Игорь - [10]
6. Заморский поход
Всю зиму и почти половину весны в Киеве готовились к походу на Царьград. По приказу князя Аскольда делали ладьи и лодки из цельных стволов вековых деревьев. Князь Дир занимался сбором податей с соседних с Киевом земель. К середине весны было готово около двухсот судов, способных к плаванию ни только по реке, но и по морю. Аскольду удалось собрать пятьдесят тысяч воинов. Часть, которых должна была идти на судах к Босфору под командованием Дира, а с остальными князь Аскольд должен был двигаться по суше, параллельным маршем с флотилией. Лишь только сошёл последний лёд с Днепра, и вода в реке прогрелась до приемлемой для купания температуры, войско Киевских князей выступило в поход.
Князь Дир находился в первой ладье флотилии. Он лежал на корме, смотрел в бездонную синеву неба и размышлял: «Вот теперь Ингрид, наверняка бы, не отказала мне. Сейчас ни то, что тогда. Тогда я кто был? Простой парень. А теперь я князь Киевский, большой человек». Его размышления прервал голос вперёдсмотрящего:
— Буруны. Впереди по курсу буруны.
Дир прошёл на нос ладьи и увидел, что прямо перед ними Днепр будто кипит, а вода в нём пенится. В воздух поднимается туман из водяной пыли, и слышится монотонно ревущий гул воды.
— Это пороги, — пояснил вперёдсмотрящий. — Надо сворачивать к берегу. А то беда, наши лодки на щепки разобьёт. С Днепром-Батюшкой шутки на порогах плохи. А ближе к берегу течение послабее будет, да и глубины там нет. Можно будет перетащить наши ладьи на руках. Мы так всегда делаем.
— Давай сворачивай ближе к берегу, — приказал Дир. — Сделаем, как ты говоришь.
Кормчий на первой ладье помахал рукой, чтобы на остальных судах следовали за ним, и повернул рулевое весло. Ладья послушно побежала к берегу. Весь караван прижался к суше и остановился на мелководье. Воины попрыгали в воду, и принялись подталкивать свои суда, проводя их между камнями. Целый день флотилия пробиралась через пороги. К вечеру все уставшие и промокшие, миновав каменные препятствия, пришвартовались к берегу. Дир поднялся на скалу и приказал:
— Здесь будем отдыхать. Разводите костры и сушитесь.
К нему подошёл воевода Истр и сказал:
— Надо выставить охрану вокруг лагеря. А то здесь всякое бывает. Могут и хазары пожаловать. А от них можно ожидать что угодно.
— Вот и выставь, — согласился Дир. — Мы здесь будем ждать князя Аскольда. Надо договориться, где мы с ним встретимся на побережье моря.
Истр кивнул головой в знак согласия и отправился выполнять распоряжение Дира.
К ночи подошёл Аскольд со своим войском. В шатре у Дира собрались все командиры.
— Мы не будем дальше двигаться вдоль побережья, — первым начал говорить Аскольд. — Незачем нам давать такой крюк, двигаясь вслед за вами. Все равно вы плывёте быстрее, чем мы идём. Да и привалов вам теперь больше не потребуется. Так что мы двинем напрямую через степь. А встретимся мы с вами уже неподалёку от Босфора. Воевода Истр говорил, что там есть много небольших поселений, вот с них и начнём.
— Это верно, — поддержал Аскольда воевода Звенислав, опытный воин, неоднократно ходивший в походы на Босфорское побережье. — Там мы сможем узнать от местных жителей, где сейчас находится основная армия византийцев. А уж потом двинем на Царьград. Не разумно лезть на такой большой и сильно укреплённый город с пятьюдесятью тысячами воинов, если там находятся все их войска. Есть там небольшой городок Кургаж. Помнишь Истр это селение? Мы ещё с тобой в прошлый поход там много пленных взяли.
— Помню, помню, — подтвердил Истр, — как не помнить. Мы после оттуда еле ноги унесли, а пленных пришлось всех бросить за борт, чтобы ладьи византийцев нас не догнали.
— Подумаешь, горе какое, — цинично проговорил Звенислав. — Главное, что живые ушли. А добычу не всегда сберечь удаётся. Так вот там и встретимся. А кто придёт туда первым, будет ждать остальных. Лучше нападать на Царьград и с суши и с моря одновременно.
— Как раз одновременно нападать и ни есть лучше, — возразил ему Аскольд. — Но об этом поговорим уже на месте, в Кургаже. Ну, на этом и порешим. Завтра выступаем. Вы двинетесь в обход по морю, а мы напрямую через степь.
Аскольд вышел из шатра, встал на краю утёса и принялся смотреть на ночной Днепр. Водный исполин раскинулся чёрным извилистым телом по бескрайней степи и, изгибаясь своими могучими боками, уходил вдаль за горизонт. Небо было усеяно низко висящими звёздами, которые то и дело, срываясь со своих мест, уносились в бесконечную даль Вселенной, а некоторые из них падали на Землю. Тишину ночного безмолвия нарушало монотонное плескание Днепровских волн о прибрежные скалы и шуршащий ропот степного ковыля, раскачиваемого ветром.
К Аскольду тихонько сзади подобрался Дир, схватил его за плечи и крикнул:
— Бух.
Аскольд испугался от неожиданности, оттолкнул Дира и сердито проговорил:
— Шутки у тебя дурацкие. А, если бы я тебя столкнул вниз? Что бы от тебя осталось, когда ты свалился бы на скалы? Не подумал?
— Ладно, не обижайся, — игриво произнёс Дир. — Я же пошутил. Что ты тут стоишь? Шёл бы отдыхать.
— Да вот на Днепр смотрю, — проговорил Аскольд. — Что-то спать не хочется. Тяжёлые мысли в голове бродят.

