Игра в любовь - [4]

Шрифт
Интервал

Когда «подходящая» служанка, которую наняла тетушка Мэйв, покинула ее на шотландской границе, решив, что не хочет иметь дела с «варварами», Энн только и сделала, что пожелала ей счастливого пути. Она наймет новую служанку, когда прибудет в Кейтнесс. А тем временем Тодд, кучер леди Вальдо, составил ей отличную компанию. В отсутствие вечно недовольной служанки проявилось его незаурядное чувство юмора. И поэтому, несмотря на классовые различия, поездка для них превратилась в занимательный осмотр достопримечательностей, встречавшихся на пути.

Энн даже не представляла, насколько в Шотландии красиво. Она чувствовала себя как дома в этой суровой гористой местности, среди высоких скал и зеленых равнин. Это был настоящий рай. Она наслаждалась уединенностью этих диких, неприступных вершин.

Да, местные жители могли быть неприветливы, особенно заслышав ее английский акцент, но она быстро поняла, что они также могут быть благородны, великодушны и добры.

Однако рано или поздно они должны были достичь места назначения. И все же Энн была застигнута врасплох, когда через два дня после того, как они проехали Инвернесс, Тодд заявил:

— До Кейтнесса осталось всего два дня пути, а то и один, если я подстегну лошадей. Погода сейчас как раз самая подходящая для путешествия. Я люблю, когда хоть изредка, но появляется солнце.

Энн в этот момент как раз забиралась в экипаж, да так и застыла на месте.

— Что ты сказал?

— Я сказал, небо растягивается.

— Нет, о том, что, возможно, мы уже сегодня будем в Кейтнессе.

Горделивая ухмылка на морщинистом лице Тодда сделала его слегка похожим на довольную обезьянку.

— Я знал, что эта новость вас порадует, леди Тайболд.

— Но я думала, у нас есть еще несколько дней, а то и вся неделя.

Он покачал головой, словно в недоумении, откуда ей вообще могло прийти такое в голову.

— Нет, отсюда до Кейтнесса дорога хорошая. Она идет вдоль побережья. Пейзаж вам должен понравиться, а я тем временем займусь лошадьми.

— Хорошо.

У Энн от волнения внутри все сжалось. Завтра… а возможно, даже сегодня. Она вдруг испытала сильное желание удрать, последовать за заносчивой служанкой обратно в Лондон. Но она не могла этого сделать. Ей некуда было идти. Дядюшка Роберт с тетушкой Мэйв назад ее не пустят, а кузины поднимут на смех.

Через миг Тодд щелкнул вожжами и звонко свистнул, погоняя лошадей, тем самым не оставив ей выбора.

Как вообще она собирается сообщить мужу о том, что их поженили? Как она ему представится?

Вопросы, над которыми ей следовало бы подумать раньше, теперь беспорядочно мелькали у нее в голове. Далеко внизу, у подножия утеса, волны Северного моря разбивались о камни — захватывающее зрелище, но Энн решительно задернула занавеску, чтобы не отвлекаться. Из расшитой сумочки она извлекла миниатюру и документы о браке. С момента отъезда из Лондона она их не доставала — все откладывала на завтра. Теперь это «завтра» настало.

С дотошностью приказчика Энн вчитывалась в каждое слово брачного договора, но так и не придумала, с чего бы лучше начать их знакомство. Она пристально вглядывалась в запечатленные на рисунке черты лица, стараясь понять загадочную натуру своего мужа. Добрый ли он? Великодушный? Понимающий?

Но крохотный портрет надежно хранил секреты.

А как насчет супружеского долга? Захочет ли он, чтобы она провела первую брачную ночь в его постели? Она знала, что должна консумировать брак. Таковой была их договоренность с леди Вальдо. Но что, если он взглянет на нее и тут же отошлет обратно?

При одной только мысли об этом у Энн кровь стыла в жилах… Особенно учитывая то, что она лишь в общих чертах представляла себе близость между мужчиной и женщиной. Что же в действительности происходит там, за закрытыми дверями спальни?

А еще хуже то, что сегодня с утра она поленилась укладывать волосы в высокую прическу и просто вплела в них ленту. И знай она, что скоро ей предстоит встреча с мужем, уж точно не надела бы удобное, но такое невзрачное батистовое синее платьице.

Энн расплела волосы и вытряхнула из ридикюля шпильки. Сейчас она соорудит нормальную прическу, а затем попросит Тодда остановиться и переоденется в приличное платье…

Но в этот миг карета резко затормозила. Она поехала назад, и ее стало сильно трясти. Тодд закричал. Энн приподняла занавески. Она увидела, что они балансируют на краю утеса над бездной, в самом низу которой расстилается скалистая береговая линия могучего Северного моря. А из другого окна виднелась каменистая равнина, покрытая лощинами. Не самое безопасное место для того, чтобы успокаивать внезапно разнервничавшихся лошадей.

И вдруг до нее донесся странный звук, больше всего походивший на пронзительный женский визг, и все же это была не женщина. У Энн не было времени как следует над этим поразмыслить, потому что лошади вдруг встали на дыбы и испуганно заржали. Тодд выругался и натянул поводья. Энн судорожно затолкала в сумочку брачный договор и вжалась в сиденье, стиснув в руке портрет. Если Тодд не удержит лошадей, они сбросят карету с обрыва.

