Игра фантазий - [17]
Ощутив столь же мощную разрядку своего партнера, зеленоглазая обольстительница с упоением прикрыла глаза. После такого бурного секса ей хотелось только одного: его нежности и ласки.
Однако ее мечте не суждено было сбыться.
Едва придя в себя после феерического окончания их неистового соития, Рикардо резко отпустил девушку, застегнул брюки и, подобрав свой велюровый смокинг, накинул его на плечи Микелины, прикрывая ее разорванную одежду.
– Пойдем. – Едва дождавшись пока она оправит подол платья, он бесцеремонно потянул ее вслед за собой, даже не предоставив ей минуту на элементарное приглаживание волос.
Вновь оказавшись в преддверье просторного зала, Моретти направился в противоположную от веселящейся толпы сторону, ища на пути указатели запасного выхода.
Едва поспевая за ним следом, Мике растерянно оглянулась назад.
– Мы что, больше не вернемся в зал?
Наконец заприметив двустворчатые двери, Рикардо отпер одну из них, выходя в освежающую прохладу летней ночи.
– Включите мозги, синьорина Риччи. – Покосившись в сторону бегущей за ним девушки, сухо сказал он. – Ваше платье несколько утратило былую утонченность. Хотя, должен признать, так мне оно нравиться гораздо больше.
Словно только сейчас сообразив в каком именно виде она находится, Микелина посильнее свела концы ворота большого черного пиджака в районе оголившийся груди.
– Но я даже не успела попрощаться с Ирис. – Будто в оправдание своему прошлому вопросу, тихо сказала она за его спиной.
Резко развернувшись, мужчина застыл на месте, с легкостью придержав врезавшуюся в его грудь девушку.
– Вас что-то не устраивает? – Сузив глаза, насмешливо спросил он. – Кажется, это вы захотели со мной поиграть. Что ж, мы поиграли в вашу забавную игру. А теперь мы поедем домой.
Не став спорить, Микелина лишь молча кивнула, вновь продолжив свой путь вдоль пустынной аллеи.
– К тому же, ваша драгоценная подруга уже напросилась на завтрашний ланч вместе со своим «юным» бойфрендом. Так что вам не придется долго скучать без ее милой компании. – Вновь раздался голос все ещё заметно злившегося спутника.
Поспешно наклонив лицо, чтобы скрыть свою обрадованную улыбку, Микелина заметила идущего им навстречу Мигеля.
– Всё готово. – Кратко известил он. – Луи и Михаель припарковались в паре шагов отсюда.
Только сейчас обратив внимание на растрепанную пассию своего босса, начальник охраны сдержанно поджал губы.
Господи Боже, чего эта девчонка опять вытворила?!
Сопроводив угрюмую пару до ожидающих в стороне машин, Мигель вдруг неожиданно встал перед Рикардо.
– Возможно, сейчас будет лучше, если я поеду с вами, а синьорина Риччи сядет к моим людям в «Каен»? – Необычайно вежливо предложил он, тут же стойко выдержав грозный взгляд своего босса.
– Даже не думай. – Сквозь зубы предупредил его Моретти. – Она останется со мной.
Кротко кивнув головой, Мигель приказал своим людям занять места, после чего сам сел за руль черного внедорожника.
Оказавшись в тесном салоне спортивной машины, Микелина молчаливо повернула голову в бок, бесстрастно смотря на мелькающие в окне городские здания.
Не понимая, сколько ещё Моретти может сердиться на эту почти что невинную шалость, девушка угрюмо скрестила руки на груди.
Рикардо тоже был мрачен.
Выехав из города, он вдавил педаль газа в пол, за считанные секунды разгоняясь до немыслимой скорости.
Оглянувшись на оставшийся далеко позади «Каен», Микелина невольно вжалась в сидение. Такими темпами и до луны добраться недолго.
Телефон Рикардо резко зазвонил. Достав вибрирующий аппарат из внутреннего кармана черного смокинга, девушка мельком разглядела на широком дисплее знакомое имя, после чего протянула свою находку водителю.
– Может быть, стоит взять трубку? – Спустя минуту непрерывной мелодии гудка, с надеждой спросила она. – Просто, перед тем как мы врежемся в какой-нибудь встречный столб, было бы весьма интересно узнать, что же все-таки хотел сказать Мигель. Возможно, это что-то важное?
С непроницаемым лицом смотря строго вперед, Рикардо продолжал молчаливо вести машину.
Беспрерывно гудящий «Айфон» начинал резать слух, ещё больше нервируя и без того нагнетенную обстановку в небольшом салоне автомобиля. Резко нажав на боковую кнопку, девушка отключила звук монотонного звонка.
– Да, что не так? – Дав волю скопившемуся раздражению, бойко начала она. – Подумаешь, я немного потанцевала с другим мужчиной. Что в этом такого? Запрета на танцы ведь не было!
Заметив крепко сжатые челюсти Моретти, Микелина укоризненно покачала головой.
– Я понимаю, что я для вас всего лишь ничтожная игрушка. Никчемная рабыня, которой можно помыкать, как только заблагорассудится ее властолюбивому хозяину. – Убрав все ещё звонящий мобильник в прежний карман, тихо сказала она, вновь отворачивая свое лицо от хмурого водителя. – Но впредь, будьте добры, синьор Моретти, предоставить мне список мест, где я могу дышать, а где нет. Ваш шипастый ошейник сильно трёт.
– Трёт? – Не выдержав, все же иронично произнес Рикардо. – Боюсь, вы даже пока не знаете, что в полной мере означает это понятие.
Не став оспаривать его слова, заверяя в своей отнюдь не безоблачной жизни, Микелина пристально посмотрела на сидящего за рулем мужчину.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всю свою жизнь Шеннон Пэкстоун была первоклассной авантюристкой и мошенницей. Ни один сейф не мог укрыть свое содержимое от этих проворных женских ручек. Но однажды, входе одного из спланированных ограблений, ее подставляет свой же напарник. Попав в руки властей, Шеннон понимает, что на сей раз ей не спастись от сурового наказания. Но что может быть хуже: ожидать вынесения приговора в холодной камере или все же провести свои последние свободные дни в стенах шикарного особняка, чьим хозяином является некий Мануэль Конте – богатый итальянский аристократ, а также бывшая жертва коварной интриганки, цель которого отомстить ей за свой некогда бесстыдный обман. Внимание! Книга содержит глубоко порнографические подробности, сексуально неуравновешенных героев и всего того, о чем не пишется в обычном ЛР.
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.