Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга III. Чудеса Иисуса [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Loos H. van der. The Miracles ofJesus. P. 10–11.

2

Недавнее монументальное исследование К. Кинера, посвященное чудесам, содержит описание множества явлений, интерпретируемых как чудо в разных частях света, а также случаев одержимости и экзорцизма. См.: Keener C. S. Miracles. Vol. 1. P. 264–358; Vol. 2. P. 788–856.

3

Цицерон. О дивинации. 2, 28. С. 265.

4

Спиноза Б. Богословско-политический трактат. С. 90.

5

Там же. С. 90–91.

6

Юм Д. Исследование о человеческом познании. С. 97–98.

7

Кант И. Религия в пределах только разума. С. 323–324.

8

Там же. С. 325.

9

Тегель Г. В. Ф. Жизнь Иисуса. С. 35. Парафраз слов из Евангелия от Иоанна: В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог… В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков.

И свет во тьме светит, и тьма не объяла его (Ин. 1:1, 4, 5).

10

Гегель Г. В. Ф. Жизнь Иисуса. С. 37.

11

Там же. С. 90.

12

Ренан Э. Жизнь Иисуса. С. 6.

13

Толстой Л. Н. Соединение и перевод четырех Евангелий. С. 348.

14

Там же. С. 311.

15

Ср.: Twelftree G. H. Paul and the Miraculous. P. 21.

16

LindarsB. Elijah, Elisha and the Gospel Miracles. P. 65.

17

Гальбиати Э., Пьяцца А. Трудные страницы Библии. Ветхий Завет. С. 198.

18

См.: Humphrey E. M. God and Angels. P. 46–49.

19

Meier J. P A Marginal Jew. Vol. II. P. 619.

20

Achtemeier P. J Jesus and the Miracele Tradition. P. 12. Другие ученые насчитывают 21 упоминание о чуде в Евангелии от Марка. См.: GlasswellM. E. The Use of Miracles in the Markan Gospel. P. 153.

21

Kim S. S. The Miracles ofJesus according to John. P. 109–187.

22

Подробнее о чудесах в Евангелии от Матфея см. в: Twelf-tree G. H. Jesus the Miracle Worker. P. 140–143.

23

Knight J. Jesus. P. 158.

24

Подробнее о чудесах в Евангелии от Марка см. в: Twelf-tree G. H. Jesus the Miracle Worker. P. 93–100.

25

Подробнее о чудесах в Евангелии от Луки см. в: Twelftree G. H.Jesus the Miracle Worker. P. 167–188.

26

Подробнее о чудесах в Евангелии от Иоанна см. в: Kim S. S. The Miracles of Jesus according to John. P. 28–72; Keener C. S. The Gospel ofJohn. Vol. 1. P. 251–279.

27

1) Исцеление сына царедворца (Ин. 4:43–54); 2) исцеление расслабленного при Овечьей купели (Ин. 5:1-16); 3) исцеление сына капернаумского сотника (Мф. 8:5-13; Лк. 7:1-10); 4) исцеление тещи Петра (Мф. 8:14–15; Мк. 1:30–31; Лк. 4:38–39); 5) исцеление прокаженного (Мф. 8:2–4; Мк. 1:40–45; Лк. 5:12–15); 6) исцеление расслабленного в Капернауме (Мф. 9:1–8; Мк. 2:1-12; Лк. 5:17–26); 7) исцеление сухорукого (Мф. 12:9-13; Мк. 3:1–5; Лк. 6:6-10); 8) исцеление кровоточивой женщины (Мф. 9:20–22; Мк. 5:25–29; Лк. 8:43–48); 9) исцеление глухого косноязычного (Мк. 7:31–37); 10) исцеление слепого в Вифсаиде (Мк. 8:22–26); 11) исцеление иерихонского слепца (Мк. 10:46–52; Лк. 18:35–43) или двух слепцов (Мф. 20:30–34); 12) исцеление слепорожденного (Ин. 9:1-38); 13) исцеление десяти прокаженных (Лк. 17:11–19); 14) исцеление согбенной женщины (Лк. 17:10–17); 15) исцеление больного водянкой (Лк. 14:1–4); 16) исцеление уха первосвященнического раба (Лк. 22:51).

28

Если считать Мф. 9:32–34 и 12:22–24 за два разных эпизода. В таком случае в общий список изгнаний бесов входят: 1) исцеление бесноватого в Капернауме (Мк. 1:21–28; Лк. 4:31–37); 2) исцеление гадаринского бесноватого (Мф. 8:28–34; Мк. 5:1-20; Лк. 8:26–37); 3) исцеление одержимой дочери хананеянки (Мф. 15:21–28; Мк. 7:24–30); 4) исцеление бесноватого отрока у горы Преображения (Мф. 17:14–23; Мк. 9:14–32; Лк. 9:37–42); 5) исцеление немого бесноватого (Мф. 9:32–34); 6) исцеление слепого и немого бесноватого (Мф. 12:22–24; Лк. 11:14).

29

Если считать Лк. 5:1-11 и Ин. 21:1-19 за два разных эпизода.

30

Puigi Tarrech A. Jesus. P. 363–365.

31

Выделения во всех цитатах наши. – М. И.

32

Мецгер Б. Новый Завет. Контекст, формирование, содержание. С. 41.

33

Райт Э. Библейская археология. С. 356.

34

Tolbert M. A. Sowing the Gospel. P. 182.

35

О значении этого термина у Марка см., в частности: Kertelge K. Die Wunder Jesu im Markusevangelium. S. 120–125.

36

Crane T. E. The Synoptics. Mark, Matthew and Luke Interpret the Gospel. P. 34–35. Ср.: O’Collins G. Jesus. P. 76.

37

Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. II. P. 618.

38

См.: Flew A. N. Neo-Humean Arguments about the Miraculous. P. 49–51.

39

Tyson J. B. The New Testament and Early Christianity. New York, 1984. P. 138.

40

Бультман Р. Новый Завет и мифология. С. 305.

41

См., в частности: Theissen G. The Miracle Stories of the Early Christian Tradition. P. 1–40.

42

Bruce A. B. The Miraculous Element in the Gospels. P. 309.

43

Blomberg C. L. New Testament Miracles and Higher Criticism. P. 426–427.

44

Blomberg C. L. The Miracles as Parables. P. 327–328.

45

Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. II. P. 647.

46

Loos H. van der. The Miracles ofJesus. P. 699.

47

Ibid. P. 701–702.

