Идеальный мужчина - [17]
Нахмурившись, Бен призадумался. Холли с Эмми склонились к нему в ожидании ответа. Наконец он произнес:
— Женщина, которой разбили сердце, как, в общем-то и любая другая женщина, идеальным посчитает того, кто захочет находиться где угодно в мире, только чтобы она была рядом, потому что жизнь прекраснее, когда любимая вместе с ним.
Сказав так, он откинулся на спинку стула. Прямо к ним из открывшейся двери направлялась сногсшибательная блондинка. Все оборачивались ей вслед, когда она проходила мимо. К ним приближалась настоящая красавица. Эмми наклонилась к Холли.
— Это Амбер, — прошептала она.
Амбер даже не поздоровалась.
— Есть проблема, — обратилась она к Бену. — Вера Вонг, кройка по косой, Боже. Для свадьбы как раз то, что надо. — Она наклонилась, чтобы поцеловать Эмми в щеку. — Привет, красотка, — бросила Амбер.
— Здравствуй, Амбер, — ответила Эмми.
— А в чем проблема? — поинтересовался Бен.
— Стоит почти целое состояние, — сообщила Амбер. — Нет, не совсем так. Оно стоит целое состояние.
Бен ответил не мешкая.
— Сегодня твой день, — посоветовала он, — сделай это.
Амбер расцвела в улыбке. Холли заметила, что ее явно успокоили слова Бена.
— Я тебя обожаю, — призналась Амбер Бену. — Ну а что насчет подружек невесты?
Бен развел руками.
— Эй, я работаю здесь и стараюсь вести дело.
Амбер не обратила внимания на его слова. Взяв его за руки, она заставила его встать, и они вместе удалились.
— Я думаю, что шифон… — говорила она, идя рядом с Беном.
— Ого, — воскликнула Холли, глядя ей вслед, — она просто великолепна.
Эмми кивнула.
— Точно. Они подходят друг другу, оба неотразимы.
Холли поняла, что ее интервью окончено. Она выключила диктофон и несколько секунд сидела разглядывая компакт-диск.
Вечером Холли наблюдала, как на обочине возле их дома остановилась машина Ленни. Он вышел из нее и открыл дверцу для Джин. Выйдя — босиком, она поблагодарила его.
— Спасибо, Ленни. Все было…
Но не успела она закончить фразу, как Ленни прервал ее.
— Я знаю, Джин, ты достойна лучшего. Я постараюсь привыкнуть.
Он наклонился и быстро поцеловал ее. Потом подмигнул Джин, указав на нее пальцем. Затем сел в машину и на огромной скорости помчался по улице.
Холли сидела в гостиной, когда Джин вошла в квартиру.
— Итак, — осведомилась она. — Как прошло путешествие назад в восьмидесятые?
Джин подскочила от неожиданности. Она не думала, что Холли будет ее дожидаться.
— О Боже! — воскликнула она. — Ты меня напугала.
— Его дурацкая машина ревет громче реактивного самолета, — пояснила Холли. — Небось всех соседей перебудил.
Джин подошла к дочери и села рядом с ней.
— Холли, пожалуйста, ради меня, дай Ленни шанс.
— Мам, — незамедлительно ответила Холли, — ради меня, хотя бы сейчас не торопись. Ты же здесь больше еще никого не знаешь.
— Нет, — устало согласилась Джин. — Но я знаю его. Сегодня вечером я просто замечательно провела время.
Холли промолчала. Закутавшись в халат, она встала и пошла спать.
— Ну, тогда у тебя еще большие проблемы, чем я предполагала, — кинула она через плечо, выходя из комнаты.
Глава 11
Утром на уроке английского Эмми сидела рядом с Холли. Мистер Орбак что-то рассказывал, но Холли почти не слушала его, она занималась решением гораздо более важных проблем.
— О, какую запутанную сеть мы плетем, — цитировал мистер Орбак, — впервые ко лжи прибегая. — Он оглядел класс. — Кто хочет объяснить, что значат его слова?
Несколько человек подняли руки. Пользуясь случаем, Холли наклонилась к Эмми.
— Он должен написать ей письмо, — быстро прошептала она.
— Кто? — спросила Эмми.
— Идеальный мужчина.
Мистер Орбак взглянул на Адама, который не поднимал руки.
— Адам, — обратился к нему учитель, — попробуешь разъяснить нам?
Адам удивленно посмотрел на учителя. Он не очень любил отвечать на занятиях.
— О чем, по-твоему, говорил сэр Вальтер Скотт? — спросил мистер Орбак.
Эмми уставилась на Холли.
— Ты собираешься подделать письмо? — шепнула она.
— Я вынуждена так поступить, — так же шепотом ответила Холли. — Если я не напишу его, моя мама пойдет под венец под звуки «Колесо в небо».
Адам пытался найти подходящий ответ на вопрос мистера Орбака.
— Хм, я думаю… я думаю, он хотел сказать, что ложь затягивает все сильнее, — произнес он.
— Потому что? — подсказывал мистер Орбак.
Адам посмотрел на свои руки.
— Потому что, хм, — он запнулся, — обычно если соврешь один раз, то потом снова приходится врать.
Холли с удовольствием послушала бы ответ Адама, но в тот момент она разговаривала с Эмми.
— Хотя, правда, — задумавшись, произнесла она, — мама может узнать мой почерк.
Эмми хитро улыбнулась.
— Но она точно не узнает мой, — предложила она.
— Пока, наконец, — продолжал Адам, войдя во вкус, — все не превратится в одну сплошную ложь, из которой невозможно выбраться…
Холли понравился ответ Эмми.
— Он похож на почерк взрослого человека? — спросила она.
— А то, — ответила Эмми, — кто, как ты думаешь, подписывает мой дневник?
— Так, в общем, — заключил Адам, — я полагаю, он имел в виду, что лучше, если все говорят правду.
Холли улыбнулась Эмми.
— Напишем сразу после занятий, — предложила она.
— Идет, — улыбнулась в ответ Эмми.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!