Игра жизни - [12]
(показывает вдаль). Смотрите, каким красным становится северное сияние.
Многие (громко). Красное, как кровь!
Женщина. О, Боже! О, Боже мой!
Первый каменотес. Нет?.. Мои часы остановились.
Второй каменотес. Остановились? (Смотрит на часы.) Пять часов.
Первый каменотес (смотрит на свои часы, встряхивает, прислушивается). Не пойму. Шли до последней минуты. Стоят на пяти.
Лестадианец (подняв палец). Подумайте о конце!
Женщина. О, Боже! Боже мой!
Другой человек. В последние дни творится столько поразительных вещей. В моем приходе корова отелилась диковинным теленком.
Третий человек (четвертому). Ты не слыхал мухи сегодня ночью?
Четвертый. Да. Я долго лежал и слышал ее. Муха среди зимы!
Третий (второму). Какой же теленок?
Женщина. Молчи! Не говори!
Другие женщины окружают ее и отводят в сторону.
Одна из женщин. Молчи. Она беременна.
Пятый человек. Я встретил человека на пристани.
Многие (толпятся вокруг него). Человек? ЧтO с ним случилось?..
Пятый. Ноги у него были не как у всех людей. Они были искривлены.
Многие. Обе ноги?
Пятый. Обе.
Квен (взывает к небу). Юмала!
Один (пятому). Ты не разговаривал с ним?
Пятый. Я поклонился, но он не ответил. Он держал шапку в руке.
Второй. Где он теперь?
Пятый (обернувшись). Вон стоит. (Указывает на Тю.)
В ногах у Тю пара фантастических башмаков, каблуками вперед и носками назад. Он держит шапку в руке.
Многие (отступая назад). Господи, спаси нас!
Лопарь (скрещивает руки над головой и кричит). Ибмель! Ибмель!
Простолюдин. Кто это?
Шкипер Рейерсен (старик в высоких сапогах). Ты его не знаешь?
Рыбак. Нет.
Женщина (в мужской куртке). Я его тоже не знаю.
Отдельные голоса. И я.
Продавец библии. Кажется, я узнаю его.
Лестадианец (подняв палец). Это — Тю. Справедливость.
Отец (сыну). Поди, прочти молитву.
Сын. Я знаю только молитву рыбаков.
Отец. Поди, прочти молитву рыбаков. (Уходит с сыном.)
Простолюдин (Тю). Почему ты ходишь в таких башмаках?
Тю. Ты меня знаешь?
Простолюдин. Нет.
Тю (другому). А ты меня знаешь?
Второй. Нет. Я не знаю тебя.
Тю. Вы все знаете меня и избегаете меня. Заметив мои следы на снегу, вы сворачиваете и уходите другою дорогой.
Многие (в страхе). Посмотрите на его башмаки.
Тю. Когда я шел на север, вы шли на юг. Двадцать лет вы избегали меня. Теперь я настиг вас.
Старуха. Помолись за нас.
Тю (изумленно смотрит на нее).
Старик. Да, помолись за нас.
Тю. У меня дело.
Грянул выстрел.
Лопари (скрещивают руки над головой). Ибмель! Ибмель!
Женщины. ЧтO это?
Старуха. Господи Боже мой!
Второй каменотес. Просто взрыв мины в каменоломне.
Лестадианец (подняв палец). Не шути с этим, молодой человек.
Второй каменотес (изумленно). Глупости! Просто взрыв мины, говорю.
Старик (в экстазе). Ты должен помолиться за нас. Идем сюда. (Уводит Тю.)
Тю. Нет!.. Мне нужно было…
Тю уводя. Большинство следует за ним; Терезита, Йенс Спир и Карено остаются. Несколько дальше, изредка между лотками и шатрами проходят люди.
Квен (взывает к небу). Юмала! (Быстро уходит за толпой.)
Карено. ЧтO здесь случилось? Взывают к Богу на всех языках.
Йенс Спир. Восточная симфония.
Терезита. Вы уходите, Йенс Спир?
Йенс Спир. Да, вы правы. Мне в самом деле нужно на станцию. Надеюсь, вы извините. (Кланяется и уходит направо.)