48

Loos H. van der. The Miracles ofJesus. P. 706.

49

Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. II. P. 619–625, 630.

50

См., напр.: Puigi Tarrech. Jesus. P. 365, 371; MeierJ. P A Marginal Jew. Vol. II. P. 576–581; Klutz T The Exorcism Stories in Luke – Acts. P. 121–125; AchtemeierP. J Jesus and the Miracele Tradition. P. 207; Blackburn B. Theios Aner and the Markan Miracle Traditions.

P. 73–85; Jefferson L. M. Christ the Miracle Worker in Early Christian Art. P. 28–37.

51

Филострат. Жизнь Аполлония Тианского. 3, 38. С. 68.

52

Petzke G. Die Traditionen uber Apollonius von Tyana und das Neue Testament. S. 68–72.

53

В «чудесах» Аполлония ученые усматривают элементы фокусничества и обмана, а в его отношении к людям – признаки гордыни и самомнения. См.: Evans C. A. Jesus and His Contemporaries. P. 249–250.

54

Евсевий Памфил. Против Похвального слова, написанного Филостратом в честь Аполлония. 35 (Flavii Philostrati opera. P. 398).

55

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга I: Начало Евангелия. С. 111–112.

56

Об Иоанне как безымянном ученике см.: Бокэм Р. Иисус глазами очевидцев. С. 382–406.

57

Количество вина на брачном пире в некоторой степени зависело от того, что принесли с собой гости. Иисус и ученики, вероятно, пришли на брак с пустыми руками. См.: Brown R. E. The Gospel according to John (I–XII). P. 102.

58

Ириней Лионский. Против ересей. 3, 16, 7. (SC 211, 314). Рус. пер.: С. 280.

59

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 21, 2 (PG 59, 130–131). Рус. пер.: Т. 8. Кн. 1. С. 138–139.

60

Ashton J. Understanding the Fourth Gospel. P. 172.

61

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 21, 3 (PG 59, 131). Рус. пер.: Т. 8. Кн. 1. С. 140.

62

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 21, 2 (PG 59, 130). Рус пер.: Т. 8. Кн. 1. С. 138.

63

Paulus H. E. G. Philologisch-kritischer und historischer Kommentar uber das neue Testament. T. IV/I. S. 151.

64

Schafer H. Jesus in psychiatrischer Beleuchtung.

65

Dibelius M. Die Formgeschichte des Evangeliums. S. 98.

66

Bultmann R. Das Evangelium des Johannes. S. 83.

67

Jefferson L. M. Christ the Miracle Worker in Early Christian Art. P. 134–137.

68

См. об этом, в частности: Dodd C. H. The Interpretation of the Fourth Gospel. P. 299–300; Dodd C. H. Historical Tradition in the Fourth Gospel. P. 223; CulpepperR. A. Anatomy of the Fourth Gospel. P. 193; Beasley-Murray G. R. John. P. 36.

69

Кирилл Александрийский. Комментарий на Евангелие от Иоанна 2, 1 (Vol. 1. P. 201).

70

Иоанн Златоуст. Беседы на Послание к Колоссянам 12, 5 (PG 62, 387–388). Рус. пер.: Т. 11. Кн. 1. С. 465.

71

Его же. Беседы на 1-е Послание к Коринфянам 33, 3 (PG 61, 280). Рус. пер.: Т. 10. Кн. 1. С. 333.

72

Григорий Богослов. Письмо 232 (Lettres. Vol. 2. P. 166). Рус. пер.: Т. 2. С. 554.

73

См., напр.: Православно-догматическое богословие Макария, митрополита Московского. Т. 2. С. 479. Здесь утверждается, что Христос установил таинство Брака либо во время пребывания на браке в Кане Галилейской, либо когда сказал фарисеям: что Бог сочетал, того человек да не разлучает (Мф. 19:6), «либо при ином, неизвестном нам случае».

74

См. об этом: Мейендорф Иоанн, прот. Брак в Православии. С. 11–13, 17–18, 21–26.

75

Ипполит Римский. О Христе и антихристе. 61 (PG 10, 780781); Мефодий Патарский. Пир десяти дев. 8, 5 (SC 95, 212214). Рус. пер.: С. 92–93.

76

Андрей Кесарийский. Толкование на Апокалипсис. 11, 33 (PG 106, 320).

77

Brown R. E. The Gospel according to John (I–XII). P. 108.

78

Иустин Философ. Диалог с Трифоном-иудеем. 63 (PG 6, 621). Рус. пер.: С. 237.

79

Ириней Лионский. Против ересей. 3, 22, 4 (SC 211, 442–444). Рус. пер.: С. 306.

80

Davies S. L. Jesus the Healer. P. 67–69.

81

Davies S. L. Jesus the Healer. P. 71–72.

82

Ibid. P. 75–76.

83

Twelftree G. H. Jesus the Miracle Worker. P. 51.

84

См., в частности: Hull J. M. Hellenistic Magic and the Synoptic Tradition. P. 42–72.

85

Николай (Велимирович), свт. Творения. Кн. 1. С. 423.

86

См., напр.: Gaiser F. J. Healing in the Bible. P. 153–154.

87

Loos H. van der. The Miracles ofJesus. P. 321.

88

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 27, 1 (PG 57, 344). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 306.

89

О связи между темой веры и рассказами о чудесах см., в частности: Bornkamm G., Barth G., Held H. J. Tradition and Interpetation in Matthew. P. 275–296.

90

См.: Brown R. E. The Gospel according to John (I–XII). P. 194.

91

Ириней Лионский. Против ересей. 2, 22, 3 (PG 7, 783) Рус. пер.: С. 173.

92

На практике сотник мог командовать группой от 30 до 60 солдат. См.: Meier J. P. A Marginal Jew. Vol. II. P. 721.

93

Chancey M. A. The Myth of a Gentile Galilee. P. 175–176; Idem. Greco-Roman Culture and the Galilee ofJesus. P. 51–56.

94

Шаргунов Александр, прот. Евангелие дня. Т. 1. С. 64.

95

О различиях между повествованиями Иоанна и двух синоптиков см. также: Kostenberger A. J. John. P. 168–169.

96

Обзор мнений исследователей по данному вопросу см., в частности, в: LoosH. van der. The Miracles ofJesus. P. 530–533.

97

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 26, 3–4 (PG 57, 336–338). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 295–298.

98

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 35, 2 (PG 59, 200–201). Рус. пер.: Т. 8. Кн. 1. С. 227–229.

