Игра Подсказчика - [90]
За окном притаилась холодная тьма «Запредела», но здесь, в четырех стенах, ты испытывал ощущение тепла и безопасности.
Зазвонили колокольчики: сама собой заиграла музыкальная шкатулка-карильон. Бегущие по кругу лошадки. Одновременно мальчик в красной футболке возник перед ними – словно бы ниоткуда.
Мэри сразу узнала его, хотя клон был на десять лет старше, чем сынишка, которого она потеряла.
Взгляд Джошуа был по-прежнему невозмутимым, но выражение лица изменилось. Ему стало любопытно.
– Мама? – спросил он, не проявляя каких-либо чувств.
Зато Мэри расплакалась:
– Да, малыш…
Мальчик растерялся, как будто такое явление не укладывалось в схему.
– Тебя здесь не должно быть, – сказал он с мягким упреком.
– Я так давно хотела увидеть тебя, – всхлипнула Мэри, протягивая к нему руки.
Вначале Джошуа отпрянул, но потом позволил погладить себя по светлым волосам. Миле не верилось, что все это происходит на самом деле.
– Как ты? – спросила Мэри, ведь такой вопрос каждая мать задает своему ребенку. Ответить на него можно как угодно, но мама всегда отличит правду от выдумки.
– Папа никогда меня об этом не спрашивает, – простодушно признался мальчик. – Может, боится.
– Он не должен был помещать тебя сюда, – проговорила женщина, полная разочарования и ярости. – Не должен был этого делать.
– Я старался разрушить этот мир, но у меня не получилось. Но все равно я молодец, правда? – Джошуа хотел, чтобы его похвалили. – Я хороший мальчик.
– Конечно хороший, любовь моя.
Малыш огляделся вокруг.
– Я устал все время быть здесь, не хочу больше оставаться один, – признался он с несчастным видом.
Женщина взглянула на Милу, не зная, как ему помочь.
– Мама, я бы хотел умереть, – заявил Джошуа, ошеломив обеих. – Поможешь мне умереть, мама?
Душераздирающая просьба, когда она обращена к той, которая дала тебе жизнь. Но в сущности, подумала Мила, только мать может настолько сострадать сыну, чтобы убить его, если он просит. Но Мэри Морган не разбиралась в высоких технологиях и не могла такой просьбы исполнить.
– Я не сумею, милый.
– Пожалуйста.
– Мне очень жаль… – сказала она, едва сдерживая рыдания.
Мила ненавидела Паскаля за то, что он обрек ребенка на тюрьму, полную страха и насилия, ради самообмана, чистой иллюзии: словно бы никогда и не было той роковой минутной рассеянности, которая стоила мальчику жизни.
Но Джошуа не огорчился, услышав ответ матери: просто принял к сведению.
– Значит, ты просто пришла попрощаться со мной…
– Нет, я хотела, чтобы ты узнал, как я тебя люблю. Любила и буду любить всегда.
– Всегда? – чуть ли не изумился мальчик.
– Всегда, – подтвердила мать.
– Теперь, когда я это знаю, мне гораздо лучше, спасибо.
– Но я должна попросить тебя об одолжении… Я хочу, чтобы ты помог этой женщине.
Мальчик в красной футболке обернулся к Миле:
– Хорошо, я тебе помогу, но сначала выведи маму: не хочу, чтобы она видела.
Бывший агент полиции объяснила Мэри Морган, как выйти из игры.
– Сними очки, потом сразу приляг, чтобы прошло действие наркотика; после примешь ниацин.
– Хочу его поцеловать… Можно?
Вряд ли, подумала Мила, она что-то почувствует, но отговаривать не стала.
Мэри подошла к сыну. Прижалась губами к его лбу, закрыла глаза. Джошуа сделал то же, а когда открыл глаза, мама исчезла.
Несколько секунд прошло в полном молчании. Потом мальчик в красной футболке снова взглянул на Милу.
– Я должна выяснить, что случилось с Алисой, – сказала та.
– В его власти изменять людей, – кивнул Джошуа, имея в виду Подсказчика. – Ты уверена, что хочешь знать?
Но обратного пути уже не было.
В единый миг сцена переменилась.
Мила потеряла контроль над джойстиком и теперь представляла другой аватар. Могла видеть только то, что видел он, но не могла его направлять.
Конец лета, ясный солнечный день. Она за рулем малолитражки-«форда». Впереди – шоссе, окруженное красными буками. Дорожное радио передает веселую музыку, свинг в старомодной манере, – музыканты, похоже, изрядно забавляются, играя его.
Машина преодолела подъем и оказалась перед внушительным зданием. Фасад из бурого ноздреватого камня: Институт нейрокибернетических исследований «Красный Лес».
