, S.V.
128
Th. Keim, I, 103.
129
Clement Alex., Hypotypos., ар. Euseb., H. E., VI, 14.
130
Zahn, Einleitung, 467. Epiphan., Haeres., LI. 3, ар. Zahn, Einleitung, 454.
131
Spitta, VIII.
132
Спор запутан и труден, повторяю, не столько сам по себе, сколько по воле спорящих. Попробуем же, не отказываясь от этой воли навсегда, помня, что только ею, в последнем счете, может и должно решиться все, но сдерживая ее на время, спокойно распутать две нити клубка, белую и красную, – доводы за и против Иоанна.
Самый ранний довод за него – свидетельство, еще довольно неясное, Феофила Антиохийского (около 160 г.), называющего 4-го евангелиста просто «Иоанном» – не «апостолом» и не «одним из двенадцати» (Theoph. ad. Autolyc., II, 22). Яснее несколько позднейшее, свидетельство Иринея, от 185 г.: «Иоанн ученик Господень, возлежавший на груди Его, обнародовал Евангелие, пребывая в Эфесе, в Азии, во дни Траяна» (98, 117 гг.) – Iren., Adv. Haeres., III, 1,1.– Это едва ли не самый сильный довод за Иоанна. Ириней, епископ Лионский, четвертое звено в живой цепи предания: Иисус – Старец (Пресвитер) Иоанн Эфесский – Поликарп Смирнский – Ириней Лионский. Ed. Meyer, Ursprung des Christentums, I, 249. – Здесь евангелист Иоанн, хотя и назван только «учеником Господним», – вероятно, «апостол»; так, по крайней мере, поняли все позднейшие истолкователи. Далее, как мы уже видели, Климент Александр, приводит ясное свидетельство «Пресвитеров» о том, что IV Евангелие написано Иоанном Апостолом. Апологеты II века, Татиан и Афенагор, ссылаются на «Ев. от Ио.»; то же делает и еп. Аполлинарий, около 170 г., в споре о праздновании Пасхи (Weizs äcker, Untersuchengen über die Evang. Geschichte; 1901, S. 143). Сохранился, наконец, довольно темный намек в безыменном латинском «Оглавлении», Argumentum, на то, что и «древний муж», Папий, знал IV Евангелие – A. Knopf, Einleitung in das N. Т., 122.
Далее, тонкая белая нить или обрывается вовсе, или начинает сплетаться с толстою красною: слабые доводы за Иоанна – с сильными – против.
Св. Юстин Мученик (152 г.) приводит из синоптиков 100 выдержек, а из Иоанна – только 3, и притом довольно неточно, так что похоже на то, что он черпает их не из IV Ев., а из другого, общего с Иоанном, источника, тем более что прямо на это Ев. он не ссылается ни разу и, следовательно, не причисляет его, по-видимому, к тем «Воспоминаниям Апостолов, так называемым Евангелиям», которые он так высоко ценит за их правдивые свидетельства. – Р. Schmiedel, Die Johannes Schriften des N. T., 1906, S. 24. – Joh. Weiss, Die Schriften des N. T., II, l, 2. – Так же знаменательно, что Поликарп, еп. Смирнский, ученик того же Пресвитера Иоанна, в переговорах с папою Анисетом, в 160 г., в Риме, утверждает, что христианскую Пасху следует праздновать 14 низана (по синоптикам), ссылаясь на малоазийский обычай праздновать ее именно в тот день, что он. Поликарп, и делал всегда, «живя с Иоанном, учеником Господним и прочими Апостолами». Но Поликарп, при этом, не упоминает вовсе об Евангелии от Иоанна, как будто не знает его; не знает и о том, что, по IV Ев., последняя Вечеря Господня (не Пасхальная) происходила не 14-го, а 13 низана. – Polycrat., ad Victor., ар. Euseb., H. E., V, 24, 16.
Так же знаменательно, что Игнатий Богоносец (еп. Антиохийский, ум. 117 г.), в послании к Эфесянам, упоминая о пребывании ап. Павла в Эфесе, – об Иоанне Апостоле умалчивает, что кажется невероятным, если Пресвитер Иоанн Эфесский был действительно Апостолом, а не просто «учеником Господним». – A. Knopf, Einleitung in das N. Т., 124.
Может быть, еще знаменательнее, что IV Евангелие, вплоть до самого конца II века начала III, не встречает в Церкви ничего, кроме равнодушия или даже прямой враждебности. Только с этого времени, внезапно, как тлеющий под пеплом огонь, вспыхивает оно пламенем, приобретает общее каноническое признание во всех церквах М. Азии, Сирии, Африки, Рима и Галлии. – Renan, L'Eglise Chretienne, 73. – H. Delff, Die Geschichte des Rabbi Jesus von Nazareth, 67.
Будь оно, единственное из четырех Евангелий, Апостольским (Мт., Мр. и Лк., только позднее приписаны «Апостолам»), непонятно, почему так долго остается оно неизвестным или непризнанным в Церкви, как бы «отреченным», «апокрифическим», и почему, даже среди всеобщего признания, все еще раздаются отдельные, предостерегающие голоса. Римский священник Кай (Cajus) при папе Зефирине (198–217 гг.), в борьбе с ересью Монтана, доказывает спокойно, что IV Ев. принадлежит Коринфу, гностику-докету, и тут же яростно вопят алоги, «бессловесники»: «лжет, лжет! Недостоин быть в церкви!» – Grandmaison, Jésus-Christ, 1929, I, 134. – P. Schmiedel, 1. с., 25. – Epiph., Haer., LI, 51, 3, 4. – Zahn, Einleitung in das H. Т., 454.
133
След исторических свидетельств о том, что не одна, а обе половины слова Господня о мученической смерти обоих братьев, Иоанна и Иакова, точно исполнились, сохранился и в самом предании Церкви. Так, в сирийском календаре – мартирологе от 411 г. (подлинник древнее), под 27 декабря, читается: «Иоанн и Иаков, Апостолы, в Иерусалиме», – подразумевается: «умерщвлены», «замучены», что совпадает опять-таки со свидетельством Д. А. о смерти одного из них, Иакова. – Joh. Weiss, 1. с., II, 5. – Wellhausen, Johannes, 120. Если оба они умерли в Иерусалиме, то, конечно, до его разрушения в 70 г., вероятно, между 50–70 гг.
Филипп Сидет сообщает свидетельство из древних источников:
«Папий, во II-й книге „Слов Господних“, говорит, что Иоанн Богослов – (это название принадлежит, конечно, Сидету, а не Палию) – и брат его Иаков, умерщвлены иудеями». – Philippus Sidetes, H. E. Fragm. in Cod. Barocc. 142. – E. Preuschen, Antilegomena, 1901, S. 58.
То же, почти теми же словами, но с важным добавлением, сообщает Георгий Амартол, в «Хронике», от 850 г.: «Папий… этого события очевидец, говорит… что Иоанн убит иудеями». Georgios Hamartolos, II, 134, in Codex Coislinianus. – Carl Clemen, Die Entstehung des Johannesevangeliums, 1912, S. 434.
Если убит в Иерусалиме, до 70 г., то не мог написать Евангелия, как утверждает Иреней и с ним все церковное предание, «в Эфесе, во дни Траяна», т. е. в конце I или в начале II века.
134
Euseb, H. E., VII, 25, 2: III, 39, 4; III, 31. – Fr. Barth, Die Hauptprobleme des Leben Jesus, 1918, S. 31. – Knopf, 123. – Preuschen, 55; 145.
135
Euseb, H. E., V, 24, 2–3. – Delff, 69.
136
Joh. Weiss, Die Schriften des N. T., IV, 2. – Euseb., H. E., 25, 2.
137
Knopf, 113; – Joh. Weiss. IV, 7.
138
Правда, в последней главе, «ев. Иоанн» как будто подымает маску: «Сей ученик – (которого любил Иисус) – и свидетельствует о сем и написал сие» (216, 24). Но эта глава, как мы точно знаем (с этим соглашаются и церковные критики), прибавлена уже позднее, и не самим «ев. Иоанном». – Joh. Weiss, IV, 33.
139
Renan, L'Eglise Chrétienne, 1923, p. 57–59. Судя по тому, что Отцы II века – Юстин, Игнатий, Псевдо-Климент и другие – приводят многие слова ев. Иоанна, не ссылаясь на само Евангелие и, по-видимому, ничего о нем не зная, существовало тогда, помимо синоптиков и досиноптического письменного источника, иное, устное, так сказать, рассеянное в воздухе, предание – «живой, неумолкающий голос». Этого-то предания часть, этого голоса отзвук, может быть, и сохранил один из ближайших учеников ап. Иоанна, – «Иоанн Пресвитер».
Гностик Базилид, уже в 125 г., пользуется словами ев. Иоанна; следовательно, само Евангелие могло быть написано еще в конце I века (84–105 гг.) «во дни Траяна», т. е. очень близко к синоптикам. – Weizsäcker. Unterschungen über die Evang. Geschichte, 149. – С. Clemen, Die Entstehung des Johannes-Evangeliums, 182.
Место написания, кажется, одна из малоазийских общин, всего вероятнее, Эфесская, где происходит вечная борьба Востока с Западом, Иоанна с Петром, Эфесской церкви «посвященных», «избранных», с Римскою, «простонародною», vulgata, церковью «для всех». Здесь-то четвертое, новое, более совершенное, «духовное». Евангелие и пожелали противопоставить трем остальным, «плотским». «Многие уже пытались» составлять повествования (conati sunt, только «пытались», но неудачно, по толкованию Оригена, Homel. in Luc., l), – мог бы сказать, так же как Лука, и четвертый Евангелист о синоптиках. Первоначально это новое Евангелие предназначалось, может быть, только для тесного круга «посвященных», «могущих вместить», но, в дальнейшей ступени развития, обнародовано, и тогда только приписано «ап. Иоанну», в чем, разумеется, нет никакого «подлога»: оно ведь хотя и не Иоанна «Апостола», но «от Иоанна», действительно. – Weiss, IV, 7.
Надо быть очень, едва ли даже не слишком, осторожным скептиком, чтобы все эти доводы считать все еще только «гипотезой», а уже не открытием, что, впрочем, не значит, что открытие это скоро будет всеми признано и люди наконец перестанут «катать Сизифов камень».
140
A. Arnal, La personne du Christ, 1804, p. 33.
141
«Между Марком и Иоанном нет разницы, по качеству, есть только – по количеству исторической правды», – сказано в середине XIX века, Бруно Бауэром (M. Kegel, Bruno Bauer, 1908, S. 40), и повторено в начале XX века. Вил. Вреде (W. Wrede). Это значит: если «лжет» Иоанн, то «лгут» и синоптики; но ведь и обратно: если те говорят правду, то и этот. Их принять, а его отвергнуть нельзя; можно только их вместе с ним принять или отвергнуть.
Что такое припадки «острого помешательства», знают все; но немногие знают, что такое припадки, если можно так выразиться, «острой тупости», а эти, пожалуй, опаснее тех, особенно в религии.
«Кол ему на голове теши, не поймет, что Иоанн не Керинф», – может быть, думал бедный папа Зефирин, измучившись с Кайем, «Бессловесником», добрым католиком, даже святым человеком и неглупым, но внезапно «остро глупевшим», именно в этом одном «пунктике», что Иоанн «лжет». Так же точно глупеют и нынешние «Бессловесники».
142
Renan, L'Eglise Chrétienne, 58.
143
«Два слоя» в Иоанне видит Вельгаузен, А и В: нижний, первичный, где еще просвечивает Галилейский план Марка-Петра, первого свидетеля, и верхний, вторичный, где этот план уже стерт. – Wellhausen, Das Evangelium Johannis, 190, S. 102–103, 107, 110. – Те же два слоя, «основу» A (Grundschrift), и «обработку» В (Bearbeitung), видит и Фр. Спитта. «Может быть, А – древнейшее свидетельство о жизни Иисуса… важнейший для нас исторический источник» – Fr. Spitta, Das Johannes-Evangelium, 401. Если так, то и здесь, у Иоанна, так же как там, у синоптиков, – темное в светлом доме, окно в глубокую, древнюю ночь Иисуса Неизвестного.
Сделаны были попытки отделить А от В; но в самой разности разделяющих линий (Spitta – Wellhausen) виден произвол и невозможность провести их с точностью. Олова от меди в бронзе изваяния не отделишь, не расплавив. Если бы и нашелся огонь, чтобы расплавить Иоанна, кто отольет его в старой форме заново? Но и в Иоанне, таком, как он есть, эти два слоя «кончикам пальцев» осязательно видимы.
144
Wellhausen, 1–25.
145
Weizsäcker, Untersuchungen, 168.
146
Renan, Vie de Jesus, 500.
147
L. Schneller, Kennstdu das Land? 351. – G. Dalman, Orte und Wege Jesu, 106.
148
Wellhausen, 110: «auf und abwogen».
149
H. Gressmann, Palästinas Erdgeruch in der israelitischen Religion, 1909; S. 40–41.
150
Dalman, Jesus-Jeschua, 120.
151
W. Bauer, Das Leben Jesu im Zeitalter der neutestamentalischen Apokryphen., 1909, S. 42.
152
Acta Johannis, с. 94–95. – Hennecke, I, 186.
153
Augustin., epist. 237, ad Ceretium. – Hennecke, II, 529.
154
Act. Johannis, с. 95. – Hennecke, I, 187.
155
Clement Alex., Strom., I, l, 10.
156
Origen., c. Cels., VI. – Wrede, Das Messiasgeheimnis, 247
157
Origen., Hypotyp., ар. Euseb., H. E., II, 1,4.– Lagrange, Marc, 91.
158
Acta Johannis, с. 88; с. 93. – W. Bauer, Das Leben J. Chr., 376. – Hennecke, I, 185.
159
Acta Thomas, с. 47; с. 39. – W. Bauer, 375.
160
Acta Johannis, с. 99, с. 96.
161
Acta Petri cum Simone, с. 10. – Resch, Agrapha, 277.
162
Resch, 339.
163
Job. Weiss, Die Schriften des N. T., II, 113. – August., de conjug, adult., II, 7. – Klostermann, Johannes, 112.
164
J. Rope, Die Sprüche Jesu, 1896, S. 92. – Osk. Holtzmann, Leben Jesu, 1901, S. 35.
165
Euseb., H. E., VI, 12. – Knopf, Einleitung in das N. T., 162.
166
Resch, 352.
167
Julicher, in Theol. Literaturzeitung, 1905, № 23, S. 620. – Resch, 387.
168
Grendfeld and Hunt, The Oxyrhynchus Papyri, ed. Egypt. Exploratation Fund, 1897, p. 8 et s. s. – Hennecke, I, 36–37.
169
Clement Alex., Strom. II, 9, 45; V, 14, 57. – Resch, 70.
170
Clement Alex., Strom., V, 14, 96. – J. Ropes, Die Sprüche Jesu, 128.
171
Полный текст по Origen., in Math. Tractat; 27: «Estate prudentes nummularii. Omnia probate, quod bonnum est tenete, ab omnia specie mali abstinete vos. Умными (осторожными) будьте менялами. Все испытывайте; доброго держитесь, от всякого рода зла удаляйтесь». Вторая часть – слишком общее место – вероятно, позднейшее истолкование, глосса. Resch приводит около 70 ссылок св. Отцов на это слово. – Resch, 112–128.
172
Origen., in Math., XII, 2. – Resch, 132.
173
Excerpta ex Theod., 42. – W. Bauer, Das Leben Jesu, 364.
174
Origen., Homel., in Jerem., XX; 3. – Resch, 185.
175
Vidisti fratrem, vidisti Dominum tuum. – Tertell., De oratione, c. 26. – Clem. Alex., Str., I, 19; 94. – Resch 182.
176
Hieron., in Ephes., V, 3, 4. – Resch, 236.
177
Hieron., contra Pelag., III, 2. – Preuschen, Antilegomena, 5, 108.
178
Just., Dial, с. Tryph., с. 47.
179
Joh. Weiss, Die Schriften des N. T. I, 450.
180
Origen., in Joh., II, 12, 6. – Henneke, II, 28. – Resch, 216. -Preuschen, 4–5.
181
Д. Мережковский, «Тайна Запада», II, ч. «Боги Атлантиды», религия Матери, et passim. – «Тайна Трех», passim.
182
Hieron., ad Matth., VI, 11. – Panem nostrum crastinum (id est futurum da nobis hodie). Это, по Иерониму, в Евангелии эбионитов, которое, кажется, смешивается у него с «Евангелием от Евреев». – Resch, 237. – Mahar по-арамейски значил «завтрашний», crastinum, – Wellhausen, Evang. Matth., 27. – Henneke, I, 29. – Klostermann, Mattheus, 56.
183
Grenfeld and Hunt, I, p. 9, lin. 41. – Resch, 70.
184
Orig., De orat., libell., 2. – Clem. Al., Strom., I, 24. 158. – Resch, 111.
185
Weinel, Jesus im neunzehnten Jahrhundert, 1903. S. 105.
186
Weinel, 197.
187
Grenfeld and Hunt, The Oxyrhynchus papyri, I, p. 9, lin. 29–30. – Resch, 69. – Henneke, I, 36.
188
Grenfeld and Hunt, II, p. 15, lin. 9–15. – Resch, 71. – Henneke, 1,54.
189
Pseudo Matth., XXX, 40: fui inter vos cum infantibus et non cognovistis me.
190
Hippol., Philos, V, 7. – W. Bauer, 95.
191
Grenfeld and Hunt, I, 8. – Henneke, I, 36.
192
August., contr. adv. leg. et proph., II, 4, 4 – Preuschen, 45, 139.
193
Homel. Clement., XII, 29. – Resch, 106.
194
Didasc., V, 15. – Resch, 137.
195
Koran, Sura, 61, 14. – Henneke, II, 196.
196
E. Besson, Les logia Agrapha, 1923, p. 173.
197
W. Bauer, 405.
198
Grenfeld and Hunt, I, p. 9, lin. 23–30. – Resch, 69. – Ephraem Syr. Evang. concord, expos., с. XIV, ed. Mösinger, p. 165: ubi unus est, ibi et ego sum. – Henneke, I, 36.
