Игра без правил - [72]
— Извини, я не могу этого сделать, — просто ответила она, поправляя очки на носу.
— Хейли, богом клянусь, если ты меня не развяжешь...
— Почему бы нам не начать? — оживлённо спросила она, прерывая его речь.
Джейсон закрыл глаза, молясь о терпении, которого, чёрт побери, у него не было.
— Хейли, все кончено. Тебе нужно принять это и отпустить меня. Пожалуйста, — взмолился он. Она его убивала. Её потеря стала самым трудным событием в его жизни. Джейсону нужно, чтобы она его отпустила, дабы каким-то образом он смог справиться со своей утратой.
— Нет.
— Да, — сказал Джейсон, открыл глаза и увидел, как Хейли изучает его, склонив голову набок.
— Знаешь, — сказала она, отталкиваясь от стола, — ты выглядишь так, будто тебе неудобно.
— Потому что так и есть. Развяжи меня, Хейли, — сердито произнёс парень, снова безрезультатно дёргая наручники.
Она присела перед ним на колени, игнорируя сердитый взгляд, которым он её награждал, и положила руки ему на ноги. Джейсон увидел, как девушка облизала пухлые губки и мило улыбнулась.
— Ты по мне скучал? — спросила она, нежно лаская его колени.
— Нет, — солгал Джейсон. Он чертовски по ней скучал. За эти две недели без неё он побывал в аду, и, насколько он знал, ему придётся пережить всё заново.
— А я по тебе скучала, — тихо пробормотала Хейли и медленно, практически рассеянно провела руками по его бёдрам.
Джейсон покачал головой в сожалении.
— Хейли, мы не можем быть друзьями.
Девушка пожала плечами.
— Я знаю. — Она провела руками по внутренней стороне его бёдер, позволяя ноготкам царапать его. Джейсон втянул воздух, когда Хейли пробежала ногтями до его коленей, а затем обратно по бёдрам. — Я и не хочу быть друзьями, — произнесла девушка, проводя руками вверх по животу парня к его груди, прикрытой рубашкой. Джейсон же пытался сосредоточиться на разговоре, а не на ощущениях её рук на своём теле.
— Я не буду твоим любовником, — сердито выплюнул он. Он понимал, что с радостью должен принять всё, что Хейли желает ему дать, но не мог. Он хотел её всю.
— Это мне тоже не подходит, — произнесла девушка, медленно развязав его галстук и отбросив в сторону. Их взгляды встретились, когда её покусанные маленькие пальчики расстёгивали его рубашку.
— Тогда какого чёрта ты хочешь? — спросил Джейсон, стараясь не облизывать губы от наслаждения, когда девушка, поддразнивая, провела ногтями по его груди и животу. Добравшись до его пупка, Хейли прижала руки к животу парня и скользнула ими вверх, снимая с него рубашку и предоставляя его грудь своему жадному взгляду.
Она проигнорировала вопрос и нежно провела пальцами по прессу и груди парня. Когда Хейли коснулась большими пальцами его твёрдых сосков, Джейсон едва сдержал шипение. Девушка понимающе улыбнулась и наклонилась вперёд.
— Я тебе когда-нибудь говорила, как люблю твоё тело? — ласково спросила она, прижимаясь поцелуем к коже его живота. Шокированный Джейсон с наслаждением наблюдал, как Хейли провела языком дорожку от его пупка до левой грудной мышцы, и зашипел, когда она лизнула влажным тёплым языком его сосок.
Он откинул голову назад, издав громкий стон, когда девушка скользнула языком вправо и поддразнила второй сосок. А когда она ударила по нему своим маленьким язычком, член парня за секунды стал твёрже стали.
Джейсон облизал губы и поёрзал, чтобы во внезапно тесных штанах стало хоть немного удобнее. Руки Хейли переместились обратно к его бёдрам, в то время как сама девушка целовала и лизала его кожу, подбираясь к шее. Когда она сжала между зубов его мочку, он не смог сдержать стон.
— Ты скучал по мне? — спросила Хейли, посасывая его ухо. — Хоть чуточку?
Господи, он не мог даже думать, не то что отвечать.
— Хммм, давай посмотрим, что ещё мы можем сделать, чтобы тебе стало... комфортнее, хорошо? — спросила Хейли, улыбаясь ему в шею.
Джейсон поднял голову, когда ощутил, что она отодвигается от него. Тяжело дыша, он увидел, как Хейли присела на корточки и провела руками по внутренней стороне его бёдер. Каждый раз, когда она проводила руками в нескольких сантиметрах от того места, где он нуждался в ней больше всего, Джейсон разочарованно стонал.
— Чёрт! — задохнулся он, когда Хейли склонилась и поцеловала выпуклость в его штанах.
— Скажи мне, что скучал, — тихо произнесла Хейли, слегка отклоняясь назад и проводя рукой по его выпуклости, затем слегка сжала её и двинулась к ремню.
