Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга VI. Смерть и Воскресение [заметки]

Шрифт
Интервал

1

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. III: Чудеса Иисуса. С. 432–444.

2

Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. IV: Притчи Иисуса. С. 449–555.

3

Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 467–628.

4

Там же. С. 72–76, 96-107.

5

Kahler M. The So-Called Historical Jesus. P. 80.

6

Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 473–510.

7

См., в частности: AlandK. Synopsis quattuor Evangeliorum. P. 232 (первое предсказание), 243 (второе предсказание), 350 (третье предсказание).

8

Ориген. Комментарии на Евангелие от Матфея. 12, 21 (GCS40, 117).

9

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 55, 1 (PG 58, 540). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 562.

10

Обзор мнений см. в: Marcus J. The Way of the Lord. P. 94–110.

11

Иустин. Диалог с Трифоном-иудеем. 49 (PG 6, 581–584).

12

См.: Marcus J. The Way of the Lord. P. 110.

13

Novum Testamentum graece. P. 115.

14

Ньюман Б., Стайн Ф. Комментарии к Евангелию от Матфея. С. 704.

15

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 10, 3, 1 (С. 414). На эти параллели указывает: FitzmyerJ. A. The Gospel according to Luke (X–XXIV). P. 1032.

16

Матфей говорит о двух бесноватых (Мф. 8:28–34), Марк и Лука – об одном (Мк. 5:1-20; Лк. 8:26–39). У Матфея два слепца (Мф. 20:29–34), у других синоптиков в параллельном повествовании один (Мк. 10:46–52; Лк. 18:35–43).

17

MorrisL. Matthew. P. 520.

18

Ученые выдвигают различные гипотезы, пытаясь решить проблему. В частности, указывают на разночтения в рукописях, позволяющие толковать текст в том смысле, что одежды были возложены на обоих животных, а сел Иисус на одного; говорят также о необходимости второго животного для того, чтобы молодой, необъезженный осел шел через толпу спокойно. См.: Ткаченко А. А. Вход Господень в Иерусалим. С. 38–39; Gundry R. H. The Use of the Old Testament in St. Matthew’s Gospel. P. 199; Keener C. S. The Gospel of Matthew. P. 491–492.

19

Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 66, 1 (PG 59, 366). Рус. пер.: С. 444.

20

Джотто на фреске «Вход в Иерусалим» (ок. 1305 г.) в капелле Скровеньи в Падуе изобразил одного осла. На фреске его младшего современника Пьетро Лоренцетти «Вход в Иерусалим» (ок. 1320 г.) в нижнем храме базилики святого Франциска в Ассизи Иисус восседает на осле, за которым виден осленок.

21

Лисовой Н. Н. Виффагия. С. 607.

22

Brake D. L., Bolen T. Jesus. A Visual History. P. 191–193.

23

К числу ветхозаветных пророчеств, которые не нашли отражение в евангельских повествованиях о торжественном въезде Иисуса в Иерусалим, но в христианской традиции воспринимаются как имеющие связь с этим событием, относят предсказание патриарха Иакова о Примирителе, Который произойдет из колена Иудина: Не отойдет скипетр от Иуды и законодатель от чресл его, доколе не приидет Примиритель, и Ему покорность народов. Он привязывает к виноградной лозе осленка своего и к лозе лучшего винограда сына ослицы своей (Быт. 49:10–11). Рассказ о помазании Соломона на царство также нередко воспринимается как прообраз события, поскольку Соломона, по приказу царя Давида, привезли на муле (3 Цар. 1:32–40).

24

Иероним. На пасхальное воскресение (CCSL 78, 550). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 184.

25

Августин. Трактат на Евангелие от Иоанна (CCSL 36, 440). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 184.

26

Ньюман Б., Стайн Ф. Комментарии к Евангелию от Матфея. С. 578.

27

Marcus J. Mark. 8-16. P. 774.

28

Подробнее об этом см. в: Mowinckel S. He That Cometh. P. 4–9 (Мессия как Царь), 56–95 (концепция «царства» в древнем Израиле), 280–345 (Мессия как национальный вождь).

29

Райт Н. Т. Иисус и победа Бога. С. 438.

30

Иустин. Диалог с Трифоном иудеем. 53 (PG 6, 592–593).

31

Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие. 18 (Commentaire de 1’Evangile concordant. P. 204–208).

32

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 66, 2 (PG 58, 628). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 675–676.

33

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 66, 2 (PG 58, 628). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 676.

34

Августин. Трактат на Евангелие от Иоанна. (CCSL 36, 440441). Рус. пер. Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 183.

35

Андрей Критский. Слово в неделю Ваий (PG 97, 985-1018).

36

Паломничество Эгерии. 31 (SC 296, 274).

37

Триодь постная. Лазарева суббота. Вечерня. Тропарь.

38

Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий.

39

Иоанн Златоуст. Беседы на святого Матфея-евангелиста 67, 1 (PG 58, 631. Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 681; «Об этом говорит и Иоанн, только говорит в начале Евангелия, а Матфей в конце. Поэтому вероятно, что так случилось два раза, и притом в разное время»); Августин. О согласии евангелистов. 2, 67 (PL 34, 140–141; «Господь совершил это не один, а два раза. В первый раз тогда, когда об этом упомянул Иоанн, а во второй – когда об этом поведали прочие три евангелиста»).

40

Подробнее см. в кн: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 71–76, 96-107.

41

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. III: Чудеса Иисуса. С. 432–444.

42

Kinman B. Jesus’ Entry into Jerusalem. P. 138.

43

Этого утверждения нет в сочинениях Иосифа Флавия в том виде, в каком они дошли до нас, однако помимо Оригена оно было известно также Евсевию Кесарийскому (Церковная история. 2, 23, 20. С. 103) и блж. Иерониму (О знаменитых мужах. 13, PL 23, 632).

44

Ориген. Против Цельса. 2, 13 (GCS2, 143).

45

Fitzmyer J. A. The Gospel according to Luke (X–XXIV). P. 1255.

46

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 74, 3 (PG 58, 683). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 748.

47

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 159.

48

Об этих группах см: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 636–645.

49

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. IV: Притчи Иисуса. С. 452–511.

50

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 67, 2 (PG 58, 634). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 684.

51

Отметим, что в Древнем Израиле, в отличие от христианской Церкви, обряд поставления во священники не включал в себя рукоположение (см. Лев., гл. 8).

52

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 443–444.

53

Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. II. P. 166–167.

54

Иероним. Комментарий на Евангелие от Матфея. 3, 21,46 (CCSL 77, 199). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 178.

55

Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. III. P. 562.

56

Storkey A. Jesus and Politics. P. 212.

57

Storkey A. Jesus and Politics. P. 226.

58

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 70, 2 (PG 58, 656). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 712.

59

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 1, 4. С. 758.

60

Иосиф Флавий. Иудейская война. 2, 8, 14. С. 963.

61

Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. III. P. 396–399.

62

Дискуссию по этому вопросу см. в: Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. III. P. 403.

63

Подробнее о вере в воскресение мертвых в Ветхом Завете мы говорили в кн.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. III: Чудеса Иисуса. С. 506–514.

64

См.: Setzer C. Resurrection of the Body in Early Judaism and Early Christianity. P. 6–20.

65

Turner D. L. Matthew. P. 531.

66

Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. III. P. 425, 427.

67

Тертуллиан. К жене (CCSL 1, 374). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 199.

68

Его же. О единобрачии (CCSL 2, 1243). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 200.

69

Иоанн Дамаскин. Точное изложение православной веры. 4, 27 (PG 94, 1225). С. 271.

70

Ориген. Комментарии на Евангелие от Матфея. 17, 30. Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 191.

71

Мефодий Патарский. О воскресении. 31. Рус. пер.: С. 229–230.

72

Иустин Философ. 1-я Апология. 9 (PG 6, 337). Рус. пер.: С. 37. Ср.: Афинагор Афинский. О воскресении мертвых. 2; 3; 25 (PG 6, 977–981, 1021; воскресшие «не могут опять существовать, как те же люди, если те же самые тела не будут возвращены тем же самым душам»); Тертуллиан. О воскресении плоти. 53 (CCSL 2, 998). Рус. пер.: С. 238 («воскреснет именно то тело, которое было посеяно»); 63 (CCSL 2, 1011). Рус. пер.: С. 247 («.плоть воскреснет, и воскреснет всякая, и та же самая, и нисколько не поврежденная»); Григорий Нисский. О душе и воскресении (PG 46, 109). Рус. пер.: С. 282–283 («для той же души составится снова то же тело, сочетаемое из тех же стихий»).

73

Иоанн Златоуст. Беседа о воскресении мертвых. 8 (PG 50, 430). Рус. пер.: С. 479.

74

Макарий Египетский. Духовные беседы. 15, 10 (Die 50 geistlichen Homilien. S. 132). Рус. пер.: С. 330–331.

75

Августин. О согласии евангелистов. 2, 142 (PL 34, 1146).

76

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 71, 1 (PG 58, 662). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 720.

77

Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. IV. P. 496–497.

78

Подробнее об этом см. в: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 273–278.

79

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 71, 2 (PG 58, 663–664). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 722.

80

Августин. Проповеди. 92, 2 (PL 38, 572). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1а. С. 199.

81

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 71, 2 (PG 58, 664). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 722.

82

Послание Варнавы. 12 (SC172, 172–174).

83

Meier J. P. The Vision of Matthew. P. 160.

84

Carlston C. E., Evans C. A. From Synagogue to Ecclesia. P. 133.

85

Ibid. P. III (“Matthew’s Community at the Crossroads” – подзаголовок всей книги).

86

Saldarini A. J. Matthew’s Christian-Jewish Community. P. 1–4.

87

Kee H. C. Jesus: Glutton and Drunkard. P. 320.

88

См., напр.: SeniorD. Matthew. P. 256; Evans C. A. Matthew. P. 387.

89

Morris L. The Gospel according to Matthew. P. 569.

90

Evans C. A. Matthew. P. 388.

91

Ньюман Б., Стайн Ф. Комментарии к Евангелию от Матфея. С. 632.

92

Ориген. Комментарии на Евангелие от Матфея. 12 (GCS38, 224). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 209.

93

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 72, 2 (PG 58, 669–670). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 730.

94

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 72, 3 (PG 58, 671). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 732.

95

См.: Novum Testamentum graece. P. 63; Aland K. Synopsis quattuor Evangeliorum. P. 390.

96

См.: Witherington B. Women in the Ministry of Jesus. P. 17.

97

Meier J. P. Matthew. P. 269.

98

Мишна. Шевуот. 4:6. Ср.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 658–661.

99

Это изречение является парафразом Лев. 19:12 и Втор. 23:21.

100

Зилотами (или «зелотами», греч. ζηλωται – «ревнители», вероятно, калька с евр. קנאים qannā’îm) названы здесь представители радикальной религиозно-политической группировки I в. по Р Х. в Палестине. Своей главной целью зилоты считали освобождение Палестины от римского господства. Труды Иосифа Флавия остаются основным источником сведений о зилотах. При этом объективность Иосифа вызывает сомнения, поскольку в его сочинениях прослеживается явная тенденция представить зилотов главными виновниками разрушения Иерусалима. См.: Бабкина С. В. Зилоты // Православная энциклопедия. Т. 20. М., 2009. С. 124–127.

101

Иосиф Флавий. Иудейская война. 4, 5, 4. С. 1074–1075.

102

Иероним. Комментарий на Евангелие от Матфея. 4, 23, 35 (CCSL 77, 219–220).

103

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 74, 2 (PG 58, 681). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 746.

104

См. с. 59 настоящей книги.

105

Апостольские постановления. 3, 7 (SC329, 134–138).

106

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 52, 4 (PG 58, 681). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 746.