99

Иероним. Толкование на Евангелие от Матфея. 1, 8 (PL 26, 51). Рус. пер.: Ч. 16. С. 54–55.

100

Wilson W T. Healing in the Gospel of Matthew. P. 62.

101

Horsley R. A. Jesus and the Spiral of Violence. P. 181.

102

Loos H. van der. The Miracles ofJesus. P. 553.

103

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 27, 1 (PG 57, 343). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 305.

104

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 27, 1 (PG 57, 343–344). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 305.

105

Исаак Сирин. 2-е собрание. 1, 34. Рус. пер.: С. 44 (сирийский текст 1-й беседы 2-го собрания не издан). Об этом выражении и о выражении «лежать на лице» см.: Иларион (Алфеев), митр. Духовный мир преподобного Исаака Сирина. Изд. 6-е. М., 2013. С. 255–256. О коленопреклонении в молитве см.: Габриэль (Бунге), архим. Скудельные сосуды. С. 143–148.

106

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 25, 1 (PG 57, 328). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 285.

107

Paulus H. E. B. Exegetisches Handbuch uber die drei ersten Evangelien. T. I, 2. S. 703.

108

Davies S. L. Jesus the Healer. P. 68–69.

109

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 25, 2 (PG 57, 329). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 286.

110

В этих упоминаниях некоторые ученые видят признаки желания Иисуса скрыть, что Он Мессия. Концепция мессианской тайны (Messiasgeheimnis), получившая широкое распространение в научной литературе, восходит к немецкому исследователю Нового Завета В. Вреде, который (главным образом на основании Евангелия от Марка) утверждал, что Иисус не раскрывал Свое мессианское достоинство вплоть до самого последнего периода Своего служения. См.: Wrede W The Messianic Secret. P. 24–81. См. также: Theissen G. The Gospels in Context. P. 281–289.

111

Иероним. Толкование на Евангелие от Матфея. 1, 8 (PL 26, 51). Рус. пер.: Ч. 16. С. 54.

112

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 25, 3 (PG 57, 330). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 288.

113

Швейцер А. Письма из Ламбарене. С. 60.

114

Швейцер А. Жизнь и мысли. С. 35.

115

См.: Cotter W J. The Christ of the Miracle Stories. P. 92–101.

116

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 29, 1 (PG 57, 358). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 323.

117

Novum Testamentum graece. P. 242.

118

Кирилл Иерусалимский. Беседа о расслабленном при купели (PG 33, 1131–1154). Рус. пер.: С. 341–352.

119

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 36, 1 (PG 58, 203–204). Рус. пер.: Т. 8. Кн. 1. С. 231–232.

120

Тертуллиан. О крещении. 5 (CCSL 1, 281). Рус. пер.: С. 96 («Если ангел, входящий в воды, кажется чем-то странным, то вот пример, имеющий значение на будущее. Бассейн Вифезды возмущал, входя в него, ангел. Это наблюдали те, кто жаловался на свое здоровье. Ибо если кто-либо успевал спуститься туда, то после омовения переставал жаловаться»).

121

Подробнее см. в: Metzger B. M. A Textual Commentary on the Greek New Testament. P. 209. См., однако: Hodges Z. C. The Angel at Bethesda. P. 39 (автор приводит многочисленные аргументы в пользу аутентичности текста).

122

Беляев Л. А. Вифезда. С. 595–596.

123

Lockyer H. All the Miracles of the Bible. P. 302.

124

Подробнее данная тема рассмотрена в: Иларион (Алфеев), митр. Православие. Т. 1. С. 524–537.

125

Григорий Богослов. Слово. 40, 33 (SC 358, 274). Рус. пер.: Т. 1. С. 478.

126

Koester C. R. Symbolism in the Fourth Gospel. P. 172.

127

Кирилл Иерусалимский. Беседа о расслабленном при купели. 17 (PG 33, 1149). Рус. пер.: С. 350.

128

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 38, 2 (PG 58, 213). Рус. пер.: Т. 8. Кн. 1. С. 244.

129

Иероним. Толкование на Евангелие от Матфея. 2, 12 (PL 26, 78). Рус. пер.: Ч. 16. С. 101.

130

Перечень 39 запрещенных в субботу видов работ см. в: Вавилонский Талмуд. Шаббат. Лист 73а-75б. Т. 9. С. 513–527.

131

Иларий Пиктавийский называет женщину «одетой в запятнанную одежду и оскверненной пятнами внутреннего недуга». См.: Иларий Пиктавийский. Комментарий на Евангелие от Матфея 9, 6 (SC 254, 210). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1а. С. 231.

132

Шаргунов Александр, прот. Евангелие дня. Т. 1. С. 310.

133

Об аборте упоминают: с сочувствием Платон (Государство. V, 461c. С. 237) и Аристотель (Политика. VII, 14, 10. С. 624), с негодованием – Овидий (Любовные элегии. II, 14. С. 38).

134

См., напр.: «Когда женщина трудно рожает, то плод разрезают во чреве ее и вынимают членами, ибо ее жизнь имеет преимущество перед его жизнью; когда же вышла большая часть его, то до него не касаются, ибо не оттесняют одной души перед другой» (т. е. в этом случае обе жизни имеют равную ценность) (Мишна и Тосефта. Т. 6. С. 223).

135

Евангелисты ничего не говорят о характере кровотечения у женщины, однако подразумевается, что оно было менструальным. См., в частности: Wilkinson Duran N. The Power of Disorder. P. 90–91.

136

Последующая иудейская традиция пошла по пути дальнейшей детализации правил, касающихся женской нечистоты: если в книге Левит им посвящена половина главы, то в трактате Маймонида (1138–1204) «Мишне Тора» они занимают около 75 страниц. См.: Моше бен Маймон (Маймонид). Мишне Тора. Книга Святость. С. 44–120.

137

ШтраусД. Ф. Жизнь Иисуса. С. 366.

138

Иустин (Попович), прп. Толкование на Евангелие от Матфея. С. 253.

139

Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие. 7, 2 (Commentaire de I’Evangile. P. 88). Рус. пер.: С. 101.

140

Буквально по сирийскому тексту: «.из-за того, что Он не почувствовал [случившегося].»

141

Ефрем Сирин. Толкование на Четвероевангелие. 7, 6 (Commentaire de I’Evangile. P. 90). Рус. пер.: С. 103.

142

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 31, 1 (PG 57, 371). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 341.

