ИГ/РА - [19]
– Уже нанимал, – проскулил тот.
– И что?
– Да ничего! – вскинув руками, воскликнул напоминающий борова мужчинка.
– Раз ничего – радуйтесь, у вашей жены никого нет. У меня следующая встреча, – я скрепил руки за спиной и кивнул на дверь, – Всего доброго.
Мужик с тихим ворчаньем поднялся с кресла и побрёл в заданном направлении, даже не попрощавшись. Я устало покачал головой, и вышел из конференц–зала.
– Илона, сделай мне кофе, – попросил я свою секретаршу, подходя к кабинету.
– Конечно, Игорь Викторович, – пролепетала девушка, разглядывая меня своими глазищами, – Звонил Тимур Маратович, он будет через час, – чуть поморщившись, доложила она.
– Хорошо, пусть сразу заходит.
Войдя в кабинет, я закрыл за собой дверь и тремя широкими шагами очутился у своего кресла. Рухнув в него, я ослабил галстук, который душил меня с самого утра, как удавка, и откинул голову назад.
Посмотрев на квадратные плитки подвесного потолка, я вспомнил об одном незаконченном деле, которое нужно было сделать утром. Взяв в руки мобильник, я почесал запястье под повязкой, и набрал номер Ольги, который ещё утром мне сообщил Тимур.
– Алло, – сухо ответила она.
– Добрый день, Сладкая, – прокудахтал, как заботливая наседка, я, – Мне хотелось бы попросить тебя не трогать мою временную машину. Надеюсь, ты взрывчатку ещё не подложила?
– Я не повторяюсь, – коротко рассмеялась Оля, – Хотя она мне не нравится, эта твоя временная машина. Навевает неприятные воспоминания, знаешь ли.
– Она принадлежит Тимуру, и если с ней что–то случится, он очень расстроится. А я не хотел бы, чтобы Тимур расстраивался, – с улыбкой сказал я, представляя, как её лицо исказила гримаса ужаса, которая была у неё утром, – Думаю, ты тоже не хочешь его огорчать.
– Да, не горю желанием, – после небольшой паузы ответила она, – Кстати, почему ты сказал, что в моём номере живут другие люди?
– В смысле? – я резко выпрямился в кресле, перестав раскачивать его одной ногой.
– Администратор гостиницы благополучно мне выдала карту от четыреста четвёртого номера. Моего номера, – с издёвкой уточнила Оля.
– Где ты? – отрезал я, поднимаясь и хватая ключи от машины из верхнего ящика стола.
– Где–где, иду переодеться, – проворчала она, – Да чтоб тебя, – буркнула она куда–то.
На том конце провода я услышал короткий щелчок открываемой двери.
– Оля, убирайся оттуда, – громко сказал я, вылетая из кабинета и пробегая мимо озадаченной Илоны, держащей в руках мою чашку кофе.
– Вот ещё, – фыркнула Ольга в трубке.
– Сладкая, я не шучу. Тим никогда не ошибается. Если он сказал, что там были другие люди, значит это правда, – скороговоркой сказал я, – Будь хорошей девочкой, выйди тихонько из этого номера, закрой за собой дверь и быстренько уноси оттуда ноги.
– Ты параноик, – со вздохом произнесла она, – Где же моя сумка… – приглушённо запричитала Оля, возясь в каких–то вещах.
– Оля. Быстро. Уходи. Оттуда, – чётко по словам сказал я, заводя машину, – Я буду через сорок минут.
– Пффф, – послышалось из трубки, и она отключилась.
– Вот овца! – вырвалось у меня, и я звезданул рукой по рулю.
Выезжая с парковки на дорогу, заполненную машинами, я набрал Тимура:
– Ты далеко от Прибалтийской?
– Минутах в десяти, а что? – переорал орущую у него в машине музыку Тим.
– Оля там, в своём номере.
– Что за бред? – сказал Тим, сделав звук потише.
– Двигай туда, я не успею. Возле офиса пробка.
– И что мне с ней делать, с Олей твоей? – прорычал Тимур.
– Задержи до моего приезда или вези ко мне домой, если в гостинице небезопасно.
– Ясно, – отрезал он.