107

Его же. О блаженном Филогоне. 6, 2 (PG 48, 750). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 211.

108

Иоанн Златоуст. Толкование на Послание к Филиппийцам. 16, 3 (PG 62, 291). Рус. пер.: С. 348.

109

Августин. Толкования Псалмов (CCSL 40, 1627). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 209.

110

Бабкина С. В. Израиль древний. Греко-римский период. С. 656–657.

111

См. Тацит. История. 5, 13. С. 757.

112

Иосиф Флавий. Иудейская война. 6, 9, 3. С. 1177.

113

Там же. 6, 3, 3–4. С. 1160–1161.

114

Иосиф Флавий. Иудейская война. 6, 5, 1–2. С. 1166.

115

Там же. 7, 1, 1. С. 1179.

116

См.,напр.: Wilson A. I. When Will TheseThings Happen? P. 138.

117

В то же время мы не должны забывать, что Деяния апостольские, являющиеся прямым продолжением Евангелия от Луки, были закончены до смерти апостола Павла, а следовательно, и до разрушения Иерусалима. Основная версия Евангелия от Луки, следовательно, должна была быть закончена до этого времени.

118

Ириней Лионский. Против ересей. 5, 25, 1 (SC153, 308).

119

Ипполит Римский. О Христе и антихристе. 6 (PG 10, 733). Рус. пер.: С. 213–214.

120

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 75, 1 (PG 58, 687–688). Рус. пер.: С. 753–754.

121

Иероним. Комментарии на Евангелие от Матфея. 4, 24, 14 (CCSL 77, 225). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 238.

122

Мень А., прот. Мировая духовная культура. С. 41.

123

Эти выражения стали ключевыми понятиями в историософии современного американского философа-гегельянца Фрэнсиса Фукуямы (употребляющего их, впрочем, вне всякого религиозного контекста).

124

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. IV: Притчи Иисуса. С. 512–555.

125

См., напр.: Jeremias J. The Parables of Jesus. P. 206–210; Hultgren A. The Parables of Jesus. P. 309–330; Young B. H. The Parables. P. 295–296.

126

Hultgren A. The Parables of Jesus. P. 325 (хотя на с. 310 тот же автор отмечает, что рассказ «не является притчей»).

127

Evans C. A. Matthew. P. 422.

128

Ориген. Толкование на Евангелие от Матфея. 10, 4 (SC162, 152 154). Рус. пер.: С. 31–32.

129

Manson T. WThe Sayings of Jesus. P. 250; JeremiasJ. The Parables of Jesus. P. 209.

130

Подробнее о смысле выражения πάντα τα έθνη и термина έθνη см. в: Hultgren A. The Parables of Jesus. P. 312–314. Автор приходит к заключению, что речь в данном случае идет об иудеях и язычниках вместе взятых.

131

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 79, 1 (PG 58, 793). Рус. пер.: С. 718.

132

Основы социальной концепции Русской Православной Церкви. IX, 3.

133

Иоанн Златоуст (Псевдо-). Комментарий на Евангелие от Матфея. 54 (PG 56, 944). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 290.

134

Ориген. Комментарий на Евангелие от Матфея. 72 (GCS38/2, 169). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 290.

135

Николай (Велимирович), свт. Творения. Кн. 1. С. 210–211.

136

Обзор мнений см. в: Hultgren A. The Parables of Jesus. P. 318–323.

137

Григорий Нисский. О душе и воскресении // Творения. Т. 4. М., 1862. С. 250.

138

Его же. О жизни Моисея-законодателя. 2, 82 (SC1, 154); О душе и воскресении (PG 46, 69 C-72 B; 101 A; 104 B-105 A).

139

См.: Исаак Сирин. Второе собрание. Беседы. 39–40 (CSCO 554, 151–168). Рус. пер.: Исаак Сирин. О божественных тайнах и о духовной жизни. С. 269–288.

140

См.: Иларион (Алфеев), митр. Православие. Т. 1. С. 785–788.

141

Юстиниан Великий. Грамота к Святому Собору об Оригене и его единомышленниках. Цит. по: Деяния Вселенских Соборов. СПб., 1996. Т. III. С. 538.

142

Brown R. E. The Gospel according to John (I–XII). P. 441.

143

Евсевий Кесарийский. Ономастикон (GCS11/1, 86).

144

Петров А. Е. Ефраим. С. 23–24.

145

Brown R. E. The Gospel according to John (I–XII). P. 439.

146

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 79, 3 (PG 59, 721). Рус. пер.: С. 797.

147

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. IV: Притчи Иисуса. С. 202–211.

148

Так в Синодальном переводе. В буквальном переводе с греческого: «Была же Пасха и опресноки через два дня».

149

См., в частности: Brown R. E. The Gospel according to John (I–XII). P. 451.

150

Ориген. Комментарии на Евангелие от Матфея. 77 (GCS38/2, 181–182).

151

Августин. О согласии евангелистов 2, 152–156 (PL 34, 11521154).

152

Иероним. Комментарии на Евангелие от Матфея. 4, 26, 6 (CCSL 77, 246). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 298.

153

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 80, 1 (PG 57, 723). Рус. пер.: С. 801.

154

Esler Ph. F., Piper R. Lazarus, Mary and Martha. P. 66.

155

Marcus J. Mark. 8-16. P. 834–935.

156

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 80, 1 (PG 58? 723–725). Рус. пер.: С. 801–802.

157

Перевод О. Седаковой (с незначительными изменениями).

158

Триодь постная. Великая Среда. Вечерня. Стихира на «Господи, воззвах».

159

Триодь постная. Великая Среда. Утреня. Седален по 1-м стихословии.

160

Триодь постная. Великая Среда. Утреня. Седален по 3-м стихословии.

161

Триодь постная. Великая Среда. Утреня. Кондак.

162

Триодь постная. Великая Среда. Утреня. Икос.

163

Ириней Лионский. Против ересей. 1, 31 (SC263, 145). Рус. пер.: С. 108.

164

Crump D. Jesus the Intercessor. P. 164.

165

Plummer A. A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel according to St. Luke. P. 490.

166

Триодь постная. Великий Пяток. Утреня. Седален по 6-м антифоне.

167

В Синодальном переводе то же самое слово передается в Евангелии от Марка как «сребреники», от Луки – как «деньги».

168

См.: Davies WD., Allison D. C. Matthew. Vol. 3. P. 444.

169

См., напр.: Fitzmyer J. A. The Gospel according to Luke (X–XXIV). P. 1375.

170

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 80, 3 (PG 57, 727). Рус. пер. С. 805.

171

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 80, 3 (PG 57, 727). Рус. пер. С. 805.

172

Триодь постная. Великий Четверг. Утреня. Тропарь.

173

Триодь постная. Великий Четверг. Утреня. Стихира на хвалитех.

174

Триодь постная. Великий Четверг. Утреня. Стихира на стиховне.

175

Ориген. Против Цельса. 2, 11 (GCS2, 138–139).

176

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 467–628.

177

См.:Brown R. E. The Gospel according to John (XII–XXI). P. 557.

178

Обзор взглядов ученых на эту проблему см. в: Jeremias J. The Eucharistic Words of Jesus. P. 20–25.

179

Jaubert A. La date de la Cene. P. 107.

180

Humphreys C. The Mystery of the Last Supper. P. 192–194.

181

Hoehner H. WChronological Aspects of the Life of Christ. P. 65143.

182

Иосиф Флавий. Иудейская война. 6, 9, 3. С. 1177.

183

Псалмы 112–117, исполнявшиеся левитами во время принесения пасхальной жертвы.

184

Casey M. Aramaic Sources of Mark’s Gospel. P. 222.

185

Taylor V.The Gospel according to St. Mark. P. 537.

186

Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. I. P. 299.

187

См.: Thomas J. Ch. Footwashing in John 13 and the Johannine Community. P. 26–42.

188

Филон Александрийский. О жизни Моисея. 2, 138 (Philonis Alexandrini Opera. Vol. 4. P. 232).

189

Barrett C. K. The Gospel according to St. John. P. 440.

190

Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 70, 1 (PG 59, 381–382). Рус. пер.: С. 468.

191

На это обратил внимание еще А. П. Лопухин, не согласившийся с Синодальным переводом и предложивший свое толкование фразы: «Но так как Он перед праздником Пасхи знал уже, что Его час пришел – чтобы идти из этого мира к Отцу, – то Иисус, как возлюбивший Своих (учеников), которые были (оставались) в мире, до конца возлюбил их». Ученый отмечает: «Ясно, что здесь идет замечание евангелиста, относящееся не только к следующей истории омовения ног, а ко всему разделу с 13-й по 17-ю главу. Господь со всею силою возлюбил учеников (“до конца”, ср. Мф. 10:22) именно в это время, почувствовал к ним чрезвычайную жалость именно теперь, потому что этот праздник Пасхи был, как Ему это было известно, последними днями, в которые ученики могли еще иметь свою опору в близком с Ним общении. Скоро они останутся одни, и Господь предвидит, как трудно им будет в то время, какими несчастными и покинутыми они будут тогда себя чувствовать!» См.: Толковая Библия. Т. 3. С. 437–438.

192

Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. 3. P. 16.

193

Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 9 (PG 74, 112). Рус. пер.: С. 453.

194

Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 70, 1 (PG 59, 382). Рус. пер.: С. 469.

195

Brown R. E. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 565.

196

Bauckham R. The Testimony of the Beloved Disciple. P. 194–195.

197

Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 70, 2 (PG 59, 383). Рус. пер.: С. 471.

198

Там же. Рус. пер.: С. 470.

199

См.: Dodd C. H. Historical Tradition in the Fourth Gospel. P. 335338.

200

Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 70, 2 (PG 59, 383). Рус. пер.: С. 469–470.

201

Великий Четверг. Утреня. Канон. Седален по 3-й песни.

202

Там же.

203

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 128–129.

204

Тертуллиан. О крещении 9 (CCSL 1, 284). Рус. пер.: С. 98.

205

Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 9 (PG 74, 117). Рус. пер.: С. 457.

206

Иоанн Дамаскин. Точное изложение православной веры 4, 13 (SC540, 206). Рус. пер.: С. 134.

207

См.: Cullmann O. Early Christian Worship. P. 107–110.

208

См.: Thomas J. Ch. Footwashing in John 13 and the Johannine Community. P. 142.

209

Желтов М., свящ. Православное богослужение Великого Четверга: происхождение и особенности. С. 184.

210

Аналогичный чин имеется также в Католической Церкви и в некоторых протестантских общинах.

211

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 81, 1 (PG 57, 731–732). Рус. пер. С. 811.

212

Brown R. E. The Gospel according to John (XII–XXI). P. 571572.

213

Ashton J. Understanding the Fourth Gospel. P. 218.

214

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 704–707.

215

Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 9 (PG 74, 132). Рус. пер.: С. 466.

216

Бердяев Н. А. Философия свободы. С. 170–171.

217

Воспроизводится по: УспенскийН. Д. [Труды.] Т. 3. C. 10–14. Некоторые ученые, впрочем, относят эту практику к концу II в.

218

Обрезание.

219

В общей сложности в синоптических Евангелиях слово «пасха» применительно к последней вечере Иисуса с учениками встречается 12 раз: Мф. 26:17, 18, 19; Мк. 14:12 (2 раза в одном стихе), 14, 16; Лк. 22:7, 8, 11, 13, 15. См.: Pitre B. Jesus and the Last Supper. P. 256.

220

Jeremias J. The Eucharistic Words of Jesus. P. 41–62.

221

См.: Хенгель М., Швемер А. М. Иисус и иудаизм. С. 591.

222

Howard Marshall I. Last Supper and Lord’s Supper. P. 59–61.