Карено. Мне это становится невыносимым. Вы увлекаете меня с собою и лишаете меня всякого покоя.
Терезита (тихо). Вы тоже нарушили мой покой.
Карено. Я перестал работать, я не могу кончить моей главы о справедливости, потому что я вечно думаю о вас. Башня пустует, дело моей жизни гибнет.
Терезита. Это мучит вас?
Карено (схватывает ее боа). Нет, нет. Это радостно.
Терезита. Я не надеялась дожить до этого дня.
Карено. Терезита!
Терезита. Ну?
Карено. Одно лишь ваше имя журчит во мне. Оно шумит, как шелковое знамя.
Терезита. Да, когда вы зовете меня.
Карено. Терезита!
Терезита. Ну? ЧтO вам нужно? (Бросается ему на шею.) Ах, нет, постойте, я стану на колени. Да, да, не говорите ничего, я хочу быть безраздельно вашей. (Падает на землю.) Теперь вы любите меня?
Карено. Да. (Поднимает ее.)
Терезита (припадая к его плечу). Скажите еще раз. Все время говорите это.
Карено. Зачем вы стали на колени?
Терезита. Я повиновалась кому-то.
Карено. Вы были, как змея, зачем? Вы подняли голову и откинулись. Я видел вашу поразительно крепкую шею.
Терезита. Я ломала руки в порыве к вам, Карено. Я стояла в своей комнате и смотрела в стену и прислушивалась к вам… Дохните на меня.
Карено (дышит на нее).
Терезита. Еще! Это — как звездный свет! Я шумно взвиваюсь над землей. (Снова появляется много народу на рынке.)
Карено (вдруг обнимает ее). Пойдемте.
Терезита. Идти?
Карено. Разве мы должны остаться здесь, среди всех этих людей?
Терезита. Куда вы хотите меня увести?
Карено. Туда. (Указывает направо.) Домой.
Терезита (подумав). Где ваша жена? (Медленно отходит от него.)
Карено. Моя жена? (Резко.) Она мне не жена. Больше нет. Никогда.
Терезита (оборачивается). Она уезжает сегодня вечером? (Медленно уходит направо.)
Карено (стоит некоторое время и задумывается, потом быстро идет по рынку).
Какой-то человек. Начинается ветер.
Второй. Становится холодно к ночи. Благодаря северному сиянию.
Человек. Кольцо вокруг луны.
Один из лучших лирических романов выдающегося норвежского писателя Кнута Гамсуна о величии и красоте природы и трагедии неразделенной любви.
«Голод» – роман о молодом человеке из провинции, который мечтает стать писателем. Уверенный в собственной гениальности, он предпочитает страдать от нищеты, чем отказаться от амбиций. Больной душой и телом он превращает свою внутреннюю жизнь в сплошную галлюцинацию. Голод обостряет «внутреннее зрение» героя, обнажает тайные движения его души. Оставляя герояв состоянии длительного аффекта, автор разрушает его обыденное сознание и словно через увеличительное стекло рассматривает неисчислимый поток мыслей и чувств в отдаленных глубинах подсознания.
«Август» - вторая книга трилогии великого норвежского писателя, лауреата Нобелевской премии К.Гамсуна. Главный персонаж романа Август - мечтатель и авантюрист, столь щедро одаренный природой, что предосудительность его поступков нередко отходит на второй план. Он становится своего рода народным героем, подобно Пер Гюнту Г.Ибсена.
История о сильной неслучившейся любви, где переплелись честь и гордыня, болезнь и смерть. И где любовь осталась единственной, мучительной, но неповторимой ценностью…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Три самых известных произведения Кнута Гамсуна, в которых наиболее полно отразились основные темы его творчества.«Голод» – во многом автобиографичный роман, принесший автору мировую славу. Страшная в своей простоте история молодого непризнанного писателя, день за днем балансирующего на грани голодной смерти. Реальность и причудливые, болезненные фантазии переплетаются в его сознании, мучительно переживающем несоответствие между идеальным и материальным миром…«Пан» – повесть, в которой раскрыта тема свободы человека.