АннотацияЭта книга является второй частью дилогии "Сын дьявола". Исторический триллер:События происходят в Риме, в Израиле и в Египте, где сын дьявола помогает Повелителю тёмных сил одержать победу в извечном споре с Богом, что управляет людьми: добро или зло. Для осуществления своих планов сын дьявола не выбирает средства. В ход идёт всё: убийство, интриги, предательство и даже смерть самого сына Бога.

Аннотация:Историческое триллер с элементами мистики в духе повести Гоголя "Вий", "Вечера на хуторе близ Диканьки". События происходят в 16 веке на юге Украины. Запорожские казаки - славные воины и храбро сражаются в бою, а дьявольские силы пытаются им в этом всячески помешать. Даже амулет Чингиз-хана не спасает армию татар от поражения. Любовь, сражения, ужасы - смешались в этом романе.

Исторический триллер.Россия в 9 веке разбита на мелкие княжества, которые враждуют между собой.Князю Гостомыслу предсказывают, что он пригласит править к себе в Новгород — врага своего. Кто он? Сбудутся ли предсказания?А пока русскую землю раздирают на части, то норманны, то варяги. Пришло время выбрать одного правителя на Руси. Местный князь Вадим и его жена (колдунья) — тоже имеют амбициозные планы. И они хотят силой завоевать все славянские княжества. Приходится Гостомыслу просить помощи у своего внука — финского принца Рюрика.

Аннотация:Эта книга является продолжением первой части романа "Нечисть" "Упырь". Историческое фэнтези с элементами мистического триллера в духе повести Гоголя "Вий", "Вечера на хуторе близ Диканьки". События происходят в 16 веке на юге Украины. Запорожские казаки, победив татар, вступают в бой с превосходящим войском поляков. Ясновельможный князь Острожский ради победы призывает на помощь самого князя тьмы - Людаса. Козни ведьмы наводят ужас на жителей хутора. Любовь, сражения, ужасы - смешались в этом романе.