223

Brown R. E. The Gospel according to John (XII–XXI). P. 556 (“a meal that had Passover characteristics”). Отметим в данной связи выдвинутую недавно гипотезу, согласно которой противоречие между Иоанном и синоптиками в отношении того, была ли Тайная Вечеря пасхальной трапезой, является мнимым, основанным на неправильном понимании терминологии, используемой Иоанном. По мнению автора гипотезы, Иоанн также говорит о пасхальной трапезе (Pitre B. Jesus and the Last Supper. P. 331–373).

224

Bovey E. H. L’Evangile de Jean. P. 227 («Лишенный радости совершить Пасху в Иерусалиме, видя, как сбегаются толпы, Иисус сымпровизировал Пасху» для Своих учеников).

225

Не случайно на английский язык оно переводится и как New Testament, и как New Covenant.

226

См.: Parker P Three Variant Readings in Luke-Acts. P. 166.

227

Отсутствие слов в Мое воспоминание в кодексе Безы (V в.) и ряде связанных с ним манускриптов породило научную дискуссию об аутентичности этих слов. К настоящему времени дискуссию можно считать завершенной и аутентичность слов доказанной – как на основании подавляющего большинства рукописей, в которых эти слова имеются, так и на основании многих иных факторов. См.: Metzger B. A Textual Commentary on the Greek New Testament. P. 150 (автор считает опущение слов в Мое воспоминание ошибкой переписчика); Billings B. S. Do This in Remembrance of Me. P. 175–177 (автор доказывает аутентичность слов на основании совокупности свидетельств).

228

Установительными они называются в латинской традиции на основании того, что этими словами Иисус установил таинство Евхаристии. Евхаристическими они нередко называются в научной литературе (напр.: Jeremias J. The Eucharistic Words of Jesus. P. 138).

229

Во многих рукописях Первого послания к Коринфянам слова Приимите, ядите отсутствуют, как и в Евангелии от Луки. Слово ломимое тоже отсутствует в некоторых рукописях. См.: Novum Testamentum graece. P. 445.

230

Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 463–464.

231

Анафорой (от греч. αναφορά – «возношение») называется главная молитва литургии, включающая в себя установительные формулы.

232

Августин. О согласии евангелистов. 3, 3 (PL 34, 1159).

233

Златоуст ссылается на Луку, но в действительности имеет в виду Ин. 13:27.

234

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 82, 1 (PG 57, 737). Рус. пер. С. 819.

235

Іамже.

236

Триодь постная. Великий четверг. Вечерня. Стихира на «Господи, воззвах».

237

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 84, 1 (PG 57, 751–752). Рус. пер. С. 837.

238

Western W The Enigma of the Two Swords. – Expository Times. 50. P. 377; Expository Times. 52. P. 357.

239

Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. II: Нагорная проповедь. С. 251–254.

240

Феофилакт Болгарский. Толкование на Евангелие от Луки. 22 (PG 123, 1077–1080). Рус. пер.: С. 621.

241

Кирилл Александрийский. Толкование на Лк. 22, 34 (PG 72, 916).

242

Lampe G. WH. The Two Swords. P. 350–351.

243

Аристофан. Женщины в народных собраниях. 30–31, 390–391. С. 707, 724 («Хотя бы к петухам вторым ты подоспел»); Ювенал. Сатиры. 9, 107–108 («Все-таки то, что к вторым петухам будет делать хозяин, до наступления дня уж узнает соседний харчевник»). С. 97.

244

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Матфея. 82, 4 (PG 57, 742). Рус. пер. С. 825.

245

Ramsay W M. The Denials of Peter. P. 278.

246

Об этом выражении см.: Иларион (Алфеев), митр. Духовный мир преподобного Исаака Сирина. С. 255–256.

247

Папирус Р69, известный также как Оксиринхский папирус 2383.

248

Novum Testamentum graece. P. 219.

249

Однако не во всех случаях, когда отрывок не упоминается у указанных авторов, это означает, что они его не знали. См.: Duplacy J. La prehistoire du texte en Luc 22:43–44. P. 78.

250

Иустин. Диалог с Трифоном-иудеем. 103 (PG 6, 717–720).

251

Ириней Лионский. Против ересей. 3, 22, 2 (SC211, 436; «.Он не плакал бы над Лазарем, не источал бы потом каплей крови, не сказал бы: “прискорбна душа Моя”»).

252

FitzmyerJ. A. The Gospel according to Luke (XII–XXIV). P. 1443.

253

См.: Taylor V The Text of the New Testament. P. 93.

254

См.: Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 184.

255

См.: Дворецкий И. Х. Древнегреческо-русский словарь. Т. 1. С. 33.

256

В таком случае в Евангелии от Луки описан так называемый гематидроз (лат. haematidrosis) – патологическое состояние, при котором пот смешивается с кровью и просачивается через кожу в виде жидкости розового или красного цвета. Это явление наблюдается у некоторых людей при сильном психическом напряжении или страхе.

257

Иустин. Диалог с Трифоном-иудеем. 103 (PG 6, 717–720).

258

См.: Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 231.

259

Некоторые ученые видят в Евр. 5:7 возможную аллюзию на вопль Иисуса на кресте (Мф. 27:46; Мк. 15:34), однако для такого толкования меньше оснований, поскольку этот вопль никак нельзя назвать «молитвами и молениями».

260

Ориген. Против Цельса. 2, 23 (GCS2, 152).

261

Там же. 2, 24–25 (GCS2, 153–155).

262

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 83, 1 (PG 57, 745–746). Рус. пер. С. 830.

263

Феофилакт Болгарский. Толкование на Евангелие от Луки. 22 (PG 123, 1080–1081). Рус. пер.: С. 622.

264

Лев Великий. Проповеди. 43, 2 (CCSL 138А, 56). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 320.

265

См.: Meyendorff J. Christ in Eastern Christian Th ought. P. 136–137, 146–149.

266

Некрасов Н. А. Памяти Добролюбова. С. 12.

267

Ср.: Kelber W H. The Hour of the Son of Man and the Temptation of the Disciples. P. 43 («Молитва о том, чтобы час миновал и чаша была пронесена, имеет все признаки желания избежать креста»).

268

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 83, 2 (PG 57, 747). Рус. пер. С. 832.

269

См., напр.: Триодь постная. Великий Пяток. Утреня. Антифон 5 («Ученик Учителя соглашаше цену и на тридесятих сребреницех продаде Господа, лобзанием льстивным предая Его беззаконником на смерть»).

270

Ориген. Против Цельса. 2, 11 (GCS2, 139). Рус. пер.: С. 512.

271

Morris L. The Gospel according to Matthew. P. 674.

272

Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 260.

273

Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 83, 1 (PG 59, 448). Рус. пер. С. 556.

274

Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 11, 12 (PG 74, 584).

275

Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 83, 1 (PG 59, 448). Рус. пер. С. 556.

276

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. III: Чудеса Иисуса. С. 410–411; Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 198.

277

Об этой формуле см., в частности: Dodd C. H. Interpretation of the Fourth Gospel. P. 93–96; Brown R. E. The Gospel according to John (I–XI). P. 533–538; SchnackenburgR. The Gospel according to St. John. Vol. 2. P. 79–89.

278

В связи с данным эпизодом вспоминают историю, рассказанную Евсевием Кесарийским: когда Моисей явился к фараону и, наклонившись к его уху, произнес имя Божие, тот упал на землю, потеряв дар речи. См.: Евсевий Кесарийский. Евангельское приготовление. 9, 27, 24–26 (SC369, 276–278). Вряд ли, однако, эта история имеет какую-либо связь с Ин. 18:6.

279

Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 266.

280

Marcus J. Mark 8-16. P. 993.

281

Theissen G. The Gospels in Context. P. 186–188.

282

Бокэм Р Иисус глазами очевидцев. С. 223.

283

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 83, 2 (PG 59, 449). Рус. пер. С. 557.

284

Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 272.

285

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 231.

286

Jackson H. M. Why the Youth Shed His Cloak and Fled Naked. P. 280.

287

См. об этом: Бокэм Р. Иисус глазами очевидцев. С. 226–228.

288

Grassi J. A. The Secret Identity of the Beloved Disciple. P. 111.

289

Евфимий Зигабен. Толкование на Евангелие от Матфея. 26, 56 (PG 129, 693; «Одни говорят, что юноша был из того дома, в котором Иисус Христос вкушал пасху, а другие, что это был Иаков, брат Господень, который всю свою жизнь употреблял одну одежду»).

290

Haren M. J. The Naked Young Man. P. 525–531.

291

Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 538–549.

292

Puig i Tarrech A. Jesus. P. 538.

293

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 2, 1–2. С. 759–760.

294

Элеазар, сын Анана, стал первосвященником перед Каиафой, остальные четверо – после Каиафы. Все они упоминаются у Иосифа Флавия: Ионафан (Иудейские древности. 18, 4, 3. С. 767; Иудейская война. 2, 12, 5–6; 2, 13, 3. С. 970–971, 972), Феофил (Иудейские древности. 18, 5, 3. С. 770), Матфей (Иудейские древности. 19, 6, 4. С. 828), Анан-младший (Иудейские древности. 20, 9, 1. С. 852; Иудейская война. 4, 3, 7; 4, 3, 9-14; 4, 5, 2. С. 1061–1066, 1073–1074).

295

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 20, 9, 1. С. 852.

296

Иосиф Флавий. Иудейская война. 2, 12, 6. С. 971.

297

Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. III. P. 396–399.

298

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 1, 4. С. 758.

299

BondH. K. Political Authorities. P. 243.

300

С IV в. в Иерусалиме известно место, отождествляемое с тем, на котором стоял дворец Каиафы, однако это отождествление достаточно условно. Еще меньше оснований для локализации дворца Анны, известной с XIII в. См. об этом: Brown R. E. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 823.

301

Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 83, 3 (PG 59, 450). Рус. пер.: С. 559–560.

302

Weren W Windows on Jesus. P. 209.

303

Keener C. S. The Gospel of John. Vol. II. P. 1094.

304

Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 11 (PG 78, 604).

305

Vermes G. Jesus. Nativity – Passion – Resurrection. P. 211.

306

Schnackenburg J. The Gospel of John. Vol. 3. P. 239.

307

Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 11, 12 (PG 74, 605–608).

308

Reinhartz A. Caiaphas. The High Priest. P. 12–14.

309

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 2, 2. С. 760 (цитата приведена выше) и 18, 4, 3. С. 767 («Затем он [Вителий] сместил первосвященника Иосифа Каиафу и назначил на его место Ионафана, сына бывшего первосвященника Анана»).

310

Чехановец Я. Каиафа. Археологические свидетельства. С. 374375.

311

Словарь Нового Завета. Т. 1. С. 579–580.

312

Подробнее см. в: Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 358–363.

313

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 84, 2 (PG 58, 754). Рус. пер.: С. 840.

314

Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 109.

315

Обзор мнений см. в: Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 440–443.

316

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 84, 2 (PG 58, 754). Рус. пер.: С. 840.

317

Августин. Трактат на Евангелие от Иоанна. (CCSL 36, 648). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 264.

318

Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие. 20, 16 (CSCO 137, 291). 20-я глава комментария прп. Ефрема не сохранилась на языке оригинала. Русский перевод с армянской версии дается по изданиям: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 263; Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие. С. 299–300.

319

Ср.: Perrin N. The High Priest’s Question and Jesus’ Answer. P. 94.

320

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 14, 9, 4. С. 594.

321

Novum Testamentum graece. P. 221.

322

Иосиф Флавий. Иудейская война. 6, 5, 3. С. 1168.

323

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 85, 1 (PG 58, 757). Рус. пер.: С. 845.

324

См. об этом: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 166–189.

325

См.: Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. 3. P. 235.

326

Иоанн Златоуст. Беседы на Евангелие от Иоанна. 83, 2 (PG 59, 449). Рус. пер.: С. 558.