143

Charlesworth J. H. Solomon and Jesus: The Son of David in Ante-Markan Tradition. P. 150.

144

Подробнее о связи между представлением о Сыне Давидовом как обетованном Мессии и исцелениями см., в частности: NovakovicL. Messiah, the Healer of the Sick. P. 77–123.

145

Ориген. Толкование на Евангелие от Матфея. 16, 9 (PG 13, 1401).

146

Марк Подвижник. О законе духовном. 11 (PG 65, 908). Рус. пер.: С. 10 (по нумерации русского перевода это главы 13–14).

147

См.: Marcus J. Mark 8-16. P. 589. См. также: Santos N. F. Slave of All. P. 148–149.

148

Marcus J. Mark 8-16. P. 473–474.

149

См., в частности: Loos H. van der. The Miracles ofJesus. P. 306311.

150

Так полагал А. Иеремиас. См.: Jeremias A. Babylonisches im Neuen Testament. S. 108.

151

Платон. Государство. VII, 515c-516a. С. 296–297.

152

Novum Testamentum graece. P. 116.

153

LightfootR. H. St. John’s Gospel. P. 121.

154

Brown R. E. The Gospel according to John (I–XII). P. 380–381.

155

Николай (Велимирович), свт. Творения. Кн. 1. С. 434–435.

156

Шаргунов Александр, прот. Евангелие дня. Т. 1. С. 129.

157

Представим, что на дороге сталкиваются три автомобиля и из них выскакивают водители и пассажиры. Несколько человек становятся свидетелями сцены. Один стоял на перекрестке, другой на автобусной остановке, третий шел мимо и лишь случайно заметил то, что происходило. Восстанавливая события по памяти, один скажет, что черный «мерседес» на полном ходу обгонял зеленый «фольксваген», а на обочине стояла красная «тойота». Другие по-иному опишут цвета и траекторию движения машин. Один свидетель скажет, что из «мерседеса» выскочило три пассажира, из «фольксвагена» два, а из «тойоты» четыре; другой назовет иное число лиц.

158

Августин. О согласии евангелистов. 2, 65 (PL 34, 1138). Рус. пер.: Ч. 10. С. 169.

159

О Вартимее как «образцовом последователе» Иисуса см. в: Williams J. F. Other Followers ofJesus. P. 152–166.

160

Иоанн Кронштадтский. Поучение в неделю седьмую по Пятидесятнице. С. 383–384.

161

Loos H. van der. The Miracles ofJesus. P. 327.

162

См., напр.: LeeD. Luke’s Stories ofJesus. P. 324–325.

163

LagrangeM.-J. L’Evangile selon saint Luc. P. 382.

164

Николай (Велимирович), свт. Творения. Кн. 2. С. 424–426.

165

Иоанн Дамаскин. Точное изложение православной веры. 2, 4 (PTS 12, 49). Рус. пер.: С. 190–191.

166

Феофилакт Болгарский. Толкование на Евангелие от Луки. 13 (PG 123, 917). Рус. пер.: С. 232.

167

Иоанн Кронштадтский. Поучение в неделю двадцать седьмую по Пятидесятнице. С. 662.

168

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 17, 6, 5. С. 734.

169

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 8, 2, 5. С. 320.

170

См. об этом: Berger K. Identity and Experience in the New Testament. P. 45; Stuckenbruck L. T. Satan and Demons. Р. 181182.

171

Ясперс К. Философская вера. С. 479.

172

Wilkinson J. The Bible and Healing. P. 130.

173

Erlendsson Н. Multiple Personality Disorder.

174

Лактанций. Божественные установления. 2, 15. С. 159.

175

Шмеман Александр, протопресв. Водою и духом. С. 33–34.

176

Чинопоследование оглашения. Запрещение второе.

177

См.: Novum Testamentum graece. P. 86.

178

Ср.: Chilton B. An Exorcism of History: Mark 1:21–28. P. 244.

179

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 28, 2 (PG 57, 352). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 315.

180

Loos H. van der. The Miracles ofJesus. P. 363.

181

Иоанн Дамаскин. Точное изложение православной веры. 2, 4. (PTS 12, 49). Рус. пер.: С. 191.

182

Marcus J. Mark 1–8. P. 192.

183

Иоанн Златоуст. Беседы на первое послание к Коринфянам. 29, 2 (PG 61, 243). Рус. пер.: Т. 10. Кн. 1. С. 288.

184

Амвросий Медиоланский. Послания. 10, 77 (CSEL 82/3, 139).

185

Deissmann A. Licht vom Osten. S. 113.

186

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 43, 3–4 (PG 57, 460–461). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 456–457.

187

Николай (Велимирович), свт. Творения. Кн. 2. С. 155.

188

Novum Testamentum graece. P. 95, 169.

189

Августин. О согласии евангелистов. 2, 24 (PL 34, 1104–1105). Рус. пер.: Ч. 10. С. 114.

190

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 28, 2 (PG 57, 352–353). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 316.

191

Nineham D. E. Saint Mark. P. 153.

192

Marcus J. Mark 1–8. P. 350.

193

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 28, 3 (PG 57, 354). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 318.

194

Fitzmyer J. A. The Gospel according to Luke (I–IX). P. 734.

195

Иероним. Толкование на Евангелие от Матфея. 1, 8 (PL 26, 54). Рус. пер.: Ч. 16. С. 60.

196

Hull J. M. Hellenistic Magic and the Synoptic Tradition. P. 142.

197

Иисус и Евангелия. Т. 1. С. 44.

198

См.: FitzmyerJ. A. The Gospel according to Luke (I–IX). P. 921922.

199

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 41, 2 (PG 57, 446–447). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 437.

200

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 41, 3 (PG 57, 449). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 440.

201

Иларий Пиктавийский. Толкование на Евангелие от Матфея. 12, 17 (SC 254, 282–284). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 1а. С. 312.

202

Подробнее об этом мы говорим в других книгах. См.: Иларион (Алфеев), митр. Христос – Победитель ада. С. 32–100 (святоотеческая традиция), 101–132 (Ефрем Сирин и Роман Сладкопевец), 132–204 (богослужебные тексты), 205–214 (общие выводы); Православие. Т. 1. С. 597–619.

203

Иоанн Златоуст. Беседа о кладбище и о кресте. 2 (PG 49, 395396). Рус. пер.: Т. 2. Кн. 1. С. 440.