Исторический триллер:Заключив договор с Богом, дьявол решает послать на Землю своего сына. Матерью своего будущего ребенка он выбирает Египетскую царицу Изиду... Интересный сюжет, напряженная интрига, неожиданная развязка. Для читателя, который хочет уйти на время от действительности, и предназначена эта книга.

Париж, 1796 год. После казни Робеспьера роялисты мечтают вернуть трон Бурбонам и готовят мятеж, который как пожар должен охватить всю страну. Таинственный человек в жилете из человеческой кожи появляется в Париже. Он знает, что полиция Республики давно идет по его следу. Но может ли смельчака остановить такой пустяк, как угроза смерти, тем более что сам этот человек — давно мертвец…

Город на Неве заново раскрывается для читателей, ведь стиль изложения информации, выбранный автором, уникален: сначала берется цитата из известного произведения или мемуаров, и Екатерина дополняет его своими измышлениями и информацией из надежных источников, приобщая таким образом своих читателей к истории родного города. Итак, книга первая… В ней мы заглянем в окна, в которые всматривался одержимый азартом герой «Пиковой дамы» Германн, в надежде проникнуть в таинственный дом и разведать карточный секрет сварливой старухи-графини.

Человек покорил водную стихию уже много тысячелетий назад. В легендах и сказаниях всех народов плавательные средства оставили свой «мокрый» след. Великий Гомер в «Илиаде» и «Одиссее» пишет о кораблях и мореплавателях. И это уже не речные лодки, а морские корабли! Древнегреческий герой Ясон отправляется за золотым руном на легендарном «Арго». В мрачном царстве Аида, на лодке обтянутой кожей, перевозит через ледяные воды Стикса души умерших старец Харон… В задачу этой увлекательной книги не входит изложение всей истории кораблестроения.

Знамена, штандарты, флаги… За каждым стоят своя история и порой самые невероятные политические, экономические и социальные события. Флаги делают гораздо больше, чем просто идентифицируют страны и группы людей. В каждом цвете, символе и дизайне граждане и правительства стран заявляют о своей верности, патриотизме и возносят свою историю. Благодаря этой книге вы узнаете, на что обращать внимание, и научитесь читать в зашифрованных символах основные сведения об истории и культуре другой страны. В формате PDF А4 сохранен издательский дизайн.

Российская империя, 1913 год. Мир бурлит новостями об археологических находках в Тунисе, Греции, Индии… А русский «Вестник теософии» рассказывает о Павле Шлимане, внуке знаменитого Генриха Шлимана, открывшего Трою и утверждавшего о существовании Атлантиды. Самое время отправиться на поиски следов затерянной цивилизации! Куда? А если — на Урал? Ведь в зарубежной прессе уже появляются гипотезы о том, что именно он и стал второй родиной ариев. В экспедиции Русского антропологического общества при Императорском Санкт-Петербургском университете судьба сводит молодых ученых, один из которых предал другого в кровавом девятьсот пятом году.

Что такое галут? Об этом впервые на русском языке рассказывает уникальная книга, объединившая многообразный еврейский мир и собравшая все неизвестное о еврейской жизни в ста странах. Калейдоскоп событий, удивительных героев, архивной информации, трагических историй и забавных фактов позволит читателю увидеть прошлое и настоящее народа, более двух тысяч лет рассеянного по всему свету.

Революционная теория струн утверждает, что мы живем в десятимерной Вселенной, но только четыре из этих измерений доступны человеческому восприятию. Если верить современным ученым, остальные шесть измерений свернуты в удивительную структуру, известную как многообразие Калаби-Яу. Легендарный математик Шинтан Яу, один из первооткрывателей этих поразительных пространств, утверждает, что геометрия не только является основой теории струн, но и лежит в самой природе нашей Вселенной.Читая эту книгу, вы вместе с авторами повторите захватывающий путь научного открытия: от безумной идеи до завершенной теории.