Играя свою собственную роль - [46]
– Ну, ты обходительный парень. И эти глаза… такие же, как у Кэйд, – она размышляла вслух.
Я развлекалась, наблюдая, как Перри пробормотал 'спасибо', покраснев до корней волос.
– Лиз, – мягко предупредила я, – веди себя хорошо.
Она повернулась ко мне с поднятой бровью и невинной улыбкой.
– Я всегда веду себя хорошо, милая. – Она снова посмотрела на Перри и улыбнулась. – Зови меня просто Лиз.
– Ух… Конечно… Лиз, – на этот раз он справился лучше, хотя все еще был красным, как рак. – Кэйд часто говорила о тебе… Спасибо, что ты такой хороший друг для нее.
– О-о-о, – мелодично рассмеялась Лиз. – Еще и очаровательный. – Она оглянулась на меня. – Кэйд, ты могла бы брать уроки у своего брата.
– Я это запомню, – сухо ответила я.
Она улыбнулась, снова поворачиваясь к Перри.
– И, Перри, несмотря на многие ее недостатки, твоя сестра – очень хороший друг.
Лиз, действительно, могла быть очень милой.
– Итак, – Лиз посмотрела на часы, изящно повернув запястье. – Уже довольно поздно, Паула ждет меня в лобби. Надеюсь, она уже нашла для нас комнаты. – Она внимательно осмотрела меня с головы до ног. – Полицейские Palm Springs передали, что ты в порядке, но я должна была сама убедиться.
– Я в порядке, Лиз, – уверила я. И, после паузы. – Спасибо за заботу.
Она оживленно кивнула, явно опустошенная этой вспышкой эмоций.
– Как ты собираешься возвращаться в ЛА?
– Я взяла напрокат автомобиль…
– Ты поедешь обратно с нами, – твердо заявила она. – Давайте позавтракаем внизу в восемь. Пусть все эти несчастные репортеры, бродящие вокруг, сделают фотографии и уйдут, чтобы рассказывать о чем-нибудь боле интересном.
– Нас тут трое… Я, Перри и Джеймс. – Предупредила я.
Она пожала плечами.
– Все в порядке, места вполне достаточно для шестерых.
Я кивнула и нахмурилась.
– Шестерых?
– Ах, – Лиз слегка нахмурилась. – Совсем забыла. Робин приехала с нами. Она не стала подниматься сюда со мной – думает, ты все еще сердишься и не хочешь ее видеть. Но она специально приехала, чтобы удостовериться, что ты в порядке. Может, забудешь на время об этой глупой вражде и поговоришь с ней пару минут, хм?
– Робин здесь? – Я произнесла это так спокойно, как только могла, но сузившиеся глаза Лиз сообщили, что она заметила, как дрогнул мой голос.
– Да, она здесь, и я собираюсь привести ее, – произнесла Лиз, отрезая любые возражения.
– Ладно… – Слабо ответила я, и Лиз подозрительно посмотрела на меня, прежде чем пойти к двери.
– Перри, ты не поводишь меня до лобби? Мне не нравится ходить одной по гостиницам.
– Конечно. – Он буквально подбежал к двери, чтобы открыть ее перед Лиз. Затем остановился и повернулся ко мне. – Я, наверное, пойду к себе в комнату… ты будешь в порядке?
Я слегка улыбнулась.
– Да, все нормально, спасибо. Увидимся утром.
– Хорошо. – Он открыл дверь, и Лиз на секунду задержалась, прежде чем выйти.
– Приятно было увидеть тебя, Кэйд. Я рада, что ты в порядке.
Я кивнула и улыбнулась ей, вложив в эту улыбку всю свою благодарность.
– Спасибо, Лиз.
Дверь за ними закрылась, а я стояла и глубоко дышала, пытаясь унять волнение от мысли, что я сейчас увижу Робин. Она была здесь. Я задавалась вопросом – что это значит, и старалась не придавать слишком большого значения ее приезду.
Я положила на место подушки, которые разбросал Перри, и позвонила на ресепшен, чтобы они разбудили меня в семь. Когда раздался стук в дверь, мое волнение вернулось с новой силой. Я перевела дыхание, прежде чем подойти к двери и открыть ее.