199
Fr. Loofs, Wer war Jesus Christus? 1922, S. 128.
200
J. Wellhausen, Einleitung in die drei ersten Evangelien, S. 47. Ad. Julicher, Neue Linien in der evangelischen Ueberlieferung, 1906, S. 42.
201
Julicher, 72.
202
Renan, Evangiles, 1923, p. 46.
203
Harnack, Das Wesen des Christentums, 1902, S. 3.
204
Hamack, 92. – W. Bousset, Jesus, 1922, S. 47.
205
Just., Apol, I, 2, 4.
206
Ignat. Ant., ad Roman., IV, l.
207
P. Schmiedel, Jesus, 129.
208
August, Solil., II, l.
209
Mig. Unamuno, L'agonie du Christianisme, 1926, p. 47.
210
Unamuno, 122.
211
Мк. 7, 28. – Эпиграф к прекрасной, свободной и благочестивой, хотя еще не вселенски-церковной, книге Гарнака «О существе христианства». Das Wesen des Christentums.
212
Д. Мережковский. Атлантида-Европа, II ч. Боги Атлантиды, гл. XIV, К Иисусу Неизвестному, II, et passim.
213
Только древний эллин, вчерашний язычник, Лука, мог найти это слово, и новый эллин, гуманист, Эразм – верно перевести: gratiosa – Lagrange, Luc, 28–29.
214
Св. Антонин Мученик, в VI веке, говорит о красоте назаретских девушек. – Keim, I, 323. – Hase, Geschichte Jesu, 219. – Возраст Марии, 15–16 лет, Protoevang. Jacobi, с. IV.
215
Четыре последних стиха Пс. 44, 9–12; первые – из Песни Песней.
216
Назаретские ласточки; кипарисы; улочки-лесенки, плохо мощенные скользким известняком. – Р. Range, Nazareth, 1923, р. 10, 12. – Овцы и козы, до наших дней, пьют из этого единственного в городе, «Мариина источника». – Furrer, Leben Jesu, 27. – Белые кубики назаретских домиков, рассыпанные, как игральные кости, по горным ярусам. – Hase, Geschichte Jesu, 219.
217
О римском воине Пантере, Orig., с. Cels., I, 28; 32. – Babyl. Hagiga, 4b. – Missha Jebamoth, IV, 13. – H. Strack, Jesus nach ältesten judischen Angaben, 26, 34. – J. Aufhauser, Antike Jesus-Zeugnisse, 44.
218
Protoevang. Jacobi, c. I–VIII. – Keim, I, 335.
219
Лк.2, 31.
220
Лк. 2, 69; 79.
221
Мессианские молитвы, Schmone Esreh и Kadisch. – J. Weiss, Die Predigt Jesu vom Reiche Gottes, 1900. S. 14–15.
222
Пс. 110.
223
Vulgat. – praesepe. – Just., dial. с. Tryph., 70: «Иосиф, не найдя места в селении, вернулся в пещеру близ Вифлеема». – Р. Mickley Arculf, 1917, I, 10. По евр. ebus – не «ясли», а «стойло», «хлев».
224
Faust, I, Nacht.
225
Pseudo-Matheus, с. XIII. – Protoev. Jacobi, XVII–XX. -Th. Keim. I, 367–368.
226
August., Ennarat. in Psalm., 44, 3.
227
Ignat. Ant., Ep. ad Smyrn., IV, 2.
228
Justin., dial. с. Tryph., 88.
229
G. A. Müller, Die leibliche Gestalt Jesu Christi, 1909. S. 40.
230
Arm. Neumann, Jesu wer er geschichtlich war, 1904. S. 28. – H. J. Holtzmann, Hand-Commentar zum N. T., 1901, I, 7.
231
Tertul, contra Marc. IV, 7: «Anno quinto decimo principatus Tiberiani pronit eum (Christum) descendisse… de coelo in civitatem Galiiaeae, Capharnaum. IV, 21. – Bruckner, Die Geschichte Jesu in Galiläa, 1919. S. 18.
232
Justin., dial с. Tryph., с. 8, 110. – W. Wrede, Das Messiasgeheimniss in den Evangelien, 1913. S. 211. – H. Monnier, La mission historique de Jesus, 1914, p. 40–41.
233
Απόκρυφος от
– «скрывать», «таить».
234
Anton. Mart., Itiner, с. v. – Dalman, Orte und Wege Jesu, 81.
235
M. Brückner, Das fünfte Evangelium, 1910. S. 30.
236
Bereschith Rabba, 20 (42b) – Dalman, 80.
237
P. Range, Nazareth, 1923. S. 9. – L. Schneller, Kenst du das Land? 1925. S. 74.
238
Soden; Reisebilder aus Palästina 1901. S. 44.
239
Soden, 165. – A. Neumann, Jesus wer er geschichtlich war, 1904. S. 26.
240
Furrer, Das Leben Jesu Chrisi, 1905. S. 27.
241
Dalman, 70.
242
Soden, 149. – Dalman, 85–86.
243
Lagrange, Luc, 25. – Evangile, 116. – H. Monnier, La mission historique de Jesus, XXXX. – Галилея, недавняя ассирийская колония, присоединилась к Иудее только в дни Маккавеев, в конце II века, лет за сто до Христа.
244
Dalman, 22.
245
Osk. Holtzmann, Leben Jesu, 1901. S. 158.
246
Mischna, Pirke Abot, 2, 5. – Klausner, Jesus of Nazareth, 121, 123.
247
O. Holtzmann 158, 400.
248
H. Monnier, 62.
249
«Тихие люди земли», die Stillen auf dem Lande, по верному и глубокому истолкованию немецких критиков. – Р. W. Smidt, Die Geschichte Jesu, 1904, II, 223.
250
Hegesip. ар. Euseb., H. E., III, 19; 20, 1–8. Preuschen, 75–76. – Henneke, I, 105.
251
Tos. in Kidd., с. 1, ар. Th. Keim, I, 446.
252
«Bauhandwerker». – Dalman, 79. – Fr. Barth, Die Hauptproblemen des Leben Jesu, 71.
253
Protoev. Jacobi, IX, 2; XIII, l.
254
Just., Dial. с Tryph., с. 88.
255
Just. Gnost., ар. Hippol., Philosoph., V, 26. – Henneke, I, 102. – II, 99.
256
Zahn, Geschichte des neutest. Kanons, II, 1890–1892 S 764 – Henneke II, 95, 99.
257
Epiphan., Haeres., 53, l. – Ed. Meyer, I, 255.
258
Pistis Sophia, c. 61. Henneke, 102–103. – Die griechischen christlichen Schriftsteller. Ausg. der. Berl. Akad., XIII, 78.
259
Clement Alex., Strom., Ill, 6, 45; 9, 63, 64; 13, 92. – Resch, 253.
260
Justin. Gnostic., ар. Hippol., Philos. V, 26. – Henneke I, 102; II, 99.
261
Keim, I, 417.
262
Пс. 90, 10–11.
263
Justin., Histor., XVIII, 13. – Keim, I, 602. – Dalman, 88. -P. Rohrbach, Im Lande Jahwes und Jesu. S. 158.
264
У пророка Захарии (12, 10–11), «плач Гадад-Римона» (Adad-Raman), древневавилонского бога грозы и солнца, одного из многих двойников Таммуза-Кинира-Адониса – орфического «Диониса Распятого». – Д. Мережковский, Тайна Запада, II ч. Боги Атлантиды, Дионис Распятый.
265
Пс. 22, 1–4.
266
«Jesus war kein Christ, sondem Jude», J. Wellhausen, Einleitung in die drei ersten Evangelien, 1901, S. 102.
267
«Jesus was a Jewi he remained till his last breath», J. Klausner, Jesus of Nazareth, 1929, p. 368.
268
Epistol. Bamab., V, S.
269
Мы знаем по Евангелию Луки (4, 16), что в Назарете была синагога.
270
Dalman, Jesus-Jeschua, 1922. S. 32–33. – Fr. Barth, Die Hauptprobleme des Lebens Jesu, 1918. S. 71.
271
Dalman, 39, 41.
272
Barth, 71.
273
Deissman, Evangelium und Urchristentum, 96.
274
Ed. Stapfer, Jesus-Christ pendant, son ministére, 1897, p. 195; La mort et la ressurection de J. Ch., 1898, p. 128.
275
Joseph. Flav., Vita 52. – G. Volkmar, Jesus Nazarenus, 1882. S. 155.
276
L. Schneller, Kennst du das Land? 332.
277
Lagrange, Luc, 313.
278
Пс. 120, 121, 127,135,134.
279
Пс. 83.
280
Schneller, Evangelienfahrten, 1925. S. 82. – Fr. Klostennann, Das Lucasevangelium, 1919. S. 409.
281
Keim, I, 414.
282
Пс. 180.
283
H. Gressmann, Palestinas Erdgeruch in der Israelitischen Religion, 1909. S. 40–41.
284
Таков единственно возможный, всеми, даже церковными апологетами, принятый перевод, Ио. 2, 4; Русский перевод: «Что Мне и тебе, женщина?» неверен.
285
Jerusal. Talm. Taan., 65b. – W. Baldensperger, Die messianisch-apokalyptischen Hoffnungen des Judenthums, 1903. S. 140. – H. Monnier, La mission historique de Jésus, 1914, p. 84.
286
Euseb., H. E., II, 23, 3–19. – Preuschen. 72; 159. – Henneke, I, 103–104.
287
Hieronym., de vir. illustr., II. – Resch, 248. – Henneke, I, 55. – Preuschen, 7, 109.
288
По Гегезиппу, около 68–69 гг., в самый канун разрушения Иерусалима; по Иосифу Флавию, в 62 г., Antiq., XX, 9, 1. – Henneke, I, 104.
289
Один из двух учеников Эммаусовых, по свидетельству Луки (24, 18), – Клеопа, брат Иосифа, нареченного отца Иисусова, а другой, – по древнему сказанию, может быть, воспоминанию Церкви, – сын Клеопы, Симеон (что подтверждает Ориген, Henneke, I, 107 и Codex S. Ев. Луки), будущий второй, после Иакова, брата Господня, глава Иерусалимской Церкви, – мученик, в глубочайшей, более чем столетней старости, что, может быть, только маловерью нашему невероятно. – Схваченный, по доносу, проконсулом Аттиком, во дни Траяна, за исповедание Христа и принадлежность к «царскому дому Давидову», перенеся многодневные пытки, с удивлявшим самих палачей мужеством, Симеон был распят на кресте (Euseb., Н. Е., III, 32, 3–6. – Henneke, I, 107. – Ed. Meyer, I, 74). He горело ли в нем сердце на этом последнем пути, так же как на том, в Эмма усе, и только теперь не узнал ли он, неузнанного тогда, Спутника?
290
Нет никаких оснований сомневаться в свидетельстве Луки и Матфея, что Иисус родился «во дни царя Ирода», а так как, по Иосифу Флавию, Ирод умер в 40 году нашей эры, то Иисус не мог родиться позже этого года, и родился, вероятно, около 4–5 года до так называемого «Рождества Христова».
291
Из Гамалы в Гавлонитиде, на восточном берегу Геннисаретского озера.
292
Joseph Flav., Ant, XVII, 10, 8–10; Bell. Jud., II, 1,4.-Wellhausen, Israelitische und Judische Geschichte, 1921. S. 326–328. – Klausner, Jesus of Nazareth, 155–157.
293
Liv., epist., 55, ар. Keim, III, 452.
294
Joseph Flav., Antiq., XVIII, l, l; XX, 5, 2. – Судьям Апостолов напоминает в синедрионе законоучитель Гамалиил: «Иуда Галилеянин явился во время переписи и увлек за собой довольно народа (здесь ев. Лука исправляет свою хронологическую ошибку в Евангелии, где перепись Квириния отнесена к Р. X.); но он погиб, и все, кто слушал его, рассеялись. И ныне говорю вам: отстаньте от людей сих и оставьте их, ибо, если это предприятие и это дело от людей, то оно разрушится; а если от Бога, то вы не можете разрушить его; берегитесь, чтобы вам не оказаться и богопротивниками». – Деян. Апост. 5, 34–39. – Volkmar, Jesus Nazarenus, 43. – P. Rohrbach, 162–165. – Klausner, 162–163.
295
Histor. loseph, c. XII. – Keim, I, 465.
296
Virgil., IV, eklog., v. 6–7.
297
Plin., Hist. natur., XXVII, l.
298
«Иду строить дома», – говорит Иосиф в «Протоевангелии от Иакова», IX, 3.
299
Klostermann, Mattheus, 139. – Rohrbach, Im Lande Jahwe und Jesu, 267–268. Schneller, Evangelienfahrten, 201. – Keim, II, 541, 547. – Osk. Holtzmann, Leben Jesu, 248. – Renan, Vie de Jesus, 1925, p. 152.
300
В этом лучший знаток Иисусовой речи на Его родном, арамейском языке, G. Dalman, Jesus-Jeschua, 34, не сомневается. Так же как все римские чиновники в провинциях, Пилат говорит с Иисусом, должно быть, на простонародном греческом языке, «общем», koin è, и Тот понимает его, кажется, без переводчика, Мк. 15, 1–6. – А. Neumann, Jesus, 57.
301
В Августовом храме Кесарии Филипповой могли быть надписи, подобные этим двум, дошедшим до нас от 9 года до Р. X., из Приэны и Галикарнасса. – Furrer, Das Leben Jesu, 43. – Lagrange, Marc, 2.
302
Herodiani… Christum – (Messiam) – Herodem esse dixerunt, Tertull, praescript., XLV.
303
Joseph. Flav. Ant. XIV. – Bell., I. – Wellhausen, Judische Geschichte, 304–326. – Keim, I, 176–189.
304
Евр. 2, 9. Наше каноническое чтение: «Дабы Ему, по благодати Божией,
, вкусить смерть за всех», – отменяется непреложно засвидетельствованным чтением древнейших рукописей: «
, вне Бога, вдали от Бога». – Fr. Barth, Die Hauptprobleme des Leben Jesu, 5.
305
H. Monnier, La mission historique de Jesus, 1914, p. 321.
306
Agad. Ber, 69, ар. Dalman, Jesus – Jeschua, 157.
307
Ber. R., 39 (78b), ар. Dalman, 158.
308
Hippol., Philosoph., V, 10. – P. Wendand., Die Hellinistisch – Römische Kultur, 1912. S. 179. – Dibelius, Geschichte der christlichen Literatur, 1926. S. 92–93.
309
Clement. Alex., Strom. Ill, 3, 17.
310
С. Anrieh. Das antike Mysterienwesen, 1893. S. 17.
311
Hieron., Commentar, in Jsai, XI, 2 ар Resch Agrapha, 234.
312
Dalman, Orte und Wege Jesu, 96. – Ed. Meyer, Ursprung und Anfange des Christentums, I, 83.
313
σχιξ μένους вспоминает у Марка вероятный очевидец, Петр (1, 10).
314
Ио. 12, 28–29: «Глас пришел с неба… Народ, стоявший и слышавший (то), говорил: это гром». Так говорил народ в Иерусалиме; так же мог сказать и в Вифаваре. Это, во всяком случае, не rationalismus vulgaris, как может казаться одинаково и слишком правым и слишком левым критикам.
315
Так, по древнейшему, доканоническому чтению Cantabr, D., у Луки, наверное, а вероятно, и у Марка, и у Матфея (Nestle), вместо нашего канонического: «Ты – Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение» (Лк. 3, 22). Чтение это неопровержимо засвидетельствовано всеми Отцами до IV века, когда оно было заменено позднейшим каноническим, потому что то, древнее, казалось уже догматически опасным, «соблазнительным», по слишком явному противоречию с догматом Бессеменного зачатия. – Resch, Agrapha, 334. – Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 133 – W. Bauer, Das Leben Jesu im Zeitalt, d. N. T. Apokr., 131.
316
A. Jeremias. Die ausserbiblische Erl ösererwartung. 1927. S. 75, 85, 393.
317
Joseph, Ant., XVIII, 5, 2.
318
Joseph., Bell. Jud., VI, 5, 4.
319
Flaubert, Herodias.
320
Acta Archelai, с. 60. – W. Bauer, 110.
321
Pseudo-Cyprian, de rebartismate, с. 17. – Predicatio Pauli, ар. W. Bauer, 110. – О. Holtzmann, Leben Jesu, 1901. S. 100.
322
W. Bauer, 111.
323
Hieronym., contr. Pelag., III, 2.
324
Just., dial. с. Tryph., с. 51.
325
Ио. I, 19.
326
Ио. I, 22–25.
327
Just., dial. с. Tryph., 88. Preuschen, 26.
328
Гора Нево (Nebo) видна из Махеронтской крепости к северо-востоку, на границе Аравийской пустыни. – Втор. 34, 1–4. Keim, l, 588.
329
Henoch, XVII, 4.
330
Быт. 10, 14. – I Парад. 1, 12.
331
Fimmen, Die Agäische Kultur, 1921. S. 213.
332
Virg., Aeneid., Ill, v. 105.
333
Д. Мережковский, Тайна Запада, I ч., 3 гл., из Атлантиды, в Европу, passim.
334
Dalman, 98, 99. – Schneller, Kennst du das Land, 368.
335
Два чтения: «Хорас», Chorath, у LXX толковников, и Kretha, «Крит», в еврейском подлиннике.
336
Odys., Ill, v. 292.
337
Art. Evans. Palace of Minos, v. I, 1921, p. 517.
338
Evans, 666.
339
Д. Мережковский, Тайна Запада, II, Боги Атлантиды, гл. 9, Синяя-Белая-Черная, IX.
340
Britomartis, имя позднейшее, древнее – нам неизвестно.
341
H. Leisegang, Pneuma Hagion, 1922. S. 89. – H. Gressmann, Die Sage von der Taufe Jesu und die vorderorientalische Taubeng öttin, 1920 (Arch. F. Relig. Wissensch., XX, B. Heft 1–2). S. 1– 40.
