Игры вчетвером - [26]

Шрифт
Интервал

Джим вскочил, швырнул газету на пол и стал ходить взад-вперед по комнате.

– Единственное, о чем я тебя прошу, только не вздумай плакать. Если это ускользнуло от твоего внимания, Пэм, напоминаю: Джеф бросил Джо и ушел к другой, и с этим ничего не поделаешь! На пороге двадцать первый век, и женщинам не надо цепляться за мужчин, чтобы выжить. Она прекрасно устроит свою жизнь без него! – заявил отец, продолжая мерить комнату шагами.

Пэм стрельнула в него глазами, и из-под очков покатились слезы.

– Если так рассуждать, зачем тогда женщинам вообще выходить замуж? Вы, мужчины, все одинаковые! Вам кажется, что все в жизни устроено просто! А это далеко не так!

Родители замолчали, обмениваясь убийственными взглядами.

– Послушайте, вы оба, не ссорьтесь из-за меня, ради бога! – взмолилась Джо. – Джеф ушел, и в данный момент я ничего не могу с этим поделать. Просто буду жить дальше. – Она хотела помирить родителей, но в глубине души чувствовала, что их разногласия лежат гораздо глубже ее семейных проблем.

Насколько Джо поняла из редких телефонных звонков, дома все встало на свои места, когда она с детьми уехала. Но ее неприятно кольнул звонок матери, в котором та сообщила, что приедет к ней погостить надолго. Неужели у них с отцом до сих пор не наладились отношения?

Раньше Пэм никогда не оставляла Джима больше чем на уик-энд. Джо всегда удивляла разница между ее браком и браком родителей. Они с Джефом часто разъезжались, давая друг другу возможность немного отдохнуть от детей и семейной рутины.

Джо вспомнила, как в юности удивилась, увидев мать раскладывающей каждое утро одежду отца на постели.

– Он же не инвалид, мама! И ты не его служанка! – возмутилась она тогда.

– Я знаю, милая, – певучим голосом ответила ей мать. – Нечего пичкать меня своей феминистской чепухой.

Мать называла ее феминисткой так часто, что Джо в знак протеста развесила тогда в своей комнате плакаты с их лозунгами, хотя движение за права женщин ее совсем не интересовало.

Усмехнувшись воспоминаниям, Джо решила отнести сумки Пэм в комнату для гостей, гадая, как проводит сейчас время отец? Перед лестницей она встретила мать и Софи.

– Бедный ребенок совсем зачах. Ей гораздо полезней гулять на свежем воздухе, чем часами сидеть перед телевизором. Я собираюсь одеть девочку и вывести погулять в парк, чтобы на ее щечках опять заиграл румянец, – решительно заявила Пэм, поднимаясь с внучкой наверх.

«Люблю я долгие прогулки, особенно когда их совершают люди, раздражающие меня», – подумала про себя Джо. Пэм постоянно пробуждала в ней комплекс неполноценности. «Плохая жена и мать!» Поэтому Джо всегда отдавала бразды правления в руки матери на период встреч. Она поняла, чего ей будет стоить этот двухнедельный визит, и, тяжело вздохнув, поставила сумки на пол. Надо было сварить кофе для матери перед прогулкой.

Пэм вскоре привела на кухню Софи в розовом платье, вязаном кардигане и белых носочках с розовыми полосками, которые дочь только вчера отказалась носить.

– Они же совсем детские! – заявила девочка, отбрасывая их в сторону. По этой же причине любимая кукла Барби была засунута как «ребячество» на полку неделю назад. Но Джо знала, что, когда никто не видит, Софи продолжает с ней играть.

– Тебе повезло, мама, Софи тут пережила период камуфляжных штанов и черных маек после того, как ты ее видела в последний раз, – сказала Джо, подавая Пэм крохотную чашку с кофе, как та любила, и наливая дочери в бокал сок. – Ты же отказывалась все это носить, когда я тебе предлагала недавно, – обратилась она к дочери, пораженная ее розовым видом.

– Просто надо быть с детьми строже, – фыркнула Пэм и сделала глоток. – Они всегда слушаются, если чувствуют по голосу, кто здесь главный.

Пэм допила кофе и поставила чашку в раковину, а Джо быстро показала ей в спину язык.

– Мама, это же невоспитанно! – тут же завопила Софи.

Пэм обернулась и укоризненно посмотрела на дочь.

– Не знаю, что ты сделала за моей спиной, Джо, но подозреваю, что это был не очень хороший пример для твоей впечатлительной дочери. Пойдем, Софи, нам пора в парк.

Дверь за ними захлопнулась одновременно с телефонным звонком. Звонил Тим.

– Привет, сестричка! Ты ее еще не убила?

– Нет, но уже очень близка к этому. И впереди еще тринадцать дней и двадцать три часа, – вздохнула Джо, машинально исправляя грамматическую ошибку в записке Софи на столе. – Я решила, что родственники хороши на расстоянии, и чем больше расстояние, тем они замечательней.

– Понимаю, это суровое испытание, – засмеялся брат.

Джо вдруг задумалась, как Тиму всегда удается избегать стычек с матерью. Правильно говорят, сын остается сыном до тех пор, пока не женился, а дочь на всю жизнь. Тим еще не женился, но уже давно спихнул все обязанности по отношению к родителям на Джо. И на этот раз ничего не изменилось.

– Слушай, – нервно сказал Тим. – Знаю, я собирался сходить с вами на ленч, но...

– Тим, ты же обещал! – перебила его Джо в ужасе. – Ты же знаешь, я не вынесу мать одна так долго!

– Знаю, знаю. Слушай, вместо ленча я лучше приеду пораньше вечером, ладно? Просто прекрасная погода, и мы с Конором хотим немного порыбачить.


Еще от автора Джейн Мур
www.Мужчина.com

*Одинокая женщина чуть-чуть за тридцать… СЧАСТЛИВА, ДОВОЛЬНА СОБОЙ и НЕ ГОРИТ ЖЕЛАНИЕМ вешать на шею семейное ярмо!А замужние подружки как назло придерживаются ВПОЛНГ ТРАДИЦИОННЫХ ВЗГЛЯДОВ и норовят ее «с кем-нибудь познакомить»…Раньше это делалось через брачные агентства.В XXI веке в моде — Интернет!Итак — ВПЕРЕД, в пестрый мир одиноких мужчин! Не зря я все эти «рыцари» и «романтики» только и твердят в своп объявлениях, что жаждут любви и счастья.


Рекомендуем почитать
История любви одного парня

Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Объятия смерти

Владелец крупнейшей компании, занимающейся торговлей цветами, отравлен на праздновании своего дня рождения. Его убийца – опасная преступница, недавно вышедшая из тюрьмы и жаждущая отомстить Еве Даллас, отправившей ее за решетку Ева принимает вызов, но чувствует, что одной из следующих жертв может стать ее муж Рорк.


Ей снилась смерть

Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас в детстве подвер­глась сексуальному насилию со стороны собственного отца. Это по­трясение не прошло для Евы бесследно: каждое преступление, совершенное на сексуальной почве, которое ей приходится расследовать, кажется Еве направленным лично против нее. А серия убийств, захлестнувших Нью-Йорк в канун Рождества, к тому же связана с кровосмесительством…


Потрясающий мужчина

…Ева Даллас работает в полиции Нью-Йорка. Она умна, красива, решительна, ее душа открыта состраданию и любви.Работая над делом серийного убийцы, Ева блестяще проводит расследование. Но на этот раз она попадает в необычную для себя ситуацию, испытав непреодолимое влечение, а может, и более глубокие чувства, – и к кому! К главному подозреваемому по делу!


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…