Игра - [99]
— Малыш, я знаю об Игре все, включая и правило номер один. Но на твоем месте я бы больше беспокоился о том, выживешь ли ты в ближайшие две минуты, чем о том, что наш общий друг Гейм-мастер расстроится из-за того, что ты треплешь языком, понял?
Хассельквист только судорожно кивнул в ответ, держась за свой детородный орган.
— Отлично! Я правильно понял, что твоя миссия заключалась в том, чтобы снять эту женщину и ее парня?
Кент снова кивнул.
— Ты его знаешь? Ну, этого Микке?
Хассельквист покачал головой, но как-то неуверенно.
— Врешь!
Эйч Пи поднял ногу, прицеливаясь, чтобы нанести новый удар.
— Подожди! — простонал Кент и поднял руку, чтобы защититься.
Откашлявшись, он заговорил:
— Не знаю, но узнал. Живет в паре кварталов от меня. Видел его в автобусе, кажется.
— Он замешан в Игре?
Хассельквист снова покачал головой, на этот раз значительно увереннее.
Эйч Пи выдохнул с облегчением.
Микке и «пятьдесят восьмой» — два разных человека! Просто совпало, что живут в одном районе и, может быть, немного похожи друг на друга внешне. Бекка в Игре не задействована. Она в безопасности!
Они уже несутся по путепроводу, слева огибающему Соллентуну. Эскорт идет плотной колонной, дорога — абсолютно пустая.
Все как по маслу.
— Так в чем заключается это задание? — спросил Эйч Пи, покачав носком с бильярдным шаром перед носом у Хассельквиста, он же — недоумок номер пятьдесят восемь.
Снова хныканье. Видимо, действие слезоточивого газа уже прошло, но парнишка, похоже, просто знатный любитель похлюпать. Ну и лузера же они себе нашли! Неужели они не смогли откопать кого-нибудь поприличнее этого слизняка?
Неужели у него есть то, что требуется для Финала?
Эйч Пи разочарованно покачал головой, при этом слегка похлопав Хассельквиста бильярдным шаром.
— А теперь спокойно и по порядку, иначе твоей заднице не миновать реального клапштока.
И он пару раз крутанул носком над головой, при этом раздался угрожающий свист.
— Мне надо было припарковаться здесь и ждать инструкций, — прогнусавил Кент. — И все, клянусь! — проблеял он, при этом Хенрик посмотрел на него со скепсисом. — Это была просто Игра. Я — никто, просто обычный парень. — Он с мольбой хватал Эйч Пи за ноги. — Пожалуйста, не убивай меня, — плакал он, уткнувшись в уже и так насквозь мокрые кроссовки своего пленителя.
Еще пару раз крутанув шар над головой, Эйч Пи опустил носок:
— Вали отсюда!
— Что?!
Хассельквист поднял на него красное от слез лицо.
— Что слышал! Вали! — прошипел Эйч Пи и кивнул головой в сторону леса. — Если не исчезнешь отсюда через пять секунд, я раскрою тебе череп, врубился?
Больше объяснять не пришлось. Через четыре секунды Кент уже продирался сквозь заросли. Судя по скорости, с которой он двигался, парень собирался сделать передышку, только добравшись до центра Чисты.
Ну, а что теперь?
И тут Эйч Пи услышал звонок. Потрогав нагрудный карман и уже начав вытаскивать из него новый «Сони Эрикссон», он осознал, что это совсем другая мелодия звонка. Звонок доносился из полицейского фургона, но до Эйч Пи не сразу дошло.
Так это звонит телефон «пятьдесят восьмого»! Трубка лежит на полу; Хассельквист, видимо, выронил ее, когда получил в рожу газом.
Дисплей светился, там было сообщение о входящем звонке.
По какой-то причине — он не знал на самом деле, по какой, — Эйч Пи дотронулся до иконки «Ответить» и медленно поднес трубку к уху.
— Алло?
— Добрый вечер, дорогой Эйч Пи, говорит Гейм-мастер, — произнес голос на другом конце.
— «Альфа сто один», следуем в объезд Соллентуны, — доложила Ребекка в центр.
— «Альфа сто один», вас понял, — ответил оператор.
Она мельком взглянула на Викстрёма. Руки на руле, захват на «без четверти три», взгляд направлен вдаль. Стрелка спидометра приклеилась к ста двадцати.