342
Schehinah. – H. Holtzmann, Hand-Commentar zum. N. T., 1901. S. 44.
343
Aeneid., III, v. 96.
344
Та же белая Голубка – Bath goi, «Гласа Божия Дщерь», и «Слава от Лица Господня», Schehinah. – Hagiga, 15a. – Berachot, За, ар. J. Klausner, Jesus of Nazareth, 252. – H. Holizmann, 444. – Wünsche, Neue Beitrage zur Erleuterung der Evangelien, 21, 308, 385, 501.
345
Pectorius d'Autun. – M. Goguel, L'Eucharistie, 1910, p. 280. – O. Pohl, Das Ichthys-Monument von Autun, 1880.
346
Lagrange, La Crète ancienne, 1905, p. 105.
347
Jeron, ер. ар. Rustic., 125. – Goguel, 284.
348
M. Bouix, Vie de Sainte Thérèse, 1923, p. 487–488.
349
Греческое слово
, вероятно, от арамейского chassaim, «Молчащие». – Ed. Meyer, Ursprung und Anfange des Christentums, II, 393.
350
Joseph., Bell. Jud., II, 8, 4.
351
Plin., Hist. Natur., V, 17.
352
Hippolyt., Philos., IX, 27.
353
При Асмонейском царе Иоанафане. – Joseph., Ant., XIII, 5, 9.
354
Joseph., Vita, II.
355
Joseph., Ant., XV, 10, 4.
356
Joseph., Bell, II, 8, 2–13; Ant., XIII, 5, 9; XV, 10, 4–5; XVIII, 1, 5.
357
O. Kern. Die Orphiker auf Kreta («Hermes», Bnd LI, 1916). S. 563.
358
Jamblich, Vita Pytag., c. III. – Keim, I, 302.
359
Joseph., Bell, II, 154; Ant., XVIII, 18, ар. Ed. Meyer, II, 401. – A. Boulanger, Orphee, 1925; p. 72.
360
Odyss., IV, v. 562–568.
361
«Пятый от Адама (праотец) Енох, как полагают Вавилоняне, изобрел астрономию», – сообщает церковный историк Евсевий и подтверждает Александр Полигистор (Alex. Polyhist.). – Д. Мережковский, Тайна Запада, I, гл. 4, Атлас – Енох, IV.
362
«Древних праотцев молитвой молятся, чтобы солнце взошло». – Joseph., Bell., II, 128, ар. Ed. Meyer, II, 401.
363
Д. Мережковский, Тайна Запада, I, гл. 12, Атлантида – Преистория.
364
Joseph., Bell., II, 129, ар. Ed. Meyer, II, 397.
365
Sallust., de diis et mundo, c. IV.
366
Euseb., H. E., II, 23, 4. S.
367
Agraph., ар. Epiphan., Haeres., XXIII, 5. – Resch. 207.
368
Jeremias. Die ausserbiblische Erl ösererwartung, 6.
369
Origen., c. Cels., I, 48. – W. Bauer, 116. – Hase, 300.
370
Justin., I Apolog., LXI, 12.
371
Д. Мережковский, Тайна Запада, II ч. Боги Атлантиды, гл. 10, Елевзинские таинства.
372
M. Bouix. Vie de Sainte Thérèse, p. 301.
373
Epiphan., Haeres, XXX, 14. – Preuschen, 10; 111.
374
Hieronym., Comment, in Jes. XI, 2. – Preuschen, 4, 107 – Resch, Agrapha, 234.
375
W. Bauer, 134. – Resch, 225. – Hilgenfeld, Nov. Test. extra canon. tecens, 2, IV, 15.
376
Justin., Dial., с. 88. – Resch. 224.
377
Греческое (в оригинале отсутствует надпись. – Прим редактора)
может иметь два смысла «на Него» и «в Него»; но что здесь, у Марка, оно имеет этот второй смысл, видно по Эбионитскому Евангелию: «Дух нисходящий и входящий в Него». – W. Bauer, 117–118.
378
Orac. Sibyl, IV, 7. Lactant., Divin, instit., IV, 15, 3.
379
Resch, 344–345.– W. Bauer, 121.
380
Joh. Weiss. Das älteste Evangelium, 1903. S. 133.
381
W. Bauer, 124.
382
Justin., Dial., с. 88.
383
Plutarch., de immortalit. anim., ар. P. Foucart, Les Myst ères d'Eleusis ed. 1893, p. 56.
384
Acta Thomas, с. 27, 49, 50. – Henneke, I, 270.
385
W. Bousset. Hauptprobleme der Gnosis, 1907. S. 66.
386
Достоевский, Братья Карамазовы, ч. III, кн. XI, гл. 9, Черт. Кошмар Ивана Федоровича.
387
E. Stapfer. La mort et la résurrection de Jésus-Christ, 1898, p. 332.
388
Origen., Homel., XXIX, in Luc. – W. Bauer, 142. – Три искушения на Горе – только три образа всех остальных, бесчисленных.
389
Достоевский, Братья Карамазовы, кн. V, гл. 5. Великий Инквизитор.
390
Pseudo-Clement., XIX, 2; XI, 35. – Henneke, I, 4–5.
391
Joseph., Ant. XX, 106, 107; Bell. Jud., II, 224.
392
Joseph., Ant. XV, 412. – Osk. Holtzmann, Leben Jesu, 115.
393
Origen., in Johann., II, 6. – Hieron., in Mich., VII, 6; in Jes., XL, 12 in Esech., XVI, 13. – Resch, 238–241. – «Великая гора» Искушения, в действительности, кажется, не Фавор, а Ермон: Фавор – гора не «великая» – около 300 м и с вершиной обитаемой в те дни, занятой римской крепостью.
394
Henneke, II, 28.
395
Justin., Dial. с. Tryph., 103. – Preuschen, 26, 124.
396
Pesicta (Talm.) ар. Keim, I, 564: «ait Satan: Domine, permitte me tentare Messiam et ejus generationem».
397
Heracl., Fragm. 8:
, «противоборствующее – соединяющее», «противоположное – согласное».
398
A. Arnal. La personne du Christ, 1904, p. 33–43. – Thomasius, Christi Person und Werk, II, Theil, Die Person des Mittlers. – Schleiermacher, Der christliche Glaube, paragr. 93.
399
«Сорокадневная» гора Искушения, Quarantana средних веков, нынешний dschebel Karantal, находится в горной пустыне Иудеи, к западу от Иерихона, на северном конце ущелья wadi Kilt, древнего Krith. Здесь, уже в IV веке, в память об искушении Господа, спасались христианские отшельники. С точностью, однако, нельзя определить место искушения: кроме dschebel Karantal'я указываются и другие горы: Ras et-Tawil, к востоку от Михмаса (1 Цар. 13, 18) и dschebel Muntar, у Марзабы, с чьих вершин открывается вид почти на всю Св. Землю от Ермона до Мертвого моря. – Dalman, 105–107. – Soden, Reisebriefe aus Palestina, 1901. S. 92–94. – P. Rohrbach. Im Lande Jahwes und Jesu, 1911. S. 197–198.
400
Ис. 40, 51.
401
Enoch., 90, 33.
402
Мк. 16.
403
Лк.4, 2.
404
Мт. 4, 3.
405
Мт. 4, 8, 4.
406
Из неизвестного Евангелия, «Воспоминания Апостолов»:
Just., Dial. с. Tryph., 125, 354D.
407
Два стиха, Мт. 4, 5 и Лк. 4, 9, соединены.
408
Слиты стихи Мт. 4, 6 и Лк. 4, 9.
409
Лк. 4, 7.
410
Мт. 4, 8.
411
Enoch., VI, 6.
412
Откр. 1, 13–15.
413
Эти кощунственные слова влагают присциллиане-гностики в уста самому Господу: verbo illusi cuncta et non sum illusus in totum. – August., epist., 287, ad Ceretium, Opp. T. II, col. 644. – Henneke, II, 529.
414
Мт. 4, 9; Лк. 4, 5–7.
415
Мт. 4, 10; Лк. 4, 13; Мт. 4, 11.
416
Мк. 1, 13.
417
Ио. 1, 42.
418
В Церкви Восточной – Андрей Первозванный.
419
Ио. 1,41.
420
Ио. 1,44; 21, 2.
421
Ио. 1,47–51.
422
Лк. 4, 14; Мт. 4, 17; Мк. 1,15.
423
Ireneus, adv. haeres., I, 25.
424
August., de trinit., VIII, 5: qua fuerit ille facie nos penitus ignoramus.
425
August., 1. с., VIII, 4: dominica facies innumerabilium cogitationum diversitate variatur et fingitur.
426
E. v. Dobschütz, Christusbilder, 1899–1909, 63. – Antonin Martyr., Itiner. Hierosolym., ed. Geyer, 1898.
427
Легенда IX века, в творениях каноника Николая Маниакутийского, Nicolaus Maniacutius. – Dobschütz, 67.
428
Dobschütz, 249.
429
Clement Alex., adumbr. in epist. I Joh.
430
Henneke, Handbuch zu den N. T. Apokryphen, 1904, I, 524. – Origen., Tractat. XIV, ed. Bat., 154. – W. Bauer, Das Leben Jesu im Zeitalter der N. T. Apokryphen, 1909. S. 40.
431
Acta Joh., с. 89; 93. – Henneke, Die N. T. Apokryphen, II, 185; Handbuch, 524.
432
Acta Joh., c. 93. – Henneke, I, 186.
433
Acta Joh., с. 90–91. – W. Bauer, 153.
434
Acta Joh., с. 92. – Henneke, I, 186.
435
Pistis Sophia, c. 61. – Henneke, I, 102. – Д. Мережковский, Иисус Неизвестный I т., II ч. Жизнь Иисуса Неизвестного, гл. II, Утаенная жизнь, XXIV–XXVI.
436
PS. Matt., с. 42. – Henneke, II, 524.
437
Тургенев, Стихотворения в прозе. – Христос (1878).
438
Тютчев, Стихотворения.
439
Orig., contra Cels., VI, 75. – E. Preuschen, Antilegomena, 1901. S. 43, 138.
440
Johan. Damasc., Opera ed. Lequiem, t. I, p. 631. – R. Hase, Geschichte Jesu, 1876. S. 259. – G. A. Müller, Die leibliche Gestalt Jesu Christi, 1909. S. 45.
441
Acta Joh., с. 73, 74. – Acta Thomae, с. 80, 149, тоже прославляют красоту Иисуса. – W. Bauer, 312.
442
Clement. Alex., Strom., II, 5, 21.
443
Origen., с. Cels. VI, 75.
444
Just., dial. с. Tryph. XIV, 36; 85; 88:
Th. Keim. Geschichte Jesu, 1871. S. I, 460.
445
Clement. Alex., Paedag. Ill, I, 3. – Keim, I, 460.
446
Jren., adv. haeres., IV, 32, 12. – G. A. Muller, 36.
447
Tertul. de carne Christi, с. 9. – W. Bauer, 312.
448
Acta Petri, с. 20. – Henneke, II, 522.
449
Acta Joh., с. 96, 99. – Henneke, I, 187. – August, epist. 237, ad Ceretium. – Henneke, II, 529.
450
Orig., comment, in Matt. 100. – W. Bauer, 314.
451
K. Hase, 259.
452
Acta Thomas, с. 48, 153. – W. Bauer, 513. – Henneke, I, 286.
453
Clement. Alex., Strom, l, 19, 94. – Tertul., de oral, с. 26. – A. Resch, Agrapha, 1906. S. 182.
454
Acta Joh., с. 88, 93. – Henneke, I, 185. – W. Bauer, 314.
455
J. Aufhauser, Antike Jesus-Zeugnisse, 1925. S. 43. – Hase, 259.
456
Codex Vaticanus, ap. Hase, 259.
457
Nicefor Kallist., Hist. Eccl., I, 40.
458
Harnack. Das Wesen des Christentums, 1902. S. 33.
459
Lagrange, Marc, 173. – M. Brückner, Das fünfte Evangelium, 1910. S. 7.
460
Soden, Reisebriefe aus Palestina, 1909. S. 57. – H. Guthe, Cerasa 1919.
461
Д. Мережковский. Иисус Неизвестный, I т., I ч., III гл., Марк, Матфей, Лука, VII.
462
Macar., Homel., XII, 9. – Resch, 205.
463
Just., Dial. Tryph., с. 69. – Osk. Holtzmann, Leben Jesu, 1901. S. 15.
464
J. Klausner, Jesus of Nazareth, 1929, p. 464. – Lagrange, Luc, 1927, p. 253.
465
Pseudo-Mattheus, 30, 4. – W. Bauer, 95.
466
Hippol, Philos., V, 7.
467
Johan. Damasc., Opp., ed Lequien, t. I, p. 631. – Hase, 259. – G. A. Müller, 45.
468
Nicefor. Kallist., Hist. Eccl., I, 40.
469
Pist. Soph., с. 60. – Henneke, I, 102.
470
Philon., de opific. mundi, I, 32: первый Адам, бессмертный, «Мужеженщина»,
.
471
Clement. Roman., II, 12. – Resch, Agrapha, 93.
472
В. Розанов, Темный лик, 1914, с. 264.
473
Heracl., fragm. 8, 10, 67.
474
W. Bauer, Das Johannes Evangelium, 1925, S. 42. – Joh. Weiss Die Schrifen des N. T., IV, 1920, S. 57.
475
Schelling, Philosophie der Offenbarung, 1858, S. 523. – Д. Мережковский, Тайна Запада II, Боги Атлантиды, 10, Елевзинские Таинства, VI, стр. 380.
476
A. Jeremias, Die Ausserbiblische Eri öserererwartung, 1927, S. 6.
477
Euripid., Bakkhai, v. v. 140–141; 705–706.
478
Plin. Natur., Hist. II, 231. – Joh. Weiss, Die Schriften des N. Т., IV, 59. – W. Bauer, Das Johanes-Evangelium, 1912, S. 44.
479
Достоевский, Братья Карамазовы, VI, Русский инок.
480
Ibid., VII, Кана Галилейская.
481
Мы не поймем Евангелия (особенно, IV) пока не только не поймем разумом, но и в религиозном опыте не осуществим того, что на родном языке Иисуса и матери Его, еврейско-арамейском, «Дух» – не мужского рода, как Spiritus, и не среднего, как
, а женского, Rucha, Ruach, что, разумеется, ничуть не колеблет христианского догмата о Пресвятой Троице, но освещает его новым светом и открывает в нем Лицо Неизвестное. – Д. Мережковский, Иисус Неизвестный, I т., II ч., гл. VI, «Рыба-Голубь».
482
August., Tract, in Johan., 36.
483
Th. Zahn, Das Evangelium des Johannes, 1921, S. 151–152.
484
Alfr. Schroeder, L'Evangile de Jean, 1885, p. 77.
485
Сам Назарет находится на высоте 350 м над уровнем моря; плоская же вершина холма его, нынешний Neben Said, на высоте 488 м, а Геннисаретское озеро – 208 м ниже уровня моря, так что Иисус «сошел», «спустился», с высоты почти 700 м. Житель горных высот, переселяющийся в глубокую котловину озера, испытывает такое же чувство, как человек, входящий прямо со свежего воздуха в теплицу. – Р. Range, Nazareth, 1923, S. 9. – Dalman, Orte und Wege Jesu, 1924, S. 128.
486
Tertull., contra Marc., IV, 7.
487
v. Soden, Reisebriefe aus Palästina, 1901, S. 157. – Lagrange, L'Evangile de Jesus-Christ, 1930, p. 115. – Dalman, 127.
488
Joseph., Bell. Jud., III, 10, 8.
489
Dalman, 174. – v. Soden, 35, 159. – Pierre Loti, Galilee, 89–91.
490
Kinnezar – Kinneret. – Just., Histor., XVIII, 3. – Th. Keim, Geschichte Jesu von Nazara, 1876, i, 602.
491
Dalman, 125–127. – L. Schneller, Kennst du das Land? 1925, S. 398.
492
L. Schneller, Evangelien Fahten, 1925, S. 65. – P. Rohrbach, Jm Larde Jahwes und Jesu, 1911, S. 346.
493
Dalman, 144. – Joh. Weiss, Das älteste Evangelium, 1903, S. 138.
494
Lagrange, Marc, 1929, p. 18. – Dalman, 144.
495
Joh. Weiss, Die Schriften des N. T., 1920, IV, S. 80.
496
Dalman, 145.
497
Камни от городской стены Кафарнаума найдены в развалинах нынешнего Tell-Hum. – Rohrbach, 348.
498
J. Wellhausen, Das Evangelium Matthei. 1904, S. 41. – Lagrange, Marc, 41. – Rohrbach, 346.
499
Rohrbach, 344–345. – Dalman, 149–152. – Д. Мережковский, Тайна Запада, II, К Иисусу Неизвестному, VI.
500
Dalman, 153–155. – Rohrbach, 348–349.
501
Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 1903, S. 150, nota 2.
502
E. Klostermann, Das Marcus-Evangel., 1926, S.
503
Joh. Weiss, Das älteste Evangelium. 148–149. – A. Schweitzer, Geschichte der Leben-Jesu-Forschung, 1921, S. 397–399. B II Евангелии (4, 42) это еще яснее: «Вышедши из дому, пошел в пустынное место, и народ искал Его и, пришедши к Нему, удерживал Его, чтобы не уходил от них».
504
Th. Keim, Geschichte Jesu ven Nazara, 1867,1, 548. – Grandmaison Jesus Christ, 1929,1, 324.
505
Мой Апокриф.
506
«Иисус Неизвестный», I т., 1 ч., гл. Марк, Матфей, Лука; Иоанн, passim.