Я отшвырнул телефон на соседнее сиденье и сжал зубы, ощутив навязчивое желание закурить. Оно отозвалось зудом в пальцах, и мне пришлось вцепиться в руль сильнее, чтобы хоть как–то этот зуд унять.
Давненько я не думал о сигарете. Если мне не изменяет память (а она, в общем–то, мне никогда не изменяет) года с 2008.
Ольга, 2013
Первое, что я заметила в своём номере – это беспорядок. Точнее какой–то… Не мой беспорядок. Я никогда бы не бросила туфли у входа, я всегда снимала их по пути к месту назначения. В этой гостинице – это была кровать или душ. Сейчас мои вчерашние туфли, которые я обувала на встречу с Лазарем, валялись в углу у двери; хотя я уверена, что вчера оставила их около ванной.
Второй странностью оказалась пепельница. Она была пуста и вымыта, хотя на ручке двери висела красная табличка с надписью «Do not disturb», которую я вчера днём собственноручно повесила туда. Горничная не могла заходить сюда, увидев такую табличку, это – факт.
Вспомнив слова Лазаря, я было попятилась к двери, но потом вспомнила, зачем я сюда пришла. Я кинулась к кровати, чтобы переворошить бельё, создавая ещё больший беспорядок. Потом я залезла в шкаф, и скинула пустые вешалки на пол. В ванной я не нашла ничего, кроме своей раскрытой косметички с контактными линзами разных цветов и актёрским гримом. Я снова вернулась в комнату и огляделась, прижав косметичку к груди.
Оглядывалась я до тех пор, пока правое плечо не пронзила острая боль.
Рухнув лицом вниз, я уронила косметичку. Баночки, контейнеры и тюбики рассыпались по полу. В воздухе начали летать частички минеральной пудры. Запахло сладковатым ароматом роз, паркетным лаком и моей кровью.
От ненависти до любви — один ли шаг или несколько? Можно ли построить отношения, начавшиеся с вражды и непонимания? Могут ли два абсолютно разных человека иметь что-то общее, кроме чувств? И можно ли убить любовь? Задушить ее; задавить в самом нутре; разорвать на мелкие кусочки вместе с сердцем.Я пытаюсь ответить на эти вопросы. Но философствовать и рассуждать всегда проще, когда ты по ту сторону баррикад. А когда ты влюбилась в неидеального мужчину…
- И какой он, твой рай? – Тимур чуть отстранился, оттягивая сладкий момент, дразня усмешкой.- Здесь очень…Я запнулась, ища подходящие слова. Какой он, мой рай? Что я чувствую рядом с этим мужчиной?Раньше меня раздражал каждый жест, каждое слово. Раньше мне хотелось прибить его, или лучше не видеть вовсе. А теперь я не могу представить ни дня без присутствия этого невыносимого, неидеального, но такого «моего» мужчины.Как я скучала по нему, когда ушла. Как я рыдала в подушку, меняя наволочки по нескольку раз за ночь.
Серия 1+1=? #2 Я влюбилась. Влюбилась, пожалуй, впервые в жизни; бесповоротно и без оглядки. Я влюбилась в эти горячие сильные руки; в улыбку, из–за которой меня бросает то в жар, то в холод; в ровные интонации голоса и в короткий жест рукой, когда он поправляет свои длинные золотистые с рыжинкой волосы. Влюбилась, дура. Влюбилась в этот огромный город; в эти проспекты, по которым мы гуляли вдвоём среди ночи. Влюбилась, забыв обо всём на свете. Влюбилась… Но… Всегда есть «Но», не так ли?
ВТОРАЯ РЕДАКЦИЯ (!) Продолжение серии доступно платно Первым я написала письмо, которое стало прологом этой книги. Я не знала адреса или фамилии, поэтому оно было написано в воздух. Я просто написала все, что было у меня на душе в тот момент; те слова, которые я бы сказала Тебе, если бы еще раз увидела твои странные желто-зеленые глаза. Потом, как-то случайно и нелепо я написала первую главу. Затем вторую, третью.Я по кирпичикам собирала фундамент этого произведения; слова собирались в предложения; предложения в строки; строки в абзацы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.
Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..
Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.
В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.