Идеальный мужчина - [12]
Он понял, что попался.
— Что случилось? — спросил он. — Я просто хотел подать ее тебе. — Он отдал ей цветок, прежде чем Холли сама его не выхватила.
— Спасибо, — фыркнула она. Поднявшись на крыльцо, она положила цветок, позвонила и побежала к пожарной лестнице. Оказавшись в своей комнате, она накинула халат прямо поверх джинсов и, намотав на голову полотенце, вышла в гостиную.
В комнату вошла Джин, осторожно держа в руках орхидею. Она недоуменно хмурила брови, глядя на цветок.
— Ого, — воскликнула Холли, затаив дыхание. — Какая красота. Для кого она?
— Для меня. — Джин по-прежнему не сводила глаз с орхидеи. — Разве не странно? Кто-то оставил мне цветок.
— А кто? — спросила Холли, стараясь ускорить развитие событий.
Джин присмотрелась повнимательнее и заметила карточку. Она взяла ее и прочитала. Вдруг на ее губах появилась улыбка.
— Что там? — допытывалась Холли. Она с нетерпением ждала, что скажет Джин.
Джин еще раз перечитала ее про себя, а потом зачитала дочери.
— Немногие выглядят как богини в униформе кондитерской, — читала она вслух. — Я не мог отвести от вас глаз. Вы словно видение. — На последних словах ее голос дрогнул. Такие слова ее сразили наповал.
— От кого цветок? — спросила Зоуи, подняв голову.
Джин вновь взглянула на карточку, хотя к тому моменту уже знала каждое слово наизусть.
— Тайный поклонник. — Она изумленно протянула карточку Холли. — Кто бы это мог быть?
Холли сделала вид, что внимательно изучает карточку.
— Явно кто-то, кто видел тебя в кондитерской.
На мгновение Джин задумалась.
— Да, — согласилась она, — но откуда он узнал мое имя?
Холли даже не моргнула, она просто указала на бирку с именем, приколотую к форме Джин.
— Отсюда, — предположила она.
— Или… где я живу? — спросила Джин.
— Привет, Интернет и его поисковая система, — опять ответила Холли.
— Может, он следил за тобой? — предположила Зоуи.
Холли бросила на сестру холодный взгляд. Она вовсе не хотела, чтобы Джин так подумала.
— Или… что я люблю орхидеи, — мягко произнесла Джин, ластясь лицом к нежным лепесткам.
— АР-ХИ-ДЕ-И, — проговорила Зоуи. — Или там «О»? — Она призадумалась. — Наверное, «О».
Джин все еще хмурила лоб.
— Очень странно.
— И страшно, — прошептала Зоуи.
Холли вновь сурово посмотрела на сестру и обратилась к матери.
— Мам, — произнесла она, — это самое романтичное из всего, что произошло с тобой за всю твою жизнь. Не думай ни о чем. Радуйся!
Джин помолчала какое-то время. Холли скрестила пальцы. Затем Джин подняла глаза на дочь.
— Ты абсолютно права, — подтвердила она и пошла искать свою вазу.
Зоуи дернула Холли за рукав халата.
— Зачем ты надела джинсы под халат? — поинтересовалась она.
Холли чуть не зарычала на нее.
— А почему у тебя столько синяков по всему телу?
Она не любила угрожать своей маленькой сестренке, но иногда ее вынуждала необходимость.
Зоуи молча кивнула, до нее всегда доходило очень быстро.
Глава 8
— Ого! Выглядишь потрясающе! — застыв с ложкой овсянки у рта, Холли не сводила глаз с матери. Она отложила ложку и проследила за прошедшей к холодильнику Джин. Ее волосы спадали красивым каскадом локонов, идеальная укладка в отличие от взбитой гривы, которую она носила после переезда из Вичиты, делали Джин романтичной и прекрасной.
Кроме того, она улыбалась.
Кроме того, она напевала.
Джин слегка усмехнулась.
— Удивительно, на что способен фен, стоит его только включить, — поведала она дочери.
Джин взглянула на орхидею, которая грациозно возвышалась в вазе, буквально преображая крошечную темную кухоньку своей простой элегантностью.
Покончив с овсянкой, Холли отнесла тарелки в раковину.
— Держу пари, ты и чувствуешь себя отлично, — отметила она. — Так, словно паришь на облаке безграничных возможностей.
Джин широко раскрыла глаза.
— Какой замечательный образ, Холли, — улыбнулась она. — На самом деле то, что ты сейчас сказала, в точности совпадает с моими чувствами. Как ты догадалась?
Холли заволновалась. Она выпалила слова Бена, не подумав.
— Хм, — хмыкнула она, — ну, просто я же твоя дочь! Кому, как не мне тебя знать. — Прежде чем Джин успела еще что-то добавить, Холли быстро чмокнула мать в щеку, схватила свои учебники и поспешила исчезнуть. — Желаю приятно провести день! — крикнула она уходя.
Она столкнулась с Эмми в вестибюле школы прямо перед уроком математики.
— Твой дядя — просто гений! — воскликнула она.
Эмми вскинула брови:
— Неужели сработало?
Холли радостно шла вприпрыжку рядом с подругой.
— Она пела, — сообщила Холли. — Веселые песни. Она никогда не поет веселых песен.
Эмми кивнула.
— Я тоже, — обронила она, — но только не надо посылать мне цветы, ладно? Мне и так хорошо.
Но Холли едва ее слушала. Все так же вприпрыжку она вошла в класс и направилась к свободному месту. Она прошла мимо Адама, который, как обычно, сидел, склонившись над своим блокнотом, и рисовал. Она взглянула на его парту и замерла от неожиданности. Холли не верила своим глазам! Адам как раз наносил последние штрихи к изображению принцессы с длинными светлыми волосами. С мечом в руке она сидела верхом на красивом гарцующем белом коне. За ней виднелись стройные ряды воинов, находящихся в ее подчинении.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!