507
В свидетельствах Матфея (12, 1) и Марка (2, 23) Иисус «проходил засеянными полями», где ученики и ели спелые колосья, чтобы утолить голод. Это происходит, по двум первым синоптикам, кажется, значительно позже Нагорной проповеди, а по довольно темному намеку Луки (1,6), до нее, в какую-то субботу после Пасхи, праздновавшейся в начале низана – апреля. Жатва в Палестине зреет в начале мая, так что если Нагорная проповедь значительно раньше срывания колосьев, то она относится к марту. Все это, конечно, при том, довольно, впрочем, вероятном предположении, что срывание колосьев относится не ко второму, а к первому году служения Господня.
508
Meisterman, Capharnaum et Bethsaïde, 86. Guide, 550. – Dalman, Orte und Wege Jesu, 186.
509
Dalman, 169–170. Нашей полевой, а не садовой, белой лилии, lilium candidum, в Палестине нет вовсе.
510
Наша северная кукушка залетает из Египта в Палестину ненадолго, в дни ранней весны. Сведениям этим я обязан иерусалимскому старожилу, русскому архиепископу Анастасию.
511
Pseudo-Linus, de passione Petri et Pauli (Biblioth. Part. max. Lugd. II, p. 70, b.). – Acta Philip., с. 34. – Resch, Agrapha, 279. – Henneke, Handb. zu den N. T. Apokryph., 1904, S. 16.
512
H. Monnier, La mission historique de Jesus, 1914, 196.
513
Dalman, Orte und Wege Jesu, 170. – Jesus-Jeschua, 65.
514
Barnab. Epist., V, 9:
.
515
Origen., contra Cels., I, 62, 63. – Renan, Marc Aurel, 1925, p. 364–365.
516
Osk. Holtzmann, Christus, 1922, S. 123.
517
Д. Мережковский, Тайна Запада, II Боги Атлантиды, 2, Стыдная рана, XXV–XXVI.
518
A. Harnack, Das Wesen des Christentums, 1902, S. 24, 44.
519
Br. Wehnert, Jesu Diesseitstreligion, 1911, S. 21.
520
Слово из механики Леонардо да Винчи, Codex Atlanticus.
521
В. Розанов, Темный лик, 248.
522
Osk. Holtzmann, War Jesus Ekstatiker? 1903, S. 42.
523
Hieronim., Comment, in Jes. XI, 2. – Resch, Agrapha, 234.
524
Lagrange, Evangile de Jesus Christ, 1930, p. 13. – A. Jülicher. Die Gleichnisreden Jesu, 1910, S. 33.
525
Papias ар. Euseb., Hist. Eccl., III, 39.
526
Widmanstadt (1555 anno) ap. Arn. Meyer, Jesu Muttersprache, 1896, S. 10.
527
Jülicher, 23.
528
Jülicher, 161.
529
Существо притчи – «соответствие», «подобие», homoion. – Jülicher, 105.
530
Jülicher, 118.
531
W. Wrede, Das Messiasgaheimniss in den Evangelien, 1913, S. 54–61.
532
P. Wernle, Die synoptische Frage, 1899, S. 145.
533
Acta Petri cum Simone, с 10 – Resch, Agrapha, 277.
534
Renan, Les Evangiles, 1923, p 99.
535
Harnack, Das Wesen des Christentums, 25.
536
В притчах Иисуса – жадно, как у маленьких детей или у Адама в раю, на все открытый и все видящий глаз.
Поняли бы, может быть, и нынешние «тихие люди земли», так же как тогдашние, почему Иисус едва ли мог сказать с поэтической общностью, как у Матфея (6, 26) «посмотрите на птиц небесных», а сказал, вероятно, с наглядною точностью, как у Луки (12, 24) «Посмотрите на воронов они не сеют, ни жнут, нет у них ни хранилищ, ни житниц, а Бог питает их Всех птиц небесных мудрее, к Богу, доверчивее всех, – ворон, вылетающий искать себе пищи с первым веяньем весны, на голые, еще зимние поля».
Поняли бы также в притче о соли (Мк 9, 50) то, чего мы не понимаем, как может быть соль «несоленой» Генисаретские солильщики рыбы, употреблявшие «слабую», из Мертвого моря, потому что нечистую, с другими веществами смешанную соль» (Lagrange, Marc, 254)
Всякая хозяйка бедного галилейского домика узнала, бы себя в притче о потерянной драхме (Лк 15, 8–10), где женщина, зажегши днем лампадку, λυχνον, потому что в сельских домах Галилеи темно и днем, особенно в углах, куда могла закатиться драхма, метет пол, чтобы пропавшая денежка звякнула, а что не украдена, знает, вероятно, потому что не выходила из дому (Ad Julicher, Die Gleichnisreden Jesu, 321.)
Всякий винодел и садовник узнал бы себя в притче о бесплодной смоковнице (Лк 13,6–9) лучшие соки земли высасывают глубоко в нее входящие корни этого дерева, а ветви его слишком густою тенью лишают солнечного света и тепла соседние злаки, особенно лозы виноградников, где большей частью сажаются смоковницы (Julicher, 436.)
Понял бы всякий нищий, из иудеев же особенно, потому что свиньи для них, по Закону, «нечисты», – до какого лютого голода должен был дойти Блудный сын, когда «рад был наполнить чрево свое рожками которые ели свиньи, но никто не давал ему» (Лк 15, 61.)
537
Слово это, во второй, главной части своей, выпавшее из канонического текcта, вошло снова только в позднейшие чтения из латинской Вульгаты и из греческого textus receptus Глубокая древность и, вероятно, подлинность его, однако, засвидетельствована в Codex Cantabrigiensis, ad Marc 9, 43 (Resch, Agrapha, 41, 339).
538
Достоевский, Братья Карамазовы, Книга VI, Из бесед и поучений старца Зосимы, IX, О аде и адском огне рассуждение мистическое.
539
Tertullian, Prescript, 45 Herodiani Herodem Christum (Messiam) esse dixerunt – Th Keim, Geschichte Jesu von Nazara, I, 177.
540
Fr. Barth, Die Hauptprobleme des Leben Jesu, 1918 S. 42.
541
Arn. Meyer, Die moderne Forschung über die Geschichte des Urchristentums, 73.
542
Wellhausen, Israelitische und Judiche Geschichte, 1921 S. 287.
543
Joh. Weiss, Die Predigt Jesu vom Reiche Gottes, 1900, S. 14–15.
544
Joh. Weiss, 5.
545
A. Schweitzer, Geschichte der Leben-Jesu-Vorschung, 1921, S. 40.
546
Joh. Weiss, Die Predigt vom Reiche Gottes, S. 100.
547
Clement, I, Epist, 23, 3.
548
M. Mauerenbrecher, Von Nazareth nach Golgotha, 1909, S 217.
549
Joh. Weiss, Die Predigt Jesu vom Reiche Gottes, 69.
550
Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 1903, S. 94.
551
Origen., in Jesu Nazar homel, 6, 4.
552
Tertull., Apolog, 39.
553
Soden, Hat Jesus gelebt? 1910, S. 35.
554
H. Lietzmann, Der Menschensohn, 1896, S. 26, 32, 40.
555
Lietzmann, 51, 57, 60–61.
556
Epist Barnab, 12, 10.
557
H. Monnier, Essai sur la Rédemption, 134 – Joh. Weiss, Die Predigt Josu vom Reiche Gottes, 165.
558
Alb. Schweitzer, Geschichte der Leben-Jesu-Vorsehung, 270–271.
559
Mischna Sukka, IV, 5.
560
Раввин в Стокгольме, Gotti Klein, 1st Jesu eine historische Persönlichkeit? 1910, S. 41.
561
Ch. Guignebert, La vie cachee de Jesus, 1921, p. 127.
562
W. Wrede, Das Messias-Geheimnis in den Evangelien, 1913, passim.
563
H. J. Holtzmann, Hand – Commentar zum N. T., 1901, I, 388 – Das messianische Bewusstsein Jesu, 1907, S. 35 – Wellhausen, Einleitung in die drei ersten Evangelien, 38, 92.
564
P. W. Schmidt, Die Geschichte Jesu, 1904, S. 158.
565
Clement. Al., Strom, 11, 45, V, 14, 57 – Resch, Agrapha, 70.
566
Barnab, Epist V, 8.
567
Wellhausen, Einleitung in die drei ersten Evangelien, 278, ар Wendland, Die Hellenistisch Romische Kultur, 191.
568
Omne periculum vitae tollit sabbatum – Talm Joma, VIII, 6 – Conservatio vitae pellit sabbatum – Talm. ap. Keim, geschichte Jesu von Nazara, III, 474.
569
Mechilta ad Exod 33, 14, ap Klausner, Jesus of Nazareth, 1929, p. 122.
570
Jeruschal. Talm. Peach, 1, 1.
571
Talm Joma, 23 a, ap Klausner, 321.
572
Berakoth, 17 a, ap. H, Monnier, Jesus dans sa mission historique, p. 130.
573
Слово rabbi Eleazar (около 270 г по P. X.), в Baba Bathra, 9 b, ap. Klostermann, Mattheus, 1927, S. 53.
574
Klostermann, 55.
575
Er. Barth, Die Hauptprobleme des Leben-Jesu, 1918, S. 40.
576
Klostermann, Mattheus, 40.
577
Wellhausen, Das Evangelium Johannes, 1908, S. 111.
578
Renan, L'Eglise Chretienne; 1923, p. 278.
579
Klausner, Jesus of Nazareth, 376.
580
Resch, Agrapha, 45.
581
Just. Dial. Tryph., XII.
582
Talmud, ар. Dalman, Jesus– Jeschua, 1922, S. 158.
583
Lotze, Mikrokosmus, 1869, S. XV. – Fr. Peebody, Jesus Christ el la question morale, 1909, p. 323.
584
Достоевский, Идиот.
585
D. R. Bultmann, Jesus, 161.
586
Origen., contra Cels, I, 18.
587
A. Jülicher, Einleitung in das N. T., 1906, S. 330.
588
Wernle, Die synoptische Frage, 1899, S. 205.
589
Alb. Schweitzer, Geschichte der Leben-Jesu-Vorschung, 1921, S. 37.
590
Fr. Barth, 104.
591
Weitzsäcker, Untersuchungen über die evangelische Geschichte, 1901, S. 290.
592
Joh. Weiss, Das älteste Evangelium, 355.
593
Pseudo-Mattheus, ар. Th. Keim, Die Geschichte Jesu von Nazara, I, 418.
594
Evang. Infant., c. 13.
595
Evang. Infant., ap. K. Hase, Geschichte Jesu, 84.
596
Renan, Les Eglises Chrétiennes, 514.
597
Renan, 518.
598
Naturalis rationis humanae lumini certi congnoscere posse, ар. Unamuno, L'agonie du Christ, 1926, p. 116.
599
Unamuno, 129.
600
Thomas Aquin., Quest, quodlibet., IV, 6.
601
Bern. Weiss, Das Leben Jesu, 1884, II, 419.
602
Wellhausen, Evangelium Matthei, 123–137.
603
Joh. Weiss, Die Schriften des N. T. II, 130.
604
Acta Johan., с. 93. – Henneke, Neutestamentaliche Apokryphen, 1924, S. 186.
605
August., Tract, in Johan., 36.
606
Wellhausen, Spitta, Carl Clemen.
607
Чтобы в этом убедиться, стоит только вспомнить такое «маленькое историческое сокровище», по слову Ренана, как беседа Иисуса с братьями, Ио. 7, 3–8.
608
Acta Thomae, с. 39, с. 47. – Walt. Bauer, Das Leben Jesu im Zeitalter des N. T. Apokryphen, 1909, S. 375.
609
Общее, во II веке, предание Церкви принимает один год служения Господня: если начало его – 15-й год правления кесаря Тиберия (Лк. 3, 1), то все время служения – от начала 29 года нашей эры до Пасхи 30-го. Но св. Ириней Лионский возражает против этого общего предания (11, 22, 5). – Knopf, Einleitung in das N. T., 1923, с. 241. – Ориген колеблется, но иногда склоняется к трем годам: predicatio fere annos très. – P. W. Schmidt, Die Geschichte Jesu, 1904, с. 129–130. – Евсевий (H. E., l, 10) стоит за несколько лет служения, неполных четыре; Иероним – за три года (15–18 Тиберия); также Епифаний (Haeres, 51, 23–26).
Так как ни один разумный человек не скажет о проповеднике, кончившем деятельность свою в том же году, в котором начал ее, как говорит Лука об Иисусе: «начиная служение, был лет тридцати» (3, 23), то этим свидетельством подтверждается, что служение Господне продолжалось больше одного года. – К. L. Schmidt, Der Rahmen der Geschichte Jesu, 1919, S. 31. – Судя по тому, что, при умножении хлебов, Господь велит «рассадить всех на зеленой траве» (Мк. 6, 29), а трава в Палестине высыхает уже в конце мая, – дело происходит не позже апреля, до Пасхи; а предшествующее умножению хлебов вырывание колосьев (Мк. 2, 23–28), – вероятно, после Пасхи; если так, то между 2-й и 6-й гл. Марка прошел или выпал целый год, что сближает Марка с Иоанном, в исчислении времени. – К. L. Schmidt, 191. – Lagrange, Marc, 169. – «Приближалась Пасха, праздник Иудейский» (Ио. 6, 4). В древних кодексах, по святоотеческим свидетельствам, не было
если так, то все хронологическое отличие IV Евангелия от синоптиков то, что у них служение Господне начинается после первой Пасхи 15-го года Тиберия, 29-го – нашей эры, а в IV Евангелии оно продолжается между двумя Пасхами (первая Ио. 2, 23: «Когда он был в Иерусалиме на празднике Пасхи»; вторая: «За шесть дней до Пасхи, пришел Иисус в Вифанию» (Ио. 12, 1).
По новейшим исследованиям, у Марка – 4 1/2, месяца служения, у Матфея – 5, у Луки – 4 1/2; но, судя по срыванию колосьев между Пасхой и Пятидесятницей, месяцы эти вмещают больше одного года (распределяются на два года); а по IV Евангелию, служение продолжается не меньше двух лет. – Windrisch, Die Dauer der öffentlichen Wirksamkeit Jesu (Zeitschrift der N. T. Wissensch., XII, 1911, S. 141 f.f.). – K. L. Schmidt, 12. – Alb. Schweitzer, Geschichte der Leben-Jesu-Forschung, 397, приходит к более смелому, чем убедительному, заключению, что проповедь Иисуса длилась, может быть, всего несколько недель.
610
August., De consensu evangelistarum, II, 21, 55, s. – K. L. Schmidt, 9.
611
В Лейденском папирусе W:
. – G. Anrich, Das antike Mysterienwesen, 1893, S. 89.
612
Joseph FI., Ant. XVIII, 2, 1. Dalman, Orte und Wege Jesu, 187–188. – Klostermann, Das Marcus-Evangelium, 1926, S. 75.
613
L. Schneller, Evangelien-Fahrten, 1925, S. 159.
614
Osk. Holtzmann, Christus, 1922, S. 73.
615
H. J. Holtzmann, Hand-Commentar zum N. T., I, S. 139 – Lagrange Marc, 166.
616
Joh. Weiss, Das älteste Evangelium, 212.
617
Lagrange, Marc., 171.
618
Evangel. Infant. – Acta Thomae, с. 13. – Keim, Geschichte 1867, I, 418–419. – Henneke, N. T. Apokryphen, 100.
619
Non per creationem sed per additionem extraneae materiae, in panes conversae – Thomas Aquin, Simma Theolog, III pars, qu XLIV, a 4, ad 4.
620
Joh Weiss, Der Schriften des N. T. I, 130.
621
С. Klemen, Die Entstehung des Johannes-Evangelium, 1912, S. 157 – Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 220.
622
Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 215.
623
Bern Weiss, Das Leben Jesu, 1884, II, 190.
624
K. Furrer, Das Leben Jesu Christi, 1905, S. 133–135.
625
Joh. Weiss, 218.
626
H. J. Holtzmann, Hand-Commentar zum N T, Die Synoptiker, 1901, S 80–81 – Capella Greca в римских катакомбах Присциллы.
627
Libanius, De vita sua. VIlI, – Walt Bauer, Das Johannesevangelium, 1925, S. 88.
628
Bern Weiss, Das Leben Jesu 1884, II, 200–201.
629
Origen., с. Cels, VI—Wrede, Das Messiasgeheimnis, 247.
630
Bern Weiss, Das Johannesevangelium, 1912, S. 117 – Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 222–223.
631
Th. Zahn, Das Evangelium des Johannes, 1921, S 323 – Tertul, Jodol 18 «refugit» В некоторых кодексах, Ss. Ss: «оставляет их, бежит» – Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 222.
632
Wellhausen, Einleitung in die drei ersten Evangelin, 1905, S. 115 Η. J. Holtzmann, Das messianische Bewustssein Jesu, 1907, S. 96.
633
Clement Alex, strom II, 8, 45 Paradosis Matthiae – Resch, Agrapha, 282.
634
Joh. Weiss, ар H. Monnier, Essai sur la Redemption, 23.
635
H. Monnier, 19.
636
Wellhausen, Einleitung, 1911, S. 102.
637
Barnab Epist V, 8.
638
Augustin, Sermo 75, VI, 7 – Lagrange, Marc, 173.
639
Origen., comment in Matth,100 – W. Bauer, Das Leben Jesu im Zeitalter der neutestamentalischen Apokryphen, 1909, S. 314.
640
Codex Syra Sinait ap Wellhausen, Evangelium Marci, 51.
641
Evang Hebr, 22, ap. Klostermann, Das Marcusevangelium, 75.
642
Joh. Weiss, Die Schriften des N. T., I, 224–225 – H. J. Holtzmann Hand-Commentar zum N. T., 183–184.
643
E. Klostermann, Das Mareusevangelium, 75.
644
PS.-Matth., С 42 – Henneke, Handbuch zu den N. T. Apokryphen, 524.
645
Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 213, 217.
646
H. J. Holtzmann, Hand-Commentar zum N. T., 80–81.
647
Justin, Apolog I, 65, 66 – Ignat, Philad IV, I, Smyrn, VII, 2, VIII, l – Didachê, IX, 5, X, I, XIV, I–Iren, IV, 18, 5, V, 2,2 – Zahn, Das Evangelium des Johannes, 1821, S. 555 – W. Bauer, Das Johannes evangelium, 1925, S. 98.
