Игры больших мальчиков - [22]
— В Ницце плохо не бывает, — отозвалась дама.
Иначе ее не назовешь. Столько достоинства было в ее облике и манере держаться. Хотя ее спутник смотрел на Светика с таким же восхищением, как космонавт на Землю, Алла Станиславовна и бровью не повела.
— Дай я тебя поцелую, Светик, — потянулся к ней Сергей Михайлович. — Да не в губки, чтобы Лешка не ревновал. В шейку, там мягче…
— Он меня не ревнует, — хмыкнула Светик. — Дождешься от него…
— Дорогая, что там случилось с Олежиком? Я слышала о каких-то неприятностях. — В голосе Аллы Станиславовны была тревога, а не игривость. — Неужели он правда в тюрьме?
— Не неприятности, а неприятность. — Светик выразительно посмотрела на Катю. — Очень неприятная такая неприятность. Пойдемте, я вам расскажу подробности.
Олежик — это, видимо, Олег Черкасский. Похоже, его тут не только знают, но и любят. Отлично! Кате предстоит провести выходные с друзьями маньяка. Может, для этого ее и позвали?
Чтобы наброситься всей тусовкой и заставить ее проглотить протокол допроса за своей подписью, который стоил ему свободы. Иначе бы он тоже был здесь и пил шампанское…
Дамы отошли, и для Сергея Михайловича словно солнце закатилось. Он сразу поскучнел, отвернулся. Неприятность по имени Катя не вызывала у него желания говорить комплименты и целовать ее куда бы то ни было.
От полярной ночи импозантного мужчину спасло приближение Алексея Горчакова и его заек.
— Здравствуйте, красавицы! — вновь заулыбался он.
— Сергей Михайлович!!! — завизжали Ксюша и Лада, будто попали на концерт «Битлз». — Наконец-то! Вот здорово!
— А мы тут с Ксюшкой поспорили, на Санторине Аристарх Панин свое шестидесятилетие отмечал или на Бали.
— А я Ладе и говорю, он же Сергея Михайловича приглашал. Так что вы должны знать!
— Говорят, там голые танцовщицы вместе с леопардами выступали.
— Подумаешь, мы бы и с тиграми смогли…
Эта парочка так галдела, что у Кати заболела голова.
— Вижу, Катенька, вы уже познакомились с моими родителями? — улыбнулся ей Алексей Горчаков так тепло, что и шумные зайки, и люди, считающие Катю самой неприятной неприятностью, куда-то пропали.
Зато остался летний вечер, приятная музыка и его внимательный взгляд. Конечно, он не раздевал ее глазами, как Светика. Но Алексей смотрел на Катю так, будто у них есть что-то общее. Что-то их связывает и отделяет их двоих от остальных и от суеты на лужайке перед домом. И от его родни тоже. Сергей Михайлович и Алла Станиславовна — это, видимо, родители и есть…
Алексей смотрел на Катю и думал, что она бы не смогла с леопардами и с тиграми бы не смогла. Зато она могла очень мило краснеть. От смущения, а не от возмущения, что он не купил ей что-нибудь от Bvlgari.
Давай, ищи положительные моменты. Да, не красавица, но и не уродина. Очки дурацкие. Джинсы дешевые. Зато купила она все это на свои. У Ксюши и Лады из своего — только куриные мозги. Волосы и ногти наращенные, зубы сделанные, губы с коллагеном, платья для рекламных съемок дизайнеры прислали…
Все «отошедшие на минуточку» как-то разом вернулись. Петр с официантом, который нес поднос, уставленный бокалами с шампанским, Светик с Аллой Станиславовной. Да еще и новые гости прибавились. Всеобщее внимание привлек полный молодой человек в шортах и тенниске и юная девушка восточной внешности с ним. Шейх и рабыня из его гарема, почему-то подумалось Кате.
Парень демонстрировал спутницу, как трофей:
— Горчаков, познакомься! Это Асет. А-асет из А-асетии, правда смешно? Ее папа занимается вином. Очень строгая семья. А девушка очень красивая. Газель, а не девушка. Божественно исполняет танец живота, но папа запрещает ей это делать перед посторонними. Но сегодня ночью она будет танцевать передо мной. Для меня. Да, Асет?
