Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга VI. Смерть и Воскресение [заметки]
1
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. III: Чудеса Иисуса. С. 432–444.
2
Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. IV: Притчи Иисуса. С. 449–555.
3
Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 467–628.
4
Там же. С. 72–76, 96-107.
5
Kahler M. The So-Called Historical Jesus. P. 80.
6
Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 473–510.
7
См., в частности: AlandK. Synopsis quattuor Evangeliorum. P. 232 (первое предсказание), 243 (второе предсказание), 350 (третье предсказание).
8
Ориген. Комментарии на Евангелие от Матфея. 12, 21 (GCS40, 117).
9
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 55, 1 (PG 58, 540). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 562.
10
Обзор мнений см. в: Marcus J. The Way of the Lord. P. 94–110.
11
Иустин. Диалог с Трифоном-иудеем. 49 (PG 6, 581–584).
12
См.: Marcus J. The Way of the Lord. P. 110.
13
Novum Testamentum graece. P. 115.
14
Ньюман Б., Стайн Ф. Комментарии к Евангелию от Матфея. С. 704.
15
Иосиф Флавий. Иудейские древности. 10, 3, 1 (С. 414). На эти параллели указывает: FitzmyerJ. A. The Gospel according to Luke (X–XXIV). P. 1032.
16
Матфей говорит о двух бесноватых (Мф. 8:28–34), Марк и Лука – об одном (Мк. 5:1-20; Лк. 8:26–39). У Матфея два слепца (Мф. 20:29–34), у других синоптиков в параллельном повествовании один (Мк. 10:46–52; Лк. 18:35–43).
17
MorrisL. Matthew. P. 520.
18
Ученые выдвигают различные гипотезы, пытаясь решить проблему. В частности, указывают на разночтения в рукописях, позволяющие толковать текст в том смысле, что одежды были возложены на обоих животных, а сел Иисус на одного; говорят также о необходимости второго животного для того, чтобы молодой, необъезженный осел шел через толпу спокойно. См.: Ткаченко А. А. Вход Господень в Иерусалим. С. 38–39; Gundry R. H. The Use of the Old Testament in St. Matthew’s Gospel. P. 199; Keener C. S. The Gospel of Matthew. P. 491–492.
19
Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 66, 1 (PG 59, 366). Рус. пер.: С. 444.
20
Джотто на фреске «Вход в Иерусалим» (ок. 1305 г.) в капелле Скровеньи в Падуе изобразил одного осла. На фреске его младшего современника Пьетро Лоренцетти «Вход в Иерусалим» (ок. 1320 г.) в нижнем храме базилики святого Франциска в Ассизи Иисус восседает на осле, за которым виден осленок.
21
Лисовой Н. Н. Виффагия. С. 607.
22
Brake D. L., Bolen T. Jesus. A Visual History. P. 191–193.
23
К числу ветхозаветных пророчеств, которые не нашли отражение в евангельских повествованиях о торжественном въезде Иисуса в Иерусалим, но в христианской традиции воспринимаются как имеющие связь с этим событием, относят предсказание патриарха Иакова о Примирителе, Который произойдет из колена Иудина: Не отойдет скипетр от Иуды и законодатель от чресл его, доколе не приидет Примиритель, и Ему покорность народов. Он привязывает к виноградной лозе осленка своего и к лозе лучшего винограда сына ослицы своей (Быт. 49:10–11). Рассказ о помазании Соломона на царство также нередко воспринимается как прообраз события, поскольку Соломона, по приказу царя Давида, привезли на муле (3 Цар. 1:32–40).
24
Иероним. На пасхальное воскресение (CCSL 78, 550). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 184.
25
Августин. Трактат на Евангелие от Иоанна (CCSL 36, 440). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 184.
26
Ньюман Б., Стайн Ф. Комментарии к Евангелию от Матфея. С. 578.
27
Marcus J. Mark. 8-16. P. 774.
28
Подробнее об этом см. в: Mowinckel S. He That Cometh. P. 4–9 (Мессия как Царь), 56–95 (концепция «царства» в древнем Израиле), 280–345 (Мессия как национальный вождь).
29
Райт Н. Т. Иисус и победа Бога. С. 438.
30
Иустин. Диалог с Трифоном иудеем. 53 (PG 6, 592–593).
31
Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие. 18 (Commentaire de 1’Evangile concordant. P. 204–208).
32
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 66, 2 (PG 58, 628). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 675–676.
33
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 66, 2 (PG 58, 628). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 676.
34
Августин. Трактат на Евангелие от Иоанна. (CCSL 36, 440441). Рус. пер. Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 183.
35
Андрей Критский. Слово в неделю Ваий (PG 97, 985-1018).
36
Паломничество Эгерии. 31 (SC 296, 274).
37
Триодь постная. Лазарева суббота. Вечерня. Тропарь.
38
Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий.
39
Иоанн Златоуст. Беседы на святого Матфея-евангелиста 67, 1 (PG 58, 631. Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 681; «Об этом говорит и Иоанн, только говорит в начале Евангелия, а Матфей в конце. Поэтому вероятно, что так случилось два раза, и притом в разное время»); Августин. О согласии евангелистов. 2, 67 (PL 34, 140–141; «Господь совершил это не один, а два раза. В первый раз тогда, когда об этом упомянул Иоанн, а во второй – когда об этом поведали прочие три евангелиста»).
40
Подробнее см. в кн: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 71–76, 96-107.
41
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. III: Чудеса Иисуса. С. 432–444.
42
Kinman B. Jesus’ Entry into Jerusalem. P. 138.
43
Этого утверждения нет в сочинениях Иосифа Флавия в том виде, в каком они дошли до нас, однако помимо Оригена оно было известно также Евсевию Кесарийскому (Церковная история. 2, 23, 20. С. 103) и блж. Иерониму (О знаменитых мужах. 13, PL 23, 632).
44
Ориген. Против Цельса. 2, 13 (GCS2, 143).
45
Fitzmyer J. A. The Gospel according to Luke (X–XXIV). P. 1255.
46
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 74, 3 (PG 58, 683). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 748.
47
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 159.
48
Об этих группах см: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 636–645.
49
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. IV: Притчи Иисуса. С. 452–511.
50
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 67, 2 (PG 58, 634). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 684.
51
Отметим, что в Древнем Израиле, в отличие от христианской Церкви, обряд поставления во священники не включал в себя рукоположение (см. Лев., гл. 8).
52
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 443–444.
53
Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. II. P. 166–167.
54
Иероним. Комментарий на Евангелие от Матфея. 3, 21,46 (CCSL 77, 199). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 178.
55
Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. III. P. 562.
56
Storkey A. Jesus and Politics. P. 212.
57
Storkey A. Jesus and Politics. P. 226.
58
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 70, 2 (PG 58, 656). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 712.
59
Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 1, 4. С. 758.
60
Иосиф Флавий. Иудейская война. 2, 8, 14. С. 963.
61
Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. III. P. 396–399.
62
Дискуссию по этому вопросу см. в: Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. III. P. 403.
63
Подробнее о вере в воскресение мертвых в Ветхом Завете мы говорили в кн.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. III: Чудеса Иисуса. С. 506–514.
64
См.: Setzer C. Resurrection of the Body in Early Judaism and Early Christianity. P. 6–20.
65
Turner D. L. Matthew. P. 531.
66
Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. III. P. 425, 427.
67
Тертуллиан. К жене (CCSL 1, 374). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 199.
68
Его же. О единобрачии (CCSL 2, 1243). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 200.
69
Иоанн Дамаскин. Точное изложение православной веры. 4, 27 (PG 94, 1225). С. 271.
70
Ориген. Комментарии на Евангелие от Матфея. 17, 30. Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 191.
71
Мефодий Патарский. О воскресении. 31. Рус. пер.: С. 229–230.
72
Иустин Философ. 1-я Апология. 9 (PG 6, 337). Рус. пер.: С. 37. Ср.: Афинагор Афинский. О воскресении мертвых. 2; 3; 25 (PG 6, 977–981, 1021; воскресшие «не могут опять существовать, как те же люди, если те же самые тела не будут возвращены тем же самым душам»); Тертуллиан. О воскресении плоти. 53 (CCSL 2, 998). Рус. пер.: С. 238 («воскреснет именно то тело, которое было посеяно»); 63 (CCSL 2, 1011). Рус. пер.: С. 247 («.плоть воскреснет, и воскреснет всякая, и та же самая, и нисколько не поврежденная»); Григорий Нисский. О душе и воскресении (PG 46, 109). Рус. пер.: С. 282–283 («для той же души составится снова то же тело, сочетаемое из тех же стихий»).
73
Иоанн Златоуст. Беседа о воскресении мертвых. 8 (PG 50, 430). Рус. пер.: С. 479.
74
Макарий Египетский. Духовные беседы. 15, 10 (Die 50 geistlichen Homilien. S. 132). Рус. пер.: С. 330–331.
75
Августин. О согласии евангелистов. 2, 142 (PL 34, 1146).
76
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 71, 1 (PG 58, 662). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 720.
77
Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. IV. P. 496–497.
78
Подробнее об этом см. в: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 273–278.
79
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 71, 2 (PG 58, 663–664). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 722.
80
Августин. Проповеди. 92, 2 (PL 38, 572). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1а. С. 199.
81
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 71, 2 (PG 58, 664). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 722.
82
Послание Варнавы. 12 (SC172, 172–174).
83
Meier J. P. The Vision of Matthew. P. 160.
84
Carlston C. E., Evans C. A. From Synagogue to Ecclesia. P. 133.
85
Ibid. P. III (“Matthew’s Community at the Crossroads” – подзаголовок всей книги).
86
Saldarini A. J. Matthew’s Christian-Jewish Community. P. 1–4.
87
Kee H. C. Jesus: Glutton and Drunkard. P. 320.
88
См., напр.: SeniorD. Matthew. P. 256; Evans C. A. Matthew. P. 387.
89
Morris L. The Gospel according to Matthew. P. 569.
90
Evans C. A. Matthew. P. 388.
91
Ньюман Б., Стайн Ф. Комментарии к Евангелию от Матфея. С. 632.
92
Ориген. Комментарии на Евангелие от Матфея. 12 (GCS38, 224). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 209.
93
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 72, 2 (PG 58, 669–670). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 730.
94
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 72, 3 (PG 58, 671). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 732.
95
См.: Novum Testamentum graece. P. 63; Aland K. Synopsis quattuor Evangeliorum. P. 390.
96
См.: Witherington B. Women in the Ministry of Jesus. P. 17.
97
Meier J. P. Matthew. P. 269.
98
Мишна. Шевуот. 4:6. Ср.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 658–661.
99
Это изречение является парафразом Лев. 19:12 и Втор. 23:21.
100
Зилотами (или «зелотами», греч. ζηλωται – «ревнители», вероятно, калька с евр. קנאים qannā’îm) названы здесь представители радикальной религиозно-политической группировки I в. по Р Х. в Палестине. Своей главной целью зилоты считали освобождение Палестины от римского господства. Труды Иосифа Флавия остаются основным источником сведений о зилотах. При этом объективность Иосифа вызывает сомнения, поскольку в его сочинениях прослеживается явная тенденция представить зилотов главными виновниками разрушения Иерусалима. См.: Бабкина С. В. Зилоты // Православная энциклопедия. Т. 20. М., 2009. С. 124–127.
101
Иосиф Флавий. Иудейская война. 4, 5, 4. С. 1074–1075.
102
Иероним. Комментарий на Евангелие от Матфея. 4, 23, 35 (CCSL 77, 219–220).
103
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 74, 2 (PG 58, 681). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 746.
104
См. с. 59 настоящей книги.
