Игра - [97]

Шрифт
Интервал

Конечно, причин может быть масса. Плохая связь, села батарейка, или он сидит в кино…

Так почему бы ей просто не успокоиться?

Хорошо, ей трудно в этом признаться, но, несмотря на то что она уже исключила саму эту возможность, Ребекка все же не могла отделаться от мысли, что Микке может как-то быть замешан в Игре.

А может быть, все дело в листочках? Их смысл совершенно очевиден: такая, как она, не имеет права на счастье. А вдруг они правы?

В рассказанной Хенке истории нет никаких прямых доказательств, но кое-что проверить она все-таки могла. Ребекка набрала номер полицейского управления на Норрмальме, и на этот раз ей повезло: к телефону подошел Мюлле.

— Говоришь, «семнадцать десять», — пробормотал он, выслушав ее вопрос.

Порывшись в каких-то бумажках, он, видимо, положил трубку на стол, потому что она услышала его удаляющиеся по коридору шаги.

— Виндаль, где у нас «семнадцать десять»?

Ответа она не услышала, потом снова послышалось шуршание в трубке, и Мюлле снова был на проводе.

— На станции техобслуживания, сказали парни, ключей в шкафчике нет.

Глава 21

End Games[139]

Вот это уже полная хрень! Протусовались здесь без толку почти два часа. Время — давно за полночь, и эта забава ему порядком надоела.

Изначальное возбуждение давно прошло, к тому же он сильно замерз на влажном ночном воздухе.

Вопрос в том, что ему делать теперь?

То ли наплевать на все это и поехать назад, дождаться утра и снова попробовать нанести визит домой к Хассельквисту. Альтернатива — сидеть тут, пока задница не прирастет к седлу мопеда.

Пожалуй, еще полчаса, и хватит. После этого он выработает новую стратегию.

* * *

«Боинг семьсот пятьдесят семь» сел за пять минут до назначенного времени и сразу же вырулил в закрытую зону аэропорта. Через пару минут он уже стоял на месте, а темные автомобили выдвинулись на взлетное поле, чтобы забрать его важных пассажиров.

Ребекка и большая часть эскорта ждали у выезда номер один. Они видели, как самолет садился, и по рации один из ее коллег сообщал, как идет погрузка в автомобили. Но, несмотря на царившее вокруг оживление, Ребекка не могла отделаться от чувства дискомфорта. Ей необходимо связаться с Микке, выяснить, в чем же дело.

— «Альфа один ноль два», погрузились, выезжаем.

— Вас понял, «Альфа один», — подтвердил оператор в центре управления.

— Тогда поехали, — резюмировал Викстрём, включил передачу и начал движение за полицейским автомобилем, который должен был возглавлять кортеж.

* * *

До определенного им самим дедлайна оставалось пять минут. Он уже было начал разминать ноги и готовиться отъезжать, когда фары полицейского авто вдруг зажглись. Через какие-то секунды тот уже отъехал с бензоколонки, и Эйч Пи еле успел завести мопед и увязаться следом.

Их путь пролегал по путепроводу Чюмлинге в сторону Чисты, и Эйч Пи уже было решил, что «пятьдесят восьмому» велено ехать на базу на улице Тушхамнсгатан. Но он не свернул на нужный съезд с шоссе и поехал дальше к трассе Е4.

— Вот черт! — буркнул Эйч Пи в забрало шлема, поняв, куда они теперь едут.

Если полицейский фургон съедет на скоростную трассу, то с ним можно будет распрощаться. Целый вечер пропал к чертям!

* * *

Они уже проезжали Мэрсту. Нигде ни машины, можно просто мчаться вперед. Заданная скорость — сто тридцать, и патрульная машина впереди них в точности исполняла эту инструкцию.

Викстрём слегка сбросил газ и отпустил ее метров на сто вперед. Это давало достаточно пространства для маневра, а также облегчало сидевшей на пассажирском сиденье Ребекке задачу смотреть вперед: ее не слепила голубая мигалка на крыше патрульной машины перед ними.

Проехали Стура Вэсбю, затем — Уппландс Вэсбю. Просвистели мимо, но Ребекка успела заметить предупредительные световые сигналы, которые полиция установила на всех полосах шоссе, чтобы перекрыть движение. Итак, патрульная машина, за ней — Ребекка с Викстрёмом, затем автобус, набитый спецназовцами. За автобусом — «Субурбан» и обе «БМВ», далее — весь остальной эскорт, который в зеркале заднего вида и не разглядеть.

Проехали Бредден, Рутебру, уже приближаются предместья Соллентуны.

* * *

Только увидев яркие огни, он пришел в замешательство. На всех полосах установлены огромные красные мигающие фонари, напоминающие здоровые рождественские костры. И тут же припаркован полицейский автомобиль с включенной мигалкой.

Авария, что ли?

