Игры на острове - [63]

Шрифт
Интервал

— Чайки обыкновенные, — безапелляционно кричал он, рассматривая их в бинокль. — Но вон те птицы, должно быть, глупыши. — Посмотрите, они играют в воде, как птенцы. А впрочем, они могут быть и маевками.

— Что ж, а тупика ни одного? Похвастайся, похвастайся, — надоедала брату Наэм, втайне тоже интересуясь ими, но не желая в этом признаваться.

— Ни одного среди тех, которых я видел. Они не могут летать где попало. Они ловят рыбу с поверхности. А те большие черные точки на скалах, должно быть, бакланы, а вон те, что качаются на воде, это кайры, или гагарки, но не могу сказать, какого вида.

— Ну, разве у них не красавчики-названия? — задумчиво проговорила Джинни, которая слушала Найниэна, свесившись над крепежной планкой на носу судна с подветренной стороны. — Гагара и кайра! Сразу себе представляешь больших красивых птиц..

— Но все они из семейства чистиковых, — бросил, проходя мимо, Алесдер.

После того как он помог погрузить на борт вещи для пикника, он отошел и, прислонясь к рубке, указывал Кэролайн ориентиры на местности. А Кэролайн, казалось, старалась избегать Дэйвида и Нелл.

— …Которое, возможно, и не такое название — «красавчик»! — И он со смехом выделил австралийское сленговое слово.

— Кто же чистиковые? — спросила Наэм, совершенно запутавшись.

— Гагарки и кайры.

— И тупики тоже?

— Да, тупики тоже относятся к чистиковым, — обрадовался Алесдер ее интересу.

Нелл заинтересованно следила, чем же закончится беседа.

— Но мы еще не видели ни одного тупика, или видели? — Глаза Наэм искрились озорством. — Или видели, братец? — нетерпеливо спрашивала она.

Бросив на сестру возмущенный взгляд, Найниэн согласился, что пока ему не удалось увидеть ни единой из обожаемых им птиц с яркой клоунской окраской — красного, синего и желтого цвета около клюва.

— Но держу пари, что увижу их еще до захода солнца, — заявил он вызывающе.

— О да, уверена, что увидишь, потому что мы все тебе поможем. Мы одного выследим и поймаем, закричала возбужденно Наэм. — И кем мы после этого станем?

И Дэйвид с Нелл сказали в один голос, проследив за ходом ее мысли:

— Рейдерами — участниками Облавы На Потерявшегося Чистика!

А Наэм ужасно рассердилась:

— Это я должна была сказать, — закричала она.


Порт Рэмсей, хотя и был самым большим поселением на Лисморе, занимал территорию на склоне горы и насчитывал двенадцать каменных домов (или около того), расположенных по одной стороне довольно заиленной бухты. Некоторые дома имели опрятный вид, их двери и окна были выкрашены в веселые цвета — охры, красный и зеленый, а на других краска от времени стала серой и безобразно облупилась. Как объяснил Алесдер, такая разница была между ухоженными домами городских жителей и домами фермеров, сводящих концы с концами только тем, что дают им земля и море. На открытых склонах, ведущих к гавани, повсюду виднелись обрушившиеся стены заброшенных ферм. Мак с большим мастерством поставил «Флору» у наружной стороны гавани, не желая заводить бот в саму гавань, где фарватер преграждали заросли тростника и камыша. Деревня казалась пустой, хотя один или два небольших бота лежали на илистом галечном берегу, а под навесом у гавани стоял «лендровер».

— Для городских богачей в этому году еще слишком рано, все островитяне в церкви, — объяснил Мак. — У них она прямо-таки огромная, выше на холме, мили за две отсюда. Они обычно называют ее кафедралом.

— Верно, — подтвердил Алесдер. — Ведь Лисмор еще в тринадцатом веке был домом епископов Аргилла.

Все пассажиры собрались на корме, готовые высаживаться и выгружать вещи для пикника.

— Кафедральный собор! — воскликнула Кэролайн, прикрыв ладонью глаза от солнца. — Но, судя по тому, что я вижу, не подумаешь, что здесь достаточно народу, чтобы заполнить даже часовню.

Алесдер засмеялся:

— Конечно, с тех времен население Лисмора немного сократилось. Сейчас здесь живет всего сто двадцать человек, а когда-то проживало две тысячи жителей. Здесь много развалин — на южном побережье большой монастырь и три замка. Этот остров стоит осмотреть.

— Жаль, что у нас немного времени, — заметила Нелл, которая уже рассмотрела поросшую примулой, залитую солнцем поляну в лесистой части острова пониже деревни. Пока что она намеревалась только расстелить здесь плед и подремать. А осмотр может подождать до другого раза.

— Что же, я уже готов идти, — с энтузиазмом сказал Найниэн. — Кто со мной?

После того как пакеты и пледы для пикника перенесли, освободившаяся Нелл радостно наблюдала, как ее спутники, нагрузившись вещами и едой, взбираются по каменистой обваливающейся дорожке, ведущей от берега моря. Даже Айэн и Сайнед решили, что небольшая прогулка пойдет им на пользу, тем более что Алесдер обещал великолепные виды, открывающиеся с гребня в центральной части острова. Мак пошел прочь, не объяснив, по какому делу, а Дэйвид от прогулки отказался, решив помогать Нелл организовывать пикник, на что Кэролайн, насмешливо хмыкнув, заявила:

— Да от тебя никакого толку не будет! — И, капризно развернувшись, поспешила догнать остальных.

Раньше Нелл кинулась бы успокаивать приятельницу, но сейчас она чувствовала себя слишком опустошенной, чтобы принимать близко к сердцу еще и переживания Кэролайн.


Еще от автора Джоанна Макдональд
Сомнительные ценности

Молодая привлекательная женщина Катриона Стюарт, казалось бы, должна быть довольна своей жизнью: она управляющий крупного банка, в нее влюблен богатый бизнесмен. Но постепенно страсть уходит, Катриона понимает, что она всего лишь очередная любовница пресыщенного миллионера. Деньги, карьера, суета и пошлость высшего эдинбургского общества оказываются сомнительными ценностями. Она хочет вернуться на родной остров, встретить надежного, порядочного человека, создать семью. И кажется, мечты ее начинают сбываться…


Рекомендуем почитать
Соседка

Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.


Красавец-любовник

Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…


Лабиринт судьбы

Знаменитый художник, преуспевающий человек, его имя появляется в прессе, на афишах предстоящих выставок. К тому же любящая и верная жена создает атмосферу благополучия и уюта. Что еще можно пожелать?Однако только одна встреча, один взгляд переворачивают всю его жизнь. И теперь у него нет даже тени сомнения, что эту девушку он искал всю свою жизнь. Пусть она моложе его, у нее уже намечена свадьба, но разве… ЛЮБОВЬ ПОДЧИНЯЕТСЯ ЗДРАВОМУ СМЫСЛУ?Может быть, рискнуть… Бросить все, уехать… Начать жизнь заново!


Пустые зеркала

Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…


ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ

Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…


Конец лета...

 продолжение «Однажды летом…»ЗАКОНЧЕН!!!!!!