105
Апостольские постановления. 3, 7 (SC329, 134–138).
106
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 52, 4 (PG 58, 681). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 746.
107
Его же. О блаженном Филогоне. 6, 2 (PG 48, 750). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 211.
108
Иоанн Златоуст. Толкование на Послание к Филиппийцам. 16, 3 (PG 62, 291). Рус. пер.: С. 348.
109
Августин. Толкования Псалмов (CCSL 40, 1627). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 209.
110
Бабкина С. В. Израиль древний. Греко-римский период. С. 656–657.
111
См. Тацит. История. 5, 13. С. 757.
112
Иосиф Флавий. Иудейская война. 6, 9, 3. С. 1177.
113
Там же. 6, 3, 3–4. С. 1160–1161.
114
Иосиф Флавий. Иудейская война. 6, 5, 1–2. С. 1166.
115
Там же. 7, 1, 1. С. 1179.
116
См.,напр.: Wilson A. I. When Will TheseThings Happen? P. 138.
117
В то же время мы не должны забывать, что Деяния апостольские, являющиеся прямым продолжением Евангелия от Луки, были закончены до смерти апостола Павла, а следовательно, и до разрушения Иерусалима. Основная версия Евангелия от Луки, следовательно, должна была быть закончена до этого времени.
118
Ириней Лионский. Против ересей. 5, 25, 1 (SC153, 308).
119
Ипполит Римский. О Христе и антихристе. 6 (PG 10, 733). Рус. пер.: С. 213–214.
120
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 75, 1 (PG 58, 687–688). Рус. пер.: С. 753–754.
121
Иероним. Комментарии на Евангелие от Матфея. 4, 24, 14 (CCSL 77, 225). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 238.
122
Мень А., прот. Мировая духовная культура. С. 41.
123
Эти выражения стали ключевыми понятиями в историософии современного американского философа-гегельянца Фрэнсиса Фукуямы (употребляющего их, впрочем, вне всякого религиозного контекста).
124
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. IV: Притчи Иисуса. С. 512–555.
125
См., напр.: Jeremias J. The Parables of Jesus. P. 206–210; Hultgren A. The Parables of Jesus. P. 309–330; Young B. H. The Parables. P. 295–296.
126
Hultgren A. The Parables of Jesus. P. 325 (хотя на с. 310 тот же автор отмечает, что рассказ «не является притчей»).
127
Evans C. A. Matthew. P. 422.
128
Ориген. Толкование на Евангелие от Матфея. 10, 4 (SC162, 152 154). Рус. пер.: С. 31–32.
129
Manson T. WThe Sayings of Jesus. P. 250; JeremiasJ. The Parables of Jesus. P. 209.
130
Подробнее о смысле выражения πάντα τα έθνη и термина έθνη см. в: Hultgren A. The Parables of Jesus. P. 312–314. Автор приходит к заключению, что речь в данном случае идет об иудеях и язычниках вместе взятых.
131
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 79, 1 (PG 58, 793). Рус. пер.: С. 718.
132
Основы социальной концепции Русской Православной Церкви. IX, 3.
133
Иоанн Златоуст (Псевдо-). Комментарий на Евангелие от Матфея. 54 (PG 56, 944). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 290.
134
Ориген. Комментарий на Евангелие от Матфея. 72 (GCS38/2, 169). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 290.
135
Николай (Велимирович), свт. Творения. Кн. 1. С. 210–211.
136
Обзор мнений см. в: Hultgren A. The Parables of Jesus. P. 318–323.
137
Григорий Нисский. О душе и воскресении // Творения. Т. 4. М., 1862. С. 250.
138
Его же. О жизни Моисея-законодателя. 2, 82 (SC1, 154); О душе и воскресении (PG 46, 69 C-72 B; 101 A; 104 B-105 A).
139
См.: Исаак Сирин. Второе собрание. Беседы. 39–40 (CSCO 554, 151–168). Рус. пер.: Исаак Сирин. О божественных тайнах и о духовной жизни. С. 269–288.
140
См.: Иларион (Алфеев), митр. Православие. Т. 1. С. 785–788.
141
Юстиниан Великий. Грамота к Святому Собору об Оригене и его единомышленниках. Цит. по: Деяния Вселенских Соборов. СПб., 1996. Т. III. С. 538.
142
Brown R. E. The Gospel according to John (I–XII). P. 441.
143
Евсевий Кесарийский. Ономастикон (GCS11/1, 86).
144
Петров А. Е. Ефраим. С. 23–24.
145
Brown R. E. The Gospel according to John (I–XII). P. 439.
146
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 79, 3 (PG 59, 721). Рус. пер.: С. 797.
147
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. IV: Притчи Иисуса. С. 202–211.
148
Так в Синодальном переводе. В буквальном переводе с греческого: «Была же Пасха и опресноки через два дня».
149
См., в частности: Brown R. E. The Gospel according to John (I–XII). P. 451.
150
Ориген. Комментарии на Евангелие от Матфея. 77 (GCS38/2, 181–182).
151
Августин. О согласии евангелистов 2, 152–156 (PL 34, 11521154).
152
Иероним. Комментарии на Евангелие от Матфея. 4, 26, 6 (CCSL 77, 246). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 298.
153
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 80, 1 (PG 57, 723). Рус. пер.: С. 801.
154
Esler Ph. F., Piper R. Lazarus, Mary and Martha. P. 66.
155
Marcus J. Mark. 8-16. P. 834–935.
156
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 80, 1 (PG 58? 723–725). Рус. пер.: С. 801–802.
157
Перевод О. Седаковой (с незначительными изменениями).
158
Триодь постная. Великая Среда. Вечерня. Стихира на «Господи, воззвах».
159
Триодь постная. Великая Среда. Утреня. Седален по 1-м стихословии.
160
Триодь постная. Великая Среда. Утреня. Седален по 3-м стихословии.
161
Триодь постная. Великая Среда. Утреня. Кондак.
162
Триодь постная. Великая Среда. Утреня. Икос.
163
Ириней Лионский. Против ересей. 1, 31 (SC263, 145). Рус. пер.: С. 108.
164
Crump D. Jesus the Intercessor. P. 164.
165
Plummer A. A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel according to St. Luke. P. 490.
166
Триодь постная. Великий Пяток. Утреня. Седален по 6-м антифоне.
167
В Синодальном переводе то же самое слово передается в Евангелии от Марка как «сребреники», от Луки – как «деньги».
168
См.: Davies WD., Allison D. C. Matthew. Vol. 3. P. 444.
169
См., напр.: Fitzmyer J. A. The Gospel according to Luke (X–XXIV). P. 1375.
170
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 80, 3 (PG 57, 727). Рус. пер. С. 805.
171
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 80, 3 (PG 57, 727). Рус. пер. С. 805.
172
Триодь постная. Великий Четверг. Утреня. Тропарь.
173
Триодь постная. Великий Четверг. Утреня. Стихира на хвалитех.
174
Триодь постная. Великий Четверг. Утреня. Стихира на стиховне.
175
Ориген. Против Цельса. 2, 11 (GCS2, 138–139).
176
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 467–628.
177
См.:Brown R. E. The Gospel according to John (XII–XXI). P. 557.
178
Обзор взглядов ученых на эту проблему см. в: Jeremias J. The Eucharistic Words of Jesus. P. 20–25.
179
Jaubert A. La date de la Cene. P. 107.
180
Humphreys C. The Mystery of the Last Supper. P. 192–194.
181
Hoehner H. WChronological Aspects of the Life of Christ. P. 65143.
182
Иосиф Флавий. Иудейская война. 6, 9, 3. С. 1177.
183
Псалмы 112–117, исполнявшиеся левитами во время принесения пасхальной жертвы.
184
Casey M. Aramaic Sources of Mark’s Gospel. P. 222.
185
Taylor V.The Gospel according to St. Mark. P. 537.
186
Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. I. P. 299.
187
См.: Thomas J. Ch. Footwashing in John 13 and the Johannine Community. P. 26–42.
188
Филон Александрийский. О жизни Моисея. 2, 138 (Philonis Alexandrini Opera. Vol. 4. P. 232).
189
Barrett C. K. The Gospel according to St. John. P. 440.
190
Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 70, 1 (PG 59, 381–382). Рус. пер.: С. 468.
191
На это обратил внимание еще А. П. Лопухин, не согласившийся с Синодальным переводом и предложивший свое толкование фразы: «Но так как Он перед праздником Пасхи знал уже, что Его час пришел – чтобы идти из этого мира к Отцу, – то Иисус, как возлюбивший Своих (учеников), которые были (оставались) в мире, до конца возлюбил их». Ученый отмечает: «Ясно, что здесь идет замечание евангелиста, относящееся не только к следующей истории омовения ног, а ко всему разделу с 13-й по 17-ю главу. Господь со всею силою возлюбил учеников (“до конца”, ср. Мф. 10:22) именно в это время, почувствовал к ним чрезвычайную жалость именно теперь, потому что этот праздник Пасхи был, как Ему это было известно, последними днями, в которые ученики могли еще иметь свою опору в близком с Ним общении. Скоро они останутся одни, и Господь предвидит, как трудно им будет в то время, какими несчастными и покинутыми они будут тогда себя чувствовать!» См.: Толковая Библия. Т. 3. С. 437–438.
192
Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. 3. P. 16.
193
Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 9 (PG 74, 112). Рус. пер.: С. 453.
194
Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 70, 1 (PG 59, 382). Рус. пер.: С. 469.
195
Brown R. E. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 565.
196
Bauckham R. The Testimony of the Beloved Disciple. P. 194–195.
197
Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 70, 2 (PG 59, 383). Рус. пер.: С. 471.
198
Там же. Рус. пер.: С. 470.
199
См.: Dodd C. H. Historical Tradition in the Fourth Gospel. P. 335338.
200
Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 70, 2 (PG 59, 383). Рус. пер.: С. 469–470.
201
Великий Четверг. Утреня. Канон. Седален по 3-й песни.
202
Там же.
203
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 128–129.
204
Тертуллиан. О крещении 9 (CCSL 1, 284). Рус. пер.: С. 98.
205
Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 9 (PG 74, 117). Рус. пер.: С. 457.
206
Иоанн Дамаскин. Точное изложение православной веры 4, 13 (SC540, 206). Рус. пер.: С. 134.
207
См.: Cullmann O. Early Christian Worship. P. 107–110.
208
См.: Thomas J. Ch. Footwashing in John 13 and the Johannine Community. P. 142.
209
Желтов М., свящ. Православное богослужение Великого Четверга: происхождение и особенности. С. 184.
210
Аналогичный чин имеется также в Католической Церкви и в некоторых протестантских общинах.
211
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 81, 1 (PG 57, 731–732). Рус. пер. С. 811.
212
Brown R. E. The Gospel according to John (XII–XXI). P. 571572.
213
Ashton J. Understanding the Fourth Gospel. P. 218.
214
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 704–707.
215
Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 9 (PG 74, 132). Рус. пер.: С. 466.
216
Бердяев Н. А. Философия свободы. С. 170–171.
217
Воспроизводится по: УспенскийН. Д. [Труды.] Т. 3. C. 10–14. Некоторые ученые, впрочем, относят эту практику к концу II в.
218
Обрезание.
219
В общей сложности в синоптических Евангелиях слово «пасха» применительно к последней вечере Иисуса с учениками встречается 12 раз: Мф. 26:17, 18, 19; Мк. 14:12 (2 раза в одном стихе), 14, 16; Лк. 22:7, 8, 11, 13, 15. См.: Pitre B. Jesus and the Last Supper. P. 256.
220
Jeremias J. The Eucharistic Words of Jesus. P. 41–62.