Но «пятьдесят восьмой» не принял во внимание эти баррикады. Он врубил голубую люстру, и копы пропустили его через ограждение.

Эйч Пи проехал столько, сколько посмел, а затем резко затормозил, чтобы хотя бы посмотреть, в какую сторону Хассельквист собирался ехать. Но, к его удивлению, «семнадцать десять» тут же приняла влево и ушла по съезду с ведущего в южном направлении полотна трассы Е4. Что еще такое этот чертов придурок задумал?

Месит по встречке, мать его!

Полицейский фургон медленно полз по съезду с эстакады к автомагистрали, но Эйч Пи потерял его из виду как раз в тот момент.

Он выждал с минуту, но, когда понял, что машина там так и стоит, быстро принял решение. Затевается что-то грандиозное, что-то ужасное, в этом он не сомневался!


Еще от автора Андерс де ла Мотт
Чисто шведские убийства. Отпуск в раю

Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.


Конец лета

Андерс де ла Мотт, один из самых известных шведских писателей, создает свои произведения со знанием дела: бывший полицейский, бывший глава службы безопасности крупной IT-компании, он опирается в них на собственный опыт. Расследование исчезновения пятилетнего мальчика, продолжавшееся долгие годы, заканчивается неожиданным и шокирующим образом. На что можно пойти ради любви и покоя в семье? Все ли средства тут хороши? Чтобы ответить на эти вопросы, героям придется заплатить очень высокую цену.


Осеннее преступление

Следователь Анна Веспер переезжает вместе с дочерью из Стокгольма в Сконе, чтобы возглавить отделение полиции в городке Неданос. Вскоре Анне становится ясно, что и коллеги, и соседи пытаются ею манипулировать. Все указывает на то, что это как-то связано с трагическими событиями почти тридцатилетней давности. Тогда в заброшенной каменоломне, в воде, было найдено тело подростка — сына хозяйки той самой усадьбы, которую снимает Анна. “Осеннее преступление” — вторая книга в серии сюжетно не связанных друг с другом детективных романов, действие которых происходит в южной Швеции.


Сеть

Хенрик Петерссон, или попросту Эйч Пи, попал в странную и жуткую Игру, в которой таинственный Гейм-мастер управляет людьми, как марионетками, заставляя их делать страшные вещи. Умом Эйч Пи понимает: от Игры надо бежать со всех ног. Но при этом он хочет во что бы то ни стало разобраться, кому и зачем понадобилось ее начинать. В ходе своих поисков Хенрик вышел на компанию, занимающуюся интернет-коммуникациями, — и ему становится ясно, что он приблизился к святая святых Игры. Итак, Хенрик Петерссон, игрок номер 128, переходит на новый уровень… Но сам ли он это делает? Или это часть дьявольского плана Гейм-мастера, в котором Эйч Пи, как простой пешке, предписано делать определенные ходы — а потом исчезнуть с доски?..


Обман [Bubble]

Хенрик Петерссон, известный как Эйч Пи, некогда вступил в странную Игру, в которой таинственный Гейм-мастер управляет людьми, как марионетками, заставляя их делать страшные вещи. Пережив ряд смертельно опасных злоключений, Эйч Пи вышел на самого Хозяина Игры. Тот сообщил ему, что Хенрика ждет последнее задание, после выполнения которого он сможет поступать так, как считает нужным: либо выйти из Игры, либо подняться на новый уровень. Но когда Эйч Пи узнает, что ему надо сделать, то буквально столбенеет.


Рекомендуем почитать
Визит Санта Клауса

Рекс Стаут (1886—1975) — американский писатель и публицист, родом из квакерской семьи. В возрасте 18 лет ушел во флот и уже тогда начал писать психологические романы, подражая У. Фолкнеру и Ф. С. Фицджеральду. Самым замечательным событием своей юности считал службу на яхте президента США Т. Рузвельта. Позже он работал в гостиничном бизнесе и прошел путь от простого служащего до управляющего отелем. Стаут занимался также общественной деятельностью: одно время он возглавлял Американский клуб детектива. Мировую известность принесли ему 46 детективных романов, в которых главными героями выступает традиционная пара — частные сыщики Ниро Вульф и Арчи Гудвин, подобно Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону, Эркюлю Пуаро и капитану Гастингсу.


Полное затмение

Кто защитит женщину, несправедливо обвиненную в ДВОЙНОМ УБИЙСТВЕ?!Конечно, на виновность Джулии Фокс указывают только КОСВЕННЫЕ улики, — но суду хватит и их…Талантливый ученый Ломакс, влюбленный в Джулию, намерен ДОКАЗАТЬ ЕЕ НЕВИНОВНОСТЬ — и начинает СОБСТВЕННОЕ РАССЛЕДОВАНИЕ.Однако постепенно он понимает — у Джулии ДЕЙСТВИТЕЛЬНО БЫЛИ мотивы для убийства…Времени до суда — все меньше. Сомнений у Ломакса — все больше. А власть Джулии над ним — все сильнее…


Труп-обвинитель

Мистер Барнабе Шутлеворти — один из самых состоятельных и самых уважаемых жителей города Ратлебурга. Он подарил своему другу мистеру Карлу Бананфану ящик отменного вина. Но не сразу, а с доставкой в неожиданный день, когда тот уже и ждать забудет. И вот Мистер Шутлеворти пропадает при странных обстоятельствах...


