Иден-2 - [18]
— Да, да, — выдыхаю я.
Его горячая рука накрывает мою.
Я резко открываю глаза и в упор смотрю на него, разочарованная и чувствуя жуткую потребность, понимая, что он не позволит мне кончить.
— Нет, — тихо говорит он, вставляя в меня два пальца, приказывает: — Сними свою майку.
Пальцы, вонзившиеся глубоко в меня, заставляют убрать руки, и я торопливо неуклюже снимаю свой верх. Я не одела бюстгальтер и его глаза тут же цепляются за мою обнаженную грудь.
— Ближе, — говорит он глубоким, чарующим голосом, я всегда представляла, что именно таким голосом Огромный Плохой Волк разговаривал с Красной Шапочкой.
Ох, мистер Волк, как долго же я тебя ждала.
Я упираюсь руками по обе стороны от него и наклоняюсь вперед, выгибаясь, как лук, теперь грудь почти касается его губ. Он захватывает набухший сосок и начинает кружить языком вокруг него.
— Да, — стону я.
Он нежно сосет его мягкими губами, я опять стону. Чистое удовольствие ударными волнами струится по всему моему телу.
— Подставь другую, — командует он.
С поспешностью я передвигаюсь, чтобы другой сосок оказался напротив его теплого, влажного рта и такого нежного. Наверное, так ребенок, еще не имеющий зубов, сосет грудь, чтобы напитаться молоком. У меня вырывается долгий вздох удовольствия, и я начинаю двигать своей киской на его пальцах. Он отстраняется от меня, как только дрожь начинает сотрясать мое тело, понимая, что я вот-вот собираюсь взорваться. Он вытаскивает пальцы и сжимает сосок зубами. Я смотрю на него. Я почти начинаю кричать от разочарования, и от того, что этот садистский ублюдок наслаждается, мучая меня.
— Дай мне кончить, черт возьми, — стону я.
Он отпускает сосок и медленно улыбается.
— Уговори меня.
— Итак стоит…, — говорю я, приподнимая бедра от его промежности и расстегивая ширинку брюк. Его стоячий член выпирает, доходя до пояса боксеров.
— Это самый убедительный аргумент, который я услышал за весь день, — говорит он.
— Подожди, сейчас ты услышишь все мои аргументы, — я обхватываю его эрекцию, которая становится еще больше.
— Не могу дождаться, — бормочет он.
— Опусти ноги, — внезапно приказываю я.
Его глаза сверкают от моего строгого и резкого тона, но он отвечает:
— Хорошо, — опуская свои поднятые колени.
Я приподнимаюсь и на коленях ползу вдоль его тела вверх, к лицу, осторожно поворачиваюсь и опускаюсь, остановившись и поддразнивая в нескольких дюймах от его рта.
— Почувствуй мой запах, — командую я, замирая, как только он поднимает голову и нюхает. Я прекрасно знаю, что он будет делать дальше. Он проходится языком по моим складкам, я разрешаю ему один раз лизнуть, дрожь сотрясает все мое тело. Его желание возрастает и становится необъятным, но я все продолжаю еще хоть как-то контролировать себя.
— Кто тебе разрешил облизать меня? — сурово спрашиваю я, приподнимая бедра. — Ты все испортил, теперь тебе придется подождать до завтра.
Он совершает какое-то слишком молниеносное движение, я только едва лишь слышу его приглушенный смех, и оказываюсь неподвижно зажата его сильными руками, обхватившими меня за бедра, намертво.
— Ты можешь подождать до завтра, если хочешь. А я поимею тебя сейчас, — рычит он, и вдруг я оказываюсь растянутая у него на теле с раздвинутыми ногами, моя киска открыта прямо перед его ртом, куда он быстро толкается языком.
— Эй, я сейчас командую, — протестую я, пытаясь оттолкнуться от него.
— Женщина динамщица не имеет права командовать.
Он обхватывает меня за талию и наклоняет ниже, другая же рука проскальзывает ко мне между ног. Он начинает двигать пальцами вокруг моего клитора, именно так, как я ему до этого показала, доставляя сама себе удовольствие. В такой открытой и совершенно беспомощной позе, пожирая мою киску языком и стимулируя пальцами, которые творят собственно мою суть, очень быстрый и мощный оргазм накрывает меня, я впиваюсь ногтями в его бедра.
Когда все заканчивается, я лежу, прижав щеку к его животу и тяжело дыша, он продолжает мягко сосать мои набухшие складки. Это очень, очень изысканно и несказанно по-декадентски, но я приподнимаю голову и смотрю на красивый очень эрегированный пульсирующий пенис. Прозрачная жидкость стекает по головке.
На животе я ползу к нему, высунув язык, который как бы продлевает мое извивающееся ползущее тело.
— Ах, — хрипит он.
