Игроки Титана - [8]
А ведь когда-то и он сам был простолюдином. Право на обладание земельной собственностью он получил единственным дозволенным законом путем — зарегистрировался как соискатель и дождался того счастливого момента, когда очередь наконец дошла и до него (соискатели обращались в байндеров по мере естественной убыли последних, вызванной в основном несчастными случаями). По правилам, установленным дырками, право на байнд получал тот соискатель, который угадывал год, месяц и день смерти своего предшественника. В соответствующих графах заявления он поставил такую дату: 4 мая 2143 года. В этот день в автомобильной катастрофе погиб байндер, которого звали Уильям Раст Лоуренс. Его наследником и оказался Пит. Помимо байнда он получил в наследство место в определенной группе.
Дырки были игроками до мозга костей и поэтому чрезвычайно любили системы, основанные на случае. Ситуаций с однозначными причинно-следственными связями, они, как правило, избегали.
«Интересно, как зовут эту самую миссис Макклейн. Она очень даже ничего, — подумал Пит Гарден. — И держаться умеет, пусть и резковата немного… А может, эти Макклейны прежде были байндерами, но затем выбыли из Игры? Если так, то с нею все понятно».
Надо бы навести о них справки. Коль скоро у них трое детей, слышать о них должны были многие. Может статься, и Джо Шиллинг в курсе.
IV
— Ну разумеется! — воскликнул Джо Шиллинг, пробираясь через запыленные завалы пластинок к жилой части дома. — Кого-кого, а уж Патрицию Макклейн я знаю! Но где ты ее выискал? — Обернувшись, он вопросительно посмотрел на гостя.
— Макклейны живут в моем байнде. — Пит следовал за хозяином по узкому проходу, по сторонам которого высились огромные кипы старинных пластинок, конвертов, писем, каталогов и плакатов. — Джо, как ты ориентируешься в таком бардаке? — спросил он в свою очередь.
— Для этого у меня существует особая система, — достаточно неопределенно ответил хозяин магазина и тут же добавил: — А ты знаешь, почему Пэт такая резкая? Когда-то она участвовала в Игре, но ее оттуда поперли.
— За что?
— Пэт — телепат. — Джо Шиллинг сдвинул в сторону предметы, лежавшие на кухонном столе, и поставил на освободившееся место две чашки с отбитыми ручками. — Как насчет чая?
— С удовольствием, — кивнул Пит.
— Я достал твоего «Дона Паскуале», — заговорил Джо, разливая чай из черного керамического чайника, — Ария Скипы. Дадам-дадам-дадам. Прекрасное место. — Лимон и сахарницу он взял с полки, висевшей над раковиной, до краев наполненной грязной посудой. — О, у меня еще один посетитель! — Джо лукаво улыбнулся и кивком указал Питу на гостя, стоявшего за пыльной, грязной занавеской, отделявшей магазин от жилой части дома. Пит увидел высокого худого юношу с выбритой наголо головой. Сквозь очки в роговой оправе юноша близоруко пялился на старинный каталог.
— Псих, — любовно прошептал Джо Шиллинг, — питается исключительно йогуртом и практикует йогу. А еще витамин Е горстями ест — чтобы потенцию на должном уровне поддерживать. У меня каких только клиентов нет, Пит!
Сильно заикаясь, юноша спросил:
— М-мистер Ш-шиллинг, у в-вас случаем н-нет пластинок Клаудии Муцио?
— Только сцена с письмом из «Травиаты», — ответил Шиллинг, даже не встав из-за стола.
— Миссис Макклейн очень недурна собой, — сказал вдруг Пит.
— Еще бы! Таких, как Пэт, теперь днем с огнем не сыщешь! А пылу в ней сколько — ты бы знал! Но вот только тебе она не подходит, Пит. Таких, как она, Юнг называл интровертами. Им, видите ли, внешнего мало — их куда сильнее внутреннее привлекает! Все интроверты как один — идеалисты, идеалисты и меланхолики. Тебе же, Пит, нужна легкомысленная жизнерадостная баба, которая будет выводить тебя из депрессий, иначе, неровен час, однажды ты с собою покончишь ни с того, ни с сего. — Джо Шиллинг разом выпил весь чай. — Что молчишь? Или у тебя и сейчас депрессия?