Игра в кошки-мышки

«…И тут все находившиеся в учебной комнате увидели, что с Дашей происходит что-то не то. Она начала задыхаться, лицо ее потемнело, и она начала хрипеть. Конвульсивными движениями Даша пыталась вытянуть из себя шланг. Мурашки побежали по коже даже у Зои Андреевны — главной медсестры больницы, на своем веку повидавшей многое.Стало понятно, что Даше плохо. Таня от испуга бросила шланг и прижала руки ко рту. Прошло еще некоторое время, пока Женя выдернула его из бившейся в конвульсиях Даши. Теперь она уже глухо хрипела.


Гнездышко мелких гадов

Необычное хобби выбрала себе преуспевающая бизнес-леди Лариса Котова, хозяйка модного ресторана «Чайка». В свободное от работы и семейных забот время она… расследует преступления. И вот снова, несмотря на возражения мужа, ей пришлось погрузиться в чужие тайны — сына друзей подозревают в убийстве. Секс и деньги, кумиры рока и водка, дорогая косметика и модные шмотки… Все смешалось в головах молодых людей, участников рождественской вечеринки, которая закончилась… двойным убийством. И каждому из них было что скрывать.


Аманда исчезает

Восемь лет тому назад Молли Таннер стала свидетельницей похищения девочки по имени Аманда – какой-то мужчина заталкивал ее в минивэн прямо посреди людной автостоянки. Молли тогда решила, что это отец увозит домой непослушную дочь. А через два дня было найдено тело Аманды… После этого жизнь Молли, винившей в этой трагедии лишь себя, пошла кувырком. Удивительной силы образы стали вспыхивать в ее голове – тревожные и пугающие. И вот спустя восемь лет после трагедии Молли будто вновь окунается в знакомый кошмар – из парка рядом с ее домом исчезает семилетняя девочка.


Круг

Из затерянной в горах психиатрической клиники, где содержатся опаснейшие психопаты, маньяки и серийные убийцы, сбежал самый опасный из них — Юлиан Гиртман. Полтора года он ничем не давал о себе знать. Но однажды в маленьком элитном городке Марсак на юго-западе Франции неизвестный преступник жестоко и изощренно убивает преподавательницу местного лицея. Все следы указывают на участие в этом кошмаре Гиртмана, во всем просматривается его индивидуальный почерк. Однако майор Сервас, расследующий это убийство, постепенно начинает подозревать, что улики, указывающие на Гиртмана, — лишь фикция, отлично срежиссированный мрачный спектакль, цель которого — запутать его, Мартена Серваса, и навести на ложный след.


Тайник

Внезапная смерть Ги Бруара потрясает обитателей острова Гернси, щедрым покровителем и благодетелем которого Бруар был долгие годы. В убийстве обвиняют молодую американку Чайну Ривер, гостившую в доме Бруара. Ее брат ищет помощи у единственного знакомого ему в Англии человека — у Деборы Сент-Джеймс, жены известного эксперта-криминалиста. С ужасом узнав, что ее старинная подруга арестована, Дебора уговаривает своего мужа Саймона поехать вместе с ней на остров, чтобы предотвратить судебную ошибку и найти настоящего преступника. Элизабет Джордж — выдающийся мастер детективного романа.


Призрачный маяк

Когда Матс Сверин, финансовый директор масштабного социального проекта, затеянного коммуной Фьельбаки, был найден застреленным в затылок, перед детективом Патриком Хедстрёмом встало несколько непростых вопросов. Во-первых, каким был Матс? Буквально каждый его земляк отзывался о нем сугубо положительно, но при этом ничего о нем не знал. Стало быть, Сверину было что скрывать. Во-вторых, связано ли убийство с работой Матса или тут замешаны личные мотивы? Второй вариант вполне возможен, ибо Патрик узнал, что совсем недавно в эти края вернулась давняя любовь Матса.


Лед

В глубине души любой преступник, каким бы безжалостным он ни был, желает того же, чего ждет от мира невинное дитя: любви и признания.Невдалеке от городка, затерянного во Французских Пиренеях, расположен Институт психиатрии, где содержатся психопаты, маньяки и серийные убийцы. Охрана там очень надежная, но, когда неподалеку происходит несколько убийств, подозрение все равно падает на пациентов института. Поэтому полиции и сотрудникам клиники придется объединить усилия, чтобы распутать цепь странных и чудовищных преступлений…