Игра - [11]
– И с тех пор от него не было ни слуху ни духу? – спросил Джеймсон.
Либби перевела взгляд на Блум и покачала головой.
– Я отправила ему кучу сообщений, но он как будто испарился. Никто ничего не слышал.
– Это нетипично?
– Совершенно.
Блум прокашлялась.
– Надеюсь, вы не против, Либби, если я все-таки спрошу: между вами все было нормально?
– Замечательно.
– А с самим Стюартом? Вы не замечали ничего необычного в его поведении – каких-нибудь перемен?
– Он не бросил бы меня, если вы спрашиваете об этом. Я заявила это полиции и могу заявить вам. Он был замечательный.
– Так не было ли чего-нибудь необычного в его поведении в последние несколько недель? – повторил Джеймсон.
Либби вздохнула и покачала головой:
– Нет. Ничего необычного. Вообще ничего.
Джеймсон кивнул и продолжил:
– Он ни о чем конкретном не беспокоился, ни с кем не ссорился?
– Нет.
– А раньше ему случалось исчезать, не предупредив вас?
Либби покачала головой.
– Долго вы пробыли вместе?
– Почти два года. Все началось вскоре после того, как меня назначили финдиректором аэропорта. Честно говоря, тогда мне было очень одиноко. Многим не понравилось, что повысили меня, такую молодую. Стюарт работал в кафе и единственный смотрел мне в глаза и улыбался. Был таким обаятельным. А потом ему предложили уволиться, и я страшно расстроилась, – Либби взглянула на Блум. – Но через три дня, выйдя с работы, я застала его ждущего с цветами у моей машины. С тех пор мы были вместе.
– Мне нравятся его манеры, – с добродушной улыбкой оценил Джеймсон. – Либби, как бы вы описали Стюарта? Что он за человек?
– Он… идеальный. Я имею в виду, для меня. Это не значит, что он… ну, вроде как совершенство. Нет, конечно же, – она улыбнулась – впервые за все время разговора искренне – и вдруг из ничем не примечательной стала миловидной. – Я склонна зацикливаться, а он совсем наоборот. В этом и суть. Он смешит меня. Дает понять, что я воспринимаю жизнь чересчур серьезно. А за физический труд он берется потому, что еще не решил, чем хочет заниматься, но он способен стать кем угодно. Он сообразительный и уверен в себе на все сто.
– Вы сказали, что Стюарту предложили уволиться из кафе в аэропорту? – спросила Блум.
Либби отвела взгляд.
– Это просто недоразумение.
– Да?..
– Его заподозрили в том, чего он не совершал. Я во всем разобралась, но после того, как с ним обошлись, он не вернулся, и я его понимаю и не виню.
– Какого рода недоразумение?
– Мне правда не хочется говорить об этом. Оно к делу не относится.
Блум и Джеймсон обменялись взглядами, означающими «попозже».
– Итак, Стюарт – пожалуй, экстраверт, – продолжал Джеймсон. – Раскрепощенный, обаятельный, уверенный в себе и смышленый?
– Я как будто нахваливаю его, да? Наверное, так и есть. – Либби не переставая гладила свой живот. – Но я надеюсь, что малыш уродится в нашего папу, а не в маму-неврастеничку.
– Стюарт радовался, что станет отцом? – спросил Джеймсон.
Либби положила на живот обе ладони.
– Да, – она с трудом сглотнула. – У мужчин, как мне кажется, это происходит по-другому. Пока ребенок не родился, в его реальность им не верится, ведь так? Но он был в восторге.
– У него нет давних друзей, у которых он мог бы остаться погостить? – спросил Джеймсон.
– Поддерживать подолгу дружеские связи ему не очень-то удается. В отличие от меня. Двух своих ближайших подруг я знаю еще с детского сада. Видимо, и в этом мы противоположности. Но я уже связалась со всеми, кого только смогла вспомнить. Как я говорила, мне свойственно зацикливаться.
– Но ведь в этом нет ничего плохого, – правда, доктор Блум? – Джеймсон не стал интересоваться реакцией своей коллеги и нарочито внимательно смотрел в свой блокнот.
