Их невинная наложница - [48]
Наложница со стоном потянулась к Каду и обратила умоляющий взгляд на Рафа.
- Успокойся, - рука Кадира опустилась на ее живот, повелевая оставаться на месте. - Позволь нам даровать тебе наслаждение. Позже, я научу тебя тому, как именно ты можешь доставить удовольствие мне. Как я люблю, чтобы сосали мой член. Но перед этим, мне хочется вновь увидеть, как ты кончишь.
Она пыталась. Пайпер действительно пыталась оставаться неподвижной и позволить им действовать так, как они хотят. Кадир и Рафик наклонились, чтобы вновь заняться ее грудью; по ее коже разлился чувственный восторг, посылая разряды возбуждения прямо в киску, где, с хищным ликованием, уже наготове ждал Талиб. Он был порочен, одновременно дразня и лаская, его прикосновения обжигали, но совсем не так, как ей то было необходимо. Вместо этого, он поступал именно так, как грозился. Шейх исследовал ее, проводя рукой по недавно проэпилированной коже, восхваляя ее мягкость. Он раздвинул ее складочки, а затем наклонился и легко поцеловал в клитор. Его палец дразнил девушку, когда он игриво надавил и, вращая, ввел его в ее лоно. Одной лишь этой стимуляции было достаточно для того, чтобы она потеряла рассудок, но оргазм никак не наступал. Все ее тело обуяло желание и ноющая потребность того, чтобы его палец скользнул еще глубже, двигался еще быстрее.
Наложница приподняла бедра, стремясь к тому, чтобы палец Талиба погрузился глубже.
- Братья, остановитесь, - Тал встал с шезлонга. - Переверните ее. Попкой вверх. Ей необходимо научиться дисциплине.
Пайпер оказалась на четвереньках раньше, чем успела сделать вздох. После этого, она и вовсе не могла дышать. Ее терзало ожидание, и Пандора чувствовала себя невероятно уязвимой. Мужчины поглощали ее взглядами, девушка знала это. Она пыталась вдохнуть, но тщетно.
- Что?
- Тише, - проворковал Кад. - Ты не подчинилась, и поэтому получишь кое-какой урок. Тал, я думаю, на этот раз мы должны быть с ней не слишком суровы.
- Какая неожиданность, - парировал Тал.- Уверен, Раф тоже согласен.
Рафик лишь усмехнулся на реплику старшего.
- Думаю, мы должны дать ей то, что она хочет. Она хотела научиться. Это будет эротический урок на тему того, как дарить и получать. Кад, ложись перед ней. Дай ей свой член.
Кадир скользнул на шезлонг перед ее лицом. Его массивный возбужденный член поднялся. Он был так близко, что она могла чувствовать жар, исходивший от его кожи. Капля жемчужной жидкости лишь начала просачиваться на его кончике.
- Это семенная жидкость, хабибти. Ты никогда не пробовала ее раньше, не так ли?
Наложница покачала головой.
- Нет.
Она никогда не пробовала мужчину прежде, и никогда не стояла обнаженной попкой к верху.
- Ты хочешь, чтобы я его поцеловала?
Однажды, она мельком видела видео-ролик, в котором женщина сосала член мужчины. Ее жених быстро выключил его и сделал вид, что не смотрел ни один из тех порнографических фильмов, который заставил бы всех старых склочниц города расточать наставительные речи о блуде и грехе. Но в то короткое мгновение Пайпер видела, как женщина водила губами вверх и вниз по члену своего любовника, пока мужчина стонал в чистом экстазе. Она хотела подарить этот экстаз Каду.
- Ты доставишь Кадиру удовольствие и научишься повиноваться своим Повелителям. Вот кем мы становимся в спальне, моя наложница. Мы — твои Повелители. За пределами спальни, относись к нам с почтением, но у тебя всегда есть право на свое решение. Не знаю, как бы я вытерпел все эти совещания, если бы ты не заводила со мной спор, по крайней мере, трижды за раз, - произнес Тал.
- Я не хотела спорить.
Девушка ахнула, когда шейх слегка погладил ее клитор кончиком пальца и вновь отстранился. Пандора издала разочарованный вздох.
- Ты просто чертовски много понимаешь не так, как следует.
Громкий шлепок сотряс воздух, после чего попку Пайпер опалило огнем. На ее коже вспыхнул ожог, а из нее вырвался крик. Девушку охватило пламенем, но каждая часть ее тела прониклась чувственным обещанием. Удар был довольно болезненным, но почему ее киска ныла не от боли?
- Да, это именно то, что я имею в виду, милая. Я совсем не хочу, чтобы ты считала необходимым слушаться меня в зале заседаний. Я бы предпочел, чтобы твой исключительный ум держал меня в узде. Но здесь, ты будешь послушной наложницей, рука Тала опустилась на другую ее ягодицу, и на этот раз жар просочился быстрее, - А теперь будь умницей. Ты усвоишь свой урок, пока будешь доставлять наслаждение Каду.
Кадир улыбнулся ей, обхватив свой член рукой.
- Пожалуйста, будь осторожна, хабибти. Я не хочу, чтобы мне пришлось рассказывать нашему врачу об источнике каких-либо прискорбных травм. Он помнит меня еще с пеленок, и у нас запланирован с ним ужин через несколько дней. Давай не допустим того, чтобы его последним воспоминанием обо мне стала корректирующая пластика моего пениса.