327

Taylor V The Passion Narrative of St. Luke. P. 77.

328

Августин. О согласии евангелистов. 3, 25 (PL 34, 1172).

329

Иосиф Флавий. Иудейская война. 6, 5, 3. С. 1168.

330

Juster J. Les juifs dans 1’empire romain. Vol. 2. P. 132–145; LightfootR. H. History and Interpretation in the Gospels. P. 147148; WinterP On the Trial of Jesus. P. 90–130.

331

См.: Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 363–368.

332

Miiller K. Moglichkeit und Vollzug judischer Kapitalgerichtsbarkeit im Prozess gegen Jesus von Nazaret. S. 52–58; Omerzu H. Der Prozess des Paulus. S. 348–349.

333

Обзор источников см. в: Chapman D. W, SchnabelE. J. The Trial and Crucifixion of Jesus. P. 15–31.

334

Мелитон Сардийский. О Пасхе. 87, 89–94, 96 (SC123, 110–118). Рус. пер.: С. 243–245.

335

Иустин Философ. Диалог с Трифоном-иудеем. 16 (PG 6, 512). Рус. пер.: С. 159.

336

Там же. 136–137 (PG 6, 789–792). Рус. пер.: С. 350–351.

337

См., напр.: Иоанн Златоуст. Против иудеев. 1, 6 (PG 48, 851853). Рус. пер.: С. 645–646.

338

См.: Деревенский Б. Г. Иисус Христос в документах истории. С. 301–383.

339

Характерны в этом отношении высказывания лидера Реформации Мартина Лютера: «Что же нам, христианам, делать с этим отверженным и проклятым народом, евреями? Поскольку они живут среди нас, мы не смеем терпеть их поведение теперь, когда мы осознаем их ложь, и ругань, и богохульство. Во-первых, их синагоги или школы следует сжечь, а то, что не сгорит, нужно закопать и покрыть грязью, чтобы никто и никогда не смог увидеть ни камня, ни оставшейся от них золы. Во-вторых, я советую сравнять с землей и разрушить их дома. Ибо в них они преследуют те же цели, что и в синагогах. В-третьих, я советую отбирать у них все молитвенники и Талмуды, в которых они учат идолопоклонству, лжи, проклятию и богохульству. В-четвертых, я советую отныне запретить их раввинам учить под страхом смерти. В-пятых, я советую, чтобы евреи были лишены права на охранное свидетельство при передвижении. В-шестых, я советую запретить им ростовщичество и забрать у них все наличные деньги, а также серебро и золото.» Цит. по: Лютер М. О евреях и их лжи (Martin Luthers D. Werke. Bd. 53.

S. 522–524).

340

Великий Пяток. Утреня. Антифон 12.

341

Гаккель С., прот. Как соотносится западное богословие «после Освенцима» с сознанием и богослужением Русской Православной Церкви. С. 93.

342

Там же. С. 89.

343

Sanders E. P. Jesus and Judaism. P. 297–299 (рус. пер. С. 382–383).

344

Иероним. Комментарии на Евангелие от Матфея. 4, 27, 10 (CCSL 77, 265). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 345.

345

Предположительно, его тело сорвалось с высокого дерева, на котором он повесился, и упало на камни таким образом, что из его чрева выпали внутренности. См.: Keener C. S. Acts. Vol. I. P. 762–763.

346

Ориген. Против Цельса. 2, 11 (GCS2, 139). Рус. пер.: С. 512–513.

347

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 85, 2 (PG 58, 759). Рус. пер.: С. 847.

348

Иоанн Златоуст. Беседы о покаянии. 1, 3 (PG 49, 282). Рус. пер.: С. 311.

349

Таких, как найденное в 2006 году «Евангелие от Иуды», наделавшее много шума.

350

См., напр., повесть Л. Андреева «Иуда Искариот».

351

См., напр.: Klassen JT Judas: Betrayer or Friend of Jesus. P. 202–204.

352

Иустин (Попович), прп. Толкование на Евангелие от Матфея. С. 436.

353

Бердяев Н. А. Философия свободы. С. 148–149.

354

Chapman D. W, Schnabel E. J. The Trial and Crucifixion of Jesus. P. 163.

355

Тацит. Анналы. 15, 44. С. 298.

356

Иосиф Флавий. Иудейская война. 2, 9, 2. С. 963.

357

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 3, 1. С. 762.

358

Обзор источников см. в: Chapman D. W, SchnabelE. J. The Trial and Crucifixion of Jesus. P. 167–198.

359

Филон Александрийский. Посольство к Гаю. 38. Пер. цит. по: Деревенский Б. Иисус Христос в документах истории. С. 29.

360

Текст письма приводится в: Филон Александрийский. Посольство к Гаю. 36–41. С. 94–101.

361

Филон Александрийский. Посольство к Гаю. 38. Пер. цит. по: Деревенский Б. Иисус Христос в документах истории. С. 29.

362

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 3, 1. С. 762–763. Тот же эпизод рассказан в: Иосиф Флавий. Иудейская война. 2, 9, 3. С. 964.

363

В «Иудейской войне» историк, описывая тот же эпизод, употребляет термин «корван» (ср. Мк. 7:11) в связи с деньгами, которые Пилат использовал на строительство водопровода.

364

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 3, 2. С. 763. Тот же эпизод рассказан в: Иосиф Флавий. Иудейская война. 2, 9, 4. С. 964.

365

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 4, 1. С. 765–766.

366

Там же. 18, 4, 2. С. 766.

367

Евсевий Кесарийский. Церковная история. 2, 7. С. 79.

368

Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 711.

369

Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. 3. P. 243.

370

См.,напр.: BrakeD. L., Bolen T Jesus. A Visual History. P. 216.

371

Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 707–710.

372

Иосиф Флавий. Иудейская война. 5, 5, 8. С. 1117.

373

Иосиф Флавий. Иудейская война. 2, 14, 8–9. С. 976–977.

374

Августин. О согласии евангелистов. 3, 34 (PL 34, 1178).

375

Некоторые ученые считают, что речь в Деяниях может идти о некоем другом Февде. См.: Hemer C. J., Gempf C. H. The Book of Acts in the Setting of Hellenistic History. P. 162–163.

376

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 17, 10, 4–8. С. 746–748.

377

Там же. 20, 5, 1. С. 843–844.

378

См.: Horsley R. A. “Messianic” Figures and Movements in First-Century Palestine. P. 287.

379

См., напр.: Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. 3. P. 248.

380

Brown R. E. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 860.

381

Ссылаясь на Сократа, Сенека утверждает в этом же письме, что «Добродетель и истина – одно» (ЛуцийАнней Сенека. Нравственные письма. Письмо 71. С. 131).

382

Луций Анней Сенека. Нравственные письма. Письмо 71. С. 133.

383

Луций Анней Сенека. Нравственные письма. Письмо 108. С. 272.

384

Луций Анней Сенека. Нравственные письма. Письмо 71. С. 132.

385

Там же. Письмо 32. С. 60.

386

Там же. Письмо 94. С. 138–142.

387

Там же. Письмо 33. С. 62 («Все, кто до нас занимались тем же, не наши повелители, а наши вожатые. Истина открыта для всех, ею никто не завладел. Немалая доля ее останется и потомкам»).

388

Луций Анней Сенека. Нравственные письма. Письмо 95. С. 230241.

389

Там же. Письмо 33, 7. С. 61 («Взрослому, и сделавшему успехи стыдно срывать цветочки изречений, опираясь, как на посох, на немногие расхожие мысли, и жить заученным на память. Пусть стоит на своих ногах и говорит сам, а не запоминает чужое. А ты-то? До каких пор будешь под началом у других? Командуй сам, скажи слово, достойное памяти. Изреки что-нибудь от себя»).

390

Там же. Письма 12, 11. С. 22 («Ты возразишь мне: “Это слова Эпикура; на что тебе чужое?” Что истинно, то мое. Я не устану потчевать тебя Эпикуром, и пусть знают все, кто слепо твердит его слова и ценит их не за то, что в них сказано, а за то, кем они сказаны: лучшее принадлежит всем»).

391

Ср.: Puig i Tarrech A. Jesus. P. 180.

392

См., напр.: LoisyA. L’Evangile selon Luc. P. 544–545; CreedJ. M. The Gospel according to St. Luke. P. 280. Обзор мнений ученых по данной теме см. в: Harrington J. M. The Lukan Passion Narrative. P. 691–804.

393

Cohn H. The Trial and Death of Jesus. P. 181.

394

Цитируется Пс. 2:1–2 в переводе LXX.

395

Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 776.

396

Иустин Философ. Диалог с Трифоном-иудеем. 103 (PG 6, 717). Рус. пер.: С. 300.

397

Novum Testamentum graece. P. 222.

398

См.: Fitzmyer J. A. The Gospel according to Luke (X–XXIV). P. 1485–1486.

399

Августин. О согласии евангелистов. 3, 34 (PL 34, 1179).

400

В дважды произнесенных Пилатом словах итак, наказав Его, отпущу подразумевается освобождение из-под стражи после бичевания. В случае, если бы предложение было принято, бичевание было бы менее болезненным, чем то, которому подвергали осужденных на смерть и которое отличалось крайней жестокостью.

401

См.: Conzelmann H. The Theology of St. Luke. P. 86–87; Pesch R. The Trial of Jesus Continues. P. 52–53.

402

Yamazaki-Ransom K. The Roman Empire in Luke’s Narrative. P. 111.

403

BondH. Political Authorities. P. 242.

404

Вавилонский Талмуд. Берахот. Л. 18б; 48а, б.

405

Novum Testamentum graece. P. 78.

406

Aland K. Synopsis quattuor Evangeliorum. P. 474.

407

Ориген. Толкование на Евангелие от Матфея. 27, 16–18 (GCS38, 255–256).

408

Maccoby H. Revolution in Judaea. P. 159.

409

Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 798.

410

БенедиктXVI (Ратцингер Й). Иисус из Назарета. С. 55.

411

См.: Merritt R. L. Jesus Barabbas and the Paschal Pardon. P. 5768; Colin J. Les villes libres de 1’Orient greco-romain et 1’envoi au supplice par acclamations populaires. P. 109–152.

412

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 86, 1 (PG 58, 764). Рус. пер.: С. 853.

413

Ориген. Толкование на Евангелие от Матфея. 27, 19 (GCS38, 257–258).

414

В частности, в Константинопольской и Элладской Православных Церквах, а также в Коптской и Эфиопской Церквах. В календаре Русской Церкви ее имя отсутствует. В Эфиопской Церкви святым считается также Понтий Пилат.

415

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. 1: Начало Евангелия. С. 300.

416

Dodson D. S. Reading Dreams. P. 162.

417

Ср.: Frenschkowski M. Traum and Traumdeutung in Matthaus-evangelium. S. 34.

418

Ср.: Gnilka J. Das Matthausevangelium. Bd. II. S. 456.

419

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 86, 1 (PG 58, 764). Рус. пер.: С. 853.

420

Вергилий. Энеида 2, 718–720. С. 176.

421

Геродот. История 1, 35. С. 21. Обряд состоял не в омытии рук водой, а в их омытии кровью животного, после чего руки вытирали в знак освобождения от кровавого греха, а затем совершали жертвоприношения и молитвы. См.: Латышев В. В. Очерк греческих древностей. Ч. II. С. 78.

422

BroerI. Der ProzeB gegen Jesus nach Matthaus. S. 106.

423

Talbert Ch. H. Matthew. P. 302.

424

Cousland J. R. The Crowds in the Gospel of Matthew. P. 237.

425

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 86, 2 (PG 58, 766). Рус. пер.: С. 855.

426

Феофилакт Болгарский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 19 (PG 124, 264). Рус. пер. С. 297.

