Игра фантазий - [56]
– Нет. Я приму душ в своей комнате.
Микелина непонимающе свела брови. Мысли не спешили возвращаться в ее рассудок, да и слова, похоже, тоже.
– Почему?
– Потому что, если я останусь, синьорина Риччи, то из этой ванной мы выйдем ещё нескоро. – С мальчишеской улыбкой пояснил он. – А нам обоими не помешает как следует позавтракать, чтобы восстановить силы. Так что, жду вас через полчаса в столовой.
Протяжно вздохнув, Мике не сдержала своего огорченного вздоха. Внезапно его ладонь слегка приподняла ее подбородок, заставляя их взгляды встретиться снова.
– Это была чудесная тренировка. – Тихо проронил он, нежно поцеловав кончик ее носа. – Спасибо.
Ее губы тут же разошлись в глупой, счастливой улыбке, которую она при всем желании сейчас не могла, да и не хотела от него прятать. Проследив за тем, как Рикардо вышел из ванной комнаты, девушка нехотя потянулась к крану. Ей нужно было собраться, вновь заставить себя связно думать, поэтому резко открыв холодную воду, она едва не завизжала от вылившегося на ее голову ледяного озноба. Быстро настроив нужную температуру, Микелина по-детски рассмеялась, подставляя свое лицо под теплые струйки. Сегодня у нее было отличное настроение. И она ничему не позволит его испортить…
Наспех приняв освежающий душ, Микелина провела ладонью по запотевшему зеркалу, на мгновение задержав взгляд в открывшейся полосе своего отражения. Прикусив губу, девушка не сдержала вырвавшуюся наружу ликующую улыбку. Ей так хотелось кружиться, прыгать и смеяться, что она всерьез начала беспокоиться о психическом состоянии своего не в меру обезумевшего рассудка. А всему виной был лишь только один человек. Человек, которого она, видит бог, пыталась ненавидеть, старалась избежать, оттолкнуть и одурачить. Но все же именно он заставил ее плоть беспрекословно подчиниться, глаза сиять, а душу порхать на самом пике бескрайних небес. Чувствуя себя маленькой девочкой, Мике задумчиво посмотрела в зеркало. Сегодня Рикардо доказал ей, что она действительно нужна ему. Он сдержал свое слово. Не отослал ее обратно, как надоедливую игрушку. Не воспользовался ей, словно бездушной куклой. Он сделал то, чего ещё никто и никогда с ней не делал: он словно увидел ее изнутри, понял все ее потребности и беспрекословно внял ее молчаливой молитве.
Ощутив в себе новый прилив сил, Микелина вновь сладостно улыбнулась. Теперь она абсолютно точно знала, что даже на самого грозного зверя всегда найдется свой укротитель. Отныне она готова абсолютно на все, лишь бы Моретти продолжал на нее смотреть так и впредь. Она непременно растопит эту неприступную глыбу айсберга, верхушка которого уже начала понемногу таясь. Путь предстоял нелегкий, но результат, несомненно, стоит любых потраченных усилий.
Провозившись достаточно долго со своей прической, Мике все же осталась довольна результатом проделанной работы. Ее игриво завивающиеся концы волос выглядели так, словно их укладывал опытный стилист, а вовсе не светская белоручка. Наложив дневной мейк-ап, она поспешно выбрала легкое коктейльное платье радужно-желтого оттенка, надела босоножки на золотистых шпильках и торопливо выбежала из комнаты.
Шел десятый час. А это значит, что завтрак уже мог быть вполне закончен. Очень надеясь, что это не так, Микелина поспешным шагом подошла к настежь раскрытым дверям просторной столовой, из которой все громче доносился звонкий женский голосок. С облегчением увидев во главе прямоугольного стола изящного хозяина этой райской резиденции, зеленоглазая шатенка на мгновение замерла, не удержав на губах мимолетную улыбку. Один лишь образ этого мужчины заставлял ее сердце биться в два раза быстрее.
Сделав размеренный глоток ароматного кофе из небольшой фарфоровой чашки, Рикардо слегка кивнул, поддерживая тему своей единственной собеседницы. Заметив белокурую голову личного ассистента главы многомиллионной корпорации «Глобал Индастриз», улыбка Микелины будто испарилась в воздухе. Да, похоже, с отличным началом дня она немного поторопилась.
Шумно вздохнув, Мике непринужденной походкой направилась к завтракающей паре.
– Доброе утро. – Обратив взгляды присутствующих на свою скромную персону, с легкой улыбкой произнесла она. – Надеюсь, я не сильно опоздала.
Заметив резко прекратившийся смех блондинки, скромно потупившая взгляд гостья не сдержала своего злорадного ликования.
– Вообще-то, завтрак синьора Моретти длится до десяти часов. – С холодной усмешкой тут же поддела Анна Мария.
Театрально округлив глаза, Микелина села на стул по левую руку от Рикардо.
– А что дальше? Неужто вся еда исчезнет, а стол превратится в тыкву? – Насмешливо спросила девушка. – Тогда, должна заметить, вас тоже ожидает не самая радостная перспектива в компании какой-нибудь уличной метлы.
Едва заметно поджав губы, Анна Мария гневно сузила глаза. Выходки этой высокомерной подстилки переходили всякие границы.
– Дальше начинается мой рабочий день. – Спокойно прерывая дискуссию сверлящих друг друга глазами девушек, наконец изрек кареглазый мужчина, посмотрев на циферблат своих ручных часов. – Но оставшиеся двадцать минут я посвящу лишь вам, синьорины.
Всю свою жизнь Шеннон Пэкстоун была первоклассной авантюристкой и мошенницей. Ни один сейф не мог укрыть свое содержимое от этих проворных женских ручек. Но однажды, входе одного из спланированных ограблений, ее подставляет свой же напарник. Попав в руки властей, Шеннон понимает, что на сей раз ей не спастись от сурового наказания. Но что может быть хуже: ожидать вынесения приговора в холодной камере или все же провести свои последние свободные дни в стенах шикарного особняка, чьим хозяином является некий Мануэль Конте – богатый итальянский аристократ, а также бывшая жертва коварной интриганки, цель которого отомстить ей за свой некогда бесстыдный обман. Внимание! Книга содержит глубоко порнографические подробности, сексуально неуравновешенных героев и всего того, о чем не пишется в обычном ЛР.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?