Вот так запросто, он заставил ее смеяться, и ее тревога рассеялась. Тал снова шлепнул Пандору по попке, опустив на каждую ее ягодицу по одному шлепку, и затем провел по девичьей горящей коже своей широкой ладонью. Пайпер могла справиться с поркой. На самом деле, ей это даже начинало нравиться. Ее киска была невероятно возбуждена, а кожа стала сверхчувствительной.
Одна плененная невеста. Кинли Кол соглашается выйти замуж за богатого Грэга Дженсена, чтобы спасти свою семью. День ее свадьбы должен был стать самым счастливым в ее жизни… если не принимать во внимание то, что она не любит жениха. Девушка постоянно задается вопросом, не совершает ли ошибку? Тем не менее, она не может подвести своих близких. Однако за мгновение до венчания, ее похищают и вся ее жизнь меняется. Трое непреклонных наемников. Доминик Энтони несколько лет ждал подходящего момента, чтобы отомстить за убийство сестры.
У Рейн Кендалл есть все, о чем только может мечтать женщина…ну, почти. Сексуальный, нежный Доминант Лиам О`Нейл, ворвался в ее жизнь, словно рыцарь в сияющих доспехах, но мучения Рейн с его появлением не заканчиваются. Она мечется в плену противоречивых эмоций: вдруг он слишком хорош для нее, чтобы быть настоящим, или, может быть, не смотря ни на что, он и есть любовь всей ее жизни? Она разрывается между ним и своими искренними чувствами к требовательному боссу, Макену «Хаммеру» Хаммерману, особенно после того, как тот, наплевав на все правила приличия и границы профессиональных отношений, провел с ней умопомрачительную ночь, с особой тщательностью исследуя ее тело.
Спустя несколько недель непрерывных попыток сблизиться с Рейн Кендалл, доминанты Лиам О`Нейл и Макен Хаммерман наконец пробиваются сквозь защитные барьеры к израненному сердцу своей сабы. Но прежде, чем они успевают насладиться их вновь обретенной идиллией, в их маленький мир врывается прошлое Лиама в лице его бывшей жены, угрожающей разрушить его нынешнюю жизнь, сделав достоянием гласности какой-то таинственный секрет. Вынужденный оставить Рейн на попечении Хаммера, Лиам вязнет в пучине разочарования и беспокойства, совершенно не уверенный в том, будет ли он все еще нужен Рейн по возвращении, ведь Хаммер может найти к ней подход и в одиночку.
Рейн Кендалл была влюблена в своего босса, Макена Хаммера, годами. Решительно настроенная на то, чтобы заставить мужчину обратить свое внимание на то, что она взрослая женщина со своими желаниями и потребностями, она, не принимая в расчет влечения сердца, предлагает ему свое тело. И получает резкий отказ. Но когда его очень сексуальный одинокий друг, Лиам О`Нейл, видит, как другой Дом отказывается признаться в своих очевидных чувствах к Рейн, он решает вмешаться и сделать все, что потребуется, чтобы помочь Хаммеру снова обрести счастье.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Арик Невилл, граф Белфорд, невольно содействовал Ричарду III, на пути к власти безжалостно убившему маленьких принцев-наследников. Пытаясь искупить свой грех, Белфорд покинул столицу и отшельником поселился в глуши бескрайних северных лесов.Однако вскоре граф-отшельник вынужден жениться на юной леди Гвинет, которой в противном случае грозит неминуемая гибель.Вряд ли он способен сделать счастливой красавицу супругу, мечтающую о столичном блеске и роскоши.Но многое ли знает Арик о сердце женщины? Женщины, со всей силой страсти полюбившей своего сурового мужа и мечтающей пробудить в нем ответное чувство…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность. Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми. «Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться.
Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.
Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.
Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.
Специалисты по безопасности Бурк и Коул Леннокс делились женщинами и раньше, но у них и в планах не было – влюбиться в одну и ту же. Их жизнь нестабильна, и всегда на краю беды. Но они встречают Джессу Уэйд – слишком заманчивую, слишком прекрасную, чтобы отпустить. Получив опасное задание, они должны уехать. Неохотно покидая свою любовь, они дают ей обещание вернуться. После того, как ее возлюбленные исчезли, Джесса Уэйд продолжает смело идти по жизни, защищая свою тайну. Но когда она становится целью одного из врагов Бурка и Коула, мужчины возвращаются к ней, с клятвой, что спасут ее и больше никогда не оставят одну.
Оригинальное название: Their virgin princessНазвание на русском: Их невинная принцессаСерия: Мастера Менажа — 4Перевод: Skalapendra, SammyСверка: helenaposad, Fire FireБета-корректор: OGM2018Редактор: Amelie_HolmanОформление: Eva_BerСломленная женщина…
Братья Гэвин, Слэйд и Дэкс, попадают под чары новой обаятельной секретарши Гэвина, Ханны Крейг. Руководители нефтяной компании знают, что должны дать ей время познакомиться с ними поближе, прежде чем она выберет одного из них...того, кто соблазнит девственницу и станет ее верным защитником. Но, когда обнаруживается, что за девушкой следит «тайный поклонник», они, наплевав на изначальную договоренность, объединяются вместе, чтобы защитить Ханну, и похищают ее, спрятав от посторонних глаз. И тут появляется новая проблема: оставшись наедине с ней, они понимают, что им все сложнее и сложнее сдерживать свое, рвущееся с цепи желание.