648
Joh. Weiss Die Schriften des N. T., IV, 102–103.
649
Fr. Spitta, Das Johannes-Evangelium, 1910, S. 161.
650
Osk. Holtzmann, Christus, 1922, S. 7.
651
Mischna, Schek, I, 1–3 – H. J. Holtzmann, Hand-Comentar zum N. T., 261 – Klausner, Jesus of Nazareth, 304.
652
W. Wrede, Das Messiasgeheimniss in den Εν., 34 «stahlen sich durch Galilaea hin».
653
Osk. Holtzmann, Leben Jesu, 1901, S. 234–238.
654
Joh Weiss, Die Predigt Jesu vom Reiche Gottes, 1900, S. 100–101.
655
Osk. Holtzmann, 235.
656
Dalman, Orte und Wege Jesu, 131 – Температура в мае-июне, 30–40 °C. Люди по ночам спят в воде озера, достигающей 29°. – С. Soden, Reisebriefe aus Palästina, 1901, S. 35.
657
G. Volkmar, Jesus Nazarenus, 1882, S. 363.
658
Stalker, Das Leben Jesu, 1895, S. 100 – Wilh Hess, Jesus von Nazareth in seiner Geschichtlichen Lebensentwickelung, 1906, 92 – H. J. Holtzmann, Das messianische Bewusstsein Jesu, 1907, S. 94–95.
659
Joseph, Ant, XV, 10, 3, XVIII, 2, 1, Bell Jud, I, 11, II, 9 – Lagrange, Marc, 214 – Keim, Jesus v Nazareth, II, 541 – H. J. Holtzmann, Hand-Commentar zum D. T., 148.
660
Plato, Critias, 118, a.
661
L. Schneller, Evangelien-Fahrten, 1925, S. 204–205 – P. Rohrbach, Im Lande Jahwes und Jesu, 1911, S. 267–270. – Dalman, Orte und Wege Jesu, 217 – Loti, Galllee, 112–114 – Renan, Vie de Jesus, 1925, p. 152.
662
K. Furrer, Das Leben Jesu Christi, 1905, S. 43 – Lagrange, Marc, 2.
663
Joseph, Ant. XVII, 10, 4–10.
664
Joseph, Ant. XVIII, I, 1, XX, 5, 2.
665
Joseph, Bell, V, 9, 11.
666
Excerpta ex Theod,42 – W. Bauer, Das Leb Jes im Zeitalter d. N. T. Apokryphen, 1909, S. 384.
667
Acta Joh, с. 99, с. 96.
668
Acta Petri cum Simone, с. 10 – Resch, Agrapha, 277.
669
Weizsacker, Untersuchungen über die evang Geschichte 1901, S. 300.
670
H. J. Holtzmann, Das messianische Bewustsein Jesu, 1907, S. 70.
671
Diatessaron, Ephraem Comment, ed Ancher-Moesinger, p. 50 – W. Bauer, Das Johannesevang, 1925, S. 101.
672
Joh. Weiss, Das alteste Evangelium, 1903, S. 236.
673
Joh. Weiss, Die Schriften des N. T. I, 1917, S 147–148 – Das alt Εv, 237.
674
Agad Ber, 69 – Bacher, Agada der palest Amoraer, III, 690. – Dalman, Jesus-Jeschua, 1922, S. 157.
675
Rich Hoffmann, Das Marcusevang und seine Quellen, 1904, S. 339.
676
Lagrange, Marc 218.
677
Fr. Barth, Die Hauptprobleme des Lebens Jesu, 1918, S. 186–187.
678
Папа Лев Великий – Patr Lat, LIV, 310 – Lagrange, Luc, 1927, p. 272.
679
Joseph, Bell Jud, IV, 1, 8.
680
Klostermann, Das Lucasevang, 1919, S. 469.
681
Bergson, L'Evoluton créatrice.
682
Der Mensch ist etwas, das überwunden sein muss.
683
Codex Vercellens. Ev. Matth. – W. Bauer, Das Leben Jesu im Zeitalter der N. T. Apokr. 1909, S. 134 – Resch, Agrapha, 224–225 – Hilgenfeld, Nov Test. extra canon. recens., 2, IV, 15.
684
Joh. Weiss, Das alteste Εv, 233.
685
Ed. Meyer, Ursprung und Anfange des Christentums, 1924, II, 155 – Weizsacker, Untersuchungen über die evang Geschichte, 1901, 308.
686
Joh. Weiss, Die Schriften des N. T., I, 158.
687
H. Monnier, Essai sur la Rédemption, 50–51. Это одна из лучших современных книг об Искуплении, так же как другая книга того же автора La mission historique de Jesuz, 1914.
688
R. A. Hoffmann, Das Marcus-Evangelium und seine Quellen, 1904. S. 622–623 – A. Harnack, Probleme im Texte der Leidengeschichte Jesu (III Sitzungsberichte der Akad d Wissensch zu Berlin, 1901 S. 261–266).
689
Hippol, Philosoph, V, 10. P. Wendland, Die Hellinistisch – Romische Kultur, 1912, S. 179 – Debelius, Geschichte der christlichen Literatur 1926, S. 92–93.
690
В. Weiss, Das Leben Jesu, 1884, II, 287.
691
Just, Apol 54, 2–3, 6.
692
Вспомним гэматитовую печать перстня, один из тех «магических» камней, какие употреблялись у гностиков II–III веков по Ρ. Χ., с изображением бога или человека, распятого на кресте, и с надписью Orpheus Bakhikos, – «Вакховых таинств Орфей» – A. Boulanger, Orphee, 1925, p 146–148. – O. Wulff, Altchristliche Bilderwerke, 1901, Ι, p. 234, pl. 56 – Fr. Dölger, Der heilige Fisch, 1922, p. 256, pl. 36 – Ot. Kern, Orphica fragm., p. 46.
693
Clement. Alex., Strom. 1,13
694
Heracl., Fragm. 31.
695
Alfr. Jeremias, Die Ausserbiblische Erl öserererwartung, 1927, p. 6.
696
Dalman, Orte und Wege Jesu, 252–253.
697
Origen, Homel in Jerem XX, 3 – Resch, Agrapha, 185.
698
, «и удивлялись», – вероятно, позднейшая вставка или разночтение – Wrede, Das Messiasgeheimnis, 276.
699
K. L. Schmidt, Der Rahmen der Geschichte Jesu, 1919, S. 297 – Dalman, Orte und Wege Jesu, 267–273.
700
Wellhausen, Das Evang Marci, 1909, S. 87.
701
Царственное шествие Мессии на осленке – и в Вавилонском Талмуде, – Sanhedrin, 98, 6, и в Мидраше – Bereschit rabba, 98, Koheleth, 19, 19.
702
Ed. Meyer, Urspr. u Anf. d. Christ., 1924, I, 166 «в том, что все эти свидетельства идут из достовернейшего источника и во всем существенном исторически подлинны, не может быть никакого сомнения Kein Zweifel kann sein, das diese Erz ählungen auf beste Überlieferung zurückgehen und in allem wesentlichen authentish sind».
703
Dalman, 274.
704
Первого человечества, погибшей «Атлантиды», бог Озирис-Дионис – тоже «кроткий царь» мира, грядущий на мирном осле, чем соблазнится Юстин Мученик, как «бесовским подобием» Христу (Apolog I, 54, 7) Только с боевым конем и железом родится война, но Вестника вечного мира, конца всех войн, будет ждать человечество, – сколько веков! И вот, пришел.
705
R. A. Hoffmann, Das Marcusev und seine Quellen, 1904, S. S. 454–456 – Reville, Jesus de Nazareth, 1906, p. 243.
706
R. A. Hoffmann, 454.
707
O сильной, пронесшейся в этот вечер над Иерусалимом, грозе мы узнаем из свидетельства VI Евангелия, которому нет основания не верить был такой потрясающе величественный гром, что многим из толпы, стоявшей тогда в одном из трех дворов храма, так называемом «Внешнем», или «Язычников», казалось, что они слышат «голос Ангела» или даже самого Господа «Многие, стоявшие (там) и слышавшие, говорили, что это гром»,
, а другие «Ангел говорил с Ним» (Иисусом) (Ио. 12, 28–29). Что это было, – гром или Глас, – никто, конечно, не знал, знал один Иисус.
708
Нет никаких оснований сомневаться в свидетельстве Евсевия и других церковных историков о самоубийстве Пилата
, – свидетельстве, идущем и от римских историков
– Euseb, Hist. eccl. II, 7, Cron. ao. 39 ρ. Chr. NH. Вызванный в Рим по доносу сирийского легата, Вителлия, в 39 году, за превышение власти в Самарии, Пилат уже не застал в живых Тиберия, но, рассудив, должно быть, что и новый император Гай, не лучше Тиберия, покончил жизнь самоубийством Если, по тогдашнему римскому обычаю, он отворил себе жилы в теплой ванне, то, вероятно, глядя, как вода уже мутнеет от крови, ни разу не вспомнил о распятом «царе Иудейском», – а может быть, и вспомнил? – Ed. Meyer, Urspr. u. Anf. d. Christ., 1924, I, 165 – Ed. Norden, Neue Jahrb., XXXI, 652, I, contra E. Schürer, Gesch, 12, 412, 139.
709
Joseph., Ant XX, 9, l – Renan, Vie de Jesus, 1925, p. 452.
710
Анна первосвященствовал от 3 до 15 года по Ρ. Χ. – Joseph., Ant. XVIII, 2, l, s. s., XV, 3, l, XX, 3, l, Bell. IV, 5, 6–7.
711
Talm Jerus Taanith, IV, 8 – E. Stapfer, La mort et la Resurrection de Jes. Chr., 1898, p. 103, 178.
712
Chwolson, Das letzte Passahmal Christi und der Tag seines Todas, 1892, S. 123.
713
Dalman, Orte und Wege Jesu, 275 – Arculf, Itiner, 224.
714
Dalman, 276.
715
Так, – если верить неизвестному «Иоанну», творцу IV Евангелия, вспоминающему о матери Господа, стоявшей у креста, в Страстную Пятницу, через пять дней после Вшествия (Ио. 19, 25–27).
716
Dalman, 304.
717
Keim, Gesch. Jes. v. Naz., III, 97.
718
H. J. Holtzmann, Hand Commentar zum N. T., I, 91.
719
Osk. Holtzmann, Leben Jesu, 326.
720
Osk Holtzmann, 326.
721
Zahn, 172.
722
Joseph., Bell. Jud., V; Ant., XV, – Деян. Апост. 21, 31 – Dalman, 273. – Klostermann, Das Marcus-Εν., 129.
723
Из того, что Иосиф Флавий не упоминает об этом избиении галилеян, вовсе еще не следует, что здесь Лука, как полагает Wellhausen (Εν. Luci, 1904, S. 72), говорит об известном избиении самарян на горе Гаризиме, в 85 г., т. e. уже по смерти Иисуса, путая хронологию, по обычному будто бы Евангелистам «невежеству». О возмущении «знаменитого»,
, Вараввы (Мт., 27, 16). Иосиф тоже не упоминает, и о скольких, может быть, подобных ему! Вот один из бес численных образчиков мнимонаучной критики даже у таких ученых, как Вельгаузен «Дурной глаз» на историческую подлинность евангельских свидетельств и желание, потворствуя дурному научному вкусу толпы, подорвать эту подлинность во что бы то ни стало ослепляет евангельских критиков, не только в таких сравнительно мелких случаях, как этот «В малом ты был верен над многим тебя поставлю», и наоборот этого не следовало бы забывать критикам.
724
Osk. Holtzmann, 328 – A. Reville, Jes. de Naz., 1906, p. 250.
725
Вставка эта – в Syro Sinait. Да и в других древнейших кодексах Марка – R. A. Honmann, Das Marcus-Εν., 515.
726
Η. Monnier, La mission histor. de Jes., 1915, p. 272 «acte révolutionnaire». – Ed. Meyer. Urspr. d. Christen., I, 165: «перед насильем не отступил Иисус Er schreckte vor Gewaltt ätlgkeiten nicht zurück». – Hamack, Das Wesen des Christentums, 88. – Osk. Holtzmann, Leb. Jes., 386.
727
Orig., in Joah., X, 16. – Keim, III, 99.
728
Очень возможно, что здесь, в IV Евангелии, едва уловимой вставкой, интерполяцией, «овец и волов», в нашем каноническом чтении (слово πρόβατα, «овцы», среднего рода, грамматически не согласовано со словом παντους, «все», мужского рода, отклоняется бич от достойных его, людей на невинных скотов – Wellhausen, Das Εv. Joh., 1908, 5, 15. – Spitta (Das Joh. – Εv., 73) возражает против этого, но неубедительно.
729
Heracl., Fragm., 8.
730
Heracl., Fragm., 67.
731
З. Η. Гиппиус, Стихи. Дневник 1911–1921, с. 94, «Шел» – Написано в Петербурге, в мае 1918 г, в самые черные дни коммунизма.
732
Zahn, 170. – In libris evangeliorum, quibus utuntur Nazareni, ар. Hieronym. Кажется, несомненно подлинный отрывок из «Ев. от Евреев». – James, Journal of theol. Stud., 1906, p. 566.
733
Macar., Homel., XII; 9. – Resch, Agrapha, 205.
734
Thomas Celano, Dies irae.
735
Joseph., Apion., II, 7: denique ne vas quidam aliquod portari licet. – Berachoth, IX 8, 5; VII, 19. – Klausner, 315. – Klostermann, Das Marcus-Εν., 131.
736
Η. Monnier, Miss hist. d. Jes., 271.
737
Keim, III, 100. – Hase, 532.
738
Слишком исторически невероятно относит Иоанн Очищение храма не к последним дням служения Господня, как это делают синоптики, а к первым: мог ли, в самом деле, только что начавший проповедовать и никем еще не признанный учитель из Назарета совершить безнаказанно, на глазах у иудейских и римских властей, такое самоуправство, как разорение целого торжища, изгнание бичом такого множества скота и людей? – H. Monnier, 27 – contra Stapfer, La mort et la resurrection de J. Chr., ρ. 79–80.
739
Как бы зачатие будущей христианской всемирности – Церкви Вселенской – происходит в этом пришествии эллинов eleusis, значит «пришествие»; Eleusis – место, где совершаются всемирные, «объединяющие весь род человеческий», Елевзинские таинства умирающего и воскресающего Хлебного Семени и где ожидается «Пришествие» Сына – Weizsacker, Untersuhung über die ev. Gesch. 1901, S. 346–349.34.
740
Alfr. Jeremias, Die Ausserbiblische Erl oserererwartung, 1927, S. 377. – Presensé, Jesus-Christ, 1865, p. 581. – Д. Мережковский. Тайна Запада, II, Боги Атлантиды, XIII, Дионис Будущий, XXXIX.
741
Этот понедельничный дождь – не «апокриф», а довольно вероятная метеорологическая догадка, может быть, не бесполезная, потому что видеть лицо земли и неба, чтобы угадать душу исторического события, так же иногда необходимо, как видеть лицо человека, чтобы угадать то, что в душе его происходит По исторически подлинному, кажется, воспоминанию, если не самого очевидца Иоанна, то неизвестного, вспоминающего со слов Иоанна, в ночь с воскресения, 2 апреля, на понедельник, 3-го, прошла над Иерусалимом гроза значит, день был знойный, а через четыре дня, с четверга, 6 апреля, в пятницу, 7-го, по воспоминанию, кажется, столь же исторически подлинному двух вероятных очевидцев, Иоанна (18, 18) и Петра-Марка (14, 54), ночь была такая холодная, что слуги, на дворе Каиафы, должны были развести огонь. В первые знойные дни южных весен, наступают, обыкновенно, такие внезапные холода, после грозового ливня, переходящего в мелкий, затяжной, иногда суточный, дождь. Он-то, по нашей вероятной догадке, и приходится на Страстной, так называемый Чистый понедельник.
Св. Аркульф, епископ Галльский, паломник VII века, вспоминает о правильно будто бы повторяющихся каждый год, в ночь на 15 сентября, чудесно посылаемых самим Господом, «потопных ливнях, для очищения Св. Града, от безмерно скопляющихся на улицах и торжищах его, человеческих и скотских нечистот». – Geyer, Itinera Hiersolymin. saec., IV–VIII, 1898, p. 225–256. – P. Mickley, Arculf, 1917, II, 18–19. – Этим осенним очистительным ливням соответствует, может быть, и весенний дождь Чистого понедельника.
742
Weitzäcker, Untersuch, über die Εv. Geschichte. 1901. S. 347.
743
R. A. Hoffmann. Das Marcusev., 481.
744
Keim, II, 442–443.
745
«Слишком по-мирски и очень извращенно думает Леоп. Ранке, будто это – важнейшее и наибольшие последствия имевшее слово Иисуса. Etwas profan und recht verkehrt meint Leop. Ranke, Mc. 12, 17, sei das wichtigste und folgenreichste Wort Jesu gewesen», замечает Wellhausen, Das Ev. Marci, 1909. S. 95.
746
Madden, Jewish coinage, 247. – Klostermann, Das Marcusev., 139.
747
Osk. Holtzmann, Leben Jesu, 339.
748
Joseph., Bell, II, 8, I, 17, 8. – Ant., XVIII, I, 6; XX, 5, 2. – Lagrange, Marc, 314.
749
Bern. Weiss, Das Leben Jesu, II, 444.
750
Keim, III, 102.
751
A. Berendts. Die Zeugnisse vom Christentum im slavischen «de Bello Judaico» des Josephus, 1906. – Salom. Reinach, Jean Baptiste et Jesus, suivant Joseph, 1929. p. 132–136. – M. Goguel, La vie de Jesus, 1932, p. 62–68.