204

Сирофиникиянами называли жителей Финикии, в римскую эпоху входившей в провинцию Сирия. Финикия располагалась на берегу Средиземного моря и граничила с Галилеей. Большинство жителей области были язычниками, однако имелись и еврейские поселения. См.: Theissen G. The Gospels in Context. P. 66–68.

205

О значении термина 'Ελληνίς см., в частности: Leander H. Discourses of Empire. P. 225–230. Ср.: Taylor VThe Gospel according to St. Mark. P. 349; HookerM. D. The Gospel according to Saint Mark. P. 183.

206

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 52, 1 (PG 58, 519). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 535–536.

207

Там же. 52, 2 (PG 58, 520). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 537.

208

Иероним. Толкование на Евангелие от Матфея. 2, 15 (PL 26, 110). Рус. пер.: Ч. 16. С. 149.

209

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 52, 1 (PG 58, 518). Рус. пер.: Т. 8. Кн. 1. С. 535.

210

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 57, 3 (PG 58, 562). Рус. пер.: Т. 8. Кн. 1. С. 588–589.

211

Страхов Н. Н. Воспоминания о Федоре Михайловиче Достоевском. С. 213–214.

212

Novum Testamentum graece. P. 111.

213

Marshall C. D. Faith as a Theme in Mark’s Narrative. P. 122.

214

Николай (Велимирович), свт. Творения. Кн. 2. С. 153–154.

215

Novum Testamentum graece. P. 111.

216

Hooker M. D. The Gospel according to Saint Mark. P. 225; MetzgerB. A Textual Commentary on the Greek New Testament. P. 85; Aland K., Aland B. The Text of the New Testament. P. 296.

217

Novum Testamentum graece. P. 46.

218

Klutz T. The Exorcism Stories in Luke-Acts. P. 203–204.

219

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 57, 4 (PG 58, 563). Рус. пер.: Т. 8. Кн. 1. С. 590.

220

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга II: Нагорная проповедь. С. 411–412.

221

Подробнее об этом см. в: Иларион (Алфеев), митр. Православие. Т. 1. С. 506–508.

222

Буйе Л. О Библии и Евангелии. С. 23.

223

БальтазарХ. У. фон. Целое во фрагменте. С. 248.

224

Иоанн Златоуст. Беседы на книгу Бытия. 14, 5 (PG 53, 116). Рус. пер.: Т. 4. Кн. 1. С. 115.

225

Василий Селевкийский. Слово 2. Об Адаме (PG 85, 40–41).

226

Иосиф Флавий. Иудейская война. 3, 10, 7. С. 1046–1047.

227

См., напр.: Puigi Tarrech А. Jesus. P. 364, 389–390; FitzmyerJ. A. The Gospel according to Luke (I–IX). P. 561; Brown R. E. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 1090–1091.

228

Ср.: Brown R. E. The Gospel according to John (XIII–XXI). P. 1090; Fitzmyer J. A. The Gospel according to Luke (I–IX). P. 560–561.

229

Афанасий Александрийский. Пасхальные послания. 29 (The Festal Letters of Athanasius. P. 51). Рус. пер.: Т. 3. С. 518.

230

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 28, 1 (PG 57, 351). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 314.

231

Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Луки. 8 (PG 72, 629). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов. Новый Завет. Т. 2. С. 74.

232

Григорий Богослов. Слово 29, 20 (SC 250, 220). Рус. пер.: Т. 1. С. 362.

233

Феодорит Кирский. Эранист (Eranistes. S. 177).

234

Иларион, митр. Киевский. Слово о законе и благодати. С. 50, 52 (древнерусский текст), 51, 53 (русский перевод).

235

Dalman G. Orte und Wege Jesu. S. 198.

236

Wachsman S. The Galilee Boat. P. 33.

237

В синодальном переводе: спаси нас.

238

См.: Marcus J. Mark. 8-16. P. 334.

239

Обзор этих мнений см. в: Loos H. Van der. The Miracles of Jesus. P. 639–641.

240

См.: Cope O. L. Matthew. P. 96–97.

241

Тертуллиан. О Крещении. 12 (CCSL 1, 288). Рус. пер.: С. 100.

242

Августин. Толкование на Евангелие от Иоанна. 9, 11 (PL 35, 1464).

243

Его же. Послания. 108, 7 (CSEL 34/2, 633).

244

(Псевдо-)Иоанн Златоуст, свт. Ο том, что настоящая жизнь уподобляется морю (PG 64, 22). Рус. пер.: Т. 12. Кн. 2. С. 905906.

245

В упоминании о Пасхе некоторые ученые видят параллель с Моисеем в пустыне. См., в частности: Borchert G. L. John 1-11. P. 249.

246

О Вифсаиде см., в частности: ChanceyM. A. Greco-Roman Culture and the Galilee of Jesus. P. 90–91; Chancey M. A. The Myth of a Gentile Galilee. P. 106–108.

247

См.: Беляев А. А. Вифсаида. С. 606.

248

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 2, 1. С. 759–760.

249

Brown R. E. The Gospel according to John (I–XII). P. 233.

250

В этой цифре некоторые ученые видят символическое указание на двенадцать колен Израилевых. См.: Carson D. A. The Gospel according to John. P. 271.

251

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 49, 2 (PG 58, 498). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 508–509.

252

Николай (Велимирович), свт. Творения. Кн. 2. С. 120–121.

253

Дидахи. 9, 1-10, 2 (SC 248, 174–178). Рус. пер.: С. 29–30.

254

Подробное сопоставление евхаристических молитв «Дидахи» и словаря Евангелия от Иоанна см. в: BarkerM. King of the Jews. P. 52–55.

255

LoosH. van der. The Miracles ofJesus. P. 652–653.

256

См.: Ткаченко А. А. Далмануфа. С. 650.

257

Николай Сербский, свт. Творения. Кн. 2. С. 141–142.

258

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 49, 3 (PG 58, 500). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 511.

259

Датировка основывается на данных радиоуглеродных исследований самой лодки, а также посуды, обнаруженной внутри лодки. Подробнее см. в: WinklerL. L., FrenkelR. The Boat and the Sea of Galilee.

260

Ср.: Иосиф Флавий. Иудейские древности. 18, 9, 6. С. 794.

261

Иосиф Флавий. Иудейская война. 3, 10, 7. С. 1046.

262

Подробнее на данную тему см.: Brown R. E. The Gospel according to John (I–XII). P. 533–538. См., однако: Barrett C. K. The Gospel according to St. John. P. 281; Carson D. A. The Gospel according to John. P. 275. Оба автора считают, что εγώ εΐμι – не более чем формула, при помощи которой Иисус обозначал Себя.

