Игра с огнем - [53]
— Мы здесь! — крикнул Громила, хотя это было и так понятно.
Санненфельд не обратил внимания на этого урода. Ему хотелось ударить его, желательно лопатой. Но на это не было времени.
Он вылез из фургона, Громила — за ним. Зомби в здании старой больницы беспечно болтали. Санненфельд прошел мимо, даже не повернув головы. Ему предстояло важное дело.
В приемном покое психиатрического отделения находились барон Мстигер и Гротеск. Санненфельд замедлил шаги. Гротеска он боялся до обморока. Стоит тут, громадный, похожий на чудовище Франкенштейна, руки разного размера, голова в бинтах, все ребра наружу. Как-то негигиенично даже.
— Ты ожил, наконец, — сказал Хозяин. — Я вдохнул в тебя жизнь, мой Гротеск! Я взял нечто мертвое, давно охладевшее и создал новое, чудесное и ужасающее.
Барон резко повернул голову.
— Ты, мертвяк! Облачение!
Санненфельд, торопливо поклонившись, засеменил к стене. Там висело то, что Мстигер называл «подобающим облачением». Санненфельд видел лишь длинную тяжелую юбку, хотя не сомневался, что наряд имеет некое религиозное значение. С помощью Громилы он снял его со стены, и они вдвоем одели Гротеска. Хозяин тем временем продолжал:
— Понимаешь ты меня, креатура? Сознаешь, какая роль тебе отведена?
Гротеск стоял перед ним и молчал. Санненфельд засомневался — есть ли там, под бинтами, глаза? И рот?
— Похоже, ему кой-чего не хватает, — лениво протянул Сангвин Дрязг. — Ты прицепил ему корявые руки, подобрал какие-никакие ноги, даже сердце ему обеспечил, а вот мозги, должно быть, вставил косо — эта тварь глупее молотка.
— Следи за своим тоном, — прорычал Хозяин.
— А что такого? — засмеялся Сангвин. — Он же не обидится, с кривыми-то извилинами.
Доспехи Хозяина ощетинились шипами, и Санненфельд с удовольствием увидел, как изменилось лицо Сангвина. Его высокомерие мигом улетучилось.
— Эй-эй, я же просто так, для разговора! Ничего плохого не имел в виду.
Санненфельд с Громилой отошли в сторонку. Подобающее облачение было надето, а Гротеск словно ничего и не заметил.
— Ты ходишь по краю, — сказал Хозяин Дрязгу, — между моей милостью и гневом. Помни, я еще не решил, как покарать тебя за то, что ты подвел меня.
— Барон, я ведь уже извинился. Если бы я мог вернуться в прошлое и вызволить вас из темницы, я бы не стал терять ни минуты, клянусь! Я сбился с пути, ошибся.
— Ты был язычником, Дрязг. На целых восемьдесят лет ты предал дело Безликих. Ты должен понести наказание.
— Готов принять любое! Я был слеп, теперь прозрел.
Хозяин презрительно хмыкнул.
— Узнать бы, с чего такое чудо? Надо думать, ты услыхал о наследии Валькирии Карамболь и сообразил, что теперь настало время оживить Гротеска и вернуть Безликих? Я просидел в заточении восемьдесят лет, и ни разу моя вера не пошатнулась, а твоя преданность, Дрязг, зависит от того, насколько благоприятно складываются обстоятельства. Где была твоя преданность, когда все было хуже некуда и казалось, что Безликие никогда не вернутся?
Дрязг хотел ответить и не мог.
Хозяин махнул рукой.
— Ступай! Оставь меня. Подумай о своих прегрешениях. Когда вернутся темные боги, они решат, кто достоин жить дальше на этой планете. Молись, чтобы они были милосердны к тебе.
Дрязг помялся и молча вышел. Санненфельд проводил его злорадной улыбкой. Потом, пользуясь случаем выслужиться, подошел к барону и низко поклонился.
— Хозяин, если вам еще что-нибудь нужно, только позовите, и все будет сделано!
Мстигер нахмурился.
— Ты все еще здесь, мертвяк?
— О да, Хозяин, я никогда тебя не оставлю!
Барон сузил глаза и холодно посмотрел на него.