221
См.: Хенгель М., Швемер А. М. Иисус и иудаизм. С. 591.
222
Howard Marshall I. Last Supper and Lord’s Supper. P. 59–61.
223
Brown R. E. The Gospel according to John (XII–XXI). P. 556 (“a meal that had Passover characteristics”). Отметим в данной связи выдвинутую недавно гипотезу, согласно которой противоречие между Иоанном и синоптиками в отношении того, была ли Тайная Вечеря пасхальной трапезой, является мнимым, основанным на неправильном понимании терминологии, используемой Иоанном. По мнению автора гипотезы, Иоанн также говорит о пасхальной трапезе (Pitre B. Jesus and the Last Supper. P. 331–373).
224
Bovey E. H. L’Evangile de Jean. P. 227 («Лишенный радости совершить Пасху в Иерусалиме, видя, как сбегаются толпы, Иисус сымпровизировал Пасху» для Своих учеников).
225
Не случайно на английский язык оно переводится и как New Testament, и как New Covenant.
226
См.: Parker P Three Variant Readings in Luke-Acts. P. 166.
227
Отсутствие слов в Мое воспоминание в кодексе Безы (V в.) и ряде связанных с ним манускриптов породило научную дискуссию об аутентичности этих слов. К настоящему времени дискуссию можно считать завершенной и аутентичность слов доказанной – как на основании подавляющего большинства рукописей, в которых эти слова имеются, так и на основании многих иных факторов. См.: Metzger B. A Textual Commentary on the Greek New Testament. P. 150 (автор считает опущение слов в Мое воспоминание ошибкой переписчика); Billings B. S. Do This in Remembrance of Me. P. 175–177 (автор доказывает аутентичность слов на основании совокупности свидетельств).
228
Установительными они называются в латинской традиции на основании того, что этими словами Иисус установил таинство Евхаристии. Евхаристическими они нередко называются в научной литературе (напр.: Jeremias J. The Eucharistic Words of Jesus. P. 138).
229
Во многих рукописях Первого послания к Коринфянам слова Приимите, ядите отсутствуют, как и в Евангелии от Луки. Слово ломимое тоже отсутствует в некоторых рукописях. См.: Novum Testamentum graece. P. 445.
230
Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 463–464.
231
Анафорой (от греч. αναφορά – «возношение») называется главная молитва литургии, включающая в себя установительные формулы.
232
Августин. О согласии евангелистов. 3, 3 (PL 34, 1159).
233
Златоуст ссылается на Луку, но в действительности имеет в виду Ин. 13:27.
234
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 82, 1 (PG 57, 737). Рус. пер. С. 819.
235
Іамже.
236
Триодь постная. Великий четверг. Вечерня. Стихира на «Господи, воззвах».
237
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 84, 1 (PG 57, 751–752). Рус. пер. С. 837.
238
Western W The Enigma of the Two Swords. – Expository Times. 50. P. 377; Expository Times. 52. P. 357.
239
Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. II: Нагорная проповедь. С. 251–254.
240
Феофилакт Болгарский. Толкование на Евангелие от Луки. 22 (PG 123, 1077–1080). Рус. пер.: С. 621.
241
Кирилл Александрийский. Толкование на Лк. 22, 34 (PG 72, 916).
242
Lampe G. WH. The Two Swords. P. 350–351.
243
Аристофан. Женщины в народных собраниях. 30–31, 390–391. С. 707, 724 («Хотя бы к петухам вторым ты подоспел»); Ювенал. Сатиры. 9, 107–108 («Все-таки то, что к вторым петухам будет делать хозяин, до наступления дня уж узнает соседний харчевник»). С. 97.
244
Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Матфея. 82, 4 (PG 57, 742). Рус. пер. С. 825.
245
Ramsay W M. The Denials of Peter. P. 278.
246
Об этом выражении см.: Иларион (Алфеев), митр. Духовный мир преподобного Исаака Сирина. С. 255–256.
247
Папирус Р69, известный также как Оксиринхский папирус 2383.
248
Novum Testamentum graece. P. 219.
249
Однако не во всех случаях, когда отрывок не упоминается у указанных авторов, это означает, что они его не знали. См.: Duplacy J. La prehistoire du texte en Luc 22:43–44. P. 78.
250
Иустин. Диалог с Трифоном-иудеем. 103 (PG 6, 717–720).
251
Ириней Лионский. Против ересей. 3, 22, 2 (SC211, 436; «.Он не плакал бы над Лазарем, не источал бы потом каплей крови, не сказал бы: “прискорбна душа Моя”»).
252
FitzmyerJ. A. The Gospel according to Luke (XII–XXIV). P. 1443.
253
См.: Taylor V The Text of the New Testament. P. 93.
254
См.: Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 184.
255
См.: Дворецкий И. Х. Древнегреческо-русский словарь. Т. 1. С. 33.
256
В таком случае в Евангелии от Луки описан так называемый гематидроз (лат. haematidrosis) – патологическое состояние, при котором пот смешивается с кровью и просачивается через кожу в виде жидкости розового или красного цвета. Это явление наблюдается у некоторых людей при сильном психическом напряжении или страхе.
257
Иустин. Диалог с Трифоном-иудеем. 103 (PG 6, 717–720).
258
См.: Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 231.
259
Некоторые ученые видят в Евр. 5:7 возможную аллюзию на вопль Иисуса на кресте (Мф. 27:46; Мк. 15:34), однако для такого толкования меньше оснований, поскольку этот вопль никак нельзя назвать «молитвами и молениями».
260
Ориген. Против Цельса. 2, 23 (GCS2, 152).
261
Там же. 2, 24–25 (GCS2, 153–155).
262
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 83, 1 (PG 57, 745–746). Рус. пер. С. 830.
263
Феофилакт Болгарский. Толкование на Евангелие от Луки. 22 (PG 123, 1080–1081). Рус. пер.: С. 622.
264
Лев Великий. Проповеди. 43, 2 (CCSL 138А, 56). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 320.
265
См.: Meyendorff J. Christ in Eastern Christian Th ought. P. 136–137, 146–149.
266
Некрасов Н. А. Памяти Добролюбова. С. 12.
267
Ср.: Kelber W H. The Hour of the Son of Man and the Temptation of the Disciples. P. 43 («Молитва о том, чтобы час миновал и чаша была пронесена, имеет все признаки желания избежать креста»).
268
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 83, 2 (PG 57, 747). Рус. пер. С. 832.
269
См., напр.: Триодь постная. Великий Пяток. Утреня. Антифон 5 («Ученик Учителя соглашаше цену и на тридесятих сребреницех продаде Господа, лобзанием льстивным предая Его беззаконником на смерть»).
270
Ориген. Против Цельса. 2, 11 (GCS2, 139). Рус. пер.: С. 512.
271
Morris L. The Gospel according to Matthew. P. 674.
272
Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 260.
273
Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 83, 1 (PG 59, 448). Рус. пер. С. 556.
274
Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 11, 12 (PG 74, 584).
275
Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 83, 1 (PG 59, 448). Рус. пер. С. 556.
276
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. III: Чудеса Иисуса. С. 410–411; Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 198.
277
Об этой формуле см., в частности: Dodd C. H. Interpretation of the Fourth Gospel. P. 93–96; Brown R. E. The Gospel according to John (I–XI). P. 533–538; SchnackenburgR. The Gospel according to St. John. Vol. 2. P. 79–89.
278
В связи с данным эпизодом вспоминают историю, рассказанную Евсевием Кесарийским: когда Моисей явился к фараону и, наклонившись к его уху, произнес имя Божие, тот упал на землю, потеряв дар речи. См.: Евсевий Кесарийский. Евангельское приготовление. 9, 27, 24–26 (SC369, 276–278). Вряд ли, однако, эта история имеет какую-либо связь с Ин. 18:6.
279
Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 266.
280
Marcus J. Mark 8-16. P. 993.
281
Theissen G. The Gospels in Context. P. 186–188.
282
Бокэм Р Иисус глазами очевидцев. С. 223.
283
Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 83, 2 (PG 59, 449). Рус. пер. С. 557.
284
Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 272.
285
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 231.
286
Jackson H. M. Why the Youth Shed His Cloak and Fled Naked. P. 280.
287
См. об этом: Бокэм Р. Иисус глазами очевидцев. С. 226–228.
288
Grassi J. A. The Secret Identity of the Beloved Disciple. P. 111.
289
Евфимий Зигабен. Толкование на Евангелие от Матфея. 26, 56 (PG 129, 693; «Одни говорят, что юноша был из того дома, в котором Иисус Христос вкушал пасху, а другие, что это был Иаков, брат Господень, который всю свою жизнь употреблял одну одежду»).
290
Haren M. J. The Naked Young Man. P. 525–531.
291
Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 538–549.
292
Puig i Tarrech A. Jesus. P. 538.
293
Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 2, 1–2. С. 759–760.
294
Элеазар, сын Анана, стал первосвященником перед Каиафой, остальные четверо – после Каиафы. Все они упоминаются у Иосифа Флавия: Ионафан (Иудейские древности. 18, 4, 3. С. 767; Иудейская война. 2, 12, 5–6; 2, 13, 3. С. 970–971, 972), Феофил (Иудейские древности. 18, 5, 3. С. 770), Матфей (Иудейские древности. 19, 6, 4. С. 828), Анан-младший (Иудейские древности. 20, 9, 1. С. 852; Иудейская война. 4, 3, 7; 4, 3, 9-14; 4, 5, 2. С. 1061–1066, 1073–1074).
295
Иосиф Флавий. Иудейские древности. 20, 9, 1. С. 852.
296
Иосиф Флавий. Иудейская война. 2, 12, 6. С. 971.
297
Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. III. P. 396–399.
298
Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 1, 4. С. 758.
299
BondH. K. Political Authorities. P. 243.
300
С IV в. в Иерусалиме известно место, отождествляемое с тем, на котором стоял дворец Каиафы, однако это отождествление достаточно условно. Еще меньше оснований для локализации дворца Анны, известной с XIII в. См. об этом: Brown R. E. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 823.
301
Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 83, 3 (PG 59, 450). Рус. пер.: С. 559–560.
302
Weren W Windows on Jesus. P. 209.
303
Keener C. S. The Gospel of John. Vol. II. P. 1094.
304
Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 11 (PG 78, 604).
305
Vermes G. Jesus. Nativity – Passion – Resurrection. P. 211.
306
Schnackenburg J. The Gospel of John. Vol. 3. P. 239.
307
Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 11, 12 (PG 74, 605–608).
308
Reinhartz A. Caiaphas. The High Priest. P. 12–14.
309
Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 2, 2. С. 760 (цитата приведена выше) и 18, 4, 3. С. 767 («Затем он [Вителий] сместил первосвященника Иосифа Каиафу и назначил на его место Ионафана, сына бывшего первосвященника Анана»).
310
Чехановец Я. Каиафа. Археологические свидетельства. С. 374375.
311
Словарь Нового Завета. Т. 1. С. 579–580.
312
Подробнее см. в: Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 358–363.
313
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 84, 2 (PG 58, 754). Рус. пер.: С. 840.
314
Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 109.
315
Обзор мнений см. в: Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 440–443.
316
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 84, 2 (PG 58, 754). Рус. пер.: С. 840.
317
Августин. Трактат на Евангелие от Иоанна. (CCSL 36, 648). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 264.
318
Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие. 20, 16 (CSCO 137, 291). 20-я глава комментария прп. Ефрема не сохранилась на языке оригинала. Русский перевод с армянской версии дается по изданиям: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 263; Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие. С. 299–300.
319
Ср.: Perrin N. The High Priest’s Question and Jesus’ Answer. P. 94.
320
Иосиф Флавий. Иудейские древности. 14, 9, 4. С. 594.