— Да вроде нет, — недоуменно пожал плечами Пит.
Худой долговязый юноша подошел поближе.
— М-мистер Ш-шиллинг, а у в-вас н-нет «Una Furtiva Lagrima» в исполнении Джильи?
— Разумеется, есть! — отозвался Шиллинг. Почесав щеку, он склонился к Питу и негромко сказал:
— Слышал я, Пит, что ты просадил Беркли. Это правда?
— Да, — кивнул Пит Гарден, — едва это произошло, «Товарищество Мэта Пендлтона»…
— За ними стоит Джером Лакман по прозвищу Счастливчик, — перебил Пита Джо Шиллинг. — Противник этот Лакман — будьте-нате! Кто-кто, а уж я это знаю! Теперь Счастливчик будет играть в одной группе с тобой. Вы и глазом моргнуть не успеете, как он уже всей Калифорнией завладеет!
— Брось. Неужели никто не может его обыграть?
— Почему же? — пожал плечами Джо. — Я могу это сделать.
Пит удивленно уставился на Шиллинга.
— Ты это серьезно? Почему же ты уступил ему в прошлый раз? Это ведь уже стало классикой Игры!
— Просто мне не повезло, — вздохнул Шиллинг. — Будь у меня побольше байндов, я бы не ушел из Игры так просто. — Он скривил рот в холодной усмешке. — Блеф — штука потрясающая. Она чем-то похожа на покер — и там, и там многое зависит от везения: пятьдесят процентов от везения, пятьдесят процентов — от мастерства игрока. Проиграть или выиграть ты можешь по одной или по другой причине. Я проиграл по первой — мне не повезло там, где подфартило Лакману.
Роман знаменитого американского писателя Филипа К. Дика «Убик» — одно из наиболее странных и необычных произведений в современной фантастике. Мир «Убика» — это мир будущего, в котором существуют могущественные корпорации телепатов и антителепатов, ведущиемежду собой постоянную войну. Но это и мир прошлого, в котором время идет вспять, съедая людей и созданные ими вещи еще до того, как они появились на свет. Наконец, это мир по ту сторону жизни, мир мораториумов, в стеклянных гробах которых веками лежат замороженные люди; в глубинах их сознания еще теплится разум — они мыслят, чувствуют, страдают, общаются между собой и внешним миром и — пытаются выжить, выжить любой ценой.
Что скрывается в глубинах памяти обычного человека, неприметного чиновника, рядового обывателя? Ради собственного блага не вздумайте узнавать это и перешагивать порог фирмы «Вспом. Инкорпорейтед»!
Спенс Олхэм является одним из руководителей проекта «Вестингауз», целью которого является разработка мощного наступательного оружия против инопланетян-захватчиков с Альфа Центавра.Каково же было удивление Спенса, когда его арестовали и обвинили в том, что он вражеский робот, в чреве которого заложена термоядерная бомба, которая должна уничтожить проект «Вестингауз».Но Спенс думает иначе и теперь он пытается доказать, что он на самом деле не шпион, а самый натуральный Спенс Олхэм и есть!fantlab.ru © tevas.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В недалёком будущем эксперименты с наркотиками становятся обыденным делом. Роберт Арктор крепко подсаживается на препарат «С» — «выжигатель мозгов», довольно опасная штука, которая стала слишком популярной. Правительство это понимает и принимает меры. За Бобом ведётся наблюдение агентом Фредом. Или это его паранойя, вызванная употреблением препарата? Всё чаще вокруг происходит необъяснимое, реальность стирается и замещается наркотическими видениями… Или же наркотик вызывает реальность, а не видения?.. Боб всё глубже погружается в безумие, пытаясь выяснить кто же он такой…
Контракт, заключенный Дженнингсом с “Ретрик Констракшн”, включал в себя несколько очень любопытных пунктов, с последствиями которых ему теперь пришлось столкнуться. Полностью стертые воспоминания, относящиеся к двум годам службы, и “замена предусмотренного контрактом денежного вознаграждения на какие-либо предметы и материалы, лично отобранные второй стороной” (т.е. работником). Но что же могло заставить человека, находящегося в здравом уме, отказаться от солидного денежного вознаграждения и заменить его кодовым ключом от непонятно какой двери, обрывком билета, депозитной квитанцией за какой-то “пакет”, куском проволоки, половинкой покерной фишки, полоской зеленой материи и автобусным жетоном? И каково же оказывается удивление Дженнингса, когда один за другим перечисленные предметы становятся для него жизненно важными и ведут к желаемой цели — получить от компании Ретрика полный расчет.© fantlab.ru.
Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.
Всем нам известно, что озоновый слой Земли разрушается. Но, как оказалось, разрушается не только он! И спасти нашу планету от разрушения межпространственного слоя предстоит группе смельчаков под руководством великого учёного! Им придётся столкнуться со множеством трудностей. Хорошо хоть помогать им будут ожившая древняя программа, инопланетянка со множеством сущностей и охранная система Земли! Может, вместе они смогут дать всем нам второй шанс!
Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.
Третья книга «Нашей доброй старой фантастики» дополняет первые две — «Под одним Солнцем» и «Создан, чтобы летать». К авторам, составившим цвет отечественной фантастики 1960—1980-х, в ней добавились новые имена: Георгий Шах, Олег Корабельников, Геннадий Прашкевич, Феликс Дымов, Владимир Пирожников и др. Сами по себе интересные, эти авторы добавили новых красок в общую палитру литературы. Но третья книга антологии не просто дополнительный том, она подводит некую символическую черту, это как бы водораздел между поколениями — поколением тех, кто начинал еще при Ефремове, и поколением новой волны, молодых на ту пору авторов, вышедших из «шинели» братьев Стругацких.
В очередной том «Библиотеки фантастики» вошли романы знаменитого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866—1946), созданные им на переломе двух веков: «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров», «Пища богов».
1959 — премия Хьюго в номинации «Лучший роман» («Дело совести», англ. A Case of Conscience).Джеймс Блиш (1921–1975) — классик «золотого века» американской фантастики, оказавший огромное влияние на развитие жанра и навсегда оставшийся одной из ярчайших фигур этого жанра.В данную книгу вошло «лучшее из лучшего» в творческом наследии Блиша: удостоенный премии «Хьюго-59» роман «Дело совести» — одна из первых научно-фантастических книг, исследующих религиозные проблемы, — «пантропический» цикл «Сеятели для звезд», из которого российскому читателю знакома лишь повесть «Поверхностное натяжение», а также романы «Козырной валет» и «Черная Пасха».
Вторжение внеземной жизни и ее столкновение с первобытным племенем впечатляюще описано в повести «Ксипехузы».Древние земляне становятся свидетелями и жертвами вторжения неких кристаллических структур, пытающихся завоевать нашу планету. Будущему предводителю могущественного союза земных племен удается высмотреть «ахиллесову пяту» пришельцев: они – не бессмертны! И землянам, пусть с немалым уроном для себя, удается-таки отстоять родную планету…
Это - красивая и БЕСКОНЕЧНО ДОБРАЯ фантастика. Фантастика, по чистоте и искренности своей способная сравниться, пожалуй, для российского читателя лишь с ранними произведениями братьев Стругацких и Кира Булычева.Это - романы, в которых невероятные и увлекательные космические приключения становятся обрамлением для серьезной гуманистической мысли. Человек в космосе способен творить чудеса мужества и героизма - однако, по Карсаку, человеком он остается лишь в той мере, в какой способен не только бороться и побеждать, но - доверять и любить…
Один из вариантов перевода произведения, по мотивам которого был снят ставший уже классическим фильм Джона Карпентера «Нечто».