«Замечательный коллега, настоящий профессионал», — подумала она.
Эйч Пи открыл было рот, зашевелил губами, но так и не смог ничего ответить.
— Ты сегодня вечером действительно на славу потрудился, мой друг. К сожалению, надо еще доделать кое-какую работу, прежде чем ты сможешь насладиться честно заслуженным отдыхом.
Тон мягкий, почти благостный. Шведский с легким намеком на акцент. Кроме того, слабый металлический отзвук указывает на то, что звонивший использует какой-то тип шифрования голоса или переводческий девайс. Эйч Пи всегда представлял себе Гейм-мастера мужчиной, но этот голос мог с тем же успехом быть и женским.
— Сегодняшнее задание стоит двадцать пять тысяч баллов. Если справишься, в общей сложности у тебя будет тридцать три тысячи двести очков, а поскольку мы подошли к концу раунда, это означает, что ты становишься победителем и приз, таким образом, достанется тебе.
— Что-что?! — пробормотал Эйч Пи. Его мозг с трудом воспринимал новую информацию. — То есть если я это сделаю, помогу вам, то вы возьмете меня обратно? А-а, ну… позволите снова участвовать в Игре? — резюмировал он после краткого сумбурного размышления.
— Эйч Пи, Эйч Пи, — усмехнулся Гейм-мастер, и почему-то от этого смешка волосы на голове парня встали дыбом. — С чего ты взял, что когда-либо нас покидал?
Все идет по плану, эскорт по-прежнему следует за ними плотной колонной. Безопасная дистанция между автомобилями близка к идеальной. Поворот на Чюмлинге, Полицейская академия, ресторан «Йерва», и вот они уже почти в городе.
Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.
Андерс де ла Мотт, один из самых известных шведских писателей, создает свои произведения со знанием дела: бывший полицейский, бывший глава службы безопасности крупной IT-компании, он опирается в них на собственный опыт. Расследование исчезновения пятилетнего мальчика, продолжавшееся долгие годы, заканчивается неожиданным и шокирующим образом. На что можно пойти ради любви и покоя в семье? Все ли средства тут хороши? Чтобы ответить на эти вопросы, героям придется заплатить очень высокую цену.
Следователь Анна Веспер переезжает вместе с дочерью из Стокгольма в Сконе, чтобы возглавить отделение полиции в городке Неданос. Вскоре Анне становится ясно, что и коллеги, и соседи пытаются ею манипулировать. Все указывает на то, что это как-то связано с трагическими событиями почти тридцатилетней давности. Тогда в заброшенной каменоломне, в воде, было найдено тело подростка — сына хозяйки той самой усадьбы, которую снимает Анна. “Осеннее преступление” — вторая книга в серии сюжетно не связанных друг с другом детективных романов, действие которых происходит в южной Швеции.
Хенрик Петерссон, известный как Эйч Пи, некогда вступил в странную Игру, в которой таинственный Гейм-мастер управляет людьми, как марионетками, заставляя их делать страшные вещи. Пережив ряд смертельно опасных злоключений, Эйч Пи вышел на самого Хозяина Игры. Тот сообщил ему, что Хенрика ждет последнее задание, после выполнения которого он сможет поступать так, как считает нужным: либо выйти из Игры, либо подняться на новый уровень. Но когда Эйч Пи узнает, что ему надо сделать, то буквально столбенеет.
Хенрик Петерссон, или попросту Эйч Пи, попал в странную и жуткую Игру, в которой таинственный Гейм-мастер управляет людьми, как марионетками, заставляя их делать страшные вещи. Умом Эйч Пи понимает: от Игры надо бежать со всех ног. Но при этом он хочет во что бы то ни стало разобраться, кому и зачем понадобилось ее начинать. В ходе своих поисков Хенрик вышел на компанию, занимающуюся интернет-коммуникациями, — и ему становится ясно, что он приблизился к святая святых Игры. Итак, Хенрик Петерссон, игрок номер 128, переходит на новый уровень… Но сам ли он это делает? Или это часть дьявольского плана Гейм-мастера, в котором Эйч Пи, как простой пешке, предписано делать определенные ходы — а потом исчезнуть с доски?..
