Идеальный порядок - [27]

Шрифт
Интервал

.

— Ты сама только что говорила, что неделя — это слишком долго, чтобы спать в гостиной, — заспорила Бринн. — И Хизер взорвется, когда услышит, что это затянется еще на неделю.

— А почему вы спите на полу в гостиной?

— Эээ, ну… — Я взглянула на Бринн.

Она пожала плечами.

— Думаю, это абсолютно нелепо.

Мои глаза шарили по тротуару возле спортзала, словно пытались найти предлог уйти.

— Эмм… Ну…

— Миа и девчонки напуганы.

Бринн поправила хвост на голове.

— В самом деле, принцесса? Чемпион по супергигантскому слалому боится мышей? — Тир вскинул бровь.

— Это крысы, и они над моей спальней, а я, уж спасибо, предпочитаю спать одна.

— Ммм, — Тир уставился на меня, и я покраснела.

Ох.

— Ты же понимаешь, что, в конце концов, крысы доберутся до вашей кухни, верно? Я предполагаю, что вы не такие зануды, как Тир, и оставляете крошки на столе. А пол гостиной ближе к кухне, чем ваши спальни. — Поднял бровь Хенрик.

Вот блин. Почему я не подумала об этом? Я повернулась к Бринн.

— Должен быть еще дератизатор, который сможет прийти сегодня.

Себе на заметку: отдраить кухню сверху донизу, как только вернусь домой.

Хенрик хмыкнул.

— Я знаю еще одного парня. Его методы не совсем обычные, но он сможет довольно быстро избавить дом от вредителей.

— Мы согласны на него, — выпалила я.

— Я ему позвоню и узнаю, сможет ли он. — Хенрик стукнул Тира в плечо. — Нам пора. Я к девяти должен занести оценки профессору Антози. Кстати, вы обе прошли свой тест.

— У нас 4 или 5? — выпытывала я. Никогда не рано побеспокоится об оценках.

— Думаю, у вас у обеих 5. — Хенрик выгнул бровь. — Или 5 с минусом — не помню. И да, вы получаете стажировку. Поздравляю.

— Потрясающе! — Пропела Бринн.

Моя улыбка была настолько широкой, что заболели щеки, раздражение из-за Тира и вызванная грызунами паранойя были забыты.

— Правда?

— Правда. Миа, у тебя действительно хорошее резюме для первокурсницы. Волонтерство в космическом центре, должен быть, стало отличным опытом.

— Так и было. Я в основном разбирала данные для ученых, но было забавно читать их исследования до публикации. — Я просияла. — Ух ты, я по-настоящему взволнована.

— Отлично. Сможете приступить завтра? Думаю, по вторникам и четвергам во второй половине дня было бы удобно, если у вас нет занятий.

Хенрик поправил очки в тонкой оправе.

— Я свободна после двух, — предложила я.

— Я тоже, — добавила Бринн.

— Отлично. Увидимся в инженерной лаборатории. — Хенрик помахал и направился к зданию инженерного факультета. — Тир! Хватит глазеть на Мию, идем со мной.

Мой взгляд метнулся к Тиру, когда он, наконец, разжал кулаки. Он задержался на мне взглядом на секунду дольше необходимого, и в том взгляде был отблеск грусти. Из-за чего он может грустить? Уголки его глаз опустились, и взгляд смягчился, вызывая знакомый стук моего предательского сердца. Этот взгляд сказал мне больше, чем все наши разговоры до этого, подтвердив, что мое нелогичное увлечение Тиром не совсем одностороннее. Я так и знала! Но эта перемена в Тире исчезла так же быстро, как и появилась. Одним быстрым движением он развернулся и пошел.

— God natt>9, девушки. — Бросил он через плечо.

— Но-очи — пропела Бринн.

Тир уходил уверенной походкой опытного спортсмена, а я в очередной раз старалась не пялится на его неестественно замечательный зад. Это было абсолютное совершенство.

И он был абсолютно недостижим для меня.


***

— Миа — ты организационный гений, верно?

Хенрик стоял за лабораторным столом в белом халате. Справа от него был поднос с аккуратно разложенными металлическими деталями. Скелет робо-руки стоял на постаменте слева от него, а замысловатая схема с описанием конструкции была приклеена к белой доске.

— Зависит от того, кого ты спросишь.

Я сняла колпачок с ручки.

— Бринн говорит, что да, поэтому я хочу, чтобы ты помогла мне проверить металлические детали для устройства. Бринн, я хочу, чтобы ты поиграла с алгоритмом на доске. Изучи его. Полюби его. Сделай его своим другом. Миа, это все твое.

Хенрик держал небольшой болт. За стеклами очков его глаза сияли, он выглядел как ребенок, который только что обнаружил, что был заперт в магазин сладостей на ночь.

— Так точно. — Отсалютовала Бринн. Она взяла тетрадь и начала писать.

Тем временем, я подвинула стул к столу Хенрика, и приступила к изучению гаек и болтов.