Мои губы опускаются на твердую головку, медленно, дюйм за горячим дюймом втягиваю в себя, настолько, насколько могу втянуть толстый, изгибающийся член. Я все быстрее и быстрее начинаю двигать головой, не останавливаясь, даже когда чувствую его длинный палец, погрузившийся в меня опять. У меня мелькает мысль — в каком виде я предстала перед ним своей открытой киской с зияющим входом, умоляющем войти в него. Я извиваюсь, сильнее приближаясь к его пальцам, он запускает еще один палец и начинает быстрее двигать, я стараюсь не отставать от его темпа и с какой-то яростью сосу член.
Вдруг он хватает меня за талию, отстраняя от своего члена. Мой рот безмолвно отрывается со всхлипывающим сосущим звуком. И прежде чем я успеваю сказать хоть слово, я уже стою, упираясь на колени и локти. Схватив меня за волосы, он оттягивает мою голову назад и врезается в меня.
Им овладевает бездумный непреодолимый призыв к охоте. Обладать. Владеть ею. Когда Лана Блум узнает неутешительные новости, что ее мать умирает, она сталкивается с ужасной дилеммой. Единственное, что может спасти ее, у нее как раз и нет. Молодая и непорочная Лана делает невообразимый выбор,.. когда входит через дверь эксклюзивного ресторана, она даже не предполагает какой резкий поворот совершит ее жизнь, за ту высокую цену, которую она огласила. Судьба сталкивает ее с глубоко загадочным и потрясающе великолепным американским банкиром, Блейком Лоу Баррингтоном.
Джорджия ле Карр специально написала эту книгу, она промежуточкая 2.5 для eBook. «Обнаженный» написан от первого лица — Блейка, включает главы из первых двух книг серии «Банкир миллиардер» — «Его собственность» # 1 и «Сорок 2 дня» # 2, и предназначен в первую очередь для тех, кто уже читал эти книги или собирается прочитать, также включает тизеры последующих двух книг, «Одурманенная» # 3 и «Соблазни меня» # 4. Книга содержит сексуальные сцены и нецензурные выражения, 18+ .
Огромное богатство и могущество скрывает свои темные секреты… Убийственно красивый миллиардер, Блейк Лоу Баррингтон был первой и единственной любовью Ланы, которая на себе испытала его подавляющую силу. Их соглашение быстро превратилось в страстный роман, который пленил ее сердце и отправил в невероятное сексуальное путешествие, ей не хотелось, чтобы оно заканчивалось. Совместное будущее выглядело ярким, пока Лана не совершила ужасную ошибку. Поэтому она сделала единственную вещь, на которую была способна..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В «Сорок 2 дня» мы ликовали, когда узнали о втором шансе, выпавшем для Ланы, разобраться в своих отношения, с главным действующем героем, Блэйком, которому своим побегом она причинила огромную боль. Мы с радостью воспринимали известие о рождении Сораба, и чувствовали напряжение, когда читали, как Лана смело сражалась и, наконец, победила могущество влиятельной семьи Баррингтонов, и опять завоевала доверие и сердце мужчины, которого обожает. Но Лана по-прежнему нуждается в ответах на многие животрепещущие вопросы? Много секретов и они все так запутаны? И сможет ли она получить ответы, которые ищет? Блейк, наконец, говорит на чистоту по поводу Виктории, и сообщает Лане о своей истинной любви к ней, но будет ли это решением всех проблем? Опять она встречается с Маркусом, но уже при других обстоятельствах.
История Джули. Лана Блум считает, что она завоевала своего мужчину и обошла его вероломную бывшую, она не имела права больше ошибаться. Пройдет ли все гладко в этот великий важный день, который переполнен таким количеством смешанных чувств? Всю свою молодую жизнь, Джули Сугар мечтала только об один мужчине, но он смотрел на другую. Когда Джулия получает приглашение стать одной из подружек невесты на свадьбе своей школьной подруги, Ланы, она не может упустить возможность встретиться с ним снова, даже если это означает, что она скрывает свою шокирующую тайну от подруги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лили Харт часто преследуют воспоминания о смерти ее брата, и она хочет получить ответы на многочисленные вопросы, поэтому отправляется на поиски, которые приводят ее в сомнительное общество, где она подвергается влиянию богатства, алчности, похоти и царствует великолепие могущества и опасных людей (один из них, в особенности, вызывает сильные эмоции). В свои тридцать лет Джек Иден имеет все: принимает в расчет власть денег и бесконечно крутящихся, беззаботно порхающих женщин готовых на все, чтобы заполучить его.
Лили: Я была такой глупой, такой дурочкой. Он увидел, как я поддалась, и еще больше запутал мои проблемы. И я позволила ему. После Вегаса, мои сердце и голова находились в полном замешательстве. На самом деле возможно ли такое, вся пылающая, неутолимая страсть, может оказаться просто иллюзией? Знаю, я потеряла его доверие, но так или иначе мне придется найти способ, исправить все то, что я натворила и найти свой путь к его сердцу. Я должна все исправить... чего бы это не стоило. Джейк: Теперь она моя жена, но я знаю, что она не моя.