Ее волосы были собраны в свободный конский хвост, на ней были джинсы в обтяжку, мокасины и короткая черная водолазка. Она выглядела осунувшейся, и настороженно смотрела на меня, нервно теребя маленькую черную сумочку, висящую на плече.
– Привет, – наконец сказала Робин, и голос ее был чуть громче шепота.
Она выглядела так хорошо, что я чуть не расплакалась.
– Привет, – спокойно ответила я и отстранилась, жестом приглашая ее войти.
Робин нерешительно вошла, сняла сумочку с плеча и поставила на пол у стены, перед тем, как повернуться ко мне. Я мягко закрыла дверь. Несколько секунд мы просто смотрели друг на друга, затем она подошла ко мне, подняла руку и провела по моей щеке костяшками пальцев, слегка погладив кожу большим пальцем. Я замерла, когда она провела другой рукой по моим волосам и вниз по руке, наклонившись, чтобы поцеловать меня в лоб.
Я закрыла глаза, наслаждаясь прикосновением, и не двигалась, но когда она обняла меня, я позволила себе обвить руками ее талию. Мы одновременно вздохнули, она поцеловала мои волосы, прошептав в ухо:
– Боже, я так рада, что ты в порядке.
Я сильнее сжала Робин в объятиях и отстранилась, немедленно скучая по ее теплу.
– Мне жаль, что я заставила всех поволноваться.
Она слегка улыбнулась, снова касаясь моей щеки.
– Это было немного больше, чем просто волнение, Кэйд. – Улыбка исчезла, и теперь на ее лице отразилось страдание. – Мы думали, что ты…
Робин резко опустила руку и отвернулась, пройдя несколько шагов к окну, прежде чем повернуться обратно.
– Ты помнишь, когда мы первый раз встретились? Когда они сказали тебе, что я буду делить с тобой трейлер?
Я хорошо это помнила. Первый раз, когда я смотрела в эти глаза и забыла, как дышать; первый раз, когда ее голос обволакивал меня, подобно меду; первый раз, когда присутствие другого человека полностью и бесповоротно одурманило меня. Я медленно кивнула, смущенная сменой темы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый день мой сосед желает мне доброго утра. Каждый день я говорю ему «отвали». Кайл Лейн — самый сексуальный полицейский города. Он также человек, которого я презираю еще со школы. Каждое утро он стоит на своем крыльце с раздражающей ухмылкой на идеальном лице. Он сделал своей жизненной миссией влезть мне под кожу. Но однажды он пришел не на свое крыльцо, а на мое. Он утверждает, что хочет искупить свою вину за то, что испортил мою репутацию. Инстинкты подсказывают мне держаться подальше, но с каждым его появлением становится все труднее и труднее противостоять его обаянию. Я не должна была влюбиться в своего соседа, и если он узнает мой секрет, мы навсегда останемся врагами. (История «от ненависти до любви»).
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Женщина и мужчина через всю жизнь проносят воспоминания о мимолетной встрече в поезде. Прошли годы, и судьба снова сталкивает их в курортном городке. Жалеют ли они об упущенной возможности? Довольны ли своей судьбой? Готовы ли к новым отношениям? Отдых на курорте всегда располагает к воспоминаниям и откровенным беседам. Психология отношений наших современников на фоне сказочного чешского городка Франтишковы Лазны.
Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность. Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми. «Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться.
Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.
Сделать тест ДНК за компанию? Не проблема! Эбби хочет поддержать своего друга Лео, ведь парень рос в приемной семье и хочет найти своих биологических родителей. К тому же Лео для Эбби не просто друг, от которого приятно пахнет корицей – девушка в него влюблена. Эбби и представить не может, чем обернется для нее эта затея. Оказывается, у нее есть старшая сестра – красотка и звезда инстаграма Саванна Талли! Эбби была уверена, что знает о себе все: у нее ирландские корни, она всегда готова к приключениям и не может жить ни дня без фотографии, скейтборда и своих лучших друзей – Конни и Лео.