Игры вчетвером - [19]

Шрифт
Интервал

То ли из страха, что кто-то увидит ее застиранный лифчик, то ли просто до нее дошло, что ситуация не самая лучшая, но она вдруг оттолкнула Конора и стала судорожно застегивать блузку. Когда она закончила, даже две верхние пуговицы, которые она никогда не застегивала, были на страже ее нравственности.

– Нет, мы не должны срываться, – решительно объявила она. – Иначе утром будет стыдно смотреть друг другу в глаза.

Конор отступил на шаг с разочарованным видом.

– Я думал, ты сама этого хочешь, – сказал он.

– Я хотела... И хочу... – промямлила Джо. – Но это не самая удачная идея. Ты друг моего брата.

Что-то не припомню такого запрещающего закона, – съязвил Конор. – Знаешь что, давай я позвоню Тиму прямо сейчас и официально уведомлю, что с этого момента мы с ним больше не друзья, хорошо?

Конор сделал к ней шаг.

– Нет! – вскрикнула Джо и отскочила, как ужаленная.

Запах алкоголя и ее духов стоял в воздухе. Они походили на двух подвыпивших подростков на первом свидании. Этот отказ явно задел Конора. Лицо его помрачнело.

– Послушай, Конор, давай, ты переночуешь в комнате для гостей. Тебе не придется тащиться ночью домой, а утром будем считать, что ничего этого не было. Мы останемся друзьями, и все у нас пойдет по-прежнему.

Конора это явно не воодушевило.

– Если это то, чего ты действительно хочешь, – пожал он плечами.

– Да, именно этого, – твердо произнесла она, с трудом удерживаясь от того, чтобы не наброситься на него, пославши к черту свои принципы.

В пять утра Джо в панике очнулась с ощущением, что с кем-то дралась всю ночь и куда-то проспала. Она смутно припоминала, что была чем-то расстроена перед сном. Да, да, тем, что случилось с ней и мужчиной, спящим в гостевой комнате... «Господи, помилуй! – ужаснулась она. – Я напилась и чуть не соблазнила лучшего друга своего младшего брата! Мужчину, которого знала еще ребенком и который знал моих детей с самого рождения. Человека, постоянно приходившего к нам в гости и ставшего в последнее время почти членом моей поредевшей семьи. Как я смогу смотреть ему в глаза после этого?»

Выйдя из спальни, она увидела открытую дверь комнаты для гостей. Джо на цыпочках зашла туда, подошла к кровати и замерла в восхищении. Там, по ее мнению, лежал самый привлекательный мужчина на свете. Конор безмятежно спал. Черные волосы упали на красивое умиротворенное лицо. Он тихонько посапывал, как маленький. «Господи, он даже сопит красиво», – умилилась она, вспомнив храп Джефа, особенно мощный после выпивки.

При виде этого прекрасного спящего мужчины Джо моментально возбудилась. Она поспешила вернуться в спальню. Во рту пересохло, а вся наволочка красовалась пятнами туши для ресниц. Припомнив события вчерашнего вечера, она почувствовала, как у нее между ног все заныло, но поспешила изгнать греховные мысли из головы.

– Чай, – пробормотала она, вспомнив национальную панацею от всех бед.

Пока Джо готовила себе крепкий чай, она вспоминала, как вчера в ресторане вытянула из Конора подробности его несчастной любовной истории.

Слышала она о его неудачном романе от Тима, но только в общих чертах. Но вчера выудила все подробности, пока лицо Конора не стало совершенно несчастным.

– Ну-ка, Конор, признавайся, а у тебя есть любовница? – спросила она сразу, как только они приступили к закускам. Сейчас она чувствовала стыд за свою вчерашнюю бесцеремонность.

– Нет... во всяком случае, постоянной, – немного замявшись, ответил он, отправляя в рот кусочек маринованного огурца.

– Понятно, когда мужчины так говорят, это означает, что у них любовниц слишком много.

– Но не в моем случае. Я не имею привычки искать кого-то еще, если у меня есть та, которая что-то значит для меня. Но сейчас я вообще предпочитаю одиночество.

– Но тогда как ты сможешь определить, кто будет для тебя что-то значить, если не станешь ни с кем встречаться? – приставала к нему Джо, не оставляя попыток выведать подробности.

– Проклятие, у меня такое ощущение, что я на сеансе у Зигмунда Фрейда, – пошутил Конор, но все же продолжал отвечать на ее вопросы.

За два часа Джо узнала, что Конор на первом курсе университета подружился с девушкой. Но только на последнем курсе у них начался бурный роман.

– И чем он закончился? – не отставала Джо.

– Она изменила мне с моим коллегой по работе. Именно поэтому я тогда уволился. Не мог видеть его рожу каждый день.

