Идущие следом - [59]

Шрифт
Интервал

– Вы хотите…

– Я хочу, насколько это возможно, избежать лишних бед!

– Как скажете, шевалье…

– И вот ещё… – Он поднял на меня взгляд. – Я благодарю вас, Жак де Тресс.

– Всегда к вашим услугам, но…

– Что?

– Вы обещали рассказать историю про оборотней.

– Дьявольщина… Жак, вы… Вы неисправимы! Как-нибудь в следующий раз! Когда вы опять впутаетесь в какую-нибудь историю! Ступайте, Жак! Ступайте и помолитесь, хоть и сомневаюсь в том, что небеса будут к вам милостивы и даруют покой! Клянусь, вы слишком долго испытываете их терпение! Я уже не говорю о своём собственном!

Полагаю, что простите мою невольную слабость, из-за которой я не стану описывать бо́льшую часть визита в монастырь. Едва переступив порог Святой обители, я был готов умереть от чувства вины, и посему, оставив де Брега беседовать с одним из братьев, ушёл в храм, чтобы остаться наедине со своими грехами и мыслями. Здесь, несмотря на ранний час, было несколько человек. Неподалёку от меня преклонила колени заплаканная женщина, которая молилась о выздоровлении своего чада. Она молилась столь горячо, что мне стало совестно, будто подслушал чужую беседу. Я отошёл в сторону и встал за одной из колонн.

Спустя некоторое время позади меня раздались лёгкие шаги. Звякнули шпоры. Шевалье подошёл и встал рядом, разглядывая статую распятого Спасителя. После краткой паузы, он повернулся и задумчиво протянул:

– Вряд ли на свете есть другое место, где люди так чувствуют своё одиночество, нежели в храме Господнем.

– Почему так считаете? – удивился я. – Разве люди сюда приходят не обратиться к Богу?

– Обратиться, Жак, а не беседовать. Вы пытаетесь поведать о своих бедах или маленьких радостях, но именно в этот момент понимаете, что человек самое одинокое существо в мире Господнем.

– Вы чувствуете себя одиноким?

– Я зверь, Жак. Проклятый и Богом, и людьми. Не забывайте об этом. Моё одиночество не имеет ничего общего с этим человеческим чувством.

– Шевалье…

– Пустое, Жак. Эта беседа не стоит потраченного времени. У нас есть дела и поважнее. Я говорил с Маргусом. Он обещал нам помочь и хочет взглянуть на ваш дом.

– Что для этого нужно?

– Большая человеческая удача. Вы верите в свою?

– Признаться, я затрудняюсь дать какой-то ответ.

– И это говорит человек, который столько раз впутывался в различные истории и лишь чудом избежал гибели! Вы страшный человек, Жак де Тресс!

– Почему?!

– Другой на вашем месте считал бы себя счастливчиком, а вы изволите сомневаться!

Не буду утверждать, что я был счастлив оказаться в своём доме, но шевалье был прав, и мне следовало покончить с этой историей, начавшейся, если вы помните, с визита старого торговца.

Щёлкнул замок. Я распахнул дверь и отступил в сторону, пропуская вперёд Маргуса, который, перебирая чётки и шепча молитвы, первым переступил порог. Возможно, это мне и показалось, но старец даже выпрямился и стал выше ростом. Хотел последовать за ним, но шевалье покачал головой и аккуратно прикрыл дверь:

– Нам лучше подождать здесь. Не стоит ему мешать…

Не знаю, сколько прошло времени. Сначала раздался стон! Стон нечеловечески тяжёлый, от которого моё сердце замерло, а затем зашлось оглушительными ударами! Ещё один! Послышался удар, похожий на отдалённый раскат грома, от которого вынесло стёкла в окнах! Острые осколки разметало по двору, оставив искорёженные свинцовые переплёты.

– Господи! – воскликнул я и хотел бросился к двери, но де Брег поймал меня за руку.

– Стойте на месте, Жак! – рявкнул шевалье. – Если Маргусу будет нужна помощь, то он призовёт нас!

Мгновенье спустя распахнулась дверь, и нашему взору предстал монах. На его лице были видны глубокие царапины. Кровь стекала по морщинистой щеке, пачкая пожелтевшую от старости бороду. Монах протянул руку и произнёс:

– Орландо… Помогите мне. Этот порог слишком высок для меня.

– Да, святой отец!

– Мне нужно с вами побеседовать… – тихо сказал Маргус, и они отошли в сторону. Я не слышал, о чём они говорили, но лицо Орландо де Брега потемнело и стало очень хмурым. Он внимательно слушал Маргуса, который опирался на его руку. Через некоторое время монах кивнул и опустился на деревянную колоду. Шевалье прищурился и окинул двор взглядом.

– Всё плохо? – осторожно спросил я.

– Лишь присутствие Маргуса удерживает меня от сквернословия.

– Он не может помочь?

– Может, но ему нужно тело.

Глава 31

– Тело?! – Я не поверил своим ушам. – Господь с вами, де Брег! В лучшем случае можем предоставить лишь бренные останки, кои лежат в подземелье!

– Я говорю о живом человеческом теле.

– Извините, но я вас не понимаю…

– Маргус уже стар и немощен, – поджал губы шевалье. – Ему сложно очистить ваш дом от скверны. Единственное, на что он способен, – изгнать сущность из человека. Так её легче опознать и удержать силой молитвы.

– Ему нужна жертва?