321
Novum Testamentum graece. P. 221.
322
Иосиф Флавий. Иудейская война. 6, 5, 3. С. 1168.
323
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 85, 1 (PG 58, 757). Рус. пер.: С. 845.
324
См. об этом: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 166–189.
325
См.: Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. 3. P. 235.
326
Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 83, 2 (PG 59, 449). Рус. пер.: С. 558.
327
Taylor V The Passion Narrative of St. Luke. P. 77.
328
Августин. О согласии евангелистов. 3, 25 (PL 34, 1172).
329
Иосиф Флавий. Иудейская война. 6, 5, 3. С. 1168.
330
Juster J. Les juifs dans 1’empire romain. Vol. 2. P. 132–145; LightfootR. H. History and Interpretation in the Gospels. P. 147148; WinterP On the Trial of Jesus. P. 90–130.
331
См.: Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 363–368.
332
Miiller K. Moglichkeit und Vollzug judischer Kapitalgerichtsbarkeit im Prozess gegen Jesus von Nazaret. S. 52–58; Omerzu H. Der Prozess des Paulus. S. 348–349.
333
Обзор источников см. в: Chapman D. W, SchnabelE. J. The Trial and Crucifixion of Jesus. P. 15–31.
334
Мелитон Сардийский. О Пасхе. 87, 89–94, 96 (SC123, 110–118). Рус. пер.: С. 243–245.
335
Иустин Философ. Диалог с Трифоном-иудеем. 16 (PG 6, 512). Рус. пер.: С. 159.
336
Там же. 136–137 (PG 6, 789–792). Рус. пер.: С. 350–351.
337
См., напр.: Иоанн Златоуст. Против иудеев. 1, 6 (PG 48, 851853). Рус. пер.: С. 645–646.
338
См.: Деревенский Б. Г. Иисус Христос в документах истории. С. 301–383.
339
Характерны в этом отношении высказывания лидера Реформации Мартина Лютера: «Что же нам, христианам, делать с этим отверженным и проклятым народом, евреями? Поскольку они живут среди нас, мы не смеем терпеть их поведение теперь, когда мы осознаем их ложь, и ругань, и богохульство. Во-первых, их синагоги или школы следует сжечь, а то, что не сгорит, нужно закопать и покрыть грязью, чтобы никто и никогда не смог увидеть ни камня, ни оставшейся от них золы. Во-вторых, я советую сравнять с землей и разрушить их дома. Ибо в них они преследуют те же цели, что и в синагогах. В-третьих, я советую отбирать у них все молитвенники и Талмуды, в которых они учат идолопоклонству, лжи, проклятию и богохульству. В-четвертых, я советую отныне запретить их раввинам учить под страхом смерти. В-пятых, я советую, чтобы евреи были лишены права на охранное свидетельство при передвижении. В-шестых, я советую запретить им ростовщичество и забрать у них все наличные деньги, а также серебро и золото.» Цит. по: Лютер М. О евреях и их лжи (Martin Luthers D. Werke. Bd. 53.
S. 522–524).
340
Великий Пяток. Утреня. Антифон 12.
341
Гаккель С., прот. Как соотносится западное богословие «после Освенцима» с сознанием и богослужением Русской Православной Церкви. С. 93.
342
Там же. С. 89.
343
Sanders E. P. Jesus and Judaism. P. 297–299 (рус. пер. С. 382–383).
344
Иероним. Комментарии на Евангелие от Матфея. 4, 27, 10 (CCSL 77, 265). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 345.
345
Предположительно, его тело сорвалось с высокого дерева, на котором он повесился, и упало на камни таким образом, что из его чрева выпали внутренности. См.: Keener C. S. Acts. Vol. I. P. 762–763.
346
Ориген. Против Цельса. 2, 11 (GCS2, 139). Рус. пер.: С. 512–513.
347
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 85, 2 (PG 58, 759). Рус. пер.: С. 847.
348
Иоанн Златоуст. Беседы о покаянии. 1, 3 (PG 49, 282). Рус. пер.: С. 311.
349
Таких, как найденное в 2006 году «Евангелие от Иуды», наделавшее много шума.
350
См., напр., повесть Л. Андреева «Иуда Искариот».
351
См., напр.: Klassen JT Judas: Betrayer or Friend of Jesus. P. 202–204.
352
Иустин (Попович), прп. Толкование на Евангелие от Матфея. С. 436.
353
Бердяев Н. А. Философия свободы. С. 148–149.
354
Chapman D. W, Schnabel E. J. The Trial and Crucifixion of Jesus. P. 163.
355
Тацит. Анналы. 15, 44. С. 298.
356
Иосиф Флавий. Иудейская война. 2, 9, 2. С. 963.
357
Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 3, 1. С. 762.
358
Обзор источников см. в: Chapman D. W, SchnabelE. J. The Trial and Crucifixion of Jesus. P. 167–198.
359
Филон Александрийский. Посольство к Гаю. 38. Пер. цит. по: Деревенский Б. Иисус Христос в документах истории. С. 29.
360
Текст письма приводится в: Филон Александрийский. Посольство к Гаю. 36–41. С. 94–101.
361
Филон Александрийский. Посольство к Гаю. 38. Пер. цит. по: Деревенский Б. Иисус Христос в документах истории. С. 29.
362
Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 3, 1. С. 762–763. Тот же эпизод рассказан в: Иосиф Флавий. Иудейская война. 2, 9, 3. С. 964.
363
В «Иудейской войне» историк, описывая тот же эпизод, употребляет термин «корван» (ср. Мк. 7:11) в связи с деньгами, которые Пилат использовал на строительство водопровода.
364
Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 3, 2. С. 763. Тот же эпизод рассказан в: Иосиф Флавий. Иудейская война. 2, 9, 4. С. 964.
365
Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 4, 1. С. 765–766.
366
Там же. 18, 4, 2. С. 766.
367
Евсевий Кесарийский. Церковная история. 2, 7. С. 79.
368
Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 711.
369
Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. 3. P. 243.
370
См.,напр.: BrakeD. L., Bolen T Jesus. A Visual History. P. 216.
371
Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 707–710.
372
Иосиф Флавий. Иудейская война. 5, 5, 8. С. 1117.
373
Иосиф Флавий. Иудейская война. 2, 14, 8–9. С. 976–977.
374
Августин. О согласии евангелистов. 3, 34 (PL 34, 1178).
375
Некоторые ученые считают, что речь в Деяниях может идти о некоем другом Февде. См.: Hemer C. J., Gempf C. H. The Book of Acts in the Setting of Hellenistic History. P. 162–163.
376
Иосиф Флавий. Иудейские древности. 17, 10, 4–8. С. 746–748.
377
Там же. 20, 5, 1. С. 843–844.
378
См.: Horsley R. A. “Messianic” Figures and Movements in First-Century Palestine. P. 287.
379
См., напр.: Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. 3. P. 248.
380
Brown R. E. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 860.
381
Ссылаясь на Сократа, Сенека утверждает в этом же письме, что «Добродетель и истина – одно» (ЛуцийАнней Сенека. Нравственные письма. Письмо 71. С. 131).
382
Луций Анней Сенека. Нравственные письма. Письмо 71. С. 133.
383
Луций Анней Сенека. Нравственные письма. Письмо 108. С. 272.
384
Луций Анней Сенека. Нравственные письма. Письмо 71. С. 132.
385
Там же. Письмо 32. С. 60.
386
Там же. Письмо 94. С. 138–142.
387
Там же. Письмо 33. С. 62 («Все, кто до нас занимались тем же, не наши повелители, а наши вожатые. Истина открыта для всех, ею никто не завладел. Немалая доля ее останется и потомкам»).
388
Луций Анней Сенека. Нравственные письма. Письмо 95. С. 230241.
389
Там же. Письмо 33, 7. С. 61 («Взрослому, и сделавшему успехи стыдно срывать цветочки изречений, опираясь, как на посох, на немногие расхожие мысли, и жить заученным на память. Пусть стоит на своих ногах и говорит сам, а не запоминает чужое. А ты-то? До каких пор будешь под началом у других? Командуй сам, скажи слово, достойное памяти. Изреки что-нибудь от себя»).
390
Там же. Письма 12, 11. С. 22 («Ты возразишь мне: “Это слова Эпикура; на что тебе чужое?” Что истинно, то мое. Я не устану потчевать тебя Эпикуром, и пусть знают все, кто слепо твердит его слова и ценит их не за то, что в них сказано, а за то, кем они сказаны: лучшее принадлежит всем»).
391
Ср.: Puig i Tarrech A. Jesus. P. 180.
392
См., напр.: LoisyA. L’Evangile selon Luc. P. 544–545; CreedJ. M. The Gospel according to St. Luke. P. 280. Обзор мнений ученых по данной теме см. в: Harrington J. M. The Lukan Passion Narrative. P. 691–804.
393
Cohn H. The Trial and Death of Jesus. P. 181.
394
Цитируется Пс. 2:1–2 в переводе LXX.
395
Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 776.
396
Иустин Философ. Диалог с Трифоном-иудеем. 103 (PG 6, 717). Рус. пер.: С. 300.
397
Novum Testamentum graece. P. 222.
398
См.: Fitzmyer J. A. The Gospel according to Luke (X–XXIV). P. 1485–1486.
399
Августин. О согласии евангелистов. 3, 34 (PL 34, 1179).
400
В дважды произнесенных Пилатом словах итак, наказав Его, отпущу подразумевается освобождение из-под стражи после бичевания. В случае, если бы предложение было принято, бичевание было бы менее болезненным, чем то, которому подвергали осужденных на смерть и которое отличалось крайней жестокостью.
401
См.: Conzelmann H. The Theology of St. Luke. P. 86–87; Pesch R. The Trial of Jesus Continues. P. 52–53.
402
Yamazaki-Ransom K. The Roman Empire in Luke’s Narrative. P. 111.
403
BondH. Political Authorities. P. 242.
404
Вавилонский Талмуд. Берахот. Л. 18б; 48а, б.
405
Novum Testamentum graece. P. 78.
406
Aland K. Synopsis quattuor Evangeliorum. P. 474.
407
Ориген. Толкование на Евангелие от Матфея. 27, 16–18 (GCS38, 255–256).
408
Maccoby H. Revolution in Judaea. P. 159.
409
Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 798.
410
БенедиктXVI (Ратцингер Й). Иисус из Назарета. С. 55.
411
См.: Merritt R. L. Jesus Barabbas and the Paschal Pardon. P. 5768; Colin J. Les villes libres de 1’Orient greco-romain et 1’envoi au supplice par acclamations populaires. P. 109–152.
412
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 86, 1 (PG 58, 764). Рус. пер.: С. 853.
413
Ориген. Толкование на Евангелие от Матфея. 27, 19 (GCS38, 257–258).
414
В частности, в Константинопольской и Элладской Православных Церквах, а также в Коптской и Эфиопской Церквах. В календаре Русской Церкви ее имя отсутствует. В Эфиопской Церкви святым считается также Понтий Пилат.
415
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. 1: Начало Евангелия. С. 300.
416
Dodson D. S. Reading Dreams. P. 162.
417
Ср.: Frenschkowski M. Traum and Traumdeutung in Matthaus-evangelium. S. 34.
418
Ср.: Gnilka J. Das Matthausevangelium. Bd. II. S. 456.
419
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 86, 1 (PG 58, 764). Рус. пер.: С. 853.
420
Вергилий. Энеида 2, 718–720. С. 176.
421
Геродот. История 1, 35. С. 21. Обряд состоял не в омытии рук водой, а в их омытии кровью животного, после чего руки вытирали в знак освобождения от кровавого греха, а затем совершали жертвоприношения и молитвы. См.: Латышев В. В. Очерк греческих древностей. Ч. II. С. 78.