427

Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 1. P. 852.

428

Green J. B. The Gospel of Luke. P. 809.

429

Тит Ливий. История Рима. 1, 26. С. 33.

430

Дионисий Галикарнасский. Римские древности. 7, 69. С. 189.

431

Иосиф Флавий. Иудейская война. 2, 14, 9. С. 977.

432

Иосиф Флавий. Иудейская война. 5, 11, 1. С. 1135.

433

Там же. 7, 6, 4. С. 1192–1193.

434

Авл Авилий Флакк был префектом Египта в 32–39 годах.

435

Филон Александрийский. Против Флакка. 9. С. 27.

436

Филон Александрийский. Против Флакка. 10. С. 29.

437

Тит Ливий. История Рима. 2, 35. С. 91.

438

Ср.: Апулей. Метаморфозы. 7, 30. С. 159 («бич с бараньими косточками»).

439

Ср.: Иосиф Флавий. Иудейская война. 6, 5, 3 («будучи истерзан плетьми до костей»). С. 1168.

440

Ср.: Цицерон. Против Верреса. XXXIX (85) («умрешь под розгами»).

441

Faccini B., Fanti G. New Image Processing of the Turin Shroud Scourge Marks.

442

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 87, 1 (PG 58, 769). Рус. пер.: С. 859–860.

443

Тертуллиан. О венке воина. 14, 3 (CCSL 2, 1063). Рус. пер.: С. 208.

444

Климент Александрийский. Педагог. 2, 8, 73–75 (SC108, 144 146). Рус. пер.: С. 175.

445

Zugibe F. T. Forensic and Clinical Knowledge of the Practice of Crucifixion. P. 239–240.

446

См., напр.: Brown R. E. The Gospel according to John (XIIIXXI). P. 857–859; Dale Bruner F The Gospel of John. P. 10611062; Martin F, Wright WM. The Gospel of John. P. 298–299; Thatcher T. Greater than Ceasar. P. 71–84.

447

Хиазмом в научной литературе называют циклическую композицию, построенную по принципу a-b-a, a-b-c-b-a, a-b-c-d-c-b-a и т. д. В такой композиции элемент, находящийся в середине, служит смысловым центром.

448

Thatcher T Greater than Ceasar. P. 83.

449

Carter WJohn and Empire. P. 305.

450

Lohse E. History of the Suffering and Death of Jesus Christ. P. 93.

451

Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. 3. P. 256–257.

452

Keener C. S. The Gospel of Matthew. P. 672.

453

Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. 3. P. 261.

454

Иустин Философ. 1-я Апология. 35 (PG 6, 384).

455

Напр.: Martin F, Wright WM. The Gospel of John. P. 314.

456

Евсевий Кесарийский. Жизнь Константина. 1, 28 (SC559, 218–220).

457

Chapman D. W, Schnabel E. J. The Trial and Crucifixion of Jesus. P. 304–754.

458

Обзор греческих источников см. в: Samuelsson G. Crucifixion in Antiquity. P. 37–150.

459

HengelM. Crucifixion. P. 22–24.

460

Геродот. История. 3, 159. С. 186.

461

Там же. 3, 132; 4, 43; 6, 30; 7, 33; 7, 194; 9, 120, 122. С. 179, 197, 282, 324, 365, 452.

462

Квинт Курций Руф. История Александра. 4, 4, 17. С. 57.

463

Обзор латинских источников см. в: Samuelsson G. Crucifixion in Antiquity. P. 151–208.

464

Цицерон. Против Верреса. О казнях. 66, 169. С. 161.

465

Аппиан. Римская история. 2, 13, 120. С. 372.

466

Цицерон. Против Верреса. О предметах искусства. 10, 23; 11, 26. С. 66, 67; Он же. Против Верреса. О казнях. 28, 73; 70, 179. С. 131, 163.

467

O’Collins G. Crucifixion. P. 1207–1208.

468

Chapman D. W Ancient Jewish and Christian Perceptions on Crucifixion. P. 1 (при подсчете один и тот же инцидент, упомянутый в «Иудейской войне» и «Иудейских древностях», принимался за один случай).

469

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 17, 10, 10. С. 749.

470

Там же. 13, 14, 2. С. 567.

471

Иосиф Флавий. Иудейская война. 5, 11, 1. С. 1135.

472

См.: HengelM. Crucifixion. P. 84–85. Более подробно и детально в: Chapman D. WAncient Jewish and Christian Perceptions on Crucifixion. P. 41–219 (автор анализирует упоминания о распятии у Иосифа Флавия, Филона Александрийского, в раввинистических толкованиях на библейские тексты, во множестве других иудейских источников). См. также: Samuelsson G. Crucifixion in Antiquity. P. 209–236.

473

Иосиф Флавий. Иудейская война. 5, 11, 1. С. 1135.

474

Сенека. Утешение к Марции. 20 (L. Annaei Senecae. Dialogorum libri duodecim. P. 145).

475

Lipsi I. De cruce. P. 18–27. Использованная Липсиусом терминология для обозначения различных видов крестов была по большей части изобретена им самим.

476

Donahue J. R. Crucifixion. P. 298.

477

Иосиф Флавий. Иудейская война. 7, 6, 4. С. 1193.

478

Цицерон. Против Верреса. О казнях. 64, 165. С. 159.

479

Помимо бичевания распятию могли предшествовать другие виды наказаний и пыток. Платон упоминает о человеке, которого, «схвативши, растянут на дыбе, оскопят, выжгут глаза, истерзают всевозможными самыми разнообразными и самыми мучительными пытками да еще заставят смотреть, как пытают его детей и жену, а в конце концов распнут или сожгут на медленном огне». См.: Платон. Горгий. 473. С. 299.

480

Геродот. История. 3, 125. С. 176.

481

См.: Wilkinson Duran N. The Power of Disorder. P. 90, 92.

482

См.: Chapman D. W Ancient Jewish and Christian Perceptions on Crucifixion. P. 70, 143, 146, 192, 218, 253; Samuelsson G. Crucifixion in Antiquity. P. 7, 94, 118, 178, 289.

483

Lane W L. The Gospel of Mark. P. 566.

484

Lipsi I. De cruce. P. 49–52.

485

BarbetP A Doctor at Calvary. P. 68–80.

486

См.: Zugibe F T Forensic and Clinical Knowledge of the Practice of Crucifixion. P. 253–256.

487

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 14, 7, 2. С. 588 (Флавий цитирует Страбона: «Четыре рода жителей было в городе Кирене: граждане, земледельцы, колонисты и иудеи. Последние проникли уже во все города, и нелегко найти какое-либо место на земле, где не нашлось бы это племя и которое не было бы занято им. Так, например, Египет и Кирена, находящиеся под властью одних и тех же правителей, относятся ко всем остальным безразлично, но охотно принимают и содержат у себя толпы иудеев и процветают вместе с ними, следуя законам иудейским»).

488

Лев Великий. Проповеди. 45, 6 (PL 54, 340). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 361 («Когда толпа вместе с Иисусом следовала к месту казни, найден был некто Симон Киринеянин, которого заставили вместо Христа нести деревянный крест. Даже это деяние означало, что вера придет к язычникам… Не еврей некий, не израильтянин, а чужой по рождению человек был поставлен на службу Господу в момент Его святейшего смирения»).

489

Avigad N. A Depository of Inscribed Ossuaries in the Kidron Valley. P. 1–12.

490

Августин. О согласии евангелистов. 3, 37 (PL 34, 1182). Рус. пер.: С. 249.

491

Иоанн Златоуст. О расслабленном, спущенном через крышу (PG 51, 53). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 269.

492

Ориген. Комментарий на Евангелие от Матфея. 126 (GCS38/2, 263). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 361.

493

См.: Browley R. L. Luke-Acts and the Jews. P. 140 (ученый обращает внимание на то, что один и тот же артикль τού контролирует два существительных: λαού и γυναικών).

494

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 616–624.

495

Райт Н. Т. Иисус и победа Бога. С. 303.

496

См.: Fitzmyer J. A. The Gospel according to Luke (X–XXIV). P. 1498.

497

Феофилакт Болгарский. Толкование на Лк. 23 (PG 123, 1100). Рус. пер.: С. 635.

498

Их перечень см. в: Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. II. P. 959.

499

См.: Merenlahti P. Poetics for the Gospels? P. 52–53.

500

См.: Beaton R. Isaiah in Matthew’s Gospel. P. 69–70; HookerM. D. Isaiah in Mark’s Gospel. P. 45–49; KoetB. J. Isaiah in Luke-Acts. P. 87–89; Mallen P The Reading and Transformation of Isaiah in Luke-Acts. P. 118–131; Williams C. H. Isaiah in John’s Gospel. P. 109–116.

501

Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. II. P. 975.

502

См.: Fitzmyer J. A. The Gospel according to Luke (IX–XXIV). P. 1503.

503

Ср.: Holmas G. O. Prayer and Vindication in Luke-Acts. P. 109111.

504

Fitzmyer J. A. The Gospel according to Luke (IX–XXIV). P. 1505.

505

См., напр.: Lane WL. The Gospel of Mark. P. 564.

506

Некоторые ученые усматривают особый символизм в многочисленных упоминаниях евангелистов об одежде Иисуса: «Когда Иисуса судят, с Него снимают одежду и облачают в багряницу, а затем снова одевают в Его обычные одежды – только для того, чтобы перед распятием вновь снять их с Него и разделить по жребию, подобно тому как Его тело сокрушается и пронзается на кресте» (Wilknison Duran N. The Power of Disorder. P. 90).

507

Brown R. E. The Gospel according to John XIII–XXI. P. 903; SchnackenburgR. The Gospel according to St. John. Vol. III. P. 273.

508

См.: Reardom P. H. Christ in the Psalms. P. 41–42.

509

Kidner D. Psalms 1-72. P. 105.

510

Davidson R. The Vitality of Worship. P. 79.

511

Бенедикт XVI. Иисус из Назарета. Часть вторая. С. 145.

512

Паломничество Эгерии. 37 (SC296, 284).

513

Киприан Карфагенский. Книга о единстве Церкви (Отцы и учители Церкви III века. Т. 2. С. 298).

514

Лев Великий. Проповеди 45, 5 (PL 54, 340). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 361.

515

Ориген. Комментарий на Мф. 27, 32 (PG 13, 1777).

516

Хроматий Аквилейский. Трактат на Евангелие от Матфея. 19, 7 (CCSL 9A, 293). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 362.

517

Иоанн Златоуст. Беседа 2-я о кресте и разбойнике. 2 (PG 49, 411). Рус. пер.: С. 451.

518

Августин. О согласии евангелистов. 3, 53 (PL 34, 1190–1191). Рус. пер.: С. 265.

519

Green J. B. The Gospel of Luke. P. 822.

520

Иоанн Златоуст. Беседа 1-я о кресте и разбойнике. 2 (PG 49, 401). Рус. пер.: С. 439.

521

Иоанн Лествичник. Лествица. 10 (PG 88, 845–848). Рус. пер.: С. 104.

522

Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие. 20. Рус. пер.: С. 306–307 (пер. с армянской версии; сирийский оригинал 20-й главы толкования не сохранился).

523

Там же. 20. Рус. пер.: С. 307 («разбойник получил окропление отпущения грехов через таинство воды и крови, истекших из бока Христа»); Иоанн Златоуст. Слово о возвращении из Азии в Константинополь (PG 52, 423). Рус. пер.: С. 439 («Христос крестил разбойника на кресте из Своей раны»).

524

Великий Пяток. Утреня. Антифон 14.

525

Там же. Блаженны.

526

Великий Пяток. Утреня. Экзапостиларий.

530

Blinzer J. The Trial of Jesus. P. 256–257.

