Игроки и любовники - [215]
Эла больше не беспокоила жара. Тело сильно загорело, он был в набедренной повязке и мог свободно потеть. Подобно индейцам, Эл воспринимал жару как неизбежный фактор жизни. Они научились жить в этих условиях, так почему же он не может? Хотя Кристина и Поль страшно страдали от духоты. Оба лежали на дне маленькой лодки, сильно потели и слабели с каждым часом.
Даллас прекрасно поправлялась. Разбухшие ноги стали лучше, так же, как и лицо. Но девушка сильно похудела из-за лихорадки. И ее когда-то роскошное тело было болезненно худым.
Через три дня они приехали в деревню. Их окружили индейцы, выбежавшие из своих хижин, чтобы поглазеть. Потом появился мужчина в шортах и рубашке. Белый. Как позднее узнал Эл, он был наполовину белым.
Мужчина недоуменно смотрел на них, а потом на плохом английском воскликнул:
– Не могу поверить! Сколько дней? – он жестом показал на джунгли.
– Двадцать один, – ответил Эл. – Как мы рады видеть вас! Мужчину звали Пукал. В нем перемешались индейская и белая кровь.
Этот торговец жил вместе с индейцами, но иногда уезжал в цивилизованные места, чтобы приобрести провизию для себя и семьи.
– Меня предупредили, что вы приедете, – объяснял он. – Не могу поверить, что вы вышли из джунглей. Сегодня отдыхайте. А завтра я отвезу вас в другую деревню. Туда добираться только один день. Я сообщу им по радио, что вы здесь. И маленький самолет отвезет вас в ближайший город.
Мужчина повел их в свой дом. Он оказался более цивилизованным, чем хижины индейцев. Здесь были стены, крыша из пальмовых веток и даже пол. Затем торговец угостил их горячим кофе, банановой кашей и маисовым хлебом.
Эл подумал, что вкуснее не ел за всю жизнь.
На следующее утро они выехали очень рано в сопровождении Пукала и пятерых индейцев. Опять путешествие по реке. Солнце и жалящие комары. Но всем было наплевать. Они возвращались домой. Наконец, они достигли поселения, состоящего из крошечных домиков. Земля была возделана. А люди, выбежавшие поглазеть на них, одеты в брюки и рубашки. Цивилизация!
Маленький самолет ожидал их, чтобы отвезти в ближайший город. Пилот, много повидавший американец, смотрел на них с таким же удивлением, как и Пукал. Он постоянно курил сигареты и жевал резинку.
– Меня предупредили, что нужно отвезти каких-то людей… Откуда вы взялись?
Эл постарался объяснить, но американец отнесся к его словам с недоверием.
– Никто не может пережить авиакатастрофу, а потом живым пробраться через джунгли.
– Но мы это сделали, – сказал Эл. – Меня зовут Эл Кинг. Может, вы читали обо мне…
– Святый Боже! – американец пристально посмотрел на него. – Господи! Вы тот певец, о котором писали все газеты несколько недель назад…
Через несколько минут он по радио передал эту новость, и к тому времени, когда самолет поднялся в воздух, разговоры о том, что Эл Кинг жив и спасся из джунглей, разнеслись по всему миру.
Карлос Батиста был так же ошарашен, как и другие. Все случилось слишком быстро. Только что Эла Кинга считали мертвым и практически забыли о нем, но вот он ожил и возвращается в Рио.
Никаких точных известий не поступало. Никто не знал, кто выбрался с ним, хотя остались в живых еще три человека. Все они пересели на самолет, который мог появиться в аэропорту Рио-де-Жанейро в любую минуту.
Карлос ожидал в аэропорту вместе с Джорджем. Мужчины напряженно молчали. Они надеялись, что их дети спаслись. Здесь же ожидали две машины скорой помощи, чтобы отвезти Эла и остальных в частную клинику, где по приказу Карлоса ожидали лучшие врачи. Поскольку певец жив, Карлос чувствовал себя обязанным позаботиться о нем. Кроме того, Эл задолжал ему концерт. А какое это будет представление! Невероятное! Такого раньше не было! В честь возвращения Эла Кинга к жизни. В Карлосе заиграла деловая жилка. Он опять снимет стадион и вдвое поднимет цены на билеты. Все захотят увидеть Эла Кинга. Все. Это будет самый потрясающий концерт!
Карлос вздохнул. Только бы Луис был жив…
Рядом стоял Джордж, он постарел лет на десять.
В пятьдесят восемь лет Джордж понял, что ничего, кроме материальных благ и состояния, не имеет. Он не хотел возвращаться к пустой светской жизни. Новая женщина каждую неделю. Прием каждый вечер. Незнакомый город каждый месяц. Такая жизнь – для молодых, которые думают лишь о том, сколько женщин они соблазнили за год. Джордж уже пожил такой жизнью. Пожил вдоволь до Эвиты. Эвита… Эвита…
Его последняя надежда была в этом самолете. Может быть, Бог сжалится и вернет ему Кристину.
Джордж закрыл глаза и принялся отчаянно молиться.
Даллас крепко держала Эла за руку.
– Как я выгляжу? – прошептала она. Он приобнял девушку:
– Живой. Вот как ты выглядишь.
– Никогда не думала, что мы доберемся. Честное слово.
– Да ладно тебе. Если бы не ты, мы бы остались в самолете и умерли. Именно ты предложила найти реку…
– Но только ты повел нас по ней. Эл, мне так жаль Эвана. Очень, очень. Он был чудным парнем. Я не знаю, что случилось в тот день… Все как во сне…
– Он пошел, чтобы найти еду. Смешно то, что никто из вас все равно бы не ел, – он в отчаянии покачал головой. – Не понимаю…
Они уже много раз обсуждали все это. Но как рассказать Эдне? Эл этого не знал…
Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.
Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Молодой доктор Хамфри Шедболт, возвращаясь из Кембриджа домой, встретил в дилижансе юную Летицию Роуэн и пленился ее хрупкой красотой. Летиция едет к своей тетушке, миссис Роуэн, работать в ее кафе. Она опасается, что это не подходящее место для молодой невинной девушки, но ей некуда больше идти. Хамфри неотступно думает о новой знакомой, но не представляет, как прийти ей на помощь…
Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы.В книге представлены 2 романа, по-разному представляющие любовные истории, герои которых всегда в плену страстей, интриг, флирта и надежд…
Роман Ф. Поллини стал бестселлером № 1 в США. Хотя в нем много тщательно выписанных, откровенных любовных сцен, тем не менее, главное в романе — лихо закрученный детективный сюжет, подвергающий глубокой критике распущенность нравов, и затрагивающий проблемы из жизни современной американской школы.