422
BroerI. Der ProzeB gegen Jesus nach Matthaus. S. 106.
423
Talbert Ch. H. Matthew. P. 302.
424
Cousland J. R. The Crowds in the Gospel of Matthew. P. 237.
425
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 86, 2 (PG 58, 766). Рус. пер.: С. 855.
426
Феофилакт Болгарский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 19 (PG 124, 264). Рус. пер. С. 297.
427
Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 852.
428
Green J. B. The Gospel of Luke. P. 809.
429
Тит Ливий. История Рима. 1, 26. С. 33.
430
Дионисий Галикарнасский. Римские древности. 7, 69. С. 189.
431
Иосиф Флавий. Иудейская война. 2, 14, 9. С. 977.
432
Иосиф Флавий. Иудейская война. 5, 11, 1. С. 1135.
433
Там же. 7, 6, 4. С. 1192–1193.
434
Авл Авилий Флакк был префектом Египта в 32–39 годах.
435
Филон Александрийский. Против Флакка. 9. С. 27.
436
Филон Александрийский. Против Флакка. 10. С. 29.
437
Тит Ливий. История Рима. 2, 35. С. 91.
438
Ср.: Апулей. Метаморфозы. 7, 30. С. 159 («бич с бараньими косточками»).
439
Ср.: Иосиф Флавий. Иудейская война. 6, 5, 3 («будучи истерзан плетьми до костей»). С. 1168.
440
Ср.: Цицерон. Против Верреса. XXXIX (85) («умрешь под розгами»).
441
Faccini B., Fanti G. New Image Processing of the Turin Shroud Scourge Marks.
442
Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 87, 1 (PG 58, 769). Рус. пер.: С. 859–860.
443
Тертуллиан. О венке воина. 14, 3 (CCSL 2, 1063). Рус. пер.: С. 208.
444
Климент Александрийский. Педагог. 2, 8, 73–75 (SC108, 144 146). Рус. пер.: С. 175.
445
Zugibe F. T. Forensic and Clinical Knowledge of the Practice of Crucifixion. P. 239–240.
446
См., напр.: Brown R. E. The Gospel according to John (XIIIXXI). P. 857–859; Dale Bruner F The Gospel of John. P. 10611062; Martin F, Wright WM. The Gospel of John. P. 298–299; Thatcher T. Greater than Ceasar. P. 71–84.
447
Хиазмом в научной литературе называют циклическую композицию, построенную по принципу a-b-a, a-b-c-b-a, a-b-c-d-c-b-a и т. д. В такой композиции элемент, находящийся в середине, служит смысловым центром.
448
Thatcher T Greater than Ceasar. P. 83.
449
Carter WJohn and Empire. P. 305.
450
Lohse E. History of the Suffering and Death of Jesus Christ. P. 93.
451
Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. 3. P. 256–257.
452
Keener C. S. The Gospel of Matthew. P. 672.
453
Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. 3. P. 261.
454
Иустин Философ. 1-я Апология. 35 (PG 6, 384).
455
Напр.: Martin F, Wright WM. The Gospel of John. P. 314.
456
Евсевий Кесарийский. Жизнь Константина. 1, 28 (SC559, 218–220).
457
Chapman D. W, Schnabel E. J. The Trial and Crucifixion of Jesus. P. 304–754.
458
Обзор греческих источников см. в: Samuelsson G. Crucifixion in Antiquity. P. 37–150.
459
HengelM. Crucifixion. P. 22–24.
460
Геродот. История. 3, 159. С. 186.
461
Там же. 3, 132; 4, 43; 6, 30; 7, 33; 7, 194; 9, 120, 122. С. 179, 197, 282, 324, 365, 452.
462
Квинт Курций Руф. История Александра. 4, 4, 17. С. 57.
463
Обзор латинских источников см. в: Samuelsson G. Crucifixion in Antiquity. P. 151–208.
464
Цицерон. Против Верреса. О казнях. 66, 169. С. 161.
465
Аппиан. Римская история. 2, 13, 120. С. 372.
466
Цицерон. Против Верреса. О предметах искусства. 10, 23; 11, 26. С. 66, 67; Он же. Против Верреса. О казнях. 28, 73; 70, 179. С. 131, 163.
467
O’Collins G. Crucifixion. P. 1207–1208.
468
Chapman D. W Ancient Jewish and Christian Perceptions on Crucifixion. P. 1 (при подсчете один и тот же инцидент, упомянутый в «Иудейской войне» и «Иудейских древностях», принимался за один случай).
469
Иосиф Флавий. Иудейские древности. 17, 10, 10. С. 749.
470
Там же. 13, 14, 2. С. 567.
471
Иосиф Флавий. Иудейская война. 5, 11, 1. С. 1135.
472
См.: HengelM. Crucifixion. P. 84–85. Более подробно и детально в: Chapman D. WAncient Jewish and Christian Perceptions on Crucifixion. P. 41–219 (автор анализирует упоминания о распятии у Иосифа Флавия, Филона Александрийского, в раввинистических толкованиях на библейские тексты, во множестве других иудейских источников). См. также: Samuelsson G. Crucifixion in Antiquity. P. 209–236.
473
Иосиф Флавий. Иудейская война. 5, 11, 1. С. 1135.
474
Сенека. Утешение к Марции. 20 (L. Annaei Senecae. Dialogorum libri duodecim. P. 145).
475
Lipsi I. De cruce. P. 18–27. Использованная Липсиусом терминология для обозначения различных видов крестов была по большей части изобретена им самим.
476
Donahue J. R. Crucifixion. P. 298.
477
Иосиф Флавий. Иудейская война. 7, 6, 4. С. 1193.
478
Цицерон. Против Верреса. О казнях. 64, 165. С. 159.
479
Помимо бичевания распятию могли предшествовать другие виды наказаний и пыток. Платон упоминает о человеке, которого, «схвативши, растянут на дыбе, оскопят, выжгут глаза, истерзают всевозможными самыми разнообразными и самыми мучительными пытками да еще заставят смотреть, как пытают его детей и жену, а в конце концов распнут или сожгут на медленном огне». См.: Платон. Горгий. 473. С. 299.
480
Геродот. История. 3, 125. С. 176.
481
См.: Wilkinson Duran N. The Power of Disorder. P. 90, 92.
482
См.: Chapman D. W Ancient Jewish and Christian Perceptions on Crucifixion. P. 70, 143, 146, 192, 218, 253; Samuelsson G. Crucifixion in Antiquity. P. 7, 94, 118, 178, 289.
483
Lane W L. The Gospel of Mark. P. 566.
484
Lipsi I. De cruce. P. 49–52.
485
BarbetP A Doctor at Calvary. P. 68–80.
486
См.: Zugibe F T Forensic and Clinical Knowledge of the Practice of Crucifixion. P. 253–256.
487
Иосиф Флавий. Иудейские древности. 14, 7, 2. С. 588 (Флавий цитирует Страбона: «Четыре рода жителей было в городе Кирене: граждане, земледельцы, колонисты и иудеи. Последние проникли уже во все города, и нелегко найти какое-либо место на земле, где не нашлось бы это племя и которое не было бы занято им. Так, например, Египет и Кирена, находящиеся под властью одних и тех же правителей, относятся ко всем остальным безразлично, но охотно принимают и содержат у себя толпы иудеев и процветают вместе с ними, следуя законам иудейским»).
488
Лев Великий. Проповеди. 45, 6 (PL 54, 340). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 361 («Когда толпа вместе с Иисусом следовала к месту казни, найден был некто Симон Киринеянин, которого заставили вместо Христа нести деревянный крест. Даже это деяние означало, что вера придет к язычникам… Не еврей некий, не израильтянин, а чужой по рождению человек был поставлен на службу Господу в момент Его святейшего смирения»).
489
Avigad N. A Depository of Inscribed Ossuaries in the Kidron Valley. P. 1–12.
490
Августин. О согласии евангелистов. 3, 37 (PL 34, 1182). Рус. пер.: С. 249.
491
Иоанн Златоуст. О расслабленном, спущенном через крышу (PG 51, 53). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 269.
492
Ориген. Комментарий на Евангелие от Матфея. 126 (GCS38/2, 263). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 361.
493
См.: Browley R. L. Luke-Acts and the Jews. P. 140 (ученый обращает внимание на то, что один и тот же артикль τού контролирует два существительных: λαού и γυναικών).
494
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 616–624.
495
Райт Н. Т. Иисус и победа Бога. С. 303.
496
См.: Fitzmyer J. A. The Gospel according to Luke (X–XXIV). P. 1498.
497
Феофилакт Болгарский. Толкование на Лк. 23 (PG 123, 1100). Рус. пер.: С. 635.
498
Их перечень см. в: Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. II. P. 959.
499
См.: Merenlahti P. Poetics for the Gospels? P. 52–53.
500
См.: Beaton R. Isaiah in Matthew’s Gospel. P. 69–70; HookerM. D. Isaiah in Mark’s Gospel. P. 45–49; KoetB. J. Isaiah in Luke-Acts. P. 87–89; Mallen P The Reading and Transformation of Isaiah in Luke-Acts. P. 118–131; Williams C. H. Isaiah in John’s Gospel. P. 109–116.
501
Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. II. P. 975.
502
См.: Fitzmyer J. A. The Gospel according to Luke (IX–XXIV). P. 1503.
503
Ср.: Holmas G. O. Prayer and Vindication in Luke-Acts. P. 109111.
504
Fitzmyer J. A. The Gospel according to Luke (IX–XXIV). P. 1505.
505
См., напр.: Lane WL. The Gospel of Mark. P. 564.
506
Некоторые ученые усматривают особый символизм в многочисленных упоминаниях евангелистов об одежде Иисуса: «Когда Иисуса судят, с Него снимают одежду и облачают в багряницу, а затем снова одевают в Его обычные одежды – только для того, чтобы перед распятием вновь снять их с Него и разделить по жребию, подобно тому как Его тело сокрушается и пронзается на кресте» (Wilknison Duran N. The Power of Disorder. P. 90).
507
Brown R. E. The Gospel according to John XIII–XXI. P. 903; SchnackenburgR. The Gospel according to St. John. Vol. III. P. 273.
508
См.: Reardom P. H. Christ in the Psalms. P. 41–42.
509
Kidner D. Psalms 1-72. P. 105.
510
Davidson R. The Vitality of Worship. P. 79.
511
Бенедикт XVI. Иисус из Назарета. Часть вторая. С. 145.
512
Паломничество Эгерии. 37 (SC296, 284).
513
Киприан Карфагенский. Книга о единстве Церкви (Отцы и учители Церкви III века. Т. 2. С. 298).
514
Лев Великий. Проповеди 45, 5 (PL 54, 340). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 361.
515
Ориген. Комментарий на Мф. 27, 32 (PG 13, 1777).
516
Хроматий Аквилейский. Трактат на Евангелие от Матфея. 19, 7 (CCSL 9A, 293). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 362.
517
Иоанн Златоуст. Беседа 2-я о кресте и разбойнике. 2 (PG 49, 411). Рус. пер.: С. 451.
518
Августин. О согласии евангелистов. 3, 53 (PL 34, 1190–1191). Рус. пер.: С. 265.
519
Green J. B. The Gospel of Luke. P. 822.
520
Иоанн Златоуст. Беседа 1-я о кресте и разбойнике. 2 (PG 49, 401). Рус. пер.: С. 439.
521
Иоанн Лествичник. Лествица. 10 (PG 88, 845–848). Рус. пер.: С. 104.