531

Brown R. E. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 904.

532

Некоторые комментаторы полагают, что в синоптических повествованиях Матерь Иисуса фигурирует под именем Марии Иаковлевой. См., напр.: Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 88, 2 (PG 58, 777). Рус. пер.: С. 870 («Матерь Его, Которую евангелист называет Иаковлевой»).

533

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 458–464.

534

Dalman G. Jesus-Jeshua. P. 201.

535

Schumann H. Ursprung und Gestalt. S. 15.

536

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 335–337.

537

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 85, 2 (PG 59, 461). Рус. пер.: С. 575.

538

Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 12 (PG 74, 665). Рус. пер.: С. 834–835.

539

Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие. 12 (Commentaire de I’Evangile concordant. P. 78–80). Рус. пер.: С. 174.

540

Касательно западных авторов см. в: Schnackenburg R. The Gospel according to John. Vol. 3. P. 459.

541

Ориген. Комментарии на Евангелие от Иоанна. 1, 4, 23 (GCS10, 8).

542

Амвросий Медиоланский. Толкование на Евангелие от Луки. 7 (PL 15, 1700).

543

Иоанн Геометр. Гимны Пресвятой Богородице. 4 (PG 106, 865).

544

Руперт из Дейца. Комментарий на Евангелие от Иоанна (PL 169, 790).

545

Иоанн Павел II. Redemptoris Mater 45.

546

Филарет Московский. Слово в день Успения Пресвятой Богородицы, 1845 г.

547

Иоанн Кронштадтский. Моя жизнь во Христе. С. 5.

548

Триодь Постная. Великий Пяток. Повечерие. Канон на плач Пресвятой Богородицы.

549

Среди авторов музыки на этот текст – А. Скарлатти, Дж. Б. Перголези, А. Вивальди, Й. Гайдн, Ф. Шуберт, Дж. Россини, А. Дворжак, Дж. Верди и многие другие, а из современных композиторов – К. Пендерецки, А. Пярт, К. Дженкинс.

550

Цит. по: Stabat Mater: Hymn of the Sorrows of Mary. P. 24–30.

551

В частности, такой взгляд Д. Ф. Штраус приписывал Ф. Шлейермахеру. См.: ШтраусД. Ф. Жизнь Иисуса. С. 45–46.

552

Brown R. E. The Death of Jesus. P. 1092.

553

Софроний (Сахаров), архим. Видеть Бога как Он есть. С. 152.

554

Keener C. S. The Gospel of John. Vol. 2. P. 1147.

555

Schnackenburg R. The Gospel according to John. Vol. 3. P. 284.

556

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 83–240; Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. II: Нагорная проповедь. С. 48–68. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 7–8.

557

Августин. О согласии евангелистов. 3, 18 (PL 34, 1192). Рус. пер.: С. 267–268.

558

Первым известным автором, написавшим произведение для пятиголосного хора «Семь слов Господа Иисуса Христа» (Septem verba Domini Jesu Christi), был Орландо Лассо (XVI в.). За ним последовали Г. Шютц, Дж. Б. Перголези, Й. Гайдн, Ш. Гуно, С. Франк, С. Губайдуллина и многие другие. Текст продолжает активно использоваться композиторами: только за первые 15 лет ХХ в. он был положен на музыку не менее десяти раз композиторами из разных стран.

559

Известна проповедь на данную тему святителя Димитрия, митрополита Ростовского (XVIII в.). См.: Димитрий Ростовский. Сладчайшие Спасителя нашего глаголы, яже изрече на Кресте, по исчислению седмь // Творения: В 5 т. М., 1839. Т. 1. С. 255260.

560

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 85, 2 (PG 59, 462–463). Рус. пер.: С. 577. Ср. также: Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 88, 1 (PG 58, 776). Рус. пер.: С. 868 («Для того Он и возопил, чтобы показать, что дело совершается по Его воле»).

561

Августин. О согласии евангелистов. 3, 55 (PL 34, 1192).

562

Мелитон Сардийский. О Пасхе. 94–96 (SC123, 116). С. 244–245.

563

Григорий Неокесарийский. К Феопомпу о возможности и невозможности страданий для Бога. 6 (Analecta Syriaca. P. 51). Рус. пер.: С. 86.

564

Григорий Богослов. Слово 45, 19 (PG 36, 649). Рус. пер.: С. 569.

565

Кирилл Александрийский. Защитительная речь к императору Феодосию (PG 76, 461). Рус. пер.: С. 110.

566

Кирилл Александрийский. На святой Символ (PG 77, 312). Цит. по: Восточные отцы и учители Церкви V века. С. 123–124.

567

Великая Пятница. Утреня. Последование Страстей Христовых. Антифон 15.

568

Там же. Антифон 10.

569

Ср.: Keener C. S. The Gospel of Matthew. P. 686.

570

Мелитон Сардийский. О Пасхе. 97–98 (SC 123, 118). С. 245246.

571

В Синодальном переводе «нас».

572

В ряде рукописей добавлено «ваши». В Синодальном переводе – «наши».

573

Букв.: «через воду», «посредством воды».

574

Триодь Постная. Великая Суббота. Утреня. Тропари на непорочных.

575

Бальтазар Х. У, фон. Пасхальная тайна. Богословие трех дней. С. 137, 141–145.

576

См.: Иларион (Алфеев), митр. Христос – Победитель ада. С 5-100; Православие. Т. 1. С. 597–619.

577

См.: Bauckham R. Gospel Women. P. 109–310.

578

О Лонгине как почитаемом в Каппадокии святом упоминает Григорий Нисский (Послание 17. GNO 8/2, 55).

579

См.: Лосева О. В. и др. Лонгин сотник. С. 429–438.

580

Crurifragium, по терминологии Ю. Липсиуса. См.: Samuelsson G. Crucifixion in Antiquity. P. 5.

581

См.: Тертуллиан. О крещении. 16 (CCSL 1, 290–291). Рус. пер.: С. 102 («Ибо Он пришел, как написал Иоанн, водою и кровью (1 Ин. 5:6), чтобы водою креститься, а кровью быть прославленным. И затем сделал нас зваными благодаря воде, а благодаря крови – избранными. Эти два крещения Он источает из раны пронзенного бока, поскольку веровавшие в Его кровь омылись водою, а омывшиеся водою пили Его кровь. Это и есть крещение, которое заменяет даже не принятую купель и возвращает утерянную»).

582

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 85, 3 (PG 59, 463). Рус. пер.: С. 577.

583

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 85, 3 (PG 59, 463–464). Рус. пер.: С. 578–579. Мнение о том, что Иосиф Аримафейский был одним из семидесяти апостолов, не подтверждается последующей церковной традицией, не включившей его в их число. Тем не менее и Иосиф, и Никодим почитаются в Церкви как праведники: их память празднуется вместе с памятью жен-мироносиц во второе воскресенье по Пасхе.

584

Интервью приведено в фильме «Туринская плащаница» (режиссер – Д. Менделеев, студия «Неофит», 2007).

585

Литрой называлась греческая мера веса, приблизительно равная 0,34 современного килограмма. Этот же термин употреблялся для обозначения объема жидкости.

586

См. стр. 485 настоящей книги, а также: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 671–672.

587

Adler A. D. The Shroud Fabric. P. 67.

588

Fanti G., Gaeta S. Il mistero della sindone.

589

Евагрий Схоластик. Церковная история. 4, 27. С. 312–314.

590

Николай Месарит. Реликвии церкви Богоматери Фаросской. С. 66–67.

591

Робер де Клари. Завоевание Константинополя. 92 // Hopf Ch. Chroniques greco-romaines inedites ou peu connues. P. 71.

592

Текст письма, сохранившийся в рукописи Codex Chartularium Culisanense из Национальной библиотеки Палермо, опубликован в: Rinaldi P. Un documento probante sulla localizzazione in Atene della Santa Sindone. P. 109–113.

593

Codex Vossianus Latinus Q 69. Рукопись хранится в библиотеке Лейденского университета. Аналогичный текст – в Ватиканской рукописи Vatican Codex 5696. См.: Guscin M. The Tradition of the Image of Edessa. P. 149.

594

Данная формулировка приведена на 35-м листе кодекса. 137

595

Букв.: «дверь».

596

Букв.: «разноцветными разукрашивающими красками».

597

Dubarle A. M. L’homelie de Gregoire le Referendaire. P. 27–29.

598

Шалина И. А. Икона «Христос во гробе» и Нерукотворный Образ на Константинопольской плащанице. С. 55.

599

Brown R. E. The Death of the Messiah. Vol. 2. P. 1295–1296.

600

Ср.: Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 89, 1 (PG 58, 781–782). Рус. пер.: С. 875.

601

См.: Иларион (Алфеев), митр. Православие. Т. 1. С. 573–584.

602

Иоанн Златоуст. О священстве. Слово 2, 1 (PG 48,). Рус. пер.: С. 414.

603

Исаак Сирин. Первое собрание. Слово 74 (De perfectione religiosa. P. 509). Рус. пер.: С. 207–208 (Слово 48).

604

Григорий Богослов. Слово 45, 28–29 (PG 36, 661–664). Рус. пер.: С. 574.

605

Иоанн Златоуст. Беседа 2-я о кресте и разбойнике (PG 49, 407 408). Рус. пер.: С. 443–444.

606

Лосский Н. О. Достоевский и его христианское понимание. С. 290.

607

Лосский Н. О. Указ. соч. С. 295.

608

Бердяев Н. А. О назначении человека. С. 125–127.

609

Там же. С. 127.

610

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 696–697.

611

MoltmannJ.-Wendel E., Moltmann J. Leidenschaft fur Gott. P. 103.

612

Moltmann J. Der gekreuzigte Gott. P. 189–190.

613

Ibid. P. 139.

614

Moltmann J. Der gekreuzigte Gott. P. 139–145.

615

Патрипассианство (от лат. pater – отец и passio – страдание) – учение о том, что в лице Сына страдал Бог Отец. Экспонентами этого учения в первой половине III века были Праксей и Ноэт, по мнению которых Отец и Сын – два модуса одного и того же Лица: Отец воплотился и пострадал в модусе Сына. С этими взглядами полемизировал Тертуллиан в сочинении «Против Праксея», где он доказывал, что Отец и Сын – два самостоятельных Лица.

616

Теопасхизм (от греч. θεός – Бог и πάσχω – страдать) – учение о том, что Христос страдал на кресте не Своей человеческой, а Своей Божественной природой. Учение распространилось в IV–V вв. Носителями теопасхитских взглядов были, в частности, патриархи Антиохийские Петр Гнафевс и Севир, патриарх Константинопольский Анфим I, епископ Галикарнасский Юлиан. Их взгляды были осуждены Константинопольским Собором 536 г.

617

Moltmann J. Der gekreuzigte Gott. P. 230.

618

Ibid. P. 231.

619

Иларион (Алфеев), митр. Распятый Бог: Юрген Мольтман и его вклад в осмысление богословского значения крестной смерти Христа. С. 204–206.

620

Немыченков В. И. Доктрина страдающего Бога в современном христианском богословии. С. 74–76; Он же. Страдания Бога Сына в период Его земного служения: догматические аспекты. С. 117–124.

621

Там же. С. 129.

622

Бердяев Н. А. Смысл истории. С. 37–38.

623

Бердяев Н. А. Смысл истории. С. 38–39.

624

Принцип взаимообщения свойств (communicatio idiomatum) двух природ во Христе может быть выражен следующими словами прп. Викентия Леринского: «Вследствие единства Лица (propter personae unitatem) то, что свойственно Богу, безразлично и совместно приписывается человеку, и то, что свойственно плоти, приписывается Богу» (ВикентийАеринский. Памятные записки. 15. PL 50, 658).