— Ты говоришь так, словно что-то значишь для меня. Ты недостоин даже находиться в моем присутствии. Забирай своих бездельников и уходи. Если еще когда-нибудь увижу тебя, мертвяк, уничтожу!
У Санненфельда задрожали губы.
— Хозяин…
Барон уже отвернулся.
В глазах Санненфельда не осталось влаги, иначе бы слезы хлынули ручьем по его обожженному лицу.
Он даже не заметил, как никчемный дурень Громила обнял его за плечи и повел к фургончику «Ледяной пингвин».
Кто-то тихо постучал в дверь кабинки.
— Уйди, — отозвался Санненфельд.
Громила осторожно кашлянул.
— Сэр, вы там как, в порядке?
— Уйди, я сказал!
После того как барон их выгнал, орда зомби расселась по машинам и отправилась восвояси. На ближайшей придорожной станции автозаправки Санненфельд пошел в уборную да так и засел.
— Сэр, — уговаривал Громила, — давайте вернемся домой. Там ваш морозильничек…
Санненфельд горько и трагично рассмеялся.
— Что толку? Лучше уж я сгнию прямо здесь.
— Не говорите так, сэр! У вас есть ради чего жить… То есть ради чего умереть… ну, задержаться на этом свете.
Санненфельд так сильно ударил ногой по двери, что она задрожала.
— Что осталось у меня в этом мире? Назови хотя бы одно!
— У вас есть я, сэр, — тихо сказал Громила.
Санненфельд снова пнул дверь кабинки.
— Вот балбес! Что мне теперь делать? Для чего я нужен?
— Н-не знаю…
— Конечно! Ты же идиот! Пошел вон, оставь меня в покое!
Он прислушался, удаляющиеся шаги Громилы обрадовали его. Едва Санненфельд решил, что остался один, идиот опять подал голос.
— Сэр…
Санненфельд закрыл лицо руками.
Когда соседка просит Нэнси Дрю поехать с ней в старый необитаемый особняк, открывается новая загадка, и тайна - на втором этаже. Нэнси находит символ ведьминого дерева, и, в погоне за коварным и безжалостным вором, это приводит ее к пенсильванским немцам.Дружеское отношение амишей к Нэнси, Бесс и Джорджи вскоре меняется, когда проходят слухи, что Нэнси – ведьма! Суеверия помогают ее врагам сбить Нэнси со следа, но она не сдается. Нэнси настойчиво находит одну улику за другой.Ум и детективные навыки Нэнси, наконец, приводят к невероятной разгадке этого запутанного дела.
Коллекционер кукол просит о помощи, и юная сыщица ищет старый альбом, потерянную куклу и пропавшего цыгана-скрипача.
Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…
Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.
Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…
Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.
Вторая половина девятнадцатого века. В Атлантике найдена бригантина «Мария Селеста», экипаж которой бесследно исчез. И это далеко не единственная загадка странного корабля. Спустя шестнадцать лет молодой сыщик по прозвищу Пустельга пытается распутать следы этой давней трагедии. В поисках истины, ему предстоит схватиться с безумным Джеком Потрошителем и познакомиться с загадочными Хранителями, навестить таинственного Узника в Ньюгейтской тюрьме, спуститься в бездонные лондонские катакомбы и столкнуться с могущественным хозяином «ночного Лондона» — самим Королем Воров.
Преуспевающий банкир погибает при загадочных обстоятельствах… Что следует из этого для молодой журналистки? Быть может, шанс сделать громкую статью? Ее отговаривают. Ей дают советы — зачастую больше похожие на угрозы. Но кто может остановить сильную женщину, уверенную в своей правоте? Она ищет. Ищет мотивы, свидетелей, улики. Ведь должны же существовать хоть какие-то доказательства убийства… если, конечно, убийство все-таки было. Но — было ли?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кто он, человек, скрывающийся под кличкой пан Петер? Человек, завладевший списками всей агентуры российской разведки в Чехии и намеревавшийся продать эти списки любой спецслужбе, готовой заплатить подороже? Выяснить это должен ОН – «шпион особого назначения». Мастер, в совершенстве постигший нелегкое искусство жить «под легендой» и находить информацию там, где найти ее невозможно. Однако расследование, которое начинает «шпион особого назначения» в Праге, выводит его на цепь преступлений – преступлений загадочных и на первый взгляд совершенно не связанных между собой…