522
Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие. 20. Рус. пер.: С. 306–307 (пер. с армянской версии; сирийский оригинал 20-й главы толкования не сохранился).
523
Там же. 20. Рус. пер.: С. 307 («разбойник получил окропление отпущения грехов через таинство воды и крови, истекших из бока Христа»); Иоанн Златоуст. Слово о возвращении из Азии в Константинополь (PG 52, 423). Рус. пер.: С. 439 («Христос крестил разбойника на кресте из Своей раны»).
524
Великий Пяток. Утреня. Антифон 14.
525
Там же. Блаженны.
526
Великий Пяток. Утреня. Экзапостиларий.
530
Blinzer J. The Trial of Jesus. P. 256–257.
531
Brown R. E. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 904.
532
Некоторые комментаторы полагают, что в синоптических повествованиях Матерь Иисуса фигурирует под именем Марии Иаковлевой. См., напр.: Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 88, 2 (PG 58, 777). Рус. пер.: С. 870 («Матерь Его, Которую евангелист называет Иаковлевой»).
533
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 458–464.
534
Dalman G. Jesus-Jeshua. P. 201.
535
Schumann H. Ursprung und Gestalt. S. 15.
536
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 335–337.
537
Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 85, 2 (PG 59, 461). Рус. пер.: С. 575.
538
Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 12 (PG 74, 665). Рус. пер.: С. 834–835.
539
Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие. 12 (Commentaire de I’Evangile concordant. P. 78–80). Рус. пер.: С. 174.
540
Касательно западных авторов см. в: Schnackenburg R. The Gospel according to John. Vol. 3. P. 459.
541
Ориген. Комментарии на Евангелие от Иоанна. 1, 4, 23 (GCS10, 8).
542
Амвросий Медиоланский. Толкование на Евангелие от Луки. 7 (PL 15, 1700).
543
Иоанн Геометр. Гимны Пресвятой Богородице. 4 (PG 106, 865).
544
Руперт из Дейца. Комментарий на Евангелие от Иоанна (PL 169, 790).
545
Иоанн Павел II. Redemptoris Mater 45.
546
Филарет Московский. Слово в день Успения Пресвятой Богородицы, 1845 г.
547
Иоанн Кронштадтский. Моя жизнь во Христе. С. 5.
548
Триодь Постная. Великий Пяток. Повечерие. Канон на плач Пресвятой Богородицы.
549
Среди авторов музыки на этот текст – А. Скарлатти, Дж. Б. Перголези, А. Вивальди, Й. Гайдн, Ф. Шуберт, Дж. Россини, А. Дворжак, Дж. Верди и многие другие, а из современных композиторов – К. Пендерецки, А. Пярт, К. Дженкинс.
550
Цит. по: Stabat Mater: Hymn of the Sorrows of Mary. P. 24–30.
551
В частности, такой взгляд Д. Ф. Штраус приписывал Ф. Шлейермахеру. См.: ШтраусД. Ф. Жизнь Иисуса. С. 45–46.
552
Brown R. E. The Death of Jesus. P. 1092.
553
Софроний (Сахаров), архим. Видеть Бога как Он есть. С. 152.
554
Keener C. S. The Gospel of John. Vol. 2. P. 1147.
555
Schnackenburg R. The Gospel according to John. Vol. 3. P. 284.
556
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 83–240; Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. II: Нагорная проповедь. С. 48–68. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 7–8.
557
Августин. О согласии евангелистов. 3, 18 (PL 34, 1192). Рус. пер.: С. 267–268.
558
Первым известным автором, написавшим произведение для пятиголосного хора «Семь слов Господа Иисуса Христа» (Septem verba Domini Jesu Christi), был Орландо Лассо (XVI в.). За ним последовали Г. Шютц, Дж. Б. Перголези, Й. Гайдн, Ш. Гуно, С. Франк, С. Губайдуллина и многие другие. Текст продолжает активно использоваться композиторами: только за первые 15 лет ХХ в. он был положен на музыку не менее десяти раз композиторами из разных стран.
559
Известна проповедь на данную тему святителя Димитрия, митрополита Ростовского (XVIII в.). См.: Димитрий Ростовский. Сладчайшие Спасителя нашего глаголы, яже изрече на Кресте, по исчислению седмь // Творения: В 5 т. М., 1839. Т. 1. С. 255260.
560
Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 85, 2 (PG 59, 462–463). Рус. пер.: С. 577. Ср. также: Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 88, 1 (PG 58, 776). Рус. пер.: С. 868 («Для того Он и возопил, чтобы показать, что дело совершается по Его воле»).
561
Августин. О согласии евангелистов. 3, 55 (PL 34, 1192).
562
Мелитон Сардийский. О Пасхе. 94–96 (SC123, 116). С. 244–245.
563
Григорий Неокесарийский. К Феопомпу о возможности и невозможности страданий для Бога. 6 (Analecta Syriaca. P. 51). Рус. пер.: С. 86.
564
Григорий Богослов. Слово 45, 19 (PG 36, 649). Рус. пер.: С. 569.
565
Кирилл Александрийский. Защитительная речь к императору Феодосию (PG 76, 461). Рус. пер.: С. 110.
566
Кирилл Александрийский. На святой Символ (PG 77, 312). Цит. по: Восточные отцы и учители Церкви V века. С. 123–124.
567
Великая Пятница. Утреня. Последование Страстей Христовых. Антифон 15.
568
Там же. Антифон 10.
569
Ср.: Keener C. S. The Gospel of Matthew. P. 686.
570
Мелитон Сардийский. О Пасхе. 97–98 (SC 123, 118). С. 245246.
571
В Синодальном переводе «нас».
572
В ряде рукописей добавлено «ваши». В Синодальном переводе – «наши».
573
Букв.: «через воду», «посредством воды».
574
Триодь Постная. Великая Суббота. Утреня. Тропари на непорочных.
575
Бальтазар Х. У, фон. Пасхальная тайна. Богословие трех дней. С. 137, 141–145.
576
См.: Иларион (Алфеев), митр. Христос – Победитель ада. С 5-100; Православие. Т. 1. С. 597–619.
577
См.: Bauckham R. Gospel Women. P. 109–310.
578
О Лонгине как почитаемом в Каппадокии святом упоминает Григорий Нисский (Послание 17. GNO 8/2, 55).
579
См.: Лосева О. В. и др. Лонгин сотник. С. 429–438.
580
Crurifragium, по терминологии Ю. Липсиуса. См.: Samuelsson G. Crucifixion in Antiquity. P. 5.
581
См.: Тертуллиан. О крещении. 16 (CCSL 1, 290–291). Рус. пер.: С. 102 («Ибо Он пришел, как написал Иоанн, водою и кровью (1 Ин. 5:6), чтобы водою креститься, а кровью быть прославленным. И затем сделал нас зваными благодаря воде, а благодаря крови – избранными. Эти два крещения Он источает из раны пронзенного бока, поскольку веровавшие в Его кровь омылись водою, а омывшиеся водою пили Его кровь. Это и есть крещение, которое заменяет даже не принятую купель и возвращает утерянную»).
582
Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 85, 3 (PG 59, 463). Рус. пер.: С. 577.
583
Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 85, 3 (PG 59, 463–464). Рус. пер.: С. 578–579. Мнение о том, что Иосиф Аримафейский был одним из семидесяти апостолов, не подтверждается последующей церковной традицией, не включившей его в их число. Тем не менее и Иосиф, и Никодим почитаются в Церкви как праведники: их память празднуется вместе с памятью жен-мироносиц во второе воскресенье по Пасхе.
584
Интервью приведено в фильме «Туринская плащаница» (режиссер – Д. Менделеев, студия «Неофит», 2007).
585
Литрой называлась греческая мера веса, приблизительно равная 0,34 современного килограмма. Этот же термин употреблялся для обозначения объема жидкости.
586
См. стр. 485 настоящей книги, а также: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 671–672.
587
Adler A. D. The Shroud Fabric. P. 67.
588
Fanti G., Gaeta S. Il mistero della sindone.
589
Евагрий Схоластик. Церковная история. 4, 27. С. 312–314.
590
Николай Месарит. Реликвии церкви Богоматери Фаросской. С. 66–67.
591
Робер де Клари. Завоевание Константинополя. 92 // Hopf Ch. Chroniques greco-romaines inedites ou peu connues. P. 71.
592
Текст письма, сохранившийся в рукописи Codex Chartularium Culisanense из Национальной библиотеки Палермо, опубликован в: Rinaldi P. Un documento probante sulla localizzazione in Atene della Santa Sindone. P. 109–113.
593
Codex Vossianus Latinus Q 69. Рукопись хранится в библиотеке Лейденского университета. Аналогичный текст – в Ватиканской рукописи Vatican Codex 5696. См.: Guscin M. The Tradition of the Image of Edessa. P. 149.
594
Данная формулировка приведена на 35-м листе кодекса. 137
595
Букв.: «дверь».
596
Букв.: «разноцветными разукрашивающими красками».
597
Dubarle A. M. L’homelie de Gregoire le Referendaire. P. 27–29.
598
Шалина И. А. Икона «Христос во гробе» и Нерукотворный Образ на Константинопольской плащанице. С. 55.
599
Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 2. P. 1295–1296.
600
Ср.: Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 89, 1 (PG 58, 781–782). Рус. пер.: С. 875.
601
См.: Иларион (Алфеев), митр. Православие. Т. 1. С. 573–584.
602
Иоанн Златоуст. О священстве. Слово 2, 1 (PG 48,). Рус. пер.: С. 414.
603
Исаак Сирин. Первое собрание. Слово 74 (De perfectione religiosa. P. 509). Рус. пер.: С. 207–208 (Слово 48).
604
Григорий Богослов. Слово 45, 28–29 (PG 36, 661–664). Рус. пер.: С. 574.
605
Иоанн Златоуст. Беседа 2-я о кресте и разбойнике (PG 49, 407 408). Рус. пер.: С. 443–444.
606
Лосский Н. О. Достоевский и его христианское понимание. С. 290.
607
Лосский Н. О. Указ. соч. С. 295.
608
Бердяев Н. А. О назначении человека. С. 125–127.
609
Там же. С. 127.
610
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 696–697.
611
MoltmannJ.-Wendel E., Moltmann J. Leidenschaft fur Gott. P. 103.
612
Moltmann J. Der gekreuzigte Gott. P. 189–190.
613
Ibid. P. 139.
614
Moltmann J. Der gekreuzigte Gott. P. 139–145.
615
Патрипассианство (от лат. pater – отец и passio – страдание) – учение о том, что в лице Сына страдал Бог Отец. Экспонентами этого учения в первой половине III века были Праксей и Ноэт, по мнению которых Отец и Сын – два модуса одного и того же Лица: Отец воплотился и пострадал в модусе Сына. С этими взглядами полемизировал Тертуллиан в сочинении «Против Праксея», где он доказывал, что Отец и Сын – два самостоятельных Лица.
616
Теопасхизм (от греч. θεός – Бог и πάσχω – страдать) – учение о том, что Христос страдал на кресте не Своей человеческой, а Своей Божественной природой. Учение распространилось в IV–V вв. Носителями теопасхитских взглядов были, в частности, патриархи Антиохийские Петр Гнафевс и Севир, патриарх Константинопольский Анфим I, епископ Галикарнасский Юлиан. Их взгляды были осуждены Константинопольским Собором 536 г.
617
Moltmann J. Der gekreuzigte Gott. P. 230.
618
Ibid. P. 231.
619
Иларион (Алфеев), митр. Распятый Бог: Юрген Мольтман и его вклад в осмысление богословского значения крестной смерти Христа. С. 204–206.