263

См.: Madden P. Jesus’ Walking on the Sea. P. 1.

264

Malina B. Assessing the Historicity of Jesus’ Walking on the Sea. P. 362–369.

265

См.: Marcus J. Mark. 1–8. P. 432–433.

266

Иосиф Флавий. Иудейская война. 3, 10, 8. С. 1047.

267

Swete H. B. The Gospel according to St Mark. P. 129–130.

268

См., напр.: Bultmann R. The History of the Synoptic Tradition. Р. 217.

269

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 53, 1 (PG 58, 527). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 544.

270

Marcus J. Mark. 1–8. P. 484–485.

271

Иосиф Флавий. Иудейские древности. 3, 8, 2. С. 108.

272

Цит. в: Schweitzer A. Geschichte der Leben-Jesu Forschung. S. 46.

273

Paulus H. E. B. Exegetisches Handbuch. II. S. 501–513.

274

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 58, 2 (PG 58, 568–569). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 595–596.

275

Там же. 58, 1 (PG 58, 568). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 595.

276

Marcus J. Mark. 8-16. P. 788.

277

Августин. Толкования псалмов. 34, 2 (CCSL 38, 314–315). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 186.

278

См.: Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга I: Начало Евангелия. С. 704–707.

279

Григорий Великий. Собрание писем. 10, 21 (CCSL 140A, 853). Рус. пер.: Библейские комментарии отцов Церкви. Новый Завет. Т. 2. С. 186.

280

Иероним. Толкование на Евангелие от Матфея. 3, 21 (PL 26, 153). Рус. пер.: Ч. 16. С. 214–215.

281

Иустин (Попович), прп. Толкование на Евангелие от Матфея. С. 383–384.

282

См., напр.: Wilson A. P. Transfigured. P. 56 («an eingmatic and difficult text»).

283

Святая Земля. С. 138–139.

284

Кирилл Иерусалимский. Огласительные поучения. 12, 16 (PG 33, 744). Рус. пер.: С. 162.

285

См., в частности: BrakeD. L., Bolen T. Jesus. A Visual History. P. 120, 246.

286

Кассили (Безобразов), еп. Христос и первое христианское поколение. С. 62.

287

Чехановец Я. М. Ермон. С. 676.

288

Иисус и Евангелия. Т. 1. С. 460.

289

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 56, 1 (PG 58, 498). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 508–509; Августин. О согласии евангелистов. 2, 56 (PL 34, 1133). Рус. пер.: С. 161162.

290

См.: Novum Testamentum graece. P. 44, 109.

291

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 56, 1–2 (PG 58, 550–551). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 574–575.

292

См., в частности: Taylor V.The Gospel according to St Mark. P. 390; Plummer A. A Critical and Exegetical Commentary on the Gospel according to St Luke. P. 251; Schneider G. Das Evangelium nach Lukas. S. 216.

293

Ориген. Толкование на Евангелие от Матфея. 12, 38 (PG 13, 1069–1072).

294

Иероним. Толкование на Евангелие от Матфея. 3, 17 (PL 26, 122). Рус. пер.: Ч. 16. С. 166–167. Schumann H. Das Lukasevangelium. S. 557.

295

См.: Brandt P.-Y. L’identite de Jesus et 1’identite de son disciple. P. 256–258, 336.

296

Marcus J. Mark. 8-16. P. 644–646.

297

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 56, 3 (PG 58, 553). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 578; Иероним. Толкование Трактат на Евангелие от Марка. 6 (CCSL 78, 483); Кирилл Александрийский. Фрагменты. 200 (TU 61, 218).

298

Иероним. Толкование на на Евангелие от Матфея. 3, 17 (PL 26, 122). Рус. пер.: Ч. 16. С. 167.

299

Boobyer G. H. St. Mark and the Transfiguration Story. P. 76–79; Riesenfeld H. Jesus transfigure. P. 146–205; FitzmyerJ. A. The Gospel according to Luke (I–IX). P. 801.

300

См., напр.: HeilJ. P. The Transfiguration ofJesus. P. 209.

301

Lee D. Transfiguration. P. 17.

302

Иероним. Толкование на Евангелие от Матфея. 3, 17 (PL 26, 121–122). Рус. пер.: Ч. 16. С. 165–166.

303

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 56, 4 (PG 58, 555). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 2. С. 580.

304

Григорий Богослов. Слово 40, 5 (SC 358, 204–206). Рус. пер.: Т. 1. С. 462.

305

Григорий Богослов. Слово 40, 6 (SC 358, 206–208). Рус. пер.: Т. 1. С. 462–463.

306

Симеон Новый Богослов. Слово огласительное. 22, 88-100 (SC 104, 370–372).

307

Его же. Благодарение. 1, 87-113 (SC 113, 310–312).

308

Там же. 1, 135–137 (SC 113, 314).

309

Там же. 1, 172–180 (SC 113, 320).

310

Его же. Гимн. 17, 238 (SC 174, 30).

311

Его же. Гимн. 45, 6 (SC 196, 102).

312

Его же. Гимны. 51, 15 (SC 196, 186); 25, 145–151 (SC 174, 266); Слово нравственное. 4, 263 (SC 129, 26) и др.

313

Его же. Гимны. 38, 64 (SC 174, 472); 51, 141 (SC 196, 22); Слово нравственное. 11, 176 (SC 129, 342) и др.

314

Его же. Гимн. 13, 41–42 (SC 156, 260).

315

Его же. Слово нравственное. 11, 174–177 (SC 129, 342).

316

Григорий Палама. Триады. II, 3, 31. С. 218–219.

317

Буквально: «закваске».

318

Григорий Палама. Беседа 34, на Преображение Господне (PG 151, 433). Рус. пер.: Т. 2. С. 90.

319

Там же. (PG 151, 432). Рус. пер.: Т. 2. С. 88–89 (перевод уточнен по оригинальному тексту).

320

Игнатий Богоносец. Послание к Ефесянам. 9, 2 (SC 10, 78). Рус. пер.: С. 311.

321

Там же. 4, 2 (SC 10, 72). Рус. пер.: С. 309.

322

Ириней Лионский. Против ересей. 5, предисловие (PG 7, 1120). Рус. пер.: С. 446.

323

Там же. 3, 19, 1 (SC 211, 374). Рус. пер.: С. 292–293.