Мила вдруг поняла, кого представляет: в данный момент она была Раулем Морганом, который ведет машину тем самым утром, когда он забыл сынишку на заднем сиденье.
Она не хотела им быть, ни за что на свете не хотела присутствовать при этой сцене. В зеркале заднего вида разглядела собственные глаза – глаза Паскаля – и попыталась направить джойстик так, чтобы в поле зрения попал полуторагодовалый малыш в детском креслице. Надеялась, что отец его все-таки заметит. Вдруг еще можно переиграть судьбу.
«Форд» остановился на парковке. Аватар Паскаля заглушил мотор, музыка тоже стихла. Из салона не раздавалось ни звука. Если бы только он расслышал дыхание спящего ребенка… Но он открыл дверцу и вылез. Поднял пульт дистанционного управления, раздался щелчок, и все четыре замка автоматически закрылись.
Удаляясь от автомобиля, Мила слышала собственные шаги; но тут случилось нечто неожиданное. Вместо того чтобы направиться к главному входу, Паскаль обогнул машину. Зачем? Куда он идет?
Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.
«Дом голосов» — новый бестселлер Донато Карризи, короля итальянского триллера.Пьетро Джербер — психолог, но не такой, как другие. Его специализация — гипноз, и все его пациенты — это дети, с которыми что-то случилось: они перенесли травму, стали свидетелями драматических событий или в их хрупкой памяти хранится важная информация, которая может помочь полиции или органам опеки в расследовании. Но вот с другого конца света, из Австралии, психологу звонит коллега и просит принять пациента. Пьетро недоумевает, зачем обращаться именно к нему, ведь Ханна Холл взрослая.
Затерянный в Альпах сонный городок, рождественский вечер, туман. От дома, где сияют огни елки и лежат подарки, до празднично украшенной местной церкви всего триста метров, но в церкви юная Анна Лу так и не появилась… Вездесущие журналисты, фоторепортеры и телевизионщики осаждают городок. Каждый из них жаждет первым сообщить сенсационные новости о ходе расследования. Этим мастерски пользуется спецагент Фогель, привлекая внимание к собственной персоне. Но что на самом деле случилось с тихой рыжеволосой девушкой и при чем здесь бродячий кот?.
Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…
Поутру Чистильщик трудится на берегу озера Комо и увлеченно разглядывает мусор, потому что мусор всегда рассказывает о людях чистую правду. «Я невидимка», — думает Чистильщик и еще не знает, что ошибается. Он вообще многого не знает. Чистильщик не знает, что сейчас поднимет голову, посмотрит на озеро — и его невидимая жизнь, в которой полно горьких воспоминаний и еще больше кровавых тайн, даст течь, готовая пойти ко дну. И что одна истерзанная тринадцатилетняя девочка с фиолетовой челкой вот-вот посмотрит на него — и взаправду увидит.
В романе известного итальянского писателя Донато Карризи «Охотник за тенью» вновь действуют Маркус, священник, расследующий преступления, порой неведомые даже полиции, и Сандра Вега, фотограф-криминалист. Снимая сцены преступления, Сандра иногда закрывает глаза, пока ее камера фиксирует мельчайшие детали. Фон действия – Рим, мрачный ночной город, весьма далекий от красочных открыток, где незримый убийца преследует влюбленные пары. В погоне за тенью Зла Маркус и Сандра объединяют свои усилия. Им важно понять, чем руководствуется убийца, а главное – как выследить и обезвредить монстра. Впервые на русском!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
Ева, жена крупного бизнесмена и знаменитого филателиста Сэмми Старлинга, похищена. В обмен на ее возвращение преступники требуют у Старлинга бесценную марку «Черная Шалонская головка» с изображением королевы Виктории. Попытка полиции подсунуть похитителям фальшивую марку завершается трагически – подделка обнаружена, а Ева Старлинг жестоко убита.Расследование дела поручено талантливому детективу Кэти Колла и ее старому другу и учителю Дэвиду Броку. Очень скоро они приходят к неожиданному выводу: аферу с похищением, возможно, задумала сама Ева.Но тогда почему ее убрали?И кто стоит за убийством?..
Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.
После тяжелого развода Джулия хочет начать новую жизнь и покупает приглянувшийся старый дом в пригороде Бостона, невзирая на то что прежнюю хозяйку нашли на участке мертвой. Джулия самозабвенно возделывает свой садик и натыкается на скелет, пролежавший в земле около двух столетий. Судмедэкспертиза сообщает, что это была молодая женщина, которая погибла насильственной смертью. Факт, не слишком приятный для владелицы дома, — две смерти на одном и том же месте, при невыясненных обстоятельствах... Однако на них проливают свет старые документы, оставшиеся от прежней хозяйки дома.
Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…
Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.
Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!