752
Дни Страстей Господних ограничены двумя исторически твердыми точками: 20 адара – марта, когда Петр, в Капернауме, заплатил храмовую дань сборщикам, и 14–15 низана – апреля, когда Иисус был распят. Из этих 35 дней следует исключить, по крайней мере, дней 10 пути через Перею: остается 25 дней. Очень вероятно, что свидетельства IV Евангелия о более ранних и продолжительных пребываниях Иисуса в Иерусалиме исторически подлинны. Но порядок событий у синоптиков с порядком их в IV Евангелии несоединим для нас с исторической точностью.
753
Это отдаление чуда с сегодняшнего дня на завтрашний – у Мк. 11, 13–20.
754
Keim, III, 238. – Bern. Weiss, II, 462.
755
Многие толкуют ошибочно: «после праздника». В древнейших кодексах Марка:
<лишь бы не в праздник возмутился народ – (греч.)>, вместо позднейшего канонического чтения:
<только не в праздники, чтобы (не произошло возмущение в народе) – греч.>. – R. A. Hoffmann, Das Marcusev., 1904, 545, contra Wellhausen, Ev. Marci, 1909. S. 108.
756
H. Monnier. La mission hist. de Jes., 273. – Hoffmann, 545.
757
Wellhausen. Ev. Marci, 54.
758
Bern. Weiss, II, 485.
759
Joseph., Ant., XIX, 6, I; Bell., V, 5, 2. – Keim, III, 162–163.
760
R. A. Hoffmann, 511.
761
Klostermann, Marcusen., 146.
762
Osk. Holtzmann. Leben Jesu, 358.
763
R. A. Hoffmann. Das Marcusev., 516.
764
Joseph., Bell. Jud., VI, 4, 8. – Tacit., Hist., V, 8: immensae opulentiae templum.
765
Что источник этот – не устный, а письменный, видно из невероятного, в устах самого Иисуса, Мк. 13, 14:
, «читающий да разумеет»: «читающий» писанное, а не «слышащий» сказанное. – Wellhausen, Ev. Marci, 103.
766
Ed. Meyer, Ursrpr, u. Anf. d. Urchrist., I, 129.
767
«Sehr vergängliche Phantasien». – Joh. Weiss, die Schrift, d. N. T.,I, 197.
768
Renan, ар. Hase, gesch. Jesu, 1876. S. 542.
769
Как первичен и глубок «соблазн», видно из того, что слово о неизвестном времени Конца только у одного Марка (13, 32) сохранилось целиком; у Матфея главная часть его – о неведении Сына – выпала, а у Луки выпало все: оба, читая слово это у Марка, не могли думать, чтобы он солгал на Петра, или Петр – на Господа, но, должно быть, глазам своим не поверили.
770
Gaudet Arius et Eunomius quasi ignorantia magistri, Hieronimus, in Marc., 13, 32, ар. Klostermann, Marcus, 155.
771
Qui scripturas interpolavere divinas, Ambros., De fide, V, 8.
772
Klostermann, Marcus, 154. – Keim, III, 206. – Lagrange, Marc.
773
R. A. Hoffmann, Marcusev., 529–530. – Job. Weiss, Das älteste Ev., 78. – Die Scsrif. d. N. T., I, 194.
774
Достоевский, Братья Карамазовы, XI, Брат Иван Федорович, IX, Черт. Кошмар Ивана Федоровича.
775
«Алебастр лучше всего хранит благовония». – Plin, Natur, Hist. natur., XIII, 2, 3. – Klostermann, Das Marcusev 159. – Lagrange, Marc, 366–367.
776
Orig., in Matth. comm. lat., 77 – Ephraim Syr., Hymni, I, 176. – Catenae, 418. – Zahn. Lucas, 329. – Klostermann, Marcusev., 158. – H. Holtzmann, Handcomm, 347.
777
Clement. Rom., II, 12, 2. – Clement. Alex., Strom., III, 6, 45; 9, 63, 64; 13, 9, 2. – Resch, Agrapha, 93, 253–255.
778
Heracl., Fragm. 8:
779
Д. Мережковский, Тайна Запада. Атлантида – Европа, II ч… Боги Атлантиды, 8, Андрогин, XXXI–XXXV.
780
Так, в древнейших и подлиннейших кодексах Ио., 12, 7, вместо нашего канонического чтения: «оставьте ее». – Zahn, Kommentar zum. N. Т., IV, Ev. des Joh., 1921. S. 503.
781
H. Holtzmann, Hand-Commentar zum N. T., 346.
782
August., De conjug. adult., II, 7.
783
Hieronym.: damnum quod ex effusione unguenti se fecisse credebat vult magistri pretio compensare. – Klostermann, Marcusev., 160–161.
784
W. Brandt. Die Ev. Geschichte, 1893, 4–5. – Volkmar, Jesus Nazarenus, 1882. S. 128. – Wellhausen, Ev. Marci, 1909. S. 22. – Кажется, чрезмерные филологические сомнения Вельгаузена не опровергают главного для нас – связи, по крайней мере, второй части Иудина прозвища, Quariot, с городом того же имени. Если в нашем каноническом чтении ’Ισκαριώτης, эта связь уже забыта, то все еще памятна в Cantabrig. D, Иоанна:
, «из (города) Кариота».
785
Irenaeus, Haeres., V, 33, 3, S. S. – Hippol., Comm. in Daniel, lib. V. Ed. Bratke, p. 44. – J. H. Ropes, Die Sprüche Jesu, 1896. S. 109–110. – Preuschen, Antilegomena, 1901. S. 60–61; 150–151.
786
Молитва kadisch. – Joh. Weiss, Die Predigt Jesu vom Reiche Gottes 1900. S. 15.
787
Orig., in Cant. Cant., IV, ed. Lomm., XV, 84. – W. Bauer, Das Leb. Jes. im Zeitalt, d. N. T. Apokryph, 1909. S. 174.
788
Fr. Peabody, Jesus-Christ et la question morale, trad. par H. Anet, 1909, p. 98, 104–105.
789
Гностики каиниты учили, что Иуда был «возлюбленным, сыном Софии, Премудрости Божией», единственным из учеников Господних, постигших «тайну предательства», mysterium proditionis, «великую тайну Гнозиса», – то, что архонты века сего хотели помешать жертве Голгофской, поняв, что жертва эта спасет мир. Чтобы разрушить их замыслы. Иуда и предал Христа. Все это, конечно, только «обратное общее место», мнимая глубина, «зеркальная», как все вообще «глубины сатанинские» (Откр. 2, 24). Слишком, может быть, не стоит жалеть о бывшем у каинитов и уничтоженном Церковью «Евангелии от Иуды». – Epiphan., Haeres., XXXVIII, 3, – Iren., I, 31, I. – Pseudo-Tertull., II. – W. Bauer., Das Leb. Jes. im Zeitalt, d. N. T. Apokryph., 176. – E. Faye, Gnostiques et Gnosticisme, 1925, p. 372.
790
K. Hase. Geschichte Jesu, 549.
791
Dalman, Orte und Wege Jesu, 1924. S. 333.
792
Pitra, Analecta Sacra, Antonin, ap. Geyer, 174. – Epiphan., De mensuris et ponderibus, XIV, Migne, Patr. Graec., 261. – Aetheria, ap. Geyer, 92, 94. – Dalman, 92, 94. – M. Goguel, La vie de Jesus, 424.
793
Lagrange, Marc, 274.
794
Si tenebrae oriebantur, exibant et assabant. – Keim, III, 256.
795
Klostermann, Johannes, 167. – Keim, III, 256.
796
Dalman, Jesu-Jeschua, 112.
797
Hamack, Die Lehre der Zwölf Apostel, 1889, S. 236. – Это подтверждается косвенно и свидетельством Юстина (Apol. I, 66) о том, что Господь разделяет хлеб и вино «только между Двенадцатью», что предполагает присутствие на Тайной Вечере и других лиц, кроме Двенадцати. Goguel, 425.
798
R. A. Hoffmann. Das Marcusev., 561. – Reville, Jesus de Nazareth, II, 329–330.
799
Stapfer. La mort et la resswection de Jesus Chr., 129.
800
Joh. Weiss. Die Schrift, d. N. T., I, 202. – Goguel, 429.
801
Eb. Nestle, N. T. 1898. – Tischendorf, 1872. – Westcott and Hort 1881. – Joh. Weiss, Die Schrift, d. N. T., I, 203.
802
Joh. Weiss, 202.
803
Wellhausen, Ev. Marri, 1909. S. 117. – Joh. Weiss. S. 117.
804
Dalman, Jesus-Jeschua, 131. – Orte und Wege, 336.
805
Mischna, Pessaschim, Χ. – Nowack, Lehrbuch der hebr. Arch äologie, II, 175 f. – N. J. Holtzmann, Hand-Commentar zum N. T., I, 99.
806
Joh. Weiss, 495.
807
Goguel, L'Eucharistie, 1919, p. 54.
808
Didachê, IX, 3–4; Χ, 6.
809
Just., Apol. I, 65–66. – Ignat., Philad., IV, I; Smym., VII, 2, VIII, I. – Didachê, IX, 5, Χ, XIV, I. – Iren., IV, 5, V, 2, 2. – Zahn, Das Ev. d. Joh., 1921, S. 555. – W. Bauer, Das Johannesev., 1925. S. 98.
810
M. Goguel. L'Eucharistie, 200. – Alfr. Schroeder, Ev. de Jean, 227.
811
Just., I, Apol., LXVI, 2–3.
812
Ignat., ad Ephes., XX, 2:
.
813
«Ursystem der Menschenheit» (Schelling). – Д. Мережковский, Тайна Запада, II, Боги Атлантиды, 5. Адонис – Атлас; 7. Аттис – Атлас; 8. Андрогин; 10. Елевзинские Таинства; 11, 12, 13. Дионис; 14. К Иисусу Неизвестному.
814
Plat., Crit., 120, a-с. – Д. Мережковский, Тайна Запада, I, Атлантида, II. Белая и черная магия.
815
Just., I Apol. LXVI, 3–4.
816
Just., I Apol., LIV, 6.
817
Porphyr., De abstinentia. – Perdrizet, Cultes et mythes de Pang ее, 1910, p. 40. – Ed. Rohde, Psych ее, 36. – Вяч. Иванов, Религия страдающего бога («Новый Путь» V, 37; VIII, 21, 17).
818
Д. Мережковский, Тайна Запада, II, Боги Атлантиды, 12. Дионис-Человек, XXXV, XXXVI. – 13. Дионис Будущий, XXXI.
819
Keim, III, 258–259. Hieros. Pasach, XXXVII, 2.
820
Dalman, Orte und Wege Jesu, 339. – Furrer, Das Leben Jes. Chr., 1905, S. 242. – Lagrange, L'Ev. de Jes. Chr., 1930 pi., XXVII: нынешний вид спуска из предполагаемого места «Сионской горницы» к Силоамскому пруду и в долину Кедрона.
821
Кажется, мостовая арка или отдельные камни от нее уцелели на Кедроне до наших дней – Dalman, 339.
822
Dalman, 340 – Kein, III, 299.
823
Dalman, 341.
824
Keim, III, 300.
825
L. Schneller Kennst du das Land? 1925 S. 295. – P. Loti, Jerusalem, 1921, p. 200.
826
Dalmam, 345.
827
Эта странная особенность Гефсиманского эха сохранилась до наших дней – P. Loti, 201.
828
Lagrange, Marc, 386.
829
Origen., in Matth, ser 91 – W. Bauer, Das Leben Jes im Zeltalt der N. T. Apokryph, 170 – Keim, III, 301.
830
Koran, Sura 61, 14 – Hennekc, Handbuch der N. T. Apokriph, 1904, s. 169.
831
Excerpta ex Theod., 42 – W. Bauer, 384.
832
«Fing an zu zittern und zu zagen» – Joh. Weiss сохраняет перевод Лютера, Die Schrift. d. N. T. I, 204.
833
Wellhausen, Ev. Marci, 120 – Klostermann, Das Marcusev, 168 – Joh. Weiss, Die Schr. d. N. T., I, 207.
834
Acta Joh, с. 93 – Henneke, Die N. T. Apokryph, 186.
835
Acta Joh, с. 83, 93 – Henneke, 185.
836
Geyer, Itinera Hierosolymet, saeculi IV–VIII, 1898, ρ. 240–241 – Ρ. Mickley, Arculf, I, 1917, s. 33. – Dalman, 344.
837
R. A. Hoffmann, Das Marcusev, 1904 S. 569.
838
Dalman, Orte und Wege Jesu, 346.
839
Lagrange, Marc, 389.
840
Furrer, Das Leben Jesu, 243.
841
Fr. Strauss, Leb. Jes., IV Aufl, II, 429–432 – W. Bauer, Leb. Jes. im Zeitalt d. N. T. Apocryph, 171.
842
Vatic. Sinait., Syra S, и в других кодексах. – Wellhausen, Das Ev. Luci, 1904, 127 Lagrange, Luc, 562.
843
Epiphan., Ancor.,31 – A. Harnack, Probleme im Texte der Leidengesch Jes., 1901. S. 251–255, полагает, что оба стиха находились в древнейших кодексах.
844
Justin., Dial., 103. – Preschen, Antilegomena, 35, 130.
845
Theophr., De sudor., II—Aristot., Histor. animal. III, 19.
846
Porphyr., Contra Christian., ар. Macar. Magn., Apocriticon.
847
Orig., Contra Cels., II, 25; Comment, in Matth., ser. 92.
848
Calvin, Institutions chrétiennes. II, 16, 10, II, 12. – H. Monnier, Essai sur la Rédemption, 146–147.
849
Calvin, 1. с.
850
Lagrange, Marc, 391.
851
Origen, in Joan, Τ. II, 6, Οpp., IV, 63, 39. – Resch, Agrapha, 216.
852
Hieronym., Comment. in Isai., XI, 2 – Resch, 234.
853
M. Goguel, La vie de Jes., 1932, p. 478–479.
854
Кажется, так понимают Joh. Weiss, Die Schrift. d. N. T., I, 205, H. J. Holtzmann, Hand-Comm zum N. T., I, 176, и Wellhausen, Das Ev. Marci, 121: «wie er kam, trat er bald auf ihn zu».
855
Klostermann, Das Johannes-Ev., 203. – Joh. Weiss, Die Schrift. d. N. T., IV, 167.
856
Justin., Dial. с. Tryph, с. 69. – Osk. Holtzmann, Leb., Jes. 1901. S. 15.
857
Got. Kleim, Ist Jesus eine historische Personlichkeit? 1910. S. 41. – 43. – Keim, III, 320.
858
Infirmus et Ingloriosus, Iren, adv. haeres., IV, 32, 12.
859
Bern. Weiss, Das Joh. Εν., 318.
860
Bern. Weiss, 329.
861
Tosephta sanhedrin, X, II—Palest Sanhedr., VII, 16 – Babyl. Sanhedr., 67, a. – Herm. Strack, Jes., die Haeret. und die Christen nach den ältest. judisch. Angab., 1910. S. 29–30 – Aufhauser, Antike Jes. -Zeugnisse, 1925. S. 44–46.
862
Очень вероятно, что отречение Петра произошло не во дворе Каиафы, как у синоптиков, а во дворе Анны, как в IV Евангелии – Stapfer, III, 180.
863
Слишком художественно прекрасен в III Евангелии взгляд Иисуса на Петра, чтобы не усомниться в нем Это одно из редчайших евангельских свидетельств, о котором хочется спросить было ли это? могло ли быть? мог ли Иисус, проходя мимо Петра, в такую минуту, «обратившись, взглянуть на него»? (Лк 26, 61.) Мог ли не пощадить его, зная, чем будет для него этот взгляд? Если Лука думает, что мог, то знает ли он, что именно в эту минуту, может быть, больше, чем когда-либо, Иисус любил Петра?
864
От 18 до 36 года – Joseph, Antiq. XVIII, 2, 2.
865
Mischna Sanhedrin, IV, I.
866
Mischna Sanhedrin, X, 40. – Второзак., 17, 12–13 – Keim, III, 474.
867
Ioseph. Bell., II, 17, 6 – Geyer, Itineraria Hierosolymitana, 1898, p. 22. – Goguel, Vie de Jesu, 486.
868
Mischna Sanhedrin, IV, l, 4 – Keim, III, 347.
869
Mischna Sanhedrin, IV, 3 Synedrium instar horrei dimidiati fuit orbiculare, ut unus alterum contueri posset.
870
Хотя Иисус и не произносит нужного, по Saheedrin, VII, 7, непроизносимого «четверозвучия», tatragrammaton. Имени, но «состав преступления» – gidduf, «богохульства», конечно, есть Это лучше всего объясняют сами первосвященники Пилату, Ио. 19, 7: «мы имеем Закон, и по Закону нашему Он должен умереть, потому что Он сделал Себя Сыном Божиим».
871
Левая критика, вопреки отчаянным усилиям Wrede, Das Messias-Geheimnis, 1913, и многих других заподозрить историческую подлинность этого исповедания Иисуса на суде Каиафы (с целью сделать «Христа в Иисусе» «мифом», после таких же отчаянных усилий сделать мифом «Иисуса во Христе»), вынуждена была наконец, скрепя сердце, признать эту историческую подлинность – Goguel, Vie de Jes., 493.
872
Sanhedrin, VII, 5. – Joseph., Antiq., III, 7,2 – Keim, III, 336.
873
R. A. Hoffmann Das Marcusevang., 587–588. – Это именно эсхатологическое значение Мт. 26, 54 = Лк 22, 69, кидающее такой страшный и неожиданный свет на «вторую Агонию», здесь, у Кейма, очень верно и глубоко понято: «Иисус несомненно считался с возможностью того, что час Второго Пришествия наступит для Него за часом смерти очень скоро» Следовало бы, может быть, еще усилить «с возможностью того, что эти два часа для Него совпадут». Надо ли говорить, какой новый и глубоко проникающий свет падает для нас от этой возможности в душу человека Иисуса, на всем «Пути Страстей», Via Dolorosa?
874
R. A. Hoffmann. Das Marcusevang, 600.
875
Maimon Sanhedrin, III: sabbatis et diebus festis sedit in Bet-Midrasch, in atrio gentium – Keim, III, 351.