– Боже, прости. Я думала, ты сам ушел из-за низкого оклада.

– Нет, это я придумал, чтобы никто не узнал о том, что произошло на самом деле. Только моя семья и Тим знали правду.

– Тим никогда мне об этом не рассказывал, – удивилась Джо.

– Он и не стал бы. Несмотря на то, что твой братец – самый шумный и безалаберный человек, которого я знаю, он умеет держать язык за зубами, когда необходимо.

Джо недоверчиво покачала головой.

– Хочешь поговорить об этом? – спросила она.

– Не особенно. Это все произошло так давно, что я уже почти не вспоминаю об этом. Но если тебе интересно, могу рассказать.

– Прости, но, видимо, из-за того, что меня тоже бросили, мне хочется знать, как такое происходит у других. – Она жалко улыбнулась, надеясь, что он проглотит наживку.


Еще от автора Джейн Мур
www.Мужчина.com

*Одинокая женщина чуть-чуть за тридцать… СЧАСТЛИВА, ДОВОЛЬНА СОБОЙ и НЕ ГОРИТ ЖЕЛАНИЕМ вешать на шею семейное ярмо!А замужние подружки как назло придерживаются ВПОЛНГ ТРАДИЦИОННЫХ ВЗГЛЯДОВ и норовят ее «с кем-нибудь познакомить»…Раньше это делалось через брачные агентства.В XXI веке в моде — Интернет!Итак — ВПЕРЕД, в пестрый мир одиноких мужчин! Не зря я все эти «рыцари» и «романтики» только и твердят в своп объявлениях, что жаждут любви и счастья.


Рекомендуем почитать
Любовь и мороженое

Лина проводит каникулы в Италии. Однако ей совсем некогда наслаждаться прекрасной солнечной погодой, потрясающими пейзажами и вкуснейшим мороженым. Девушка приехала в Италию, чтобы исполнить предсмертное желание матери и найти своего отца. Но разве можно назвать отцом совершенно чужого человека, которого не было рядом целых шестнадцать лет? Лина хочет поскорей расправиться с этим делом и вернуться домой.Когда в руки ей попадает дневник матери, девушка отправляется в путешествие по Италии, чтобы разгадать старый секрет родителей.


Добро пожаловать в реальный мир

Талантливая, но неудачливая певица Ферн работает в одном из лондонских пабов, мечтая о том, что в один прекрасный день ее голос покорит публику. И однажды фортуна предоставляет девушке удивительный шанс: она знакомится с обворожительным Эваном – знаменитым и влиятельным оперным певцом. Их судьбоносная встреча дарит Ферн возможность воплотить свою самую заветную фантазию и радикально изменить прежнюю скучную и серую жизнь. А неотразимый красавец Эван, давно оградивший себя от настоящих чувств, заново открывает полный красок и эмоций окружающий мир и обнаруживает, что слава и деньги не могут сделать человека по-настоящему счастливым.


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Джакс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов

Мать и дочь влюбились одновременно. Мать – во Франции, в Париже. Дочь – в Америке, в Батон-Руже, столице штата Луизиана. Для одной это была очередная и, возможно, последняя влюбленность, для другой – первая. В неожиданное эротическое состязание между двумя Глориями Дюбуа, старой и молодой, вмешались непредвиденные обстоятельства.Счастье никогда не дается легко… Как и любовь – хоть первая, хоть последняя.


До Новембер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наказание — смерть

В Нью-Йорке убивают полицейских. Убийства следуют одно за другим, и никто не может понять, по какому принципу выбираются жертвы. Группу расследования этих загадочных убийств возглавляет лейтенант Ева Даллас. И очень скоро ей становится ясно, что беспо­щадный убийца – ее коллега, кто-то из тех, с кем она каждый день встречается в коридорах Управления полиции…Роман так же издавался как «Суждение смерти».


Ей снилась смерть

Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас в детстве подвер­глась сексуальному насилию со стороны собственного отца. Это по­трясение не прошло для Евы бесследно: каждое преступление, совершенное на сексуальной почве, которое ей приходится расследовать, кажется Еве направленным лично против нее. А серия убийств, захлестнувших Нью-Йорк в канун Рождества, к тому же связана с кровосмесительством…


Потрясающий мужчина

…Ева Даллас работает в полиции Нью-Йорка. Она умна, красива, решительна, ее душа открыта состраданию и любви.Работая над делом серийного убийцы, Ева блестяще проводит расследование. Но на этот раз она попадает в необычную для себя ситуацию, испытав непреодолимое влечение, а может, и более глубокие чувства, – и к кому! К главному подозреваемому по делу!


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…