620
Немыченков В. И. Доктрина страдающего Бога в современном христианском богословии. С. 74–76; Он же. Страдания Бога Сына в период Его земного служения: догматические аспекты. С. 117–124.
621
Там же. С. 129.
622
Бердяев Н. А. Смысл истории. С. 37–38.
623
Бердяев Н. А. Смысл истории. С. 38–39.
624
Принцип взаимообщения свойств (communicatio idiomatum) двух природ во Христе может быть выражен следующими словами прп. Викентия Леринского: «Вследствие единства Лица (propter personae unitatem) то, что свойственно Богу, безразлично и совместно приписывается человеку, и то, что свойственно плоти, приписывается Богу» (ВикентийАеринский. Памятные записки. 15. PL 50, 658).
625
Булгаков Сергий, прот. Агнец Божий. С. 287–288.
626
Булгаков Сергий, прот. Агнец Божий. С. 288–289. Все выделения принадлежат автору.
627
Булгаков Сергий, прот. Агнец Божий. С. 289.
628
Об этой теории см.: Иларион (Алфеев), митр. Православие. Т. 1. С. 573–584.
629
Григорий Богослов. Слово 45, 28 (PG 36, 661). Рус. пер.: С. 574.
630
Testament spirituel de Christian de Cherge.
631
Simoens Y. Evangile selon Jean. P. 99.
632
См., напр.: FitzmyerJ. A. The Gospel according to Luke X–XXIV. P. 1557 («Рассказы о явлениях [воскресшего Иисуса] не могут быть гармонизированы, так как они слишком отличаются один от другого по характеру и деталям»).
633
Blomberg C. A. The Historical Reliability of John’s Gospel. P. 259.
634
Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 32–42.
635
Григорий Палама. Омилия. 18, в Неделю мироносиц (PG 151, 241). Рус. пер.: Т. 1. С. 190–191. Феофилакт Болгарский. Толкование на Мф. 27 (PG 123, 473).
636
Рус. пер.: С. 248.
637
Триодь Цветная. Синаксарий Пасхи.
638
Barrett C. K. The Gospel according to St. John. P. 563.
639
Blaine B. B. Peter in the Gospel of John. P. 106.
640
См.: Keener C. S. The Gospel of John. Vol. 2. P. 1184.
641
См., в частности: MarcusJ. Mark 8-16. P. 1088–1096; Lane WL. The Gospel of Mark. P. 601–605; France R. T. The Gospel of Mark. P. 685–688; SchweitzerE. The Good News according to Mark. P. 373–378.
642
Black C. C. Mark. P. 16 (note 13).
643
См., напр.: Marxsen WMark the Evangelist. P. 81.
644
Farmer WR. The Last Twelve Verses of Mark. P. 74.
645
Иустин. 1-я апология. 45 (PG 6, 397).
646
Ириней Лионский. Против ересей. 3, 10, 6 (SC211, 134–138).
Рус. пер.: С. 243–244.
647
Farmer WR. The Last Twelve Verses of Mark. P. 33–35. Следует отметить, что Евсевий Кесарийский, которому «длинное окончание» Евангелия от Марка известно, говорит об отсутствии его «почти во всех» списках (Евсевий. Евангельские вопросы к Марину. PG 22, 937). Вместе с тем сам тот факт, что Марин, адресат Евсевия, поднял вопрос о соотношении Мк. 16:9 и Мф. 28:1, свидетельствует об авторитетности длинного окончания как минимум для некоторых церковных общин этого времени.
648
Григорий Нисский. Слово 2, о Воскресении Господа нашего Иисуса Христа (PG 46, 644–645).
649
Отсутствие «длинного окончания» в армянском и грузинском переводах Евангелия не может служить аргументом против его аутентичности, поскольку эти переводы были сделаны в V в.
650
См.: Мецгер Б. Канон Нового Завета. С. 263.
651
Пример такого подхода см. в: Bultmann R. The History of the Synoptic Tradition. P. 284–291.
652
См., напр.: HengelM. Studies in the Gospel of Mark. P. 167–169; France R. T. The Gospel of Mark. P. 686–688. Б. Стритер считал, что последние 12 стихов Евангелия от Марка составлены позднейшим редактором с целью гармонизации противоречивых свидетельств других Евангелий о воскресении Христа (StreeterB. H. The Four Gospels. P. 359).
653
Gundry R. H. Mark. P. 1009–1012; Evans C. A. Mark 8:27–16:20.
654
P. 539. Обзор мнений см. в: Marcus J. Mark 8-16. P. 1091–1096. Текст этого «краткого окончания» звучит так: «Всё же возвещенное они кратко пересказали бывшим с Петром. После же этого Сам Иисус от Востока до Запада разослал через них священную и нетленную проповедь вечного спасения» (Novum Testamentum graece. P. 137). Относительно данного стиха мы склонны согласиться с суждением Б. Мецгера, отражающим сложившийся вокруг него научный консенсус: «.Весьма напыщенный слог (который так непохож на лексику и простой стиль Марка) создает впечатление, что этот кусок – апокриф послеапостольского времени» (Мецгер Б. Канон Нового Завета. С. 263).
655
Casey M. Jesus of Nazareth. P. 74–78, 462.
656
Детальный анализ словаря последних 12 стихов Евангелия от Марка (Farmer WR. The Last Twelve Verses of Mark. P. 83103) показывает, что значительная его часть совпадает со словарем прочих глав этого Евангелия.
657
Stein R. H. Mark. P. 735.
658
Ср.: Райт Н. Т. Воскресение Сына Божьего. С. 673–674.
659
Тракателлис Д. Власть и страдание. С. 177.
660
Иларий Пиктавийский. Комментарий на Мф. 33, 9 (SC258, 260). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 388.
661
Иероним. Комментарии на Евангелие от Матфея. 4, 28 (CCSL 77, 281). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 389.
662
Иосиф Флавий. Иудейские древности. 4, 8, 15. С. 152.
663
Brown R. E. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 990.
664
Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 86, 1 (PG 59, 468–469). Рус. пер.: С. 585–586.
665
Keener C. S. The Gospel of John. Vol. 2. P. 1191.
666
Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 86, 1 (PG 59, 469). Рус. пер.: С. 586.
667
Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 86, 2 (PG 59, 469). Рус. пер.: С. 586.
668
См.: Schneiders S. M. Touching the Risen Jesus. P. 171.
669
Обзор толкований см. в: Brown R. E. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 992–993; Keener C. S. The Gospel of John. Vol. 2. P. 1193–1195; BieringerR. “I am Ascending to My Father and Your Father, to My God and Your God”. P. 209–221.
670
Seim T. K. Roles of Women in the Gospel of John. P. 66.
671
Все три в русском Синодальном переводе переданы при помощи глагола «иду».
672
Подробнее о понятии «восхождения» у Иоанна см. в: Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. 3. P. 317–320.
673
Иустин. Диалог с Трифоном иудеем. 108 (PG 6, 725–728). Рус. пер.: С. 307.
674
Райт Н. Т. Воскресение Сына Божьего. С. 693–694.
675
Там же. С. 694.
676
Феофилакт Болгарский. Толкование на Лк. 24 (PG 123, 1113). Рус. пер.: С. 643.
677
См., напр.: Lane WL. The Gospel of Mark. P. 604.
678
Феофилакт Болгарский. Толкование на Лк. 24 (PG 123, 1113).
Рус. пер.: С. 643 («Некоторые говорят, что один из этих двоих был сам Лука, потому евангелист и скрыл свое имя»).
679
Ориген, например, считал, что вторым учеником был Петр. См.: Ориген. Против Цельса. 2, 62, 68 (GCS2, 184, 189–190: «И в Евангелии от Луки [сказано], что, когда Симон и Клеопа говорили друг с другом обо всем том, что с ними случилось, Иисус приблизился к ним и пошел вместе с ними»; «В Евангелии от Луки написано, что Иисус после [Своего] воскресения, взяв хлеб, благословил, преломил и подал Симону и Клеопе»).
680
Октоих. Стихира по 5-м воскресном евангельском чтении. Авторство воскресных евангельских стихир приписывается византийскому императору Льву VI Мудрому (866–912).
681
Октоих. Экзапостиларий по 5-м воскресном евангельском чтении. Автором воскресных экзапостилариев считается византийский император Константин Багрянородный (905–959).
682
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 154–155.
683
Иосиф Флавий. Иудейская война. 4, 8, 1. С. 1083.
684
Евсевий Кесарийский. Ономастикой (GCS11, 90, 15–17).
685
Одна римская стадия (или стадий) составляет ок. 185 м.
686
Novum Testamentum graece. P. 226.
687
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. III: Чудеса Иисуса. С. 386, 391–392.
688
Августин. О согласии евангелистов. 3, 72 (PL 34, 1206). Рус. пер.: С. 292–293.
689
Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 87, 1 (PG 59, 474). Рус. пер.: С. 593.
690
Tilborg S., van, Counet P. C. Jesus’ Appearances and Disappearances in Luke 24. P. 122.
691
Обзор научной дискуссии см. в: Keener C. S. The Gospel of John. Vol. 2. P. 1196–1200.
692
См.: Painter J. “The Light Shines in the Darkness.”. P. 45.
693
В Синодальном переводе эти слова понимаются как относящиеся к Лазарю, поэтому местоимение («ним») написано со строчной буквы. Однако вполне возможно, что слова умрем с Ним относятся не к Лазарю, а к Иисусу, поскольку в Ин. 11:8 ученики намекали на угрозу для жизни Иисуса (Равви! давно ли Иудеи искали побить Тебя камнями, и Ты опять идешь туда?).
694
Kottukapalli R. “Blessed Are Those Not Seeing.”. P. 72.
695
Райт Н. Т. Воскресение Сына Божьего. С. 735.
696
Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 87, 2 (PG 59, 475). Рус. пер.: С. 595.
697
Osborne G. R. The Resurrection Narratives. P. 258.
698
Тивериадское и Геннисаретское – два названия одного и того же озера, называвшегося также Галилейским.
699
Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. III: Чудеса Иисуса. С. 352–353.
700
Ср.: Brown R. E. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 1090; Fitzmyer J. A. The Gospel according to Luke (I–IX). P. 560–561.
701
В первом вопросе использован глагол αγαπάω, во втором и третьем – φιλέω (φιλώ). Оба означают «любить», и вряд ли можно говорить здесь о разных оттенках одного и того же чувства.
702
Подробнее об этом см. в: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 484–497.
703
Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 12 (PG 74, 749).
704
Феофилакт Болгарский. Толкование на Ин. 21 (PG 124, 309). Рус. пер.: С. 326–327.
705
Бокэм Р. Иисус глазами очевидцев. С. 420.
706
Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 87, 2 (PG 59, 475). Рус. пер.: С. 594–595.
707
Булгаков Сергий, прот. Святые Петр и Иоанн – два первоапостола. С. 73–74.
708
Бокэм Р. Иисус глазами очевидцев. С. 416–417.
709
Ириней Лионский. Против ересей. 2, 22, 5 (SC294, 75). Рус. пер.: С. 175 («как свидетельствует Евангелие и все старцы, собиравшиеся в Азии около Иоанна, ученика Господня.; а он был с ними до времен Траяна»); 5, 33, 3–4 (SC153, 414–416). Рус. пер.: С. 518 («пресвитеры, видевшие Иоанна, ученика Господня»; «Папий, ученик Иоанна и товарищ Поликарпа [Смирнского]»); Евсевий Кесарийский. Церковная история. 3, 23, 1. С. 138.
710
Иероним. О знаменитых мужах. 9 (PL 23, 626). Рус. пер.: С. 297.
711
Его же. Толкование на Послание к Галатам (PL 26, 433).