– Вы сказали, что Стюарт был в восторге, что станет отцом, – отметила Блум. – А не что он в восторге до сих пор.
Либби вскинула подбородок и несколько секунд смотрела в потолок. А когда опять поглядела на Блум, в ее глазах блестели слезы.
– Доктор Блум, я же не дура. Он пропал почти месяц назад. Сколько времени обычно проходит, прежде чем полиция начинает подозревать насильственную смерть, – дня три?
Вмешался Джеймсон:
– Так бывает в случаях с похищениями, и обычно если речь идет об уязвимых лицах, в том числе детях.
– Он не взял ни денег, ни одежды. Ни паспорта, ни водительских прав. Все эти вещи до сих пор здесь. Он не пользовался телефоном и социальными сетями, никому даже несчастной открытки не написал. Он мертв. Вы это знаете, и я тоже. Я – мать-одиночка. Честно говоря, не знаю даже, к чему этот разговор. Уже слишком поздно. Где вы были три недели назад? – Либби поднялась, и Блум уже думала, что она попросит их уйти, но она не стала. Только подошла к окну и уставилась в него.
– Значит, вы считаете, что игра тут ни при чем? – спросил Джеймсон.
Либби обернулась.
– Вы сказали Джейн Рид, что Стюарт получил такую же открытку, как и Лана, мать Джейн. Поздравление с днем рождения и вызов – предложение сыграть в некую игру.
– Я вообще ее не видела. О ней мне сказали полицейские. По-моему, это просто реклама какой-нибудь дурацкой компьютерной игрушки. Стюарт такие обожал.
– Стюарт увлекался играми?
Альтернативный конец XVIII века. Оказавшись в заложниках гражданской войны и семейного конфликта, потеряв все, что она имела раньше, одинокая Аэрин из рода Урбан вынуждена бороться за свою жизнь и покинуть Родину, не подозревая о преследующем ее агенте… Этот проект — рискованный эксперимент, попытка написать книгу как остросюжетное городское фэнтези с элементами социальной фантастики, стимпанка, триллера и мистического детектива.
Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?
Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет. Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить. Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу.
Миллиарды людей погибли во время Долгой Зимы, а выжившие обосновались в лагерях беженцев. Эмма Мэтьюс и Джеймс Синклер, как и остальные, надеются, что жизнь вернется в привычное русло, но продолжают с недоверием наблюдать за небом. Когда НАСА обнаруживает, что сотни астероидов направляются к Земле, Джеймс мгновенно осознает правду: опасность вернулась и им предстоит сражаться в космосе и на земле. В тот момент, когда кажется, что надежда потеряна, Джеймс находит возможный ключ к выживанию. Но чтобы спасти человечество и свою семью от новой смертельной угрозы, им с Эммой придется пойти на огромный риск.
С каждым месяцем на Земле становится все холоднее. Снег выпадает и летом, ледники покрывают города. Люди покидают свои дома и переселяются в районы, где все еще можно выжить. Они могут сбежать от зимы, но не от своей природы и готовятся к войне за последние обитаемые зоны мира.Ученые пытаются найти причину нового ледникового период, и рядом с Марсом один из зондов обнаруживает таинственный объект, дрейфующий к Солнцу. Может ли он быть причиной вечной зимы? Можно ли его остановить? Может, это реликт древней цивилизации, как предполагают некоторые эксперты?Одно можно сказать наверняка: исследование артефакта – единственная надежда человечества на выживание.
Профессор биоинформатики и охотник за серийными убийцами доктор Тео Крей получает неофициальный запрос от ФБР о расследовании необъяснимого убийства. Двое криминалистов погибли на том самом месте, где пойманный Креем убийца закапывал тела своих жертв. Под стражей находится судебно-медицинский эксперт в состоянии шока, не проявляющий агрессии. Магнитно-резонансная томография его мозга показывает нечто необычное. Что же заставило его совершить убийство? Вскоре доктор Крей обнаруживает таинственного человека, посещающего места преступлений.