Идеальный герой [заметки]
1
Джейн Остин. Гордость и предубеждение. — Здесь и далее цитаты в переводе И. Маршака. (Примеч. перев.)
2
Джейн Остин. Доводы рассудка. — Здесь и далее цитаты в переводе Е. Суриц.
3
Кобб — знаменитый мол, описанный Джейн Остин.
4
Имеется в виду роман Эмили Бронте «Грозовой перевал». Его главный герой Хитклиф, оплакивая свою возлюбленную Кэтрин, накануне похорон подменяет прядь волос в ее медальоне своей, а позже дважды предпринимает попытку раскопать ее могилу.
5
Кличка Леза Брауна почти буквально воспроизводит название романа Виктора Гюго «Отверженные» («Les Misérables»).
6
«Кабаре» — мюзикл Джона Кандера.
7
Фанни Прайс — героиня романа Джейн Остин «Мэнсфилд-парк».
8
Цитата из Библии. Исход, 57: 21.
9
Экранизацию романа Сета Грэма-Смита «Гордость и предубеждение и зомби» (2009) осуществил в 2010 г. режиссер Майк Уайт.
10
Пастуший пирог — картофельная запеканка с мясным фаршем и луком.
11
«Мадеркэр» — британская компания, владеющая сетью фирменных магазинов по продаже товаров для детей и беременных.
12
Стоун — мера веса, равная 14 фунтам, или 6,34 кг.
13
Тэсс и Энджел Клэр — персонажи романа Томаса Харди «Тэсс из рода д’Эрбервиллей», экранизированного в 1979 г. Романом Полански.
14
Гензель и Гретель — персонажи одноименной сказки братьев Гримм.
15
Кенсингтон-Хай-стрит — улица в западной части Лондона, известная фешенебельными магазинами.
16
Примроуз-хилл — небольшая возвышенность в лондонском Риджентс-парке.
17
Лондонский Музей естественной истории основан в 1753 г. и входит в состав Британского музея.
18
Энид Мэри Блайтон (1897–1968) — английская писательница, автор серии детективных книг для детей «Великолепная пятерка».
19
Речь идет об экранизации, осуществленной в 1940 г. американским режиссером Робертом Леонардом.
20
Серпантин — узкое и длинное искусственное озеро.
21
«Язык нежности» (1983) — мелодрама американского режиссера Джеймса Л. Брукса с Ширли Маклейн в главной роли.
22
Джон Роберт Фаулз (1926–2005) — английский писатель, с 1968 г. и до самой смерти жил в Лайм-Реджисе, где разворачивается действие одного из самых известных его романов — «Женщина французского лейтенанта».
23
Буквально «не знаю что» (фр.); здесь: «изюминок».
24
Шрусберийская лепешка — сдобное сладкое печенье с корицей или цедрой.
25
Государственный деятель, фаворит Елизаветы I.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.
Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..
Сэм Эллинг, молодой компьютерный гений из службы интернет-знакомств в Сиэтле, придумывает идеальную программу подбора «второй половины». Испытав чудо-алгоритм на себе, он встречает девушку своей мечты. И это только начало истории, только первое потрясающее изобретение Сэма. А теперь представьте, что кому-то удалось бы создать виртуальную версию ушедшего от вас в лучший мир близкого человека и у вас есть возможность сказать ему то, что вы не успели!.. Сэму это удалось — ради своей любимой он сотворил чудо.
Оказавшись посреди зимы в живописной английской провинции, где любил бывать знаменитый автор «Питера Пэна» Дж. М. Барри, американка Джой по своей нью-йоркской привычке совершает пробежку и вдруг слышит плеск воды и видит в пруду человека. Не раздумывая, она кидается на помощь. Каково же ее изумление, когда выясняется, что спасенная дама преклонных лет – настоящая английская леди, титулованная владелица поместья с прудом и к тому же свекровь школьной подруги Джой. Мало того, леди и не думала тонуть: она просто купается в пруду каждый день, в любое время года и в любую погоду.
Вероника Бергман, начинающая писательница, которой едва за тридцать, возвращается из Новой Зеландии на родину в Швецию, в маленький городок. Она поселяется на отшибе, напротив ее жилища стоит один-единственный дом, и в нем, по словам местных жителей, обитает старая Астрид, здешняя ведьма, которая ни с кем не общается и почти не показывается на люди. Что может быть общего у этих абсолютно разных людей, кроме трагических событий в их прошлом? Но именно эти трагедии и есть то связующее звено, что навеки породнило их души.
«Каждый новый день» – это очаровательный и трогательный рассказ о настоящей любви и смелости, которая необходима, чтобы следовать за ней. Возможно ли по-настоящему любить человека, который обречен каждый новый день просыпаться в ином обличии?Долгожданная книга Дэвида Левитана, автора таких романов, как «Бесконечный плей-лист Ника и Норы» (в 2008 году по роману снят фильм «Будь моим парнем на 5 минут»), «Дневник любовника» и многих других, вышла в свет в Америке 28 августа 2012 года.