– Хм… Это звучит слишком кровожадно, но вы правы, – согласился де Брег. – Отчасти. Я не буду утверждать, что это будет приятным времяпровождением, но сие не грозит смертью. Боль… Да, будет больно, но Маргус утверждает, что лишь таким образом можно освободить душу Альбертины и указать ей путь в мир усопших.

– Вот как… – Я вздохнул и обречённо кивнул. – Извольте, я готов.


Еще от автора Игорь Якубович Негатин
Миротворец

Сергей Вьюжин – воин, магистр рыцарского ордена, правитель и… миротворец. Война уступает место политике, но лишь на несколько мгновений, давая возможность передохнуть и подготовиться к новым битвам. Время не ждет, и приходится поднимать паруса! Перед глазами возникнут новые земли: эльфийское королевство, которое раздирает на части смута и безвластье. Мир любой ценой, и горе тем, кто встанет на пути ордена. Эти рыцари возводили на престол королей и низвергали правителей. Вновь звенят мечи, и уже не важно, кто выживет, а кто погибнет: эти рыцари стали новой легендой Асперанорра.


Экспедитор

Его зовут Сергей Владимирович Шатров. Один из тех, кто сопровождает грузы для научных экспедиций. Пусть и не совсем обычных, но далеких от романтических и фантастических сюжетов. Обычная работа? Да, если бы не Его Величество Случай, который перевернет привычную жизнь нашего героя, забросив в одну из параллельных реальностей, где он столкнется не только с тяжелейшими испытаниями, но и с загадками, способными перевернуть историю человечества. Как тонка граница между мирами? Кто был первым, проникшим сквозь пространство? Кем они были – просто хронопутешественниками или некими сверхсуществами, которые создавали цивилизации во имя неизвестной нам цели?


Судьбы цвета хаки

Мир, случайно открытый учеными во время эксперимента, стал прибежищем для тех, кто счел себя лишним в Старом Свете. Легионеры и геологи, картографы и биологи… те, кто решил начать жизнь с самого начала, исследователи и воины… Их судьбы превратились в города и дороги, нанесенные на карту Нового мира. Те, кто стал легендой еще при жизни, их дороги никогда не были легкими. Вечные бродяги, которые не видели иных путей. Парни, чьи судьбы окрашены в цвета хаки.


Псарь

История о байкере, рыцарях и принцессах, драконах и прочей нечисти.Книга первая (закончена).


Магистр

Книга вторая (закончена).


Право остаться

Александр Талицкий – переводчик, путешественник между мирами, помощник шерифа и охотник за головами. Его дороги никогда не были легкими. Особенно здесь – в другом мире. Чужом и неприветливом. Край золотых приисков и смелых людей, которые готовы бросить вызов дикой природе. Жизнь сурова, и обычное преступление может обернуться шпионскими играми. Старые беды обретут новые, еще более ужасные очертания. Это значит, что пора седлать лошадей и запрягать собачьи упряжки. Это значит, что у нашего героя есть новые задачи и новые цели.


Рекомендуем почитать
Война трех миров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Герой из ниоткуда

ВведитАндрей Коваленко, обычный студент четвёртого курса "Политеха" родившийся в Припяти за год до аварии, мечтает вернуться на родину - в Припять. И вот, похоже, его мечта осуществляется. наивный. Знал бы он куда его это приведёт...


Песнь колдуньи

Когда-то колдунья Мелюзина полюбила человека и вышла замуж. Но она назвала день, когда он не должен был видеть её. Барон де Сассенаж нарушил запрет, и его взору открылось её проклятие — рыбий хвост…Волшебница, долгие годы заточённая в пещере, спасает жизнь тонущей Альгонде и берёт с неё страшную клятву: девушка должна отречься от своей любви, родить и принести в жертву невинное дитя из династии Сассенажей…


Сирены озера Молчания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пауки багрового мага

Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век.


Земля лишних. Побег

Новый мир — неважно как ты сюда попадешь, по доброй воле, или вот как Александр Баринов, бежав из испанской пересыльной тюрьмы. Новый мир — жизнь с чистого листа, тут тебя ждет и новая работа, и новые перспективы, и новая судьба! Да-да… Может быть, дети твоих детей и вправду заживут такой новой жизнью. Но пока за каждым прибывшим тянется хвост из прошлого — чистого, ничем не запятнанного листа что-то не получается. И судьба в который раз оказывается на стороне того, кто умеет держать в руках оружие и стреляет быстро и точно.


Опасный груз

Стикс не любит иммунных, которым лень лишний шаг сделать. Но это не означает, что он в восторге от неугомонных путешественников. Скорее – наоборот. Хотите попасть на далекий и опасный южный берег? Попадете, не сомневайтесь, вам с этим помогут. Только, раз уж туда направляетесь, будьте добры, прихватите по пути посылочку… небольшую. И уж не взыщите, но вам обещали только содействие в переправе. Никто не гарантировал, что все получится без проблем… Итак, в компании с верными друзьями Шустом, Дианой и котом Грандом Карат отправляется на встречу с таинственным Великим Знахарем, и путь их будет ой как непрост…


Чистильщик

Никто не знает, кто он такой. Ни приемная мать, ни всемогущая ФСБ. Да и сам он тоже не знает. Его нашли младенцем возле сгоревшего «КрАЗа», шофер которого погиб. Не удивительно, что когда найденыш вырос, у него открылись необычные способности. Главная способность – видеть зеленую ауру Тварей, человекоподобных существ, которые жить не могут, чтобы не издеваться и не убивать. Но видеть их мерзкую ауру мало, нужно еще научиться охотиться на них. И он – научился. Для Тварей было бы лучше, если бы они не трогали самого близкого для него человека…