Джейсон упрямо покачал головой. Как бы его тело ни жаждало её прикосновений, он не мог сказать слов, которые она хотела услышать. Хейли заслуживала быть с тем, кого сможет полюбить, и кто сделает её счастливой. И как бы больно ему ни было, Джейсон готов признать, что это не он.
— Прекрати.
Глава 28
— Прекрати! — взмолился Джейсон.
Хейли вытащила его ремень, расстегнула пуговицу и молнию на штанах парня прежде, чем он смог повторить предыдущие слова. Она присела на корточки, оставляя его штаны расстёгнутыми и рассматривая выпуклость, которая теперь была прикрыта только серыми боксёрами.
— Хорошо, — ласково произнесла она. Джейсон глубоко вдохнул и заметно расслабился.
Хейли понимала, что подталкивает его, но у неё просто не было выбора. Джейсон был чертовски упрям и ни за что не стал бы её слушать. Девушка мысленно поцокала и встала. Если бы две недели назад он не сбежал, то знал бы, как сильно она хотела его и как она сожалеет о том, что причинила ему боль.
Джейсон любит Хейли больше жизни, и, когда она наконец-то принадлежит ему, он решает, что настало время узаконить их отношения. И ради этого он готов похитить её, увезти в другой штат, а потом не спускать с неё глаз, пока не прибудут гости.
Для Медисон наконец-то всё прояснилось. После нескольких лет борьбы за выживание она получила работу своей мечты, наконец-то смогла внести приличный залог за жильё и может перевести брата и сестру в настоящий дом. Ничто не предвещало беды. Когда оставившая их несколько лет назад мать внезапно объявляется и перевозит детей в Нью-Гэмпшир, у Медисон не остаётся иного выбора как отправиться с ними, иначе она потеряла бы брата и сестру. Снова позабыв о своих мечтах, Медисон пытается влиться в эту жизнь, но всё сложно: её пятнадцатилетняя сестра ведёт себя как начинающая проститутка, окружающие люди ведут себя как-то странно, её начальник – настоящий придурок, Медисон чувствует себя аутсайдером, лучшим другом оказывается шестнадцатилетний панк, а невероятно красивый парень, снимающий комнату по-соседству, ведёт себя как свинья, по три раза на дню принимая душ и оставляя Медисон холодную воду.
Крис Уильямс привык чем-то жертвовать. Многие годы он выполняет свой долг, служа своей семье и призванию, и ждет единственного человека, который предназначен ему. Когда она, наконец-то, появляется в его жизни, то совершенно не похожа на женщину его мечты. Вместо воина, готового помочь ему защищать семью и человечество, под опекой Криса оказывается... Хакер по имени Изабелла, каким-то образом, умудрилась попасть в хит-лист каждого Мастера. В одну минуту она понимает, что совершила дурацкую ошибку, а в следующую - ее похищают, и она становится заложницей кучки сумасшедших, отобравших у нее шоколад; Изабелла уверена, что всему виной ее программа, от которой она не планировала отказываться в ближайшее время.
Пять лет назад, в каком-то нелепом порыве страсти, Ася провела ночь с почти незнакомым красавцем Иваном, а утром… получила от него счет на крупную сумму. Соблазнитель оказался профессиональным обольстителем. Теперь, получив новую квартиру, Ася с ужасом узнала в соседе… Ивана, давно, правда, порвавшего с сомнительным прошлым. Меньше всего на свете девушке хотелось бы продолжать такое знакомство, но судьба распорядилась неожиданно…
Тебя предали и ты научилась жить, никому не веря, но время идет и жизнь ставит свои условия, а значит надо приспосабливаться, но как, если ты не можешь довериться тому кто рядом.
Встретив в поезде красивого молодого человека, художница Тереза решает во что бы то ни стало завоевать его сердце. От бабушки она унаследовала деньги и колдовские способности. Тереза способна видеть чувства и угадывать будущее других людей. Она решает использовать этот дар, чтобы увести любимого у соперницы.
Читайте новый роман Уайнер «Чужая роль», уже возглавивший список бестселлеров США… Роман, которым лег в основу фильма компании «XX век — Фокс» с Кэмерон Диас, Тони Колетт и Ширли Маклейн в главных ролях! Искрящаяся юмором история дружбы и соперничества двух сестер — «красивой дурочки» и «страшненькой умницы». История, которая не оставит равнодушным никого!!!
Взять интервью у звезды — об этом может мечтать любая. Особенно если эта звезда — интересный молодой и свободный мужчина! Сама Бриджит Джонс позавидовала бы героине романа «Гламурная жизнь». Ведь именно ей шеф поручил написать биографию Леандера Бергланта — знаменитого на всю страну модного телеведущего. Пия в восторге, подружки завидуют. И тут начинается самое интересное… любовь, ревность, сплетни, тайны, разоблачение и месть. Гламур во всем его блеске!
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.