Игра Подсказчика - [89]
Сердце видит то, что сердце хочет видеть. Возможно, и Мила обманулась. Но наступил момент истины.
Она спустилась вниз, где Хич свернулся клубком на диване перед погасшим камином. Позвала его, они вместе вышли через заднюю дверь. Мила зажгла фонарь, который прихватила с собой. При ней был и нож со следами запекшейся крови. Его она дала понюхать собаке.
– Ищи.
Хич приник к земле, потом бросился в лес. Мила побежала следом, но пес вскоре скрылся в чаще, и невозможно было понять, куда он подевался. Мила окликнула его, но без результата. Потом метрах в десяти справа от нее зашуршала листва, лапы заскреблись по земле. Мила пошла на эти звуки и обнаружила пса.
Хич рыл яму под кустом. Мила посветила туда фонариком и увидела нечто, торчащее из земли.
Нетрудно было узнать шкурку Финци. На теле зверушки виднелись глубокие резаные раны.
Сердце не видит того, чего сердце не хочет видеть. Вот тому доказательство.
Хотя она и приняла как данность, что это сделала дочь, ужасный вопрос закрался в сознание Милы. Как долго кошка находится здесь? Случилось ли это до или после похищения Алисы? Разница огромна. В первом случае тяга к насилию может быть наследственной – зловещий дар человека, лежащего в коме. Но во втором случае что-то определенно случилось за то время, пока дочь держали вдали от нее.
Мила не знала, что предпочтительнее. Оба варианта было трудно принять.
Но она должна выяснить. Нельзя весь остаток жизни задавать себе этот вопрос.
Существовал человек, который мог дать ответ, развеять эти чары смерти.
Когда «хендай» с трудом взбирался на склон холма, горизонт уже испещрили пятна заката.
Позади долгий путь, но цель близка. Мила вела машину и обдумывала, что скажет, когда прибудет на место. Все, что было ей нужно, находилось в черной сумке на заднем сиденье.
Местный полицейский, который несколько месяцев назад поднимался на холмы, чтобы привезти мобильник и позволить ей переговорить с Мэри Морган, был прав: края в самом деле дикие.
Пышно разросшиеся леса подступали к полоске асфальта: складывалось впечатление, будто они вот-вот отвоюют и это пространство, силой отобранное у них. Солнце село, и буддийская община сквозь лобовое стекло казалось храмом зажженных свечей, мерцающим посреди темноты.
Мила подъехала к деревянным воротам, где члены общины встретили ее, любезно проводили в дом, предложили питье и фрукты. Вскоре показалась хрупкая женщина в желтой льняной тунике, с седыми волосами, заплетенными в длинную косу, и такими же голубыми глазами, как у ее сына.
– Я думала, мы с тобой никогда не встретимся, – улыбнулась Мэри, сразу переходя на ты.
Она не хочет, чтобы ее оставили в покое, поняла Мила, а надеется, что все счастливо разрешилось, – вот в чем смысл фразы.
– Ты тогда, по телефону, сказала, что, если бы тебя попросили выразить какое-нибудь невозможное желание, ты бы захотела повидать Джошуа, хотя бы на минутку. Взглянуть на него, попрощаться с ним.
На лице женщины отразилось смятение, – похоже, она боялась, что желание того гляди сбудется.
– Мы многое говорим, чтобы облегчить душу, но не всегда действительно желаем этого.
– Эта встреча – нереальная, но как будто реальная. – Мила показала на черную сумку, которую прихватила с собой. – Все, что он помнил о Джошуа, Рауль вложил в цифровой клон, – призналась она. – Использовал игру в виртуальную реальность, чтобы оживить вашего сына.
Во взгляде Мэри мелькнул страх.
– Умерев, нельзя вернуться к жизни в том же обличье. – Она, запинаясь, повторяла догматы философии, которую приняла. – Душа Джошуа вышла из тела, чтобы перевоплотиться в другие сущности, а вовсе не для того, чтобы оставаться в плену компьютерных микросхем.
Она повторяла заученные фразы, но было очевидно, что сама начинала сомневаться. Тогда Мила решила быть до конца откровенной и привести другую причину встречи.
– Я должна задать Джошуа один вопрос, но боюсь, что он мне ничего не скажет. Но своей матери ответит наверняка…
Поразмыслив, женщина поняла, что Мила не собирается использовать ее, сыграть на ее боли.