625

Булгаков Сергий, прот. Агнец Божий. С. 287–288.

626

Булгаков Сергий, прот. Агнец Божий. С. 288–289. Все выделения принадлежат автору.

627

Булгаков Сергий, прот. Агнец Божий. С. 289.

628

Об этой теории см.: Иларион (Алфеев), митр. Православие. Т. 1. С. 573–584.

629

Григорий Богослов. Слово 45, 28 (PG 36, 661). Рус. пер.: С. 574.

630

Testament spirituel de Christian de Cherge.

631

Simoens Y. Evangile selon Jean. P. 99.

632

См., напр.: FitzmyerJ. A. The Gospel according to Luke X–XXIV. P. 1557 («Рассказы о явлениях [воскресшего Иисуса] не могут быть гармонизированы, так как они слишком отличаются один от другого по характеру и деталям»).

633

Blomberg C. A. The Historical Reliability of John’s Gospel. P. 259.

634

Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 32–42.

635

Григорий Палама. Омилия. 18, в Неделю мироносиц (PG 151, 241). Рус. пер.: Т. 1. С. 190–191. Феофилакт Болгарский. Толкование на Мф. 27 (PG 123, 473).

636

Рус. пер.: С. 248.

637

Триодь Цветная. Синаксарий Пасхи.

638

Barrett C. K. The Gospel according to St. John. P. 563.

639

Blaine B. B. Peter in the Gospel of John. P. 106.

640

См.: Keener C. S. The Gospel of John. Vol. 2. P. 1184.

641

См., в частности: MarcusJ. Mark 8-16. P. 1088–1096; Lane WL. The Gospel of Mark. P. 601–605; France R. T. The Gospel of Mark. P. 685–688; SchweitzerE. The Good News according to Mark. P. 373–378.

642

Black C. C. Mark. P. 16 (note 13).

643

См., напр.: Marxsen WMark the Evangelist. P. 81.

644

Farmer WR. The Last Twelve Verses of Mark. P. 74.

645

Иустин. 1-я апология. 45 (PG 6, 397).

646

Ириней Лионский. Против ересей. 3, 10, 6 (SC211, 134–138).

Рус. пер.: С. 243–244.

647

Farmer WR. The Last Twelve Verses of Mark. P. 33–35. Следует отметить, что Евсевий Кесарийский, которому «длинное окончание» Евангелия от Марка известно, говорит об отсутствии его «почти во всех» списках (Евсевий. Евангельские вопросы к Марину. PG 22, 937). Вместе с тем сам тот факт, что Марин, адресат Евсевия, поднял вопрос о соотношении Мк. 16:9 и Мф. 28:1, свидетельствует об авторитетности длинного окончания как минимум для некоторых церковных общин этого времени.

648

Григорий Нисский. Слово 2, о Воскресении Господа нашего Иисуса Христа (PG 46, 644–645).

649

Отсутствие «длинного окончания» в армянском и грузинском переводах Евангелия не может служить аргументом против его аутентичности, поскольку эти переводы были сделаны в V в.

650

См.: Мецгер Б. Канон Нового Завета. С. 263.

651

Пример такого подхода см. в: Bultmann R. The History of the Synoptic Tradition. P. 284–291.

652

См., напр.: HengelM. Studies in the Gospel of Mark. P. 167–169; France R. T. The Gospel of Mark. P. 686–688. Б. Стритер считал, что последние 12 стихов Евангелия от Марка составлены позднейшим редактором с целью гармонизации противоречивых свидетельств других Евангелий о воскресении Христа (StreeterB. H. The Four Gospels. P. 359).

653

Gundry R. H. Mark. P. 1009–1012; Evans C. A. Mark 8:27–16:20.

654

P. 539. Обзор мнений см. в: Marcus J. Mark 8-16. P. 1091–1096. Текст этого «краткого окончания» звучит так: «Всё же возвещенное они кратко пересказали бывшим с Петром. После же этого Сам Иисус от Востока до Запада разослал через них священную и нетленную проповедь вечного спасения» (Novum Testamentum graece. P. 137). Относительно данного стиха мы склонны согласиться с суждением Б. Мецгера, отражающим сложившийся вокруг него научный консенсус: «.Весьма напыщенный слог (который так непохож на лексику и простой стиль Марка) создает впечатление, что этот кусок – апокриф послеапостольского времени» (Мецгер Б. Канон Нового Завета. С. 263).

655

Casey M. Jesus of Nazareth. P. 74–78, 462.

656

Детальный анализ словаря последних 12 стихов Евангелия от Марка (Farmer WR. The Last Twelve Verses of Mark. P. 83103) показывает, что значительная его часть совпадает со словарем прочих глав этого Евангелия.

657

Stein R. H. Mark. P. 735.

658

Ср.: Райт Н. Т. Воскресение Сына Божьего. С. 673–674.

659

Тракателлис Д. Власть и страдание. С. 177.

660

Иларий Пиктавийский. Комментарий на Мф. 33, 9 (SC258, 260). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 388.

661

Иероним. Комментарии на Евангелие от Матфея. 4, 28 (CCSL 77, 281). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1б. С. 389.

662

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 4, 8, 15. С. 152.

663

Brown R. E. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 990.

664

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 86, 1 (PG 59, 468–469). Рус. пер.: С. 585–586.

665

Keener C. S. The Gospel of John. Vol. 2. P. 1191.

666

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 86, 1 (PG 59, 469). Рус. пер.: С. 586.

667

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 86, 2 (PG 59, 469). Рус. пер.: С. 586.

668

См.: Schneiders S. M. Touching the Risen Jesus. P. 171.

669

Обзор толкований см. в: Brown R. E. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 992–993; Keener C. S. The Gospel of John. Vol. 2. P. 1193–1195; BieringerR. “I am Ascending to My Father and Your Father, to My God and Your God”. P. 209–221.

670

Seim T. K. Roles of Women in the Gospel of John. P. 66.

671

Все три в русском Синодальном переводе переданы при помощи глагола «иду».

672

Подробнее о понятии «восхождения» у Иоанна см. в: Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. 3. P. 317–320.

673

Иустин. Диалог с Трифоном иудеем. 108 (PG 6, 725–728). Рус. пер.: С. 307.

674

Райт Н. Т. Воскресение Сына Божьего. С. 693–694.

675

Там же. С. 694.

676

Феофилакт Болгарский. Толкование на Лк. 24 (PG 123, 1113). Рус. пер.: С. 643.

677

См., напр.: Lane WL. The Gospel of Mark. P. 604.

678

Феофилакт Болгарский. Толкование на Лк. 24 (PG 123, 1113).

Рус. пер.: С. 643 («Некоторые говорят, что один из этих двоих был сам Лука, потому евангелист и скрыл свое имя»).

679

Ориген, например, считал, что вторым учеником был Петр. См.: Ориген. Против Цельса. 2, 62, 68 (GCS2, 184, 189–190: «И в Евангелии от Луки [сказано], что, когда Симон и Клеопа говорили друг с другом обо всем том, что с ними случилось, Иисус приблизился к ним и пошел вместе с ними»; «В Евангелии от Луки написано, что Иисус после [Своего] воскресения, взяв хлеб, благословил, преломил и подал Симону и Клеопе»).

680

Октоих. Стихира по 5-м воскресном евангельском чтении. Авторство воскресных евангельских стихир приписывается византийскому императору Льву VI Мудрому (866–912).

681

Октоих. Экзапостиларий по 5-м воскресном евангельском чтении. Автором воскресных экзапостилариев считается византийский император Константин Багрянородный (905–959).

682

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 154–155.

683

Иосиф Флавий. Иудейская война. 4, 8, 1. С. 1083.

684

Евсевий Кесарийский. Ономастикой (GCS11, 90, 15–17).

685

Одна римская стадия (или стадий) составляет ок. 185 м.

686

Novum Testamentum graece. P. 226.

687

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. III: Чудеса Иисуса. С. 386, 391–392.

688

Августин. О согласии евангелистов. 3, 72 (PL 34, 1206). Рус. пер.: С. 292–293.

689

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 87, 1 (PG 59, 474). Рус. пер.: С. 593.

690

Tilborg S., van, Counet P. C. Jesus’ Appearances and Disappearances in Luke 24. P. 122.

691

Обзор научной дискуссии см. в: Keener C. S. The Gospel of John. Vol. 2. P. 1196–1200.

692

См.: Painter J. “The Light Shines in the Darkness.”. P. 45.

693

В Синодальном переводе эти слова понимаются как относящиеся к Лазарю, поэтому местоимение («ним») написано со строчной буквы. Однако вполне возможно, что слова умрем с Ним относятся не к Лазарю, а к Иисусу, поскольку в Ин. 11:8 ученики намекали на угрозу для жизни Иисуса (Равви! давно ли Иудеи искали побить Тебя камнями, и Ты опять идешь туда?).

694

Kottukapalli R. “Blessed Are Those Not Seeing.”. P. 72.

695

Райт Н. Т. Воскресение Сына Божьего. С. 735.

696

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 87, 2 (PG 59, 475). Рус. пер.: С. 595.

697

Osborne G. R. The Resurrection Narratives. P. 258.

698

Тивериадское и Геннисаретское – два названия одного и того же озера, называвшегося также Галилейским.

699

Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. III: Чудеса Иисуса. С. 352–353.

700

Ср.: Brown R. E. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 1090; Fitzmyer J. A. The Gospel according to Luke (I–IX). P. 560–561.

701

В первом вопросе использован глагол αγαπάω, во втором и третьем – φιλέω (φιλώ). Оба означают «любить», и вряд ли можно говорить здесь о разных оттенках одного и того же чувства.

702

Подробнее об этом см. в: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 484–497.

703

Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. 12 (PG 74, 749).

704

Феофилакт Болгарский. Толкование на Ин. 21 (PG 124, 309). Рус. пер.: С. 326–327.

705

Бокэм Р. Иисус глазами очевидцев. С. 420.

706

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 87, 2 (PG 59, 475). Рус. пер.: С. 594–595.

707

Булгаков Сергий, прот. Святые Петр и Иоанн – два первоапостола. С. 73–74.

708

Бокэм Р. Иисус глазами очевидцев. С. 416–417.

709

Ириней Лионский. Против ересей. 2, 22, 5 (SC294, 75). Рус. пер.: С. 175 («как свидетельствует Евангелие и все старцы, собиравшиеся в Азии около Иоанна, ученика Господня.; а он был с ними до времен Траяна»); 5, 33, 3–4 (SC153, 414–416). Рус. пер.: С. 518 («пресвитеры, видевшие Иоанна, ученика Господня»; «Папий, ученик Иоанна и товарищ Поликарпа [Смирнского]»); Евсевий Кесарийский. Церковная история. 3, 23, 1. С. 138.

710

Иероним. О знаменитых мужах. 9 (PL 23, 626). Рус. пер.: С. 297.

711

Его же. Толкование на Послание к Галатам (PL 26, 433).

712

См.: Fitzmyer J. A. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 1057–1061; Schnackenburg R. The Gospel according to St. John. Vol. 3. P. 341–351; Witherington B. John’s Wisdom. P. 352.

713

Dodd C. H. The Interpretation of the Fourth Gospel. P. 431.

714

Об этой теории см. в: Ashton J. Understanding the Fourth Gospel. P. 30–31.

715

Barrett C. K. The Gospel according to St. John. P. 576.

716

Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. V: Агнец Божий. С. 475.

717

Бокэм Р. Иисус глазами очевидцев. С. 420.

718

Там же. С. 387.

719

Там же. С. 414–437.

720

Keener C. S. The Gospel according to John. Vol. 2. P. 1213.

721

Ibid. Vol. 2. P. 1219–1221.

722

Breck J. Scripture in Tradition. P. 123.

723

Подробнее об этом см. в: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 22–23.