876
Goguel, La vie de Jes., 491.
877
Солнечный восход в начале апреля, около 6 час утра – Keim III, 344.
878
Furrer, Leb. Jes., 258. – Dalman, Jesus-Jeschua, 184. – Loti, Jerusalem, 175. – Lagrange, Marc. 432.
879
Очень вероятно, что Иисус распят в Пятницу, 15 низана, как у синоптиков, а не 14-го, как в IV Евангелии – Stapfer, III, 113–116 – Zahn, Evang. Johan.,631. – P. Schmidt, Geschich. Jes., 371.
880
Хотя возможно предположение, что Пилат жил в старом дворце, в северо-западной части города (Joseph., Bell., II, 14, 8), но гораздо вероятнее, что дворец его находился в Антониевой крепости. – Goguel, 497.
881
Zahn, 545–547.
882
Joseph., Ant. XVII, 6, 3, XVIII, 4, 6, Bell. II, 9, 3, II, 14, 8. – Деян. Апост. 12, 4; 16, 19. – Tacit., Orat., 39. – Cicer., De harusp. resp., VI. – Keim, III, 363–364.
883
Seneca, De ira, II, 7.
884
Tacit, Annal, XV, 44.
885
Norden, Agnostos Theos, 273. – Ed. Meyer, Ursp. und Anf. d. Chr., I, 209. – Возможная внешне-стилистическая связь с Никейским символом нисколько, разумеется, не уменьшает исторической подлинности Тацитова свидетельства, идущего, во всяком случае, от времен Мужей Апостольских.
886
Pilatus Jam pro sua conscientia Christianus. – Tertul., Apolog., 21.
887
Henneke, II, 63.
888
Philo. Legat. ad Cajum, 38.
889
Joseph., Bell. II, 9, 3; An. I, XVIII, 3, l. – Zahn, 641.
890
Ed. Meyer. l, 202–203.
891
Joseph., Bell., II, 9, 2, Ant., XVIII, 3, l.
892
Harnack, Texte und Unters., XXIX (neue Folge, XIV), IV. S. 9 ff., 48 ff. – W. Bauer, Leben Jes. im Zeitalt. d. N. T. Apokr., 198.
893
Такие ученые, как Plummer и Zahn, полагают, что свидетельство IV Евангелия о тайном допросе Иисуса Пилатом может идти от Иоанны, жены Хузы. – Klosterman. Jucas, 589.
894
Можно ли верить евангельским свидетельствам о желании Пилата оправдать Иисуса? Где их источник? Все ученики разбежались, «рассеялись». Но более чем вероятно, что не было в Иерусалиме, тотчас после суда, недостатка ни во врагах, ни в друзьях Иисуса, любопытствовавших знать, за что и как Он осужден. – Joh. Weiss, Das alteste Εν., 322. – Близкие люди, в том числе и ученики Его, легко могли бы узнать об этом от приближенных Пилата, его клиентов и чиновников, через таких членов Синедриона, как Иосиф Аримафейский, а может быть, и Никодим, имевших, вероятно, доступ ко дворцу наместника. Трудно решить, врагам ли Осужденного выгоднее было сохранить память о том, что Пилат хотел и не мог оправдать «злодея», или друзьям, – что он не мог оправдать Невинного Кажется, в толковании к Mischna Sanhedrin, 43, a. Rabbi Ulla, о суде над Иисусом, уцелел независимый от евангельских свидетельств намек на «близость» Бэн-Сатеды (Иисуса) к римским властям, т. e. конечно, к римскому наместнику, Пилату. – Henneke, II, 63. – Вывод из всего этого тот, что сомневаться в исторической подлинности евангельских свидетельств о суде Пилата нет никаких оснований.
895
W. Brandt, 97.
896
Judicia majestatis atrocissime exercuit. Все дела об оскорблении величества судились им (Тиберием) «с лютой жестокостью». Sueton., Tiber., 58. – «Nemini delatorum fides abrogata. Верить не отказывались никакому доносчику». – Sueton., Tiber., 61. – (Majestatis crimen) tunc omnium accusationum complementum erat. – Tacit., Annal., III, 38.
897
Иоанново свидетельство (18, 33–38) о тайном допросе Иисуса Пилатом естественно включается между 6-м и 14-м ст. Лк. 23. Без этого свидетельства все непонятно и даже бессмысленно у синоптиков «Более разительное доказательство, einen eclatanteren Beweis, того, что все свидетельство исторически подлинно, трудно себе представить». – Bern. Weiss, Das Joh. – Εν., 329. – Ср. с легкомысленным отношением к тому же свидетельству мнимонаучной критики, даже у таких ученых, как Wellhausen.
898
В голову, конечно, не могло бы прийти позднейшим, не из первых рук, свидетелям, не очевидцам-слышателям, такая утонченная двусмысленность. – Joh. Weiss, Das altest Εν., 324–325. – Слышится в этом слове и нам, вместе с Пилатом, голос живой, видится живое лицо Говорящего.
899
Wellhausen, Εν. Marci. 1909. S. 129.
900
Nihil aliud inveni, quam superstittonem pravam et immodicam донесение Траяну Плиния Младшего (110 г) о христианах Вифанийской области. – Plin. secund., ad Traj., X, 97.
901
Вероятно, самоубийство Пилата, Euseb, Η. В., 11, 7. – «Христианские историки ссылаются на римских
« – Ed. Meyer, Urspr. u. Anf. d. Christ., I, 205–206.
902
Lagrange, Evang. de les Chr., 560.
903
Римский обычай отпускать к празднику осужденного узника, и вне Евангелия, исторически несомненно засвидетельствован, – Vinelli, Papiri greco-egizii, п. 61, от 86–88 гг., приговор египетского наместника Септимия Вегета о Фабиане: «Хотя ты и достоен бичевания, милую тебя, ради народа». – Lagrange, Marc., 413–414. – Tit. Liv., V, 3. – В праздник lectisternia <лектистерний – (лат.) – в Древнем Риме обряд подношения еды статуям одного или нескольких богов>, освобождались узники. – Joseph., Ant. XX, 9, 3: «по заступничеству первосвященника Анана, помилованы осужденные сикарии». – Р. W. Smidt, Die Geschichte Jesu, II, 1904, s. 385. – Deismann, Licht vom Osten, IV, 229.
904
Zahn, 368.
905
Кодексы Syro-Hieros., Evangelar. hierosol. и многие другие. – R. A. Hoffmann, Marcusev., 603. – W. Brandt, 102–104.
906
…Ne nomen Jesu conveniat alicui iniquorum. – Origen., in Mat. comment., ser. lat. 121, ed. Lomm., IV, 255, ser 121. – W. Bauer, Leb. Jes. im Zeitalt, der N. T. Apokr., 527. – Klostermann, Matth. ev. 220. – Lagrange, Marc, 415. – Goguel, La vie de Jes. 500.
907
«Тайну», mysterium, в этом «подобии имен», similitudo nominum, предчувствует и Ориген – Orig., Comment, in Matth., 121.
908
«Жена послала ему сказать», Мт. 27, 19. Но тайну вещего сна могла ли доверить Клавдия третьему лицу, зная, сколько в этом деле об «оскорблении величества» может быть вокруг Пилата доносчиков? Вспомним Светония (Tiber., 61): «верить не отказывались никакому доносчику».
909
H. Holtzmann, Handcomm. zum N. Т., I, 179. – Lagrange, Ev. de Jes. Ch., 557.
910
Evang. Nicodemi, Thilo, Codex apocr. N. T. I, 522. – Hase, Gesch. Jesu, 567.
911
Обычные слова при осуждении на крест. – H. Holtzmann, 103.
912
Daumer, Andeutung eines Systems der speculativen Philosophic, Nürenberg, 1831, s. 41 ff. – Hase, Gesch. Jes., 569–570.
913
Cicero, pro C. Rab., IV, – Tit. Liv., I, 26. – Hieron., in Matth., 27. – Keim, III, 290.
914
H. Holtzmann, 180. – Филипп., I, 13, πραιτώριον.
915
Brandt, 106–107.
916
Joh. Weiss, Schrift, d. N. T., I, 106–107.
917
Tit. Liv. XXXIII, 36: alios verberatos crucibus adfixit. – Valer. Maxim. I, 7. – Joseph., Bell., V, 11. – Hieronym.: Romanis sancitum est… ut qui crucifigitur prius flagellis verbererur. – Klostermann, Marcus, 179.
918
Horat, Sat. I, 3, 119.
919
Cicer, in Verr., V, 6.
920
Sueton., Domit., II.
921
Fulda, Das Kreuz und die Kreuziaung, 1878. S. 134. – Goguel, La vie de Jesus, 511.
922
Exercitissimi lictores. – Cicero, in Verr., V, 54. – Keim, III, 391.
923
Klostermann, Marcus, 179. – Lagrange, Marc, 417–418: rumpere, pinsere, fodere, forare, caedere, secare, scindere, – с ужасающей точностью описывается действие бича.
924
Joseph. Bell., V, 5, 3. – Cicer., in Verr. V, 54: pro mortuo sublatus; III, 29: virgis ad necem caesi; IV, 39: moriere virgis.
925
Strabo, XI, 5, 12. – Dio Chrysost., De regno orat., IV, 66, о празднестве Сакейском, Sakaia, y вавилонян и персов.
926
Philo, in Flacc., VI:
. – Klostermann, Marcus, 180. – Lagrange, Marc. 421. – Zahn, Das Evangelium d. Johann., 639.
927
Д. Мережковский, Тайна Трех, Египет и Вавилон, 1925. Озирис, тень Распятого, XX.
928
H. Holtzmann, 294. – Lagrange, Ev., 558; Marc, 420.
929
«Раз на Него возложенный и никогда уже не снятый, терновый венец», corona spinea, semel imposita et nunquam defracta, по чудному слову Оригена. – Lagrange, Marc, 420.
930
Klostermann, Marci Er., 181.
931
Руки осужденного привязывались ремнями к положенной на плечи его «перекладине», patibulum, в 1 1/2 метра длины: tibi esse eundum… extra portas, dispessis manibus patibulum quom habebis. – Plaut., Mil. glor., 359. – Bracchia patibuli expleicerunt. – Seneca, ad Mare, de consol., XX, 31. – Patibulo suffixus, in crucem erigitur. – Finn. Matern., VI, 31. – Patibulum ferat per urbem, deinde affigitur cruci. «Перекладину несет по городу; затем пригвождается ко кресту». – Plaut., ар. Non. Marcelli, 221. – Seneca, de ira, 16. – Plutarch., De sera numinis vindicta, IX: «каждый злодей несет свой крест» (stauros имеет двойной смысл: palus «кол», и patibulum, «перекладина»). – Tacit., Hist., IV, 3. – Apul, Metam., X, 12. – Seneca. De vita beat., 19, 3.
932
Renan, Vie de Jesus, 1925, p. 431.
933
Keim, III, 401.
934
Seneca, De ira, I, 16: centurio supplicio praepositus. – Tacit., Annal., III, 11: exactor mortis.
935
Sueton., Calig., 32; Domit., 10. – Dio Chrys., 54, 3.
936
– <В ожидании – (греч.)>, Euseb., Vita Constan., XI, 22, 59; III, 26. – Socrat., H. E., I, 17. – Sozomen., H. E., II, l. – Hieron., Epist. XLIX, ad Paulin.
937
Hippol., Syntagma, ар. Ps.-Tertul., V. – Philast., 42.
938
M. Goguel Vie ее Jesus., 57.
939
Quintil., Declam., 275. – Plin., H. N. XXXVI, 24, 3: ad spectanda civibus <на усмотрение граждан – (лат.)>
940
Tit. Liv., Epist., 55.
941
Dalnian, Orte und Wege Jesu, 398–399. – Goguel., 530.
942
Dalman, 365. – Klostermann, Marcus, 182.
943
Dalman, 366.
944
Hase, Gesch. Jes., 574.
945
Карфагенский вождь Гамилькар распят на высоком кресте. – Justin., Histor. Philipp., XXII, 7. – Hase, 577.
946
Brandt, Die Ev. Gesch., 236.
947
Osk. Holtzmann, Leb. Jes., 381.
948
Goguel, 518–519.
949
Tertull., Contra Marc., III, 22.
950
Justin., Apol. I, 55; Dial, 91, III. – Iren., II, 24, 4. – W. Ваuer, Leb. Jes. im Zeitalt d. N. T. Apokr., 213.
951
Justin, Apol, I, 50.
952
Joh Weiss, Schrift. d. N. T., I, 218.
953
Acta Pilati, ed. Tischendorf, 288 – Evang. Petri., VIII, 31, XI, 45.
954
Joh. Weiss, Das alteste Ev., 333–334 – R. A. Hoffmann, Das Marcus– Εν., 617.
955
Bern. Weiss, Leb. Jes., II, 562.
956
Bern. Weiss, II, 564–565.
957
Joseph., Bell., XI, 2,451.
958
Prodeunti ad supplicium capitis potum dederunt, granum thuns in poculo vini, ut turbaretur intellectus ejus. – Mischna Sanhedrin, 43, a. – Dalman, Jesus-Jechua, 179 – Brandt, Ev. Gesch, 177.
959
Keim, III, 417, nota 5.
960
Artemid., II, 53:
.
961
Siphre, ad Deuter, 114 b. – Siphre, 105, b. – Sanhedr., VI, 3. – Tosephta Sanhedr., IX, 6 – Dalman, Jesus-Jeschua, 168. – Keim, III, 419.
962
Ev. Micodem, X, ed Thilo, 580; περιεξουσαν – Klostermann, Marcus, 182.
963
Афанасий Вел. Амвросий, Ориген. – Lagrange, Marc, 418. – Loisy, Ev. Marc, 460.
964
Keim, III, 415.
965
Festus, de verborum signifìcatione furcilla, quibus homines suspendebant <Фест, «О значении слов»: колка, на которую усаживают распинаемого человека – (лат.)> – Firmic. Matern., Astr., VI, 31: patibulo siffixus in crucem crudeliter erigitur. – Keim, III, 415. – Brandt, 188–189. – Dalman, Jesus-Jeschua, 169. – Unicomus palus. – Tertul., Contra Marc., III, 8. – «Распятый сидит на колке, как бы верхом»,
Just., Dial. 91. – Klostermann, Marcus, 183. – Keim, III, 416.
966
P. W. Schmidt, Gesch Jesu., 414 – Goguel, 519. – В стенописи, graffito, Неронова дворца на Палатине, изображающей распятого человека с ослиной головой, ноги его упираются в подножную дощечку, suppendaneum. Духу не хватило и у пьяного, может быть, воина Нероновой претории изобразить гнусный «колок», sedile. – Garucci, Il crocifisso graffito in casa di Caesari, Roma, 1857. – Martigny, Dict. des antiquit., p. 193. – Renan, Vie de Jésus, 1925, p. 433.
967
Sueton., Calig., 32.
968
Th. Mainage, Les religions de la Préhistoire, 1921, p. 233. – Piette, Les galets colories du Mas d'Asil pi. XV, n. 4.
969
Carl Clemen, Die Religion der Erde, 1927, S. 9.
970
Art. Evans, Palace of Minos at Knossos, I, 1921, p. 517.
971
A. Réville, Les religions du Mexique, 1885, 229.
972
Д. Мережковский, Тайна Запада, II ч. Боги Атлантиды, гл. 3. Из Атлантиды в Европу, I–XIV.
973
Слова «пронзили»,
, нет в еврейском подлиннике Псалма (21–22), оно только в переводе Семидесяти Толковников, ничего, разумеется, не знавших о кресте Голгофском, но слово это, по общему смыслу стиха, так необходимо, что отрок Иисус, уже в назаретской школе, и тем более потом, узнав, что такое крест, не мог не читать этого слова так же точно, как мы его читаем – Brandt, Die ev. Geschich, 241–243.
974
J. M. Robertson, Pagan Christ, 1911, ρ. 368.
975
Ρ. W. Schmidt, Die Gesch. Jes, 409–414.
976
Dalman, Jesus-Jeschua, 176.
977
Bern. Weiss, II, 561.
978
Brandt, 194.
979
Bern. Weiss., II, 563. – Деян. Апост., 12, 4.
980
Digesta. XL VIII, 20, 6; de bonis damnatornm. – Panicularia sunt ea, quae in custodiam receptus secum attulit spolia, quibus indutus est, cum quis in supplicium ducitur (Ulpian). – Lagrange, Marc, 428. – Stapfier, III, 215.
981
Joseph., Ant. III, 7, 4. – Brandt, 194–196.
982
Philo, De profugis, ad Lev., 21, 10.
983
Цельз – Ренан «il eut une agonie de desespoir… Il se repantit de souffrir pour une race vile» – Renan, Vie de Jésus, 1925, p. 439.
984
Dalman, Jesus-Jeschua, 178–179.
985
Brandt, 213.
986
Kohel R, VII, 17 (117 a). – Dalman, 180.
987
Dalman, 182.
988
Herm. Weiss, Die Evang Gesch. 1838, I, 463 – Brandt, 225. – Joh. Weiss, Schrift. d. N. T., IV, 174.
989
Evang Petri, с. 15. – Henneke. N. T. Apokr., 61.
990
Origen., in Matth comm., ser. lat., 134: tenebrae tantum super omnem terram Judaeam sund factae.
991
Origen, l. с.:…ut non magnitudinem miraculi ostendere volens, indidat in risum sapientium saeculi hujus et magis infidelitatem in hominibus sapientibus operetur, quam fidem. – Астрономическую невозможность солнечных затмений в полнолуние знает и Julius Afncan, ар. Georg. Syncelli, ed. Dindorf, I, 609.
992
Evang. Petri., с. 18 – Henneke, 1. с.
993
…Solem quis dicere falsum audeat?…Cum caput obscura nitidum ferrugine fecit impiaque aetemam timuerunt saecula noctem. (Virg., Georg.I, 463, 399).