Выйдя на улицу, чтобы немного прийти в себя после бурного выпускного вечера, шестнадцатилетняя Мария Вестон исчезает навсегда. Девушку считают погибшей, однако спустя двадцать пять лет одноклассники начинают получать от нее письма с угрозами. Неужели она жива и долгие годы скрывалась, но зачем? Больше остальных напугана успешная предпринимательница Луиза Уильямс, которая уверена, что страшная судьба Марии целиком и полностью лежит на ее совести. Роман Лоры Маршалл — это будоражащее кровь погружение в бездну страхов, сомнений, амбиций и не изжитых комплексов.
Кен Фоллетт — один из самых знаменитых писателей Великобритании, мастер детективного, остросюжетного и исторического романа. Лауреат премии Эдгара По. Его романы переведены на все ведущие языки мира и изданы в 27 странах. Содержание: Скандал с Модильяни Бумажные деньги Трое Ключ к Ребекке Человек из Санкт-Петербурга На крыльях орла В логове львов Ночь над водой.
В самой середине 90-тых годов прошлого века жизнь приобрела странные очертания, произошел транзит эпох, а обитатели осваивали изменения с разной степенью успешности. Катя Малышева устраивалась в транзитной стадии тремя разными способами. Во-первых, продолжала служить в издательстве «Факел», хотя ни работы, ни денег там почти не наблюдалось. Во-вторых редактировала не совсем художественную беллетристику в частных конторах, там и то и другое бытовало необходимом для жизни количестве. А в третьих, Катя стала компаньоном старому другу Валентину в агентстве «Аргус».
В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…
Наталия Новохатская Предлагает серию развернутых описаний, сначала советской (немного), затем дальнейшей российской жизни за последние 20 с лишком лет, с заметным уклоном в криминально-приключенческую сторону. Главная героиня, она же основной рассказчик — детектив-самоучка, некая Катя Малышева. Серия предназначена для более или менее просвещенной аудитории со здоровой психикой и почти не содержит описаний кровавых убийств или прочих резких отклонений от здорового образа жизни. В читателе предполагается чувство юмора, хотя бы в малой степени, допускающей, что можно смеяться над собой.
Внезапная смерть Ги Бруара потрясает обитателей острова Гернси, щедрым покровителем и благодетелем которого Бруар был долгие годы. В убийстве обвиняют молодую американку Чайну Ривер, гостившую в доме Бруара. Ее брат ищет помощи у единственного знакомого ему в Англии человека — у Деборы Сент-Джеймс, жены известного эксперта-криминалиста. С ужасом узнав, что ее старинная подруга арестована, Дебора уговаривает своего мужа Саймона поехать вместе с ней на остров, чтобы предотвратить судебную ошибку и найти настоящего преступника. Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа.
Из затерянной в горах психиатрической клиники, где содержатся опаснейшие психопаты, маньяки и серийные убийцы, сбежал самый опасный из них — Юлиан Гиртман. Полтора года он ничем не давал о себе знать. Но однажды в маленьком элитном городке Марсак на юго-западе Франции неизвестный преступник жестоко и изощренно убивает преподавательницу местного лицея. Все следы указывают на участие в этом кошмаре Гиртмана, во всем просматривается его индивидуальный почерк. Однако майор Сервас, расследующий это убийство, постепенно начинает подозревать, что улики, указывающие на Гиртмана, — лишь фикция, отлично срежиссированный мрачный спектакль, цель которого — запутать его, Мартена Серваса, и навести на ложный след.
Когда Матс Сверин, финансовый директор масштабного социального проекта, затеянного коммуной Фьельбаки, был найден застреленным в затылок, перед детективом Патриком Хедстрёмом встало несколько непростых вопросов. Во-первых, каким был Матс? Буквально каждый его земляк отзывался о нем сугубо положительно, но при этом ничего о нем не знал. Стало быть, Сверину было что скрывать. Во-вторых, связано ли убийство с работой Матса или тут замешаны личные мотивы? Второй вариант вполне возможен, ибо Патрик узнал, что совсем недавно в эти края вернулась давняя любовь Матса.
В глубине души любой преступник, каким бы безжалостным он ни был, желает того же, чего ждет от мира невинное дитя: любви и признания.Невдалеке от городка, затерянного во Французских Пиренеях, расположен Институт психиатрии, где содержатся психопаты, маньяки и серийные убийцы. Охрана там очень надежная, но, когда неподалеку происходит несколько убийств, подозрение все равно падает на пациентов института. Поэтому полиции и сотрудникам клиники придется объединить усилия, чтобы распутать цепь странных и чудовищных преступлений…