Игра фантазий - [28]
Озадаченно вдернув брови, Ирис положила очки на стол.
– О, так, может, тебе лучше пойти и отдохнуть? Поспать, чтобы вновь набраться сил? – Заботливо предположила она.
Отрицательно покачав головой, Микелина вновь налепила на лицо беспечную улыбку.
– Нет. Меньше всего я сейчас мечтаю вернуться обратно к своим снам. К тому же, мне приятно твое общество.
Слишком хорошо зная сидящую рядом с ней юную особу, сероглазая женщина облокотилась локтями о широкий стол, внимательно смотря в лицо своей собеседницы.
– Что, неужто, опять кошмары?
Мике молча сглотнула. Лгать Ирис было бесполезно. К тому же, она была одной из немногих, кто был посвящен в драматические события ее минувшего детства.
Склонив голову, девушка лишь едва заметно пожала плечами.
– Сочувствую, дорогая. – Мгновенно поняв нахлынувшие на нее душевные терзания, участливо произнесла подруга.
Оглянувшись в сторону стоящего поблизости молодого человека в строгом черном костюме, она небрежно поманила его к себе указательным пальцем.
– Простите. – Обращаясь к посмотревшему на нее светловолосому парню, мягко улыбнулась гостья. – Не могли бы вы выйти за эту стеклянную дверь? Мы с подругой хотели бы немного побеседовать наедине. Да, и распорядитесь, чтобы нам подали два холодных свежевыжатых апельсиновых сока.
Молча кивнув, Луи быстро вышел за пределы летней террасы.
Проследив за уходом охранника, Ирис вновь вернулась к теме их разговора.
– Знаешь, у меня есть один знакомый доктор…
Резко подняв голову, Микелина в упор посмотрела на свою собеседницу.
– Нет, Ирис. Хватит с меня врачей. Я несколько лет потратила, чтобы только доказать отцу, что я не какая-то там душевнобольная. Это мое личное дело, с которым я справлюсь сама. Всегда справлялась. Справлюсь и на этот раз.
Почувствовав на себе напряженный взгляд, Ирис согласно кивнула. В такие моменты спорить с Микелиной было абсолютно бессмысленно.
– Хорошо. – Поспешно уступив, улыбнулась подруга. – Если ты так хочешь, давай сменим тему. Например, мне все ещё интересно, почему ты находишься здесь. Это, должно быть, очень занимательная история.
Расслабленно опустив плечи, Микелина тихо хмыкнула, безмолвно посмотрев на вошедшего на террасу Захария с небольшим круглым подносом, на котором стояли два высоких бокала с заказанным напитком. Дождавшись пока они вновь останутся наедине, она протяжно вздохнула и откровенно поделилась столь невероятной историей со своей лучшей подругой, опустив лишь интимные подробности постельных сцен между ней и Рикардо.
Внимательно выслушав весь рассказ, Ирис гневно поджала губы.
– Лети – маленькая, похотливая сучка. – Со злостью сказала она. – Будь я на твоем месте, устроила бы ей такую взбучку.
– Зачем? – Равнодушно пожала плечами Мике. – Это был выбор ее и Марко. Его никто не принуждал.
– Ещё один самоуверенный папочкин ублюдок. – В том же духе продолжила подруга. – Признаюсь, я была о нем лучшего мнения.
Вздохнув, она сделала небольшой глоток из высокого стакана, потрясенно качая головой.
– Теперь понятно, почему к тебе вернулись кошмары. Гнусная измена Марко на пару с бесцеремонным обращением Моретти кого угодно выведут из себя.
Микелина удрученно покачала головой.
– Нет, Ирис. Ты не понимаешь. Когда Рикардо прикасается к моей коже, трогает меня или даже грубо ласкает – я живу. Я никогда не испытывала подобного с Марко или кем-то ещё. В это трудно поверить, но с Моретти я такая целостная, живая, что забываю обо всем на свете. О своем отце, который ненавидит человека с которым я сплю. И о свей матери… на которую изо дня в день становлюсь похожа.
Протянув руку поперек стола, Ирис крепко сжала ладонь своей подруги.
– О, нет-нет-нет, дорогая. Ты на нее совсем непохожа. Ты совершенно другой человек.
Глубоко вздохнув, Микелина отрешенно покачала головой, не желая больше дискутировать на столь больную для нее тему.
– Скорее всего, этот кошмар вызван вчерашним проникновением в дом. – Возвращаясь на нейтральную территорию, вновь заговорила она. – Для меня это было полнейшей неожиданностью.
– Тебе не о чем переживать, дорогая. – Вновь ободрительно сжав небольшую ладошку, заверила подруга. – Здесь столько телохранителей, что без специального пропуска и муха не пролетит.
Заметив повеселевшую улыбку слегка сникшей собеседницы, Ирис раскрыла свою дамскую сумочку.
– Кстати, как тебе цвет моей новой помады?
Без особого интереса присмотревшись к губам вишневого оттенка, Микелина честно признала:
– Хорошая. Это что-то новенькое от Диор?
Протянув подруге небольшую губную помаду, Ирис лукаво подмигнула.
– Открой.
Заинтригованно сняв широкую крышечку неизвестной ей марки, Микелина вдруг резко прикрыла рот свободной рукой. Она, конечно, знала вульгарную сторону своей подруги, но совершенно не думала, что это может как-то проявиться и в этом.
– О, боже… – Давясь смехом, кое-как выговорила она, смотря на губной карандаш, вылитый в форме мужского полового органа.
– Подарок Жерара. – Довольно усмехнулась сидящая напротив нее женщина.
Все ещё рассматривая столь необычную вещицу, Мике пораженно покачала головой.
– И ты мажешь этим губы?!
– Да. – Удивившись вопросу, согласно кивнула подруга. – Ты же сама сказала, что это неплохой цвет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всю свою жизнь Шеннон Пэкстоун была первоклассной авантюристкой и мошенницей. Ни один сейф не мог укрыть свое содержимое от этих проворных женских ручек. Но однажды, входе одного из спланированных ограблений, ее подставляет свой же напарник. Попав в руки властей, Шеннон понимает, что на сей раз ей не спастись от сурового наказания. Но что может быть хуже: ожидать вынесения приговора в холодной камере или все же провести свои последние свободные дни в стенах шикарного особняка, чьим хозяином является некий Мануэль Конте – богатый итальянский аристократ, а также бывшая жертва коварной интриганки, цель которого отомстить ей за свой некогда бесстыдный обман. Внимание! Книга содержит глубоко порнографические подробности, сексуально неуравновешенных героев и всего того, о чем не пишется в обычном ЛР.
Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…