Газель кивнула и засмеялась. Может, семья у нее и строгая, но девушке явно льстило всеобщее внимание. Она с интересом вертела головой, строила глазки всем подряд и не походила на только что освобожденную женщину Востока.
— Коля Волконский в своем репертуаре, — не без одобрения заметил Сергей Михайлович Горчаков. — Любит экзотику. Хорошо, что не шпагоглотательницу притащил.
— Не завидуй, — усмехнулась Алла Станиславовна.
— Ой, чему тут завидовать? — скривилась Светик. — Любой каприз за ваши деньги. Этот танец живота сейчас только ленивый не танцует, вернее, ленивая. Вместо аэробики. Впрочем, это уже не модно. Теперь в моде йога.
— Боюсь, Коля Волконский не сможет всю ночь смотреть, как кто-то, даже ты, Светик, занимается йогой. Другое дело — танец восточной красавицы. — Алексей Горчаков сказал это таким тоном, что стало понятно: недостатка в зрителях у Асет не будет.
В конце концов вечер превратился в клуб по интересам. Светик демонстративно обнималась с Петей, Алексей Горчаков и Коля Волконский по очереди шептали что-то на ушко Асет, а она хихикала. Эти двое вели себя так, будто она — радиоуправляемая машинка. И хотя ее подарили одному мальчишке, он даст поиграть товарищу.
Валерия и Елизавета Алексеевна по очереди заказывали музыку саксофонисту. Ксюша и Лада напились и с хохотом гонялись друг за другом. И чуть не уронили Марту, которая узнавала последние светские новости про день рождения олигарха на Санторине от Аллы Станиславовны. Влад фотографировал. А Катя стояла в сторонке. Вернее, сидела на неосвещенной террасе, подальше от суеты.
Ощущая себя «Прасковьей из Подмосковья», Катя Чижова решила изменить жизнь. Устроилась на приличную работу, стала модно одеваться, симпатично выглядеть и завела роман с мужчиной своей мечты. К сожалению, Алексей Горчаков оказался мужчиной не только Катиной мечты, а сохранять кому бы то ни было верность он, очевидно, не собирался… Катя узнала о легкомыслии Алексея при обстоятельствах столь тревожных, что любовные переживания отодвинулись на второй план. Выбравшись из горящего коттеджа загородного отеля, Катя обнаружила в своей сумочке наручники…
Для Евгении одиночество, без единого намека на семейную жизнь, было делом давно привычным. Но однажды все изменилось. Когда-то девушке удалось помочь красивому и обходительному владельцу крупного предприятия Илье Игоревичу Болотову в разгадке криминальной тайны его семьи. Несмотря на то, что Женя привлекла внимание неотразимого шефа, ее дорога к семейному счастью была нелегка, претенденток на сердце Ильи хватало, да и прошлое не торопилось отпускать его. И праздничный рождественский ужин мог закончиться для Жени трагически, ведь желание законной супруги вернуть Илью приняло угрожающие размеры…
По всему выходило, что Вера Малахова сошла с ума. Или у нее случилась галлюцинация. Как же так? В новостях передали, что в Москве похищен и убит известный банкир, а Верочка только что видела «покойника» отплясывающим в дискотеке на египетском курорте. Эта загадочная история продолжается в Москве — здесь только и говорят о его загадочном исчезновении, все СМИ наперебой обсуждают эту горячую новость. Когда Вера рассказала друзьям о странном происшествии, они поверили, потому что точно знали, что она девушка хоть и мечтательная, но достаточно здравомыслящая, чтобы не грезить наяву.
«Жигуленок» был мечтой прошлой, ужасно серой жизни Жени Векшиной. Но теперь Евгения была за рулем, управляла машиной и собственной жизнью, и, значит, все непременно должно было измениться в лучшую сторону. Но именно в ее машину, затормозившую у светофора, ввалилась незнакомка, чтобы умереть... Пока Женя бегала в приемный покой больницы...
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.