– Что я должна сделать?
Вместо ответа бывший агент полиции извлекла из сумки старый ноутбук, две пары очков и два джойстика. Перед поездкой она разыскала на вокзале дилера и купила таблетки.
– Что это? – спросила Мэри Морган, глядя на синие пилюли в ее руке.
– «Слеза ангела». Одна мне, другая тебе. Не бойся.
Женщина проглотила пилюлю, но тут же, охваченная тревогой, вцепилась Миле в плечо:
– А если у меня не хватит духу бросить его? Если я захочу забрать его с собой?
Мила не знала, что отвечать. Просто вручила ей джойстик и очки. На мониторе показалась иконка «Дубля», и бывший агент полиции создала два очень похожих аватара. С помощью портативного модема вышла в Интернет. Потом вбила координаты ясель, куда водили Джошуа, уверенная, что найдет его там.
Миновав психоделический коридор, они очутились в детской спаленке. Повсюду игрушки, кроватка в форме космического корабля. Паскаль и в реальности смастерил такую для сына, Мэри об этом рассказывала. Женщина явно уже бывала здесь, решила Мила, они попали туда, куда надо.
– Невероятно, – мать Джошуа не верила своим глазам. – Все такое… настоящее.
Маркус – охотник за аномалиями, человек, одаренный способностью видеть послания зла в самых запутанных преступлениях, но лишенный воспоминаний о своей прежней жизни. Его новым делом становится поиск девушки, захваченной серийным убийцей в Риме, и только случайные на первый взгляд детали способны помочь расследованию. Смерть кроется в мелочах – этот урок Сандра усвоила, работая фотографом на местах убийств. Но гибель ее собственного мужа покрыта опасной тайной, важным ключом к которой становится встреча с Маркусом.
«Дом голосов» — новый бестселлер Донато Карризи, короля итальянского триллера.Пьетро Джербер — психолог, но не такой, как другие. Его специализация — гипноз, и все его пациенты — это дети, с которыми что-то случилось: они перенесли травму, стали свидетелями драматических событий или в их хрупкой памяти хранится важная информация, которая может помочь полиции или органам опеки в расследовании. Но вот с другого конца света, из Австралии, психологу звонит коллега и просит принять пациента. Пьетро недоумевает, зачем обращаться именно к нему, ведь Ханна Холл взрослая.
Затерянный в Альпах сонный городок, рождественский вечер, туман. От дома, где сияют огни елки и лежат подарки, до празднично украшенной местной церкви всего триста метров, но в церкви юная Анна Лу так и не появилась… Вездесущие журналисты, фоторепортеры и телевизионщики осаждают городок. Каждый из них жаждет первым сообщить сенсационные новости о ходе расследования. Этим мастерски пользуется спецагент Фогель, привлекая внимание к собственной персоне. Но что на самом деле случилось с тихой рыжеволосой девушкой и при чем здесь бродячий кот?.
Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…
Поутру Чистильщик трудится на берегу озера Комо и увлеченно разглядывает мусор, потому что мусор всегда рассказывает о людях чистую правду. «Я невидимка», — думает Чистильщик и еще не знает, что ошибается. Он вообще многого не знает. Чистильщик не знает, что сейчас поднимет голову, посмотрит на озеро — и его невидимая жизнь, в которой полно горьких воспоминаний и еще больше кровавых тайн, даст течь, готовая пойти ко дну. И что одна истерзанная тринадцатилетняя девочка с фиолетовой челкой вот-вот посмотрит на него — и взаправду увидит.
В романе известного итальянского писателя Донато Карризи «Охотник за тенью» вновь действуют Маркус, священник, расследующий преступления, порой неведомые даже полиции, и Сандра Вега, фотограф-криминалист. Снимая сцены преступления, Сандра иногда закрывает глаза, пока ее камера фиксирует мельчайшие детали. Фон действия – Рим, мрачный ночной город, весьма далекий от красочных открыток, где незримый убийца преследует влюбленные пары. В погоне за тенью Зла Маркус и Сандра объединяют свои усилия. Им важно понять, чем руководствуется убийца, а главное – как выследить и обезвредить монстра. Впервые на русском!