324

Афанасий Александрийский. Слово о воплощении Бога Слова. 54, 2 (PG 25, 192). Рус. пер.: Т. 1. С. 260.

325

Его же. К Адельфию. 4 (PG 26, 1077). Рус. пер.: Т. 3. С. 306.

326

Его же. Против ариан. 3, 19 (PG 26, 361). Рус. пер.: Т. 2. С. 394.

327

Иустин (Попович), прп. Толкование на Евангелие от Матфея. С. 343.

328

Симеон использует выражение апостола Павла из 1 Кор. 12:23–24.

329

Симеон Новый Богослов. Гимн. 15, 141–154 (SC 156, 288–290).

330

См.: Василий (Кривошеин), архиеп. Симеон Новый Богослов. С. 149–153.

331

О цели жизни нашей христианской. Беседа преподобного Серафима Саровского с Н. А. Мотовиловым. С. 25.

332

Минея. Преображение Господне. Малая вечерня. Стихира на стиховне.

333

Там же. Утреня. Канон 1-й. Песнь 3.

334

Там же. Канон 1-й. Песнь 8.

335

Там же. Седален по 1-м стихословии.

336

Оно может быть греческой транслитерацией еврейских имен יאיר Ya ’ir («Он просвещает») или יעיר Ya ‘ir («Он пробуждает»). См.: Guelich R. Mark. 1–8:26. P. 295.

337

В современном иудаизме во главе синагоги, как правило, стоит раввин. Вопреки распространенному мнению, раввин не является священнослужителем: это ученое звание, дающее право возглавлять общину и проводить богослужебные собрания в синагоге (в этом смысле раввин по своим функциям подобен наставникам в общинах старообрядцев-беспоповцев). Потомственных священников обозначают словом «коэн», но после разрушения Иерусалимского храма коэны утратили основную часть своих функций и в современном иудаизме никакой специальной роли не играют.

338

См.: Коляда Е. Библейские музыкальные инструменты. С. 28.

339

Иоанн Златоуст. Толкование на святого Матфея-евангелиста. 31, 2 (PG 57, 373). Рус. пер.: Т. 7. Кн. 1. С. 343.

340

См.: Евсевий Кесарийский. Церковная история. 3, 39, 15. С. 119.

341

Николай (Велимирович), свт. Творения. Кн. 2. С. 381.

342

Николай (Велимирович), свт. Творения. Кн. 2. С. 321–322.

343

Hakola R. A Character Resurrected. P. 228–229.

344

Hitchkock F. R. M. Is the Fourth Gospel a Drama? P. 16.

345

Loos H. van der. The Miracles ofJesus. P. 576–577.

346

Достоевский Ф. М. Преступление и наказание // Собр. соч.: в 15 т. Т. 5. С. 520.

347

См.: Roth D. T. Other Friends ofJesus. P. 137–143.

348

Лат. «из перспективы вечности».

349

Такое представление отражено, в частности, в Иерусалимском Талмуде. См.: Leon-DufourX. Life and Death in the New Testament. P. 15, 44.

350

Thompson M. M. The Raising of Lazarus in John, 11. P. 240.

351

Поведение двух сестер в рассказе Иоанна в целом соответствует тому, что мы узнаём о них из Евангелия от Луки. Там Марфа заботилась об угощении, а Мария сидела у ног Иисуса. Здесь Марфа беседует с Иисусом, а Мария остается сидеть дома, когда же узнает о Его приходе, поспешно встает, идет к Нему и падает к Его ногам. Сравнение образов Марфы и Марии в двух Евангелиях см. в: Walker WO. Mary and Martha in the Third and Fourth Gospels. P. 126–134.

352

Ср.: Zimmerman R. Narrative Hermeneutics ofJohn. 11. P. 97.

353

Так думает Р. Шнакенбург вслед за Р. Бультманом. См.: Schnackenburg R. The Gospel according to St John. Vol. 2. P. 336.

354

См.: Kremer J. Lazarus: Die Geschichte einer Auferstehung. S. 73.

355

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 63, 1 (PG 59, 349–350). Рус. пер.: Т. 8. Кн. 1. С. 422.

356

Андрей Критский. Беседа на четверодневного Лазаря (PG 97, 976–977).

357

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 63, 2 (PG 59, 350). Рус. пер.: Т. 8. Кн. 1. С. 423.

358

Райт Н. Т. Воскресение Сына Божьего. С. 483.

359

У Отца и Сына.

360

Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Иоанна. 64, 2–3 (PG 59, 356–357). Рус. пер.: Т. 8. Кн. 2. С. 431–432.

361

Thompson M. M. The Raising of Lazarus in John, 11. P. 243.

362

Шаргунов Александр, прот. Евангелие дня. Т. 2. С. 353–354.

363

Шмеман Александр, протопресв. Литургия смерти и современная культура. С. 53–56.

364

См.: Басинский П. Святой против Льва. С. 480–481.

365

Иоанн Кронштадтский. Живой колос. С. 94.

366

В Библиографию включены только печатные издания, цитированные в настоящей книге.

367

Названия творений латинских и греческих авторов, содержащихся в Патрологии Миня (PG и PL), указываются на латинском языке.


Еще от автора Иларион
Евангелие Достоевского

Достоевский – один из самых сложных для понимания русских писателей. Как никто другой, он заставляет читателя думать, ставя вопросы и не давая на них прямые ответы. И Евангелие – один из ключей, при помощи которых открывается миросозерцание Достоевского. А сочинения Достоевского могут для кого-то стать ключом к открытию для себя Евангелия. Название новой книги митрополита Илариона – «Евангелие Достоевского» – имеет двойной смысл. Речь в ней пойдет не только о том Евангелии, которое всю жизнь читал Достоевский, но и о том, которое он писал.


Человеческий лик Бога

Первоисточник - http://hilarion.ru/.


Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга I. Начало Евангелия

Будучи первой в шеститомной серии «Иисус Христос. Жизнь и учение», эта книга покрывает материал, содержащийся в начальных главах четырех Евангелий: в книге рассматриваются повествования о рождении Иисуса и связанных с ним событиях; о крещении Иисуса и Его взаимоотношениях с Иоанном Крестителем; об искушении от диавола в пустыне. Отдельные главы посвящены пророческому служению Иисуса, взаимоотношениям между Ним и Его учениками, началу конфликта между Ним и Его противниками. В завершение книги сделана попытка дать портрет Иисуса Христа, как он вырисовывается из Евангелий, рассмотреть Его образ жизни и основные черты характера.