712
См.: Fitzmyer J. A. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 1057–1061; Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. 3. P. 341–351; Witherington B. John’s Wisdom. P. 352.
713
Dodd C. H. The Interpretation of the Fourth Gospel. P. 431.
714
Об этой теории см. в: Ashton J. Understanding the Fourth Gospel. P. 30–31.
715
Barrett C. K. The Gospel according to St. John. P. 576.
716
Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 475.
717
Бокэм Р. Иисус глазами очевидцев. С. 420.
718
Там же. С. 387.
719
Там же. С. 414–437.
720
Keener C. S. The Gospel according to John. Vol. 2. P. 1213.
721
Ibid. Vol. 2. P. 1219–1221.
722
Breck J. Scripture in Tradition. P. 123.
723
Подробнее об этом см. в: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 22–23.
724
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 380–381, 443–445.
725
Тертуллиан. О крещении. 11 (CCSL 1, 286). Рус. пер.: С. 99100.
726
Тертуллиан. О крещении. 13 (CCSL 1, 289). Рус. пер.: С. 101.
727
Meier J. P. Matthew. P. 371–372.
728
Luz U. Matthew 21–28. P. 632.
729
Albright W F., Mann C. S. Matthew. P. 363.
730
Подробнее об этом см. в: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 458–464.
731
Августин. О согласии евангелистов. 3, 83 (PL 34, 1214). Рус. пер.: С. 306.
732
Об «источнике Q» см. в: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 92–124.
733
Триодь Цветная. Вознесение Господне. Великая вечерня. Стихира на литии.
734
См.: Ориген. Против Цельса. 2, 70 (GCS2, 192–193). Рус. пер.: С. 578.
735
Ренан Э. Жизнь Иисуса. С. 140.
736
Casey M. Jesus of Nazareth. P. 497–498.
737
Vermes G. Jesus. P. 442–444. См. также: WinterP On the Trial of Jesus. P. 208.
738
Борг М. Бунтарь Иисус. С. 341.
739
Allison D. Resurrecting Jesus. P. 375.
740
Коран. 3, 48 (55). С. 66.
741
См.: Paulus H. Das Leben Jesu. S. 187–193. См. также: Штраус Д. Ф. Жизнь Иисуса. С. 39–46 (разбор мнений Паулюса и Шлейермахера).
742
Pulman P. The Good Man Jesus and the Scoundrel Christ.
743
О’Коллинс Дж. Вера в воскресение. С. 28, 79.
744
Штраус Д. Ф. Жизнь Иисуса. С. 246.
745
Ориген. Против Цельса. 2, 70 (GCS2, 192–193). Рус. пер.: С. 578.
746
Там же. 2, 67 (GCS2, 188–189). Рус. пер.: С. 573–574.
747
См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 92–24.
748
Crossan J. D. The Historical Jesus. P. 395–396.
749
«Евангелие креста», как и «источник Q», является не более чем плодом фантазии исследователя.
750
О зилотах см. на с. 133–134 настоящей книги.
751
Aslan R. Zealot. P. 175–177. В качестве одного из доказательств своей теории автор ссылается на пресловутый несуществующий источник Q и на Евангелие от Марка без «длинного окончания».
752
Aslan R. Zealot. P. 176.
753
Эванс К. Сфабрикованный Иисус. С. 21.
754
Ауни Д. Новый Завет и его литературное окружение. С. 17.
755
Vermes G. The Changing Faces of Jesus. P. 222–262; Vermes G. The Authentic Gospel of Jesus. P. 398–417.
756
Sanders E. P. Jesus and Judaism. P. 1–22.
757
Crossan J. D. The Historical Jesus. P. 421–422.
758
Ehrman B. D. Jesus. P. 125–139.
759
Borg M. Jesus: A New Vision. P. 39–90. См. также: Борг М. Бунтарь Иисус. С. 198–200.
760
Horsley R. A. Jesus and the Spiral of Violence. P. 20–145.
761
Aslan R. Zealot. P. 215–216.
762
Верховен П. Иисус из Назарета. С. 255.
763
Bock D. L. Jesus according to Scripture. P. 557.
764
Bock D. L. Jesus according to Scripture. P. 394–405, 542–556.
765
Keener C. S. The Historical Jesus of the Gospels. P. 349.
766
Ibid. P. 339.
767
Ibid. P. 340–346. См. также: Neufeld Th. R. Y. Recovering Jesus. P. 267–281; Ladd G. E. A Theology of the New Testament. P. 351363.
768
Райт Н. Т. Воскресение Сына Божьего. С. 742–743.
769
Там же. С. 767.
770
Суинберн Р Воскресение Бога Воплощенного. С. 263–282.
771
Суинберн Р. Воскресение Бога Воплощенного. С. 326.
772
О’Коллинс Дж. Вера в воскресение. С. 9.
773
Эсхил. Эвмениды 650–651. Рус. пер.: С. 349.
774
Афинагор Афинский. О воскресении мертвых. 3 (PG 6, 980).
775
В Библиографию включены только печатные издания, цитированные в настоящей книге.
776
Названия творений латинских и греческих авторов, содержащихся в Патрологии Миня, указываются на латинском языке.
Достоевский – один из самых сложных для понимания русских писателей. Как никто другой, он заставляет читателя думать, ставя вопросы и не давая на них прямые ответы. И Евангелие – один из ключей, при помощи которых открывается миросозерцание Достоевского. А сочинения Достоевского могут для кого-то стать ключом к открытию для себя Евангелия. Название новой книги митрополита Илариона – «Евангелие Достоевского» – имеет двойной смысл. Речь в ней пойдет не только о том Евангелии, которое всю жизнь читал Достоевский, но и о том, которое он писал.
Будучи первой в шеститомной серии «Иисус Христос. Жизнь и учение», эта книга покрывает материал, содержащийся в начальных главах четырех Евангелий: в книге рассматриваются повествования о рождении Иисуса и связанных с ним событиях; о крещении Иисуса и Его взаимоотношениях с Иоанном Крестителем; об искушении от диавола в пустыне. Отдельные главы посвящены пророческому служению Иисуса, взаимоотношениям между Ним и Его учениками, началу конфликта между Ним и Его противниками. В завершение книги сделана попытка дать портрет Иисуса Христа, как он вырисовывается из Евангелий, рассмотреть Его образ жизни и основные черты характера.
Книга, предлагаемая вниманию читателей, необычна. Она посвящена не просто одному из великих героев древности, но Человеку, Которого в течение вот уже двух тысяч лет почитают воплотившимся Богом. В истории человечества нет и не было никого, кто оказал бы столь глубокое, всеобъемлющее и оплодотворяющее влияние на развитие человеческой культуры, ибо именно Иисус Христос на долгие века задал вектор культурного развития нескольких континентов. Но, признавая Иисуса Богом, можно ли издавать книгу о Нем и для светских читателей? Да, объясняет нам автор книги, ибо Церковь всегда заявляла твердо и однозначно: Он является полноценным Богом, но одновременно является и полноценным человеком, во всем – кроме греха – подобным нам. Земная история Иисуса Христа прослеживается автором на основании всех имеющихся в нашем распоряжении источников; проведен сравнительный анализ всех четырех Евангелий, выявлены причины содержащихся в них различий, степень их достоверности.
Настоящая книга, продолжая серию исследований о жизни и учении Иисуса Христа, посвящена Нагорной проповеди – самой длинной из всех Его речей, приведенных в синоптических Евангелиях. Текст проповеди, содержащей квинтэссенцию нравственного учения Иисуса, рассматривается в широком контексте последующей церковной традиции, в которой она имеет богатую историю интерпретации и практического применения. Делая основной акцент на толковании проповеди в творениях древних отцов Церкви, автор книги в то же время нередко обращается к комментариям современных философов и богословов.
Послание к Римлянам Апостола Павла – книга Нового Завета. Апостольское послание обращено к христианским общинам Рима. Христиане Рима – это сплошь новообращенные язычники. Не имея возможности общаться с римлянами напрямую, Павел в своем послании передает в сокращенном виде все тезисы своего учения. Послание Римлянам Апостола Павла по праву считается одним из лучших образцов древней литературы в целом.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Монография посвящена истории высших учебных заведений Русской Православной Церкви – Санкт-Петербургской, Московской, Киевской и Казанской духовных академий – в один из важных и сложных периодов их развития, во второй половине XIX в. В работе исследованы организационное устройство духовных академий, их отношения с высшей и епархиальной церковной властью; состав, положение и деятельность профессорско-преподавательских и студенческих корпораций; основные направления деятельности духовных академий. Особое внимание уделено анализу учебной и научной деятельности академий, проблем, возникающих в этой деятельности, и попыток их решения.
Предлагаемое издание посвящено богатой и драматичной истории Православных Церквей Юго-Востока Европы в годы Второй мировой войны. Этот период стал не только очень важным, но и наименее исследованным в истории, когда с одной стороны возникали новые неканоничные Православные Церкви (Хорватская, Венгерская), а с другой – некоторые традиционные (Сербская, Элладская) подвергались жестоким преследованиям. При этом ряд Поместных Церквей оказывали не только духовное, но и политическое влияние, существенным образом воздействуя на ситуацию в своих странах (Болгария, Греция и др.)
Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории Константино польской Православной Церкви в XX веке, главным образом в 1910-е — 1950-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории Вселенского Патриархата, когда, с одной стороны, само его существование оказалось под угрозой, а с другой — он начал распространять свою юрисдикцию на разные страны, где проживала православная диаспора, порой вступая в острые конфликты с другими Поместными Православными Церквами.
В монографии кандидата богословия священника Владислава Сергеевича Малышева рассматривается церковно-общественная публицистика, касающаяся состояния духовного сословия в период «Великих реформ». В монографии представлены высказывавшиеся в то время различные мнения по ряду важных для духовенства вопросов: быт и нравственность приходского духовенства, состояние монастырей и монашества, начальное и среднее духовное образование, а также проведен анализ церковно-публицистической полемики как исторического источника.
Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.
Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.
Третья книга шеститомной серии «Иисус Христос. Жизнь и учение» посвящена чудесам Иисуса, описанным в четырех Евангелиях. Чудеса – тот аспект деятельности Иисуса Христа, который при Его жизни вызывал наибольший интерес окружающих. Каждое из евангельских чудес рассмотрено отдельно. При этом все чудеса, в соответствии с принятым в научной литературе принципом, сгруппированы в четыре категории: исцеления; изгнания бесов; чудеса, связанные с природой; воскрешения мертвых. Отдельные главы посвящены первому чуду Иисуса, о котором говорится в Евангелии от Иоанна, и Преображению, о котором повествуют все три синоптических Евангелия.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Настоящая книга посвящена тому, как образ Иисуса Христа раскрывается в Евангелии от Иоанна. Как и другие евангелисты, Иоанн выступает прежде всего как свидетель тех событий, о которых говорит. В то же время это свидетельство особого рода: оно содержит не просто рассказ о событиях, но и их богословское осмысление. Уникальность четвертого Евангелия обусловлена тем, что его автор – любимый ученик Иисуса, прошедший с Ним весь путь Его общественного служения вплоть до креста и воскресения. В книге рассматриваются те части Евангелия от Иоанна, которые составляют оригинальный материал, не дублирующий синоптические Евангелия.
Настоящая книга продолжает серию исследований о жизни и учении Иисуса Христа. Она посвящена притчам Спасителя, содержащимся в трех синоптических Евангелиях – от Матфея, Марка и Луки. Автор книги рассматривает каждую притчу, помещая ее в широкий богословский и культурно-исторический контекст. Две тысячи лет спустя притчи Христа звучат так же выразительно, как звучали для Его современников, погружая мысль читателя в бездонные глубины веры.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.