994
Origen., in Matth., V, 140: vivunt… aliquando autem et tota nocte et adhuc post eam tota die <живут довольно долго – всю ночь, а случается, и весь следующий день – (лат.) > – «Чудом» кажется Оригену слишком скорая смерть Иисуса, «через три часа» (по счету Иоанна, вопреки свидетельству Марка); miraculus quoniam post tres horas receptus est, qui forte biduum victurus erat in cruce, secundum consuetudinem eorum, qui suspenduntur, non percutiuntur <чудо, если смерть наступила уже через три часа, тогда как бывает, что жертва мучается на кресте по два дня… – (лат.)>. – Евсевий, имевший случай наблюдать множество крестных казней во время Диоклетиановых гонений, утверждает, что распятые умирают, большею частью, только от жажды и голода. – Euseb., Η. Ε., VIII, 8. – Keim, III, 435. – P. W. Schmidt, Gesch. Jes., 414.
995
Cicer., in Verr., V, 64; Offic., III, 27.
996
Hase, Gesch. Jes., 581. – Stapfer, III, 215. – Klausner, Jesus of Nazareth, 350.
997
Hase, 580.
998
M. Mauerbrecher, Von Nazareth nach Golgotha, 1909, S. 257–258: «слово это запомнилось ученикам, как слово последнего и совершенного отчаяния, voile und ganze Verzweifelung». Смерть была для Иисуса «бессмысленной катастрофой, sinnlose Katastrophe».
999
Codex D (gr), g, ар. Macar. Magnes; Codices: с, i, k («male-dixisti»). – R. A. Hoffmann, Marcusev., 622. – Harnack, Probleme im Texte der Leidengesch. Jes. (III Sitzungber. d. Akad. d. Wiss. z. Beri., 1901, S. 261–266). Кажется, Гоффман основательно защищает против Гарнака каноническое чтение, как более древнее и подлинное.
1000
Так, в хорошо засвидетельствованном чтении, вместо канонического, непонятного и невозможного
, «по благодати Божией». – Fr. Barth, Die Hauptprobleme des Leb. Jes., 1918, S. 5.
1001
Brandt, Εν. Gesch., 230. – R. A. Hoffmann, 621. – Joh. Weiss, Das alteste Ev., 337–338.
1002
Wellhausen, Das Ev. Marei, 1909, S. 132.
1003
Очень возможно, что были и здесь, в Иерусалиме, такие же «прозелиты», «иудействующие», среди римских воинов, как в Кесарии Приморской (Д. А. 10, 1–7) и в Самарии-Себастии. – Schürer, Gesch. d. Jud. Volk im Zeitalt Jes. Chr., I, 460. – Lagrange, Marc, 434.
1004
Plutarch, Cato major, p. 336, e. – Plaut, Miles glor., v., 836. – Spartian., Adrian., X. – Vulgat. Gallic. – Avid. Cass., V. – Renan, Vie de Jes., 439. – Stapfer, III, 219. – Lagrange, Marc, 434.
1005
Dalman, 188.
1006
В кодексах Cantabr., Lat., Syra X, G. P, и других:
– вместо канонического:
Это, кажется, более древнее и подлинное чтение, потому что здесь главное в противоположении двух «возгласов», первого, Sebachtani, и этого, второго, бессловесного. – R. A. Hoffmann, 617. – Wellhausen, Ev. Marci, 132.
1007
Лк. 23, 47, Cantabr. D. – R. A. Hoffmann, 627.
1008
Dalman, 196–197.
1009
В точной транскрипции: muschlam. – Dalman, 1190.
1010
R. A. Hoffmann, 626.
1011
Superliminare templi infinitae magnitudinis fractum est et divisum. – Hieron., Comm. ad. Matth., 27, 51; Epist., 120, 8. – Brandt, 254. – W. Bauer, Das Leb. Jes. im Zeitalt, d. N. T. Apokr., 231.
1012
Horac., Epist., XVI. – Juven., XIV, 77. – Plaut., Mil. Glor., 2, 4. -Petron., Sat. III, 112. – Digest., 48; 24. – Mischna Sanhedrin, VI, 6.
1013
Digest., 48, 24: corpora… petentibus ad sepulturam danda sunt.
1014
Evang. Petri, VI, 24. – W. Bauer, 244. – В этом колодце, по легенде IV века, найден Крест Господень. – Euseb., Vita Constant., Ill, 28. – Goguel, La vie de Jes., 529–533. – Dalman, Orte und Wege Jesu, 368.
1015
Dalman, 390.
1016
Dalman, 379–380.
1017
Geyer, Itinera Hierosolymit., saec. IV–VIII, 1898, p. 232. – P. Mickley, Arculf, 1917, II, 25–26. – Dalman, 381.
1018
Dalman, 391.
1019
Evang. Petri, VII, 36–37. – Preuschen, Antilegomena, 16; 116.
1020
Papias, Fragm., ар. Enseb., H. E., III. 36, 31. – Preuschen, Antileg., 55–56. – Lagrange, Marc, 465. – В лучших кодексах Vatican, и Sinaitic., нынешний конец Мк. 16, 8–20, отсутствует. Нет его почти ни в одном кодексе, и по свидетельству Евсевия (ad Marin. I) и бл. Иеронима (ер. 110 ad Hedib.). – Loisy. Marc, 485. – H. Holzmann, Hand-Comm. zum. N. Т., I, 183.
1021
P. Wernle, Die Synoptische Frage, 1899, S. 36, 219. – Ed. Meyer, Urspr. und Ensteh. d. Chrisstent., I, 17.
1022
«Das ist… eindrucksvoll für den, der „auf Leises zu achten weiss. – Es fehlt nichts; es wärd schade, wenn noch etwas hinterher käme“. – Wellhausen, Ev. Marci, 1909, S. 136–137.
1023
Dalman, 387.
1024
«Were the testimony fifty times stronger that it is, any hypothesis would be more possible than that». – H. Rashall, Memoire inedit, cite par Kirsopp Lake, The historical evidence for the Resurrection of Jesus Christ, London, 1907, p. 269. – Grandmaison, Jes. Chr., 1919, II, 371.
1025
Dalman, 287.
1026
Klostermann, Marcus-Εν., 190.
1027
Fr. Loofs, Die Auferstehungsberichte, 1908, S. 14. – Grandmaison, Jes. Chr., II, 373, 375.
1028
Bern. Weiss, Das Leb. Jes., 1884, II, 593. – Strauss, II, 347.
1029
Just., Dial., 108. – Klostermann, Matth., 226. – Brandt, 336.
1030
«Тело садовник унес потихоньку, чтобы любопытствующие посетители не топтали грядок его с овощами», – зло смеется Тертуллиан (De spectacul., 30).
1031
Renan, Les Apotres, 1923, p. 44.
1032
«Welthistorischer Humbug», Strauss, ар. Fr. Barth, Die Hauptprobl. d. Leb. Jes. 1918, S. 218.
1033
Origen., Contra Cels. II, 55, 70. – Preuschen, Antileg., 42.
1034
«Pouvoir divin d'amour! La passion d'une hallucinee donne au monde un Dieu ressuscite!» – Renan, Vie de Jesus, 1925, 449–450.
1035
Venturini, Paulus, Bahrdt.
1036
Strauss, Loisy, ар. Brandt, 312.
1037
Loofs, 22.
1038
«Unwidersprechliche, zwingende Tahtsache». – Joh. Weiss, Jes. im Glaub. des Urchrist., 1910, S. 9.
1039
Harnack, Das Wesen des Christent., 1902, S. 102.
1040
Klostermann, Lucasev., 601.
1041
Следующий, 12-й стих о Петре, бегущем ко гробу, – позднейшая вставка, вероятно, из IV Евангелия, 20, 3–8. – Eberh. Nestle, Nov. Test, 1904 – Tischedorf, N. T. 1869–72. – Westcott aud Hort, N. T., 1881.
1042
Acta Thaddei, VI. – Tatian., Diatessaron, ad Joh. 20, 1–18. – Ephra,m Syrus. – Pseudo-Justin., Quaest. et respon. ad Orthodox. – W. Bauer, Das Leben im Zeitalt, d. N. T. Apokr., 263.
1043
Ev. Petri, XII, 9.
1044
Barnab., Epist., XV, 9.
1045
Joseph., Bell., VII, 6, 6. – Brandt, 375. – Keim, IH, 554. – Renan. Apotres, 1923, p. 19.
1046
Euseb., H. E., Ili, 11, 2. – Henneke, N. T. Apokryph., 107. – Неназванный ученик – Нефанаил, по Епифанию. – Klostermann, Lucasev., 603.
1047
Klostermann, 691.
1048
В кодексах – оба чтения, одинаково значительных:
<есть печаль – (греч.)>, в вопросе Спутника, и
<должна быть печаль – (греч.)> в самом рассказе. – Н. Holtzmann, Hand-Comm. Z. N. Т., I, 421. – Klostermann, Lucasev., 604. – Lagrange, Luc, 604.
1049
Уже не «явился», «сделался видим»,
, как в других свидетельствах, а «стал посреди них»,
, так же, как стоял живой.
1050
, Cod. D. и др. – Euseb., H. E. Ill, 36. – Ignat, ad Smyrn., III, 1,2. – Resch, Agrapha, 96–97. – W. Bauer, 259.
1051
В греческом подлиннике: «зачем противоположные мысли, διαλογισμοί, восходят – поднимаются, αναβάιουσιν, в сердце вашем?» (как облака, из-за края земли).
1052
«Сотового меда», – прибавлено в позднейших кодексах.
1053
Syr. Curet.,
– Vulgata: sumens reliquia dedit eis. – Resch, 51.
1054
Εν. secund. Hebraeos, ар. Hieron, De vir. illustr., II. – Resch, 249. – Henneke, N. T. Apokryph., 55.
1055
Так в некоторых кодексах, Лк., 24, 39. – Ignat., ad Smyrn. Ill, 1, 2. – Euseb., H. E., 1П, 36. – Resch., 96–97.
1056
В найденном недавно, очень древнем (150–180 гг.), Коптском свидетельстве о Воскресении простодушно, но сильно и точно выражена эта несоизмеримость двух опытов – чувственного, трехмерного, и сверхчувственного, четырехмерного.
Только что явившись у пустого гроба Марфе и Марии, сестрам Лазаря, и Марии Магдалине, Господь посылает их, одну за другой, возвестить о Себе ученикам, «братьям своим»: «придите, Господь воскрес из мертвых». Марфа идет первая и слышит ответ учеников: «что нам до тебя, женщина? Мертвый во гробе лежит, и не встанет». С тем же ответом возвращаются и обе Марии. Тогда идет сам Иисус к дому, где собрались ученики, и зовет их к Себе. Но те все еще не верят, что это Он сам, а не «призрак» Его, «демон бестелесный». Когда же, наконец, выходят к Нему, Он говорит им: «это Я сам… Петр, вложи перст твой в раны от гвоздей на руках Моих; и ты, Фома, вложи руку твою в рану от копия в ребрах Моих; и ты, Андрей, прикоснись к ногам Моим и осяжи, как твердо стоят они на земле». Только тогда ученики падают ниц перед Ним и веруют, что Он «воскрес во плоти». – Karl Schmidt, Gesprache Jesu mit seinen Jungern nach der Auferstehung (Texte und Untersuch., XLIII, Leipzig, 1919). – Bauer, 260. – Grandmaison, Jes. Chr., II, 394.
1057
Достоевский, Преступление и наказание, IV ч. I. – Kant Kleine Schriften II 420, f.f. – Keim, III, 604.
1058
Evang. Petri, XIV. – Henneke, N. T. Apokryph., I, 63. – Wemle, Die synoptische Frage, 1899, 219.
1059
Klostermann, Johan.-Ev., 231.
1060
Tobler, Descriptio Terrae Sanctae, 81. – Dalman, One und Wege Jesu, 147.
1061
«Пища», προσψάγιον, – точнее, «приправа», – здесь, на Геннисаретском озере, соленая, копченая или свежая рыба: видно, по этому рыбачьему слову, что и сам рассказчик – тамошний рыбак. – Klostermann Joh.-Ev. 229.
1062
Dalman, 145.
1063
Dalman, 148.
1064
Hieron., ad Ezeck., 47, 12, ссылается на поэму Oppinus Cilix, о рыбной ловле, где число всех существующих родов рыбы – «сто пятьдесят три». – Klostermann, Joh.-Ev. 231.
1715 год, Россия. По стране гуляют слухи о конце света и втором пришествии. Наиболее смелые и отчаянные проповедники утверждают, что государь Петр Алексеевич – сам Антихрист. Эта мысль все прочнее и прочнее проникает в сердца и души не только простого люда, но даже ближайшего окружения царя.Так кем же был Петр для России? Великим правителем, глядевшим далеко вперед и сумевшим заставить весь мир уважать свое государство, или великим разрушителем, врагом всего старого, истинного, тупым заморским топором подрубившим родные, исконно русские корни?Противоречивая личность Петра I предстает во всей своей силе и слабости на фоне его сложных взаимоотношений с сыном – царевичем Алексеем.
Трилогия «Христос и Антихрист» занимает в творчестве выдающегося русского писателя, историка и философа Д.С.Мережковского центральное место. В романах, героями которых стали бесспорно значительные исторические личности, автор выражает одну из главных своих идей: вечная борьба Христа и Антихриста обостряется в кульминационные моменты истории. Ареной этой борьбы, как и борьбы христианства и язычества, становятся души главных героев.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тема власти – одна из самых животрепещущих и неисчерпаемых в истории России. Слепая любовь к царю-батюшке, обожествление правителя и в то же время непрерывные народные бунты, заговоры, самозванщина – это постоянное соединение несоединимого, волнующее литераторов, историков.В книге «Бремя власти» представлены два драматических периода русской истории: начало Смутного времени (правление Федора Ивановича, его смерть и воцарение Бориса Годунова) и период правления Павла I, его убийство и воцарение сына – Александра I.Авторы исторических эссе «Несть бо власть аще не от Бога» и «Искушение властью» отвечают на важные вопросы: что такое бремя власти? как оно давит на человека? как честно исполнять долг перед народом, получив власть в свои руки?Для широкого круга читателей.В книгу вошли произведения:А.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«… Показать лицо человека, дать заглянуть в душу его – такова цель всякого жизнеописания, „жизни героя“, по Плутарху.Наполеону, в этом смысле, не посчастливилось. Не то чтобы о нем писали мало – напротив, столько, как ни об одном человеке нашего времени. Кажется, уже сорок тысяч книг написано, а сколько еще будет? И нельзя сказать, чтобы без пользы. Мы знаем бесконечно много о войнах его, политике, дипломатии, законодательстве, администрации; об его министрах, маршалах, братьях, сестрах, женах, любовницах и даже кое-что о нем самом.
Книга посвящена жизни и творчеству М. В. Ломоносова (1711—1765), выдающегося русского ученого, естествоиспытателя, основоположника физической химии, философа, историка, поэта. Основное внимание автор уделяет философским взглядам ученого, его материалистической «корпускулярной философии».Для широкого круга читателей.
Русская натурфилософская проза представлена в пособии как самостоятельное идейно-эстетическое явление литературного процесса второй половины ХХ века со своими специфическими свойствами, наиболее отчетливо проявившимися в сфере философии природы, мифологии природы и эстетики природы. В основу изучения произведений русской и русскоязычной литературы положен комплексный подход, позволяющий разносторонне раскрыть их художественный смысл.Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов.
В монографии на материале оригинальных текстов исследуется онтологическая семантика поэтического слова французского поэта-символиста Артюра Рембо (1854–1891). Философский анализ произведений А. Рембо осуществляется на основе подстрочных переводов, фиксирующих лексико-грамматическое ядро оригинала.Работа представляет теоретический интерес для философов, филологов, искусствоведов. Может быть использована как материал спецкурса и спецпрактикума для студентов.
Книга посвящена жизни и творчеству видного французского философа-просветителя Э. Б. де Кондильяка, представителя ранней, деистической формы французского материализма. Сенсуализм Кондильяка и его борьба против идеалистической метафизики XVII в. оказали непосредственное влияние на развитие французского материализма.Для широкого круга.
«…У духовных писателей вы можете прочесть похвальные статьи героям, умирающим на поле брани. Но сами по себе «похвалы» ещё не есть доказательства. И сколько бы таких похвал ни писалось – вопрос о христианском отношении к войне по существу остаётся нерешенным. Великий философ русской земли Владимир Соловьёв писал о смысле войны, но многие ли средние интеллигенты, не говоря уж о людях малообразованных, читали его нравственную философию…».
В монографии раскрыты научные и философские основания ноосферного прорыва России в свое будущее в XXI веке. Позитивная футурология предполагает концепцию ноосферной стратегии развития России, которая позволит ей избежать экологической гибели и позиционировать ноосферную модель избавления человечества от исчезновения в XXI веке. Книга адресована широкому кругу интеллектуальных читателей, небезразличных к судьбам России, человеческого разума и человечества. Основная идейная линия произведения восходит к учению В.И.
Двадцать пять веков люди ломают голову над загадкой древних: что такое Атлантида – миф или история? Что же значит миф Платона? В трех великих столкновениях Запада с Востоком ставится один вопрос: кто утолит вечную жажду человечества – Атлантида в рабстве ли Европа в свободе?Но для Дмитрия Мережковского, через двадцать пять веков после Платона, эти вопросы относятся не к мифу, а к истории. Мережковский пишет о погибшей Атлантиде в 30-е годы ХХ века, по крохам собирая самые невнятные, глухие упоминания.
Мы живем в лучшем из миров. Это убеждение издавна утешает мыслящую часть человечества, которая время от времени задается вопросом, сколько таких миров было всего? И что послужило причиной их угасания? И, главное, каково место современной цивилизации в этой извечной цепи? Эта книга Дмитрия Мережковского была написана в эмиграции под впечатлением Апокалипсиса, который наступил на родине поэта в 17-м году XX столетия. Заглянув в глаза Зверю, Мережковский задался теми же вопросами и обратился за их разрешением к глубокой древности.