Идеальные каникулы смерти - [22]
Раздались крики нескольких еще остававшихся в аудитории студентов. Я проигнорировала их и продолжила начинять голову джинна пулями. Я знала, что пули его не убьют. Тем не менее они изрешетили ему башку, и, когда я с ним закончила, его голова превратилась в кровавое месиво.
Тамми снова попыталась проскочить мимо меня, но я оказалась быстрее и, опрокинув по пути несколько парт, успела ее схватить. Царапающие звуки за спиной сообщили мне о том, что джинн пытается к нам ползти. С каждой секундой его голова срасталась и заживала. Волоча за собой Тамми, я перепрыгнула через разделяющие нас парты, выхватила из рукава свой самый большой нож и, размахнувшись, перерубила ему шею.
В окне появился призрак в сопровождении еще одного потока энергии, струящегося оттуда же. Пора было сматываться.
Тамми кричала, отбиваясь от меня и пытаясь вырваться.
— Я не причиню тебе вреда, — пообещала я. — Фабиан, — обернулась я к призраку, — держись!
Он обхватил меня за плечи своими призрачными руками. Тамми была не столь доверчива. Она продолжала визжать и лягаться.
Не обращая на это внимания, я подбежала к окну и, не останавливаясь, прыгнула вперед. Тамми вскрикнула, когда мы вылетели наружу в окружении тучи осколков. Поскольку аудитория находилась на третьем этаже, прошло не слишком много времени, прежде чем что-то врезалось в нас и увлекло за собой. Теперь мы с невероятной скоростью мчались вертикально вверх, и крики Тамми достигли ужасающего крещендо.
— Помогите! — визжала она. — На помощь! Ну хоть кто-нибудь!
Подхвативший нас вампир взялся поудобнее, продолжая нести меня, Тамми и попутчика-призрака к нашей цели в дальнем краю кампуса.
— Кто-нибудь уже тебе помогает, — ответил он.
Даже вопли Тамми не заглушали его изумительного британского произношения.
«Хаммер» был оснащен пуленепробиваемыми стеклами, укрепленным каркасом и задним сиденьем, дверцы изнутри не открывались. Тамми обнаружила это, как только мы швырнули ее в машину и умчались прочь. Она визжала еще минут десять, не умолкая и не обращая внимания на мои заверения, что мы не причиним ей вреда. В конце концов она успокоилась достаточно, чтобы у нее появились вопросы.
— Ты расстреляла того парня в голову, — широко раскрыв глаза, бормотала она, — но это его не убило. Как такое возможно?
Я могла солгать. Я также могла воспользоваться силой своего взгляда, чтобы заставить ее забыть о том, что она видела что-то необычное. Но на кону стояла ее жизнь, и она имела право знать правду.
— Это был не человек.
Даже после всего, что Тамми увидела, ее первой реакцией было отрицание.
— Что за бред? Вас подослал мой кузен?
— Если бы нас подослал он, тебя бы уже не было в живых, — ответил Боунз, продолжая внимательно следить за дорогой. — Мы — твоя охрана.
Я совершенно точно знала, в какой момент Тамми наконец присмотрелась к вампиру, перехватившему нас в воздухе, потому что она замолчала и уставилась на него как громом пораженная. Даже ее запах изменился. Прежнее зловоние ужаса сменялось нежным ароматом по мере того, как она разглядывала его высокие скулы, темные волосы, рельефную мускулатуру и возмутительно роскошный профиль.
«Не имеет значения, какие женщины оказываются рядом с Боунзом — молодые, старые, живые или немертвые — уныло размышляла я. — Им хватает одного взгляда на него, чтобы возбудиться».
Но Тамми только что пережила очень травмирующее событие, поэтому я совладала с присущим всем вампирам чувством собственности, побуждавшим меня сгрести Боунза в охапку и рявкнуть: «Это мое!» Вместо этого я подала ей пачку влажных салфеток.
Она изумленно на них посмотрела.
— Что, по-твоему, я должна с ними сделать?
— Поверь мне, нет ничего лучше для вытирания крови, — пояснила я, показывая ей свои уже оттертые руки и плечи.
Тамми посмотрела на мои руки, на меня, на Боунза.
— Что тут все-таки происходит?
— Она тебе уже сказала, — ответил Боунз, съезжая на обочину и останавливая автомобиль. — Но тебе нужны дополнительные доказательства, иначе ты нам не поверишь, верно? — Он поднял руку. — Смотри.
Боунз провел ножом по ладони, вспарывая ее острым лезвием. Тамми с широко открытыми глазами наблюдала за тем, как несколько мгновений спустя рана закрылась сама собой, как будто застегиваясь на невидимую молнию. Фабиан даже глазом не моргнул. Призрак привык к самоисцелению немертвых.
— Я вампир, вот почему я могу так делать. Кстати, меня зовут Боунз.
— А я Кэт, — добавила я. — Я бы представила тебя Фабиану, но ты его все равно не видишь. Мы будем тебя охранять, пока мой дядя не разыщет и не арестует твоего кузена.
Тамми недоверчиво смотрела на нас. В этот миг ее лицо стало почти забавным.
— Но сейчас светло, — наконец сказала она. — Все знают, что вампиры не могут выходить на солнце!