Книга посвящена работникам ленинградской милиции, которые расследуют опасные уголовные преступления. Авторы книги — журналист и полковник милиции — взяли за основу подлинные криминальные истории, происшедшие в Ленинграде несколько лет тому назад, и увлекательно рассказали о том, как была вскрыта организованная преступная группа в одной из промышленных отраслей города, как вычислили кустарей, занимавшихся преступным промыслом, каким образом был уличен бывший юрист в ложной доносе, как были раскрыты два убийства, как удалось изобличить шантажистов.
Новостные каналы получают ссылку на сайт «Суд Народа». На прямой трансляции прикованный к стулу педофил. Через 72 часа народное голосование решит его участь. Чиновники требуют прекратить беспредел, ведь право на суд есть только у власти. В ходе расследования Елена Петелина выясняет, что накануне педофил похитил девочку. Только он знает, где она находится. Время на таймере неумолимо тает. Люди ждут справедливого возмездия. Но если педофила казнят, похищенная девочка не выживет.
Подозрение в убийстве еврейского священника на заднем дворе синагоги падает на ярого местного антисемита, который не раз угрожал ребе. Но после убийства главного подозреваемого установление истинных мотивов и личности преступника становятся делом случая.
Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?
Карьера нью-йоркского детектива Саймона Зиля и его бывшего напарника капитана Деклана Малвани пошла в абсолютно разных направлениях после трагической гибели невесты Зиля во время крушения парохода «Генерал Слокам» в 1904 году.Хотя обоих мужчин ждало большое будущее, но Зиль переехал в Добсон — маленький городок к северу от Нью-Йорка — чтобы забыть о трагедии, а Малвани закопал себя ещё глубже — согласился возглавить участок в самом бандитском районе города.В распоряжении Малвани находится множество детективов и неограниченные ресурсы, но когда происходит очередное преступление при загадочных обстоятельствах, Деклан начинает искать того, кому может полностью доверять.На сцене Бродвея найдена хористка, одетая в наряд ведущей примы.
После тяжелого развода Джулия хочет начать новую жизнь и покупает приглянувшийся старый дом в пригороде Бостона, невзирая на то что прежнюю хозяйку нашли на участке мертвой. Джулия самозабвенно возделывает свой садик и натыкается на скелет, пролежавший в земле около двух столетий. Судмедэкспертиза сообщает, что это была молодая женщина, которая погибла насильственной смертью. Факт, не слишком приятный для владелицы дома, — две смерти на одном и том же месте, при невыясненных обстоятельствах... Однако на них проливают свет старые документы, оставшиеся от прежней хозяйки дома.
Астронавт Эмма Уотсон принимает участие в программе биологических исследований на борту Международной космической станции. Неожиданно на станции начинает происходить нечто необъяснимое. Один за другим члены команды погибают, сраженные неизвестной болезнью. Все попытки найти средство излечения тщетны. Эмма понимает, что нельзя подвергать жителей Земли этой опасности, а значит, о возвращении домой нужно забыть. Похоже, спасения нет…
Равновесие – штука хрупкая, минуты спокойствия преходящи. Комиссар Франк Шарко, начиная расследование убийства, даже не подозревал, что речь пойдет ни много ни мало о выживании человечества. А начинается все сравнительно безобидно: в заповеднике на севере Франции находят мертвых лебедей, в Париже несколько человек заболевают гриппом. Однако это не обычный осенний всплеск заболевания, служба биологической безопасности Института Пастера утСПбверждает, что речь идет о совершенно новой, более того, искусственно выведенной разновидности вируса.
Встреча с пациентом, страдающим амнезией, приводит психиатра Матиаса Фрера к ужасному открытию: у него тот же синдром «пассажира без багажа». Раз за разом он теряет память и из осколков прошлого создает себе новую личность. Чтобы обрести свое подлинное «я», ему придется пройти через все свои прежние ипостаси. Фрера преследуют загадочные убийцы в черном, за ним гонится полиция, убежденная, что именно он — серийный маньяк, совершивший жуткие убийства, имитирующие древнегреческие мифы. Да он и сам не уверен в своей невиновности… Как ему выбраться из этого лабиринта? Быть может, лейтенант полиции Анаис Шатле, для которой он главный подозреваемый, дарует ему путеводную нить?Впервые на русском, от автора знаменитого мирового бестселлера «Багровые реки»!