Тодд вновь смачно выругался. Энн очень живо представила, как он, выпрямившись в полный рост на козлах, что есть силы тянет на себя вожжи. Карета сильно накренилась, вот-вот готовая перевернуться. Энн всем своим весом налегла на противоположную стенку. Она не хотела погибать. А тем более так глупо.


Еще от автора Кэти Максвелл
Любовная лихорадка

Бренн Оуэн, новоиспеченный граф Мертон, прибыл в Лондон, чтобы выбрать себе невесту. Широкоплечий красавец, герой войны, он может смело рассчитывать на успех в свете. Его взгляд останавливается на признанной красавице Тэсс Хемлин, и он сразу решает, что она будет принадлежать только ему.Однако Бренну неизвестно, что Тэсс, на первый взгляд величественная и беззаботная, вынуждена принять его предложение, пока весть о финансовом крахе ее семьи не стала достоянием гласности. Она соглашается стать его женой, но не посвящает мужа в истинное положение дел.Что обещает будущее с человеком, который мог бы подарить ей дни и ночи счастья, если сама Тэсс считает себя предательницей?


Поединок двух сердец

Мэри и Тай просто созданы друг для друга. По крайней мере так они думали, когда девушке было пятнадцать лет, а юноше восемнадцать. Но от любви до ненависти — один шаг. И они его сделали, когда на аукционе поставили на один желанный для обоих лот. Теперь из-за их соперничества Мэри вынуждена искать богатого мужа. Но самое ужасное — все женихи Лондона и в подметки не годятся ее милому врагу, чьим страстным поцелуям и манящим прикосновениям она не в силах противостоять…


Искушение леди

Иногда искушение познать настоящее чувство оказывается непреодолимым даже для хорошо воспитанной леди строгих правил. Молодая вдова Дебора Персиваль мечтает о любви, но понимает, что должна в очередной раз принести себя в жертву сословным предрассудкам. Встреча с великолепным Энтони Алдерси, графом Бернеллом, резко меняет ее жизнь. Однако граф связан обещанием жениться, и Дебора понимает, что должна отказаться от счастья… Но где взять силы сказать «нет»?


Благие намерения

Напрасно молодой вдовец Ноубл Бриттон мечтал, что уж во втором-то браке точно обретет тихое семейное счастье со скромной, бесхитростной, покладистой девушкой.Юная американка Джиллиан Ли, которую он избрал себе в супруги, оказалась воплощением хаоса, безрассудства и беспорядка!Разбитая голова, синяк под глазом – вот первые «подарки», которые принесла Ноублу семейная жизнь с Джиллиан. Но… как сердиться на женщину, от одного взгляда на которую сгораешь в пламени отчаянной, жаркой страсти?..Романтика и юмор – эго коктейль, перед которым не устоит ни одна читательница!«Благие намерения» – чудо любовного романа!


Обретенный рай

Прекрасная аристократка совершает безрассудный побег с человеком, впоследствии предавшим се. Брак по расчету, в который она вынуждена вступить, неожиданно для нее самой становится браком по любви. Вспыхивает головокружительная страсть… жизнь прекрасна!


Твоя навсегда

Саманта Нортрап умна, добра и целомудренна, однако считает себя старой девой и не имеет ни гроша за душой. Повинуясь воле сельской общины, она выходит замуж за первого встречного. Постепенно Саманта понимает, что новоиспеченный муж не тот простак, за которого себя выдает. Молодожены поминутно ссорятся и мирятся, однако в сердце девушки уже зародилась любовь…


Рекомендуем почитать
Проклятие клана

Тара, выросшая в приюте, с изумлением осознала, что ей предстоит обвенчаться с совершенно незнакомым мужчиной – Гэроном, герцогом Акрейдж, предводителем могущественного шотландского клана Маккрейг… с человеком, которому она нужна лишь как мать будущего наследника. Новоявленная герцогиня даже не подозревала ни о том, что ей надлежало стать орудием чужой мести, ни о том, что вместо этого ей предстоит спасти супруга от верной гибели…


Храм любви

В поисках легендарного буддийского храма и его сокровищ герцог Инглбери встречает златоволосую Сариду, которая становится для него самой ценной находкой. Красавица англичанка как две капли воды похожа на принцессу, жившую много веков назад, также как сам герцог – на ее возлюбленного царя Ракая Пикатана. Но коварная судьба уготовила герцогу и его любимой тяжкие испытания…


Муслин с веточками

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инженю

Сюжет романа Дюма «Инженю» — любовная драма, которая разыгрывается на фоне событий, непосредственно предшествующих Великой французской революции.


Берег очарованный (Елизавета Кузьмина-Караваева, мать Мария)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Огненная лилия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Скандальный брак

Что случилось с Ли Карлтон, прелестной дебютанткой, покорившей весь Лондон? Она получила множество выгодных предложений руки и сердца, в том числе от известного повесы и распутника, который был готов сложить свою свободу к ее ногам. И вдруг юная леди исчезла… Влюбленный Девон Маршалл надолго уединился в отдаленном поместье, уже не надеясь когда-либо встретить Ли.Но встреча произошла именно тогда, когда он ждал ее меньше всего…