— Что тебе понадобиться, Капитан?

— Мне это нравится, — Хенрик почесал подбородок. — Да, леди, отныне можете меня так и называть.

— Я думала, это будет разовое дело. — Я взяла винт и повертела его в пальцах. Мой французский маникюр выглядел опасно близко к стиранию — лучше попросить Шарлотту это исправить.

— Ну, как вариант, не стесняйтесь, зовите меня капитаном. Или кэпом. Как вам больше нравится.

— У тебя есть работа для меня, или нет?

— Верно. Итак, на этой неделе я играюсь с мобильностью. Части какого размера обеспечат наибольшую подвижность и наименьшее сопротивление? Поняла?

Хенрик взял пинцет и повернулся к руке.

— Ты хочешь сделать ее гибкой и пластичной, прочной, но легкой и более-менее стабильной?

— Да, и на этом этапе дело касается только механики; электроникой займемся позже.

— Это будет один из первых протезов, который не требуют ручного управления — ты работаешь с уже существующей моделью, или разрабатываешь новую технологию? — Спросила я.


Рекомендуем почитать
Возрождение Евы

Когда любовь возвращается домой… Двенадцать месяцев назад Хэл потерял любовь всей своей жизни и с тех пор пребывает в агонии. Он весь год ждал той особенной ночи, когда души ушедших возвращаются домой, и лелеял надежду, что свеча укажет путь той, кто исцелит его разбитое сердце. Но для этого ему придется использовать запрещенные заклинания, которые могут не только призвать великое зло, но и поставить под угрозу большее, чем его собственную душу…


Вероломное сердце Рейзора

Кали Паркс — воин-призрак в войне между двумя группировками, сражающимися за контроль над Чикаго. Она родилась и выросла на улице, и сейчас безмолвным стражем стоит за спиной брата, воющего за контроль над городом. Она сделает всё возможное, чтобы принести мир тем, кого обещала защищать всю свою жизнь, включая борьбу с существами, которые пришли на их планету шесть лет назад. Рейзор, Верховный канцлер Альянса, отправлен на Землю для наблюдения за оставшимися там войсками Триватор. Он должен убедиться, что переход планеты под власть Альянса пройдет гладко.


Тёмная радуга

Сегодня на планете Земля мало кого можно удивить существованием двойников, параллельных пространств и прочих внеземных цивилизаций. И то, правда, — что мы летающих тарелок не видели? Да каждый день по три раза. Ну, даже если не каждый и по одному, все равно дело привычное. А вот стать двойником самой, да не на Земле, а в параллельном измерении Церра, периодически натыкаясь при этом на двойников своих друзей, и попадая в их компании в разного рода магические катаклизмы… Естественно, ни о каких параллельных мирах Алиса и не думала, поскольку и в этом мире проблем хватало, но, как говорится, мы предполагаем, а судьба располагает…


Изменившаяся

Изабель и Мак пытаются устроить новую жизнь вместе, но весь мир как будто против этого. События в Коммуне Зеленой Земли принимают все более и более странный оборот, пока они оба уже не могут это игнорировать. Нечто темное ждет в сердце маленького сообщества, но ни один из них не догадывается о смертоносной правде. Но когда экстрасенс и профайлер ФБР работают вместе, их личная жизнь замирает. Риск прочесть Мака слишком глубоко нависает новой опасностью, которую ни один из них не предвидел. Когда их отношения подходят к грани, Изабель и Мак не могут больше отрицать — им нужно оставаться вместе или же расстаться, потому что пути назад нет.


Певчая: Ярость

Море близко. Мы близко. И мы потопим всех вас. Люси может песней управлять ветром и водой, она может покорять королевства. Люси овладела силой, и король Генрих держит ее близко, восстанавливая Англию. Она — его лучший союзник, постоянно работает на него. И теперь он просит ее исследовать покушение на убийство: его люди заявляют, что их чуть не убила… русалка. Вода наступает, люди пытаются защититься от воды и чудищ, что появляются на улицах. Растет недоверие к магии Люси, и король надеется, что Нат, возлюбленный Люси, сможет исправить ситуацию.


Fleurs d'orange

Bonjour, ma chère! Мое имя — Элеонор МакАртур (И упаси вас Всевышний назвать меня Флёрдоранж… Я предупредила!), и в моей жизни все наперекосяк! В 8 лет дети бьют коленки и расстраиваются из-за потерянных игрушек. Я в 8 лет потеряла семью и друзей. В 18 лет приличные леди выпускаются из пансиона, в первый раз целуются и влюбляются. А мой первый поцелуй был украден каким-то разбойником (Да, он красавчик, но все же!), а потом я ввязалась в движение отступников и все перевернулось с ног на голову… Но вы сейчас только запутаетесь… Так что, начнем по порядку? Добро пожаловать в Старый-Новый мир, держитесь крепче, мы объявляем войну и не боимся влюбляться.