Боунз усмехнулся.
— Верно. А еще мы скукоживаемся при виде креста, не можем путешествовать над водой, входить в дома без приглашения, и в конце концов нас пронзает колом какой-нибудь доблестный уничтожитель вампиров. Ну и кому бы пришло в голову бояться такого существа? Достаточно было бы Библии, солярия и пузырька со святой водой, чтобы мы, дрожа, отправились навстречу неумолимому року.
Билл и Сьюки. Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана. Парочка, со скуки взявшая интересное хобби — расследование преступлений, так или иначе связанных с миром Тьмы... Однако на сей раз им придется нелегко... Потому что при крайне подозрительных обстоятельствах исчез один из «птенцов» клана не просто средненького мастера вампиров, но — принца Далласа! Найти беднягу и изничтожить похитителей — дело чести Билла и Сьюки. Вот только — с чего начать?!
Вампир и телепатка... Весьма необычная парочка влюбленных даже для «готского рая» — Французского квартала Нью-Орлеана.Но, как известно, недостатки есть у каждого мужчины — даже у вампира. Например, плохая компания, имеющая привычку убивать молодых женщин.Этого и следовало ожидать... Но как с этим разбираться?!
Книги Шарлин Харрис легли в основу популярного сериала «Настоящая кровь». Телепатка Сьюки. Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — вампиров, оборотней, черных магов, жрецов вуду и прочей нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана. На сей раз для Сьюки и места ее постоянной работы — стильного вампирского бара — наступают трудные времена. Ее друзья — оборотни и метаморфы — решили последовать примеру вампиров и сделаться законопослушными членами общества.
…Вампирский бар в Шревпорте открывался поздно вечером. Я торопилась, и по привычке двинулась к переднему, главному входу, но была остановлена аккуратной вывеской, где красным готическим шрифтом на белом картоне было написано: «Мы будем рады встретить вас укусом сегодня в восемь часов вечера. Приносим свои извинения за задержку». Она была подписана «Администрация Фэнгтазии»…
Виктор посылает Пэм и Сьюки изучить «клуб джентльменов» около Туники, шт. Миссисипи. Встреча оказывается ловушкой, и девушки вынуждены провести ночь в стриптиз-клубе…События имеют место после «Dead and Gone» и перед «Dead in the Family».
Телепатка Сьюки.Частный детектив, расследующий преступления в общинах «порождений Тьмы» — оборотней, вампиров, черных магов, жрецов вуду и прочей экзотической нечисти, осевшей в «готском раю» — Французском квартале Нью-Орлеана.Но на сей раз Сьюки предстоит разгадать тайну гибели собственной кузины Хедли…Кто же осмелился убить всевластную фаворитку самой королевы вампиров Нью-Орлеана?Известные враги «аристократов ночи» — вервольфы?Очередной взбесившийся охотник на вампиров?Ревнивый супруг королевы?Или кто-то еше?Чем дальше расследование — тем более странные и опасные события происходят вокруг нее.На жизнь ее снова и снова покушаются оборотни.У самых дверей ее дома кто-то убивает демона.Вопрос только — как это связано с делом об убийстве кузины Хедли?Возможно, Сьюки просто дают понять, что расследование стоит прекратить, пока не поздно?
Авантюрист, бывший наемник, разбойник, волею судьбы встретил на большой дороге вампира, и не простого, а тот сделал предложение, от которого было сложно отказаться. И началась история одного вампира…
Девятнадцатилетняя Хана влюбилась в парня-волка, и вскоре у них родились два ребёнка-оборотня — Юки и Амэ, которые могли принимать обличие и человека, и волка. Это история о тринадцати годах жизни Ханы и её детей. Первый роман знаменитого режиссера Мамору Хосоды, послуживший основой для одноимённого аниме.
Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Свихнувшийся уголовник по кличке Мако сбегает из тюрьмы, угоняет «Ягуар» и отправляется в гости к старой знакомой – проститутке Аделии. С собой он берет только самое необходимое: отрубленную человеческую голову, коллекцию зубов и хирургические щипцы. Встреча старых друзей, судя по всему, не будет скучной…
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
Берег Охотского моря. Мрак, холод и сырость. Но какие это мелочи в сравнении с тем, что он – свободен! Особо опасный маньяк сумел сбежать во время перевозки на экспертизу. Он схоронился в жутком мертвом поселке на продуваемом всеми ветрами мысе. Какая-то убогая старуха, обитающая в трущобах вместе с сыном-инвалидом, спрятала его в погребе. Пусть теперь ищут! Черта с два найдут! Взамен старая карга попросила его отнести на старый маяк ржавую и помятую клетку для птиц. Странная просьба. И все здесь очень странное.
Сережа был первым – погиб в автокатастрофе: груженый «КамАЗ» разорвал парня в клочья. Затем не стало Кирилла – он скончался на каталке в коридоре хирургического корпуса от приступа банального аппендицита. Следующим умер Дима. Безалаберный добродушный олух умирал долго, страшно: его пригвоздило металлической балкой к стене, и больше часа Димасик, как ласково называли его друзья, держал в руках собственные внутренности и все никак не мог поверить, что это конец… Список можно продолжать долго – Анечка пользовалась бешеной популярностью в городе.