724

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 380–381, 443–445.

725

Тертуллиан. О крещении. 11 (CCSL 1, 286). Рус. пер.: С. 99100.

726

Тертуллиан. О крещении. 13 (CCSL 1, 289). Рус. пер.: С. 101.

727

Meier J. P. Matthew. P. 371–372.

728

Luz U. Matthew 21–28. P. 632.

729

Albright W F., Mann C. S. Matthew. P. 363.

730

Подробнее об этом см. в: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 458–464.

731

Августин. О согласии евангелистов. 3, 83 (PL 34, 1214). Рус. пер.: С. 306.

732

Об «источнике Q» см. в: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 92–124.

733

Триодь Цветная. Вознесение Господне. Великая вечерня. Стихира на литии.

734

См.: Ориген. Против Цельса. 2, 70 (GCS2, 192–193). Рус. пер.: С. 578.

735

Ренан Э. Жизнь Иисуса. С. 140.

736

Casey M. Jesus of Nazareth. P. 497–498.

737

Vermes G. Jesus. P. 442–444. См. также: WinterP On the Trial of Jesus. P. 208.

738

Борг М. Бунтарь Иисус. С. 341.

739

Allison D. Resurrecting Jesus. P. 375.

740

Коран. 3, 48 (55). С. 66.

741

См.: Paulus H. Das Leben Jesu. S. 187–193. См. также: Штраус Д. Ф. Жизнь Иисуса. С. 39–46 (разбор мнений Паулюса и Шлейермахера).

742

Pulman P. The Good Man Jesus and the Scoundrel Christ.

743

О’Коллинс Дж. Вера в воскресение. С. 28, 79.

744

Штраус Д. Ф. Жизнь Иисуса. С. 246.

745

Ориген. Против Цельса. 2, 70 (GCS2, 192–193). Рус. пер.: С. 578.

746

Там же. 2, 67 (GCS2, 188–189). Рус. пер.: С. 573–574.

747

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Кн. I: Начало Евангелия. С. 92–24.

748

Crossan J. D. The Historical Jesus. P. 395–396.

749

«Евангелие креста», как и «источник Q», является не более чем плодом фантазии исследователя.

750

О зилотах см. на с. 133–134 настоящей книги.

751

Aslan R. Zealot. P. 175–177. В качестве одного из доказательств своей теории автор ссылается на пресловутый несуществующий источник Q и на Евангелие от Марка без «длинного окончания».

752

Aslan R. Zealot. P. 176.

753

Эванс К. Сфабрикованный Иисус. С. 21.

754

Ауни Д. Новый Завет и его литературное окружение. С. 17.

755

Vermes G. The Changing Faces of Jesus. P. 222–262; Vermes G. The Authentic Gospel of Jesus. P. 398–417.

756

Sanders E. P. Jesus and Judaism. P. 1–22.

757

Crossan J. D. The Historical Jesus. P. 421–422.

758

Ehrman B. D. Jesus. P. 125–139.

759

Borg M. Jesus: A New Vision. P. 39–90. См. также: Борг М. Бунтарь Иисус. С. 198–200.

760

Horsley R. A. Jesus and the Spiral of Violence. P. 20–145.

761

Aslan R. Zealot. P. 215–216.

762

Верховен П. Иисус из Назарета. С. 255.

763

Bock D. L. Jesus according to Scripture. P. 557.

764

Bock D. L. Jesus according to Scripture. P. 394–405, 542–556.

765

Keener C. S. The Historical Jesus of the Gospels. P. 349.

766

Ibid. P. 339.

767

Ibid. P. 340–346. См. также: Neufeld Th. R. Y. Recovering Jesus. P. 267–281; Ladd G. E. A Theology of the New Testament. P. 351363.

768

Райт Н. Т. Воскресение Сына Божьего. С. 742–743.

769

Там же. С. 767.

770

Суинберн Р Воскресение Бога Воплощенного. С. 263–282.

771

Суинберн Р. Воскресение Бога Воплощенного. С. 326.

772

О’Коллинс Дж. Вера в воскресение. С. 9.

773

Эсхил. Эвмениды 650–651. Рус. пер.: С. 349.

774

Афинагор Афинский. О воскресении мертвых. 3 (PG 6, 980).

775

В Библиографию включены только печатные издания, цитированные в настоящей книге.

776

Названия творений латинских и греческих авторов, содержащихся в Патрологии Миня, указываются на латинском языке.


Еще от автора Иларион
Евангелие Достоевского

Достоевский – один из самых сложных для понимания русских писателей. Как никто другой, он заставляет читателя думать, ставя вопросы и не давая на них прямые ответы. И Евангелие – один из ключей, при помощи которых открывается миросозерцание Достоевского. А сочинения Достоевского могут для кого-то стать ключом к открытию для себя Евангелия. Название новой книги митрополита Илариона – «Евангелие Достоевского» – имеет двойной смысл. Речь в ней пойдет не только о том Евангелии, которое всю жизнь читал Достоевский, но и о том, которое он писал.


Человеческий лик Бога

Первоисточник - http://hilarion.ru/.


Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга I. Начало Евангелия

Будучи первой в шеститомной серии «Иисус Христос. Жизнь и учение», эта книга покрывает материал, содержащийся в начальных главах четырех Евангелий: в книге рассматриваются повествования о рождении Иисуса и связанных с ним событиях; о крещении Иисуса и Его взаимоотношениях с Иоанном Крестителем; об искушении от диавола в пустыне. Отдельные главы посвящены пророческому служению Иисуса, взаимоотношениям между Ним и Его учениками, началу конфликта между Ним и Его противниками. В завершение книги сделана попытка дать портрет Иисуса Христа, как он вырисовывается из Евангелий, рассмотреть Его образ жизни и основные черты характера.


Иисус Христос. Биография

Книга, предлагаемая вниманию читателей, необычна. Она посвящена не просто одному из великих героев древности, но Человеку, Которого в течение вот уже двух тысяч лет почитают воплотившимся Богом. В истории человечества нет и не было никого, кто оказал бы столь глубокое, всеобъемлющее и оплодотворяющее влияние на развитие человеческой культуры, ибо именно Иисус Христос на долгие века задал вектор культурного развития нескольких континентов. Но, признавая Иисуса Богом, можно ли издавать книгу о Нем и для светских читателей? Да, объясняет нам автор книги, ибо Церковь всегда заявляла твердо и однозначно: Он является полноценным Богом, но одновременно является и полноценным человеком, во всем – кроме греха – подобным нам. Земная история Иисуса Христа прослеживается автором на основании всех имеющихся в нашем распоряжении источников; проведен сравнительный анализ всех четырех Евангелий, выявлены причины содержащихся в них различий, степень их достоверности.


Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга II. Нагорная проповедь

Настоящая книга, продолжая серию исследований о жизни и учении Иисуса Христа, посвящена Нагорной проповеди – самой длинной из всех Его речей, приведенных в синоптических Евангелиях. Текст проповеди, содержащей квинтэссенцию нравственного учения Иисуса, рассматривается в широком контексте последующей церковной традиции, в которой она имеет богатую историю интерпретации и практического применения. Делая основной акцент на толковании проповеди в творениях древних отцов Церкви, автор книги в то же время нередко обращается к комментариям современных философов и богословов.


Благодать и закон. Толкование на Послание апостола Павла к римлянам

Послание к Римлянам Апостола Павла – книга Нового Завета. Апостольское послание обращено к христианским общинам Рима. Христиане Рима – это сплошь новообращенные язычники. Не имея возможности общаться с римлянами напрямую, Павел в своем послании передает в сокращенном виде все тезисы своего учения. Послание Римлянам Апостола Павла по праву считается одним из лучших образцов древней литературы в целом.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Рекомендуем почитать
Высшая духовная школа. Проблемы и реформы. Вторая половина XIX в.

Монография посвящена истории высших учебных заведений Русской Православной Церкви – Санкт-Петербургской, Московской, Киевской и Казанской духовных академий – в один из важных и сложных периодов их развития, во второй половине XIX в. В работе исследованы организационное устройство духовных академий, их отношения с высшей и епархиальной церковной властью; состав, положение и деятельность профессорско-преподавательских и студенческих корпораций; основные направления деятельности духовных академий. Особое внимание уделено анализу учебной и научной деятельности академий, проблем, возникающих в этой деятельности, и попыток их решения.


Православные церкви Юго-Восточной Европы в годы Второй мировой войны

Предлагаемое издание посвящено богатой и драматичной истории Православных Церквей Юго-Востока Европы в годы Второй мировой войны. Этот период стал не только очень важным, но и наименее исследованным в истории, когда с одной стороны возникали новые неканоничные Православные Церкви (Хорватская, Венгерская), а с другой – некоторые традиционные (Сербская, Элладская) подвергались жестоким преследованиям. При этом ряд Поместных Церквей оказывали не только духовное, но и политическое влияние, существенным образом воздействуя на ситуацию в своих странах (Болгария, Греция и др.)


Константинопольский Патриархат и Русская Православная Церковь в первой половине XX века

Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории Константино польской Православной Церкви в XX веке, главным образом в 1910-е — 1950-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории Вселенского Патриархата, когда, с одной стороны, само его существование оказалось под угрозой, а с другой — он начал распространять свою юрисдикцию на разные страны, где проживала православная диаспора, порой вступая в острые конфликты с другими Поместными Православными Церквами.


Положение духовного сословия в церковной публицистике середины XIX века

В монографии кандидата богословия священника Владислава Сергеевича Малышева рассматривается церковно-общественная публицистика, касающаяся состояния духовного сословия в период «Великих реформ». В монографии представлены высказывавшиеся в то время различные мнения по ряду важных для духовенства вопросов: быт и нравственность приходского духовенства, состояние монастырей и монашества, начальное и среднее духовное образование, а также проведен анализ церковно-публицистической полемики как исторического источника.


Мусульманский этикет

Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.


Постсекулярный поворот. Как мыслить о религии в XXI веке

Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.


Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга III. Чудеса Иисуса

Третья книга шеститомной серии «Иисус Христос. Жизнь и учение» посвящена чудесам Иисуса, описанным в четырех Евангелиях. Чудеса – тот аспект деятельности Иисуса Христа, который при Его жизни вызывал наибольший интерес окружающих. Каждое из евангельских чудес рассмотрено отдельно. При этом все чудеса, в соответствии с принятым в научной литературе принципом, сгруппированы в четыре категории: исцеления; изгнания бесов; чудеса, связанные с природой; воскрешения мертвых. Отдельные главы посвящены первому чуду Иисуса, о котором говорится в Евангелии от Иоанна, и Преображению, о котором повествуют все три синоптических Евангелия.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий

Настоящая книга посвящена тому, как образ Иисуса Христа раскрывается в Евангелии от Иоанна. Как и другие евангелисты, Иоанн выступает прежде всего как свидетель тех событий, о которых говорит. В то же время это свидетельство особого рода: оно содержит не просто рассказ о событиях, но и их богословское осмысление. Уникальность четвертого Евангелия обусловлена тем, что его автор – любимый ученик Иисуса, прошедший с Ним весь путь Его общественного служения вплоть до креста и воскресения. В книге рассматриваются те части Евангелия от Иоанна, которые составляют оригинальный материал, не дублирующий синоптические Евангелия.


Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга IV. Притчи Иисуса

Настоящая книга продолжает серию исследований о жизни и учении Иисуса Христа. Она посвящена притчам Спасителя, содержащимся в трех синоптических Евангелиях – от Матфея, Марка и Луки. Автор книги рассматривает каждую притчу, помещая ее в широкий богословский и культурно-исторический контекст. Две тысячи лет спустя притчи Христа звучат так же выразительно, как звучали для Его современников, погружая мысль читателя в бездонные глубины веры.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.