Иисус Христос. Биография

Книга, предлагаемая вниманию читателей, необычна. Она посвящена не просто одному из великих героев древности, но Человеку, Которого в течение вот уже двух тысяч лет почитают воплотившимся Богом. В истории человечества нет и не было никого, кто оказал бы столь глубокое, всеобъемлющее и оплодотворяющее влияние на развитие человеческой культуры, ибо именно Иисус Христос на долгие века задал вектор культурного развития нескольких континентов. Но, признавая Иисуса Богом, можно ли издавать книгу о Нем и для светских читателей? Да, объясняет нам автор книги, ибо Церковь всегда заявляла твердо и однозначно: Он является полноценным Богом, но одновременно является и полноценным человеком, во всем – кроме греха – подобным нам. Земная история Иисуса Христа прослеживается автором на основании всех имеющихся в нашем распоряжении источников; проведен сравнительный анализ всех четырех Евангелий, выявлены причины содержащихся в них различий, степень их достоверности.


Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга II. Нагорная проповедь

Настоящая книга, продолжая серию исследований о жизни и учении Иисуса Христа, посвящена Нагорной проповеди – самой длинной из всех Его речей, приведенных в синоптических Евангелиях. Текст проповеди, содержащей квинтэссенцию нравственного учения Иисуса, рассматривается в широком контексте последующей церковной традиции, в которой она имеет богатую историю интерпретации и практического применения. Делая основной акцент на толковании проповеди в творениях древних отцов Церкви, автор книги в то же время нередко обращается к комментариям современных философов и богословов.


Благодать и закон. Толкование на Послание апостола Павла к римлянам

Послание к Римлянам Апостола Павла – книга Нового Завета. Апостольское послание обращено к христианским общинам Рима. Христиане Рима – это сплошь новообращенные язычники. Не имея возможности общаться с римлянами напрямую, Павел в своем послании передает в сокращенном виде все тезисы своего учения. Послание Римлянам Апостола Павла по праву считается одним из лучших образцов древней литературы в целом.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Рекомендуем почитать
Высшая духовная школа. Проблемы и реформы. Вторая половина XIX в.

Монография посвящена истории высших учебных заведений Русской Православной Церкви – Санкт-Петербургской, Московской, Киевской и Казанской духовных академий – в один из важных и сложных периодов их развития, во второй половине XIX в. В работе исследованы организационное устройство духовных академий, их отношения с высшей и епархиальной церковной властью; состав, положение и деятельность профессорско-преподавательских и студенческих корпораций; основные направления деятельности духовных академий. Особое внимание уделено анализу учебной и научной деятельности академий, проблем, возникающих в этой деятельности, и попыток их решения.


Православные церкви Юго-Восточной Европы в годы Второй мировой войны

Предлагаемое издание посвящено богатой и драматичной истории Православных Церквей Юго-Востока Европы в годы Второй мировой войны. Этот период стал не только очень важным, но и наименее исследованным в истории, когда с одной стороны возникали новые неканоничные Православные Церкви (Хорватская, Венгерская), а с другой – некоторые традиционные (Сербская, Элладская) подвергались жестоким преследованиям. При этом ряд Поместных Церквей оказывали не только духовное, но и политическое влияние, существенным образом воздействуя на ситуацию в своих странах (Болгария, Греция и др.)


Константинопольский Патриархат и Русская Православная Церковь в первой половине XX века

Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории Константино польской Православной Церкви в XX веке, главным образом в 1910-е — 1950-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории Вселенского Патриархата, когда, с одной стороны, само его существование оказалось под угрозой, а с другой — он начал распространять свою юрисдикцию на разные страны, где проживала православная диаспора, порой вступая в острые конфликты с другими Поместными Православными Церквами.


Положение духовного сословия в церковной публицистике середины XIX века

В монографии кандидата богословия священника Владислава Сергеевича Малышева рассматривается церковно-общественная публицистика, касающаяся состояния духовного сословия в период «Великих реформ». В монографии представлены высказывавшиеся в то время различные мнения по ряду важных для духовенства вопросов: быт и нравственность приходского духовенства, состояние монастырей и монашества, начальное и среднее духовное образование, а также проведен анализ церковно-публицистической полемики как исторического источника.


Мусульманский этикет

Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.


Постсекулярный поворот. Как мыслить о религии в XXI веке

Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.


Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга VI. Смерть и Воскресение

6-я книга, завершающая цикл исследований на тему «Иисус Христос. Жизнь и учение», целиком посвящена событиям, разворачивавшимся в течение нескольких дней и знаменовавшим собой окончание земной истории Иисуса Христа – Сына Божия и Сына Человеческого. Что говорят нам евангелисты о последних днях, часах и минутах Его жизни? Как описывают Его воскресение? Почему их повествования об этих событиях столь существенно разнятся и насколько они достоверны? Почему жизнь Иисуса закончилась столь мучительной и позорной смертью? В чем значение смерти Иисуса для христиан и почему Воскресение Христово остается главным праздником христианской Церкви, центральным пунктом христианского богословия? Почему история последних дней земной жизни Христа продолжает двадцать веков спустя оказывать столь мощное духовно-эмоциональное воздействие на миллионы людей? На все эти и многие другие вопросы призвана ответить настоящая книга.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Иисус Христос: Жизнь и учение. Книга V. Агнец Божий

Настоящая книга посвящена тому, как образ Иисуса Христа раскрывается в Евангелии от Иоанна. Как и другие евангелисты, Иоанн выступает прежде всего как свидетель тех событий, о которых говорит. В то же время это свидетельство особого рода: оно содержит не просто рассказ о событиях, но и их богословское осмысление. Уникальность четвертого Евангелия обусловлена тем, что его автор – любимый ученик Иисуса, прошедший с Ним весь путь Его общественного служения вплоть до креста и воскресения. В книге рассматриваются те части Евангелия от Иоанна, которые составляют оригинальный материал, не дублирующий синоптические Евангелия.


Иисус Христос. Жизнь и учение. Книга IV. Притчи Иисуса

Настоящая книга продолжает серию исследований о жизни и учении Иисуса Христа. Она посвящена притчам Спасителя, содержащимся в трех синоптических Евангелиях – от Матфея, Марка и Луки. Автор книги рассматривает каждую притчу, помещая ее в широкий богословский и культурно-исторический контекст. Две тысячи лет спустя притчи Христа звучат так же выразительно, как звучали для Его современников, погружая мысль читателя в бездонные глубины веры.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.