Идеальная пара - [4]
Мужчина кинул блокнот на край стола:
— Но эти люди в отчаянии, а вы предлагаете им астрологию и интуицию.
— Часто они этого и хотят, так как их собственные инстинкты не срабатывают. Я также провожу анализ почерка. После личного собеседования я добавляю несколько собственных заметок, ввожу информацию в программу, которую написала сама, и появляется список претендентов.
Митч усмехнулся:
— И каковы шансы, что эта мешанина сработает?
«Замечательно». Прекрасный репортер, который мог бы способствовать развитию ее бизнеса, был Фомой Неверующим. Какая удача.
— В настоящее время — это шестьдесят два процента.
Он взял блокнот и снова начал записывать:
— Поскольку вы используете такие необычные методы… не беспокоитесь ли вы о том, что на вас подадут в суд?
Стиснув зубы, Джульетта сделала глубокий вдох. Как и ее отец, Митч сомневался во всем, что не мог увидеть, услышать, попробовать, понюхать или ощутить. А что он не чувствует, того не существует.
— Подавляющее большинство моих клиентов вполне удовлетворены результатом.
— А что насчет тех, кто не удовлетворен?
Мужчина был чрезвычайно уверен в том, что ее служба знакомств полная чепуха.
— На сегодняшний день никто не подавал на меня в суд. На самом деле, я буду рада устроить вам встречу с молодоженами. Их счастье расскажет об «Идеальной паре» намного лучше, чем я.
Интервью подошло к концу, по крайней мере, для нее. Что еще она могла сказать в данный момент, чтобы убедить его? Ничего. Вид счастливых молодоженов все скажет за нее.
Джульетта поднялась и замерла у его кресла, скрестив руки на груди.
А Митч только откинулся на спинку, изогнув губы, словно сдерживал победную улыбку:
— Вы не особо рветесь поговорить со мной, мисс Лоуэлл.
— Наоборот, я бы хотела поговорить с журналистом, но не с тем, кто предвзято относится к моей концепции еще до того, как началось интервью.
Его осуждающий смех раздражал почти так же сильно, как и пренебрежительное отношение:
— Вы должны признать, ваши методы кажутся немного странными.
— Только людям вашего типажа, — парировала она.
Его поднятые брови сказали Джульетте, что ей снова удалось завладеть его вниманием.
— И каков же мой типаж?
— О, — она махнула рукой, — экстраверт с сильной склонностью к восприятию. Очевидно, что вы интеллектуал, не имеющий границ. Думаю, вы — сенсорно-логический экстраверт.
— Кто?
— И эта аура дерзости, исходящая от вас... Вы случайно не Скорпион?
Нахмурившись, Митч колебался между замешательством и неверием:
— Да.
Девушка кивнула, улыбнувшись:
— Вы не из Калифорнии, верно?
Мужчина сделал паузу:
— Нет, я из Индианы.
— Это частично объясняет ваше неприятие всего, что не испытано и не доказано. Остальное объясняется личностью и воспитанием. — Джульетта присела на край стола, наслаждаясь эффектом драматической паузы. Митч следил за каждым ее движением. — Вы, прежде всего, спортивный журналист, как я слышала. Держу пари, стремились стать звездой спорта.
Митч нахмурился:
— Это я беру у вас интервью. Мы можем к нему вернуться?
— Щекотливая тема, не так ли?
Он взглянул на свои записи:
— Вы замужем?
Она помолчала секунду:
— Не на данный момент.
Он с интересом вскинул голову:
— Если вы так хорошо предсказываете химию между мужчиной и женщиной, то почему у Джульетты еще нет Ромео?
Девушка замолчала. Она не обязана объяснять «Мистеру Твердолобому» ситуацию с Эндрю, как казалось, ее идеальным партнером, и почему она до сих пор не ответила согласием на его предложение. Как она могла объяснить это Митчу, если не могла объяснить даже самой себе?
— Ваша статья посвящена моему бизнесу. Вы хотите узнать что-то еще касаемо этой темы?
Он слабо улыбнулся:
— Не сейчас. Но я бы хотел познакомиться с вашими молодоженами.
— Хорошо. Я договорюсь о встрече на завтра, если это возможно. — Джульетта направилась в сторону двери.
Митч последовал ее примеру:
— Просто позвоните мне.
Когда он протянул руку, Джульетта с неохотой ее пожала. Рукопожатие было исключительно деловым, но, как и в первый раз, по спине пробежали мурашки.
Когда мужчина вышел в коридор, она последовала за ним. Завитки его темных волос касались воротника. Размах его широких плеч, заключенных в черную кожаную куртку, заполнил весь обзор. Девушка не сомневалась, что Митч добросовестно и регулярно занимался в тренажерном зале. Ее взгляд переместился к изношенным джинсам и задержался на четко очерченной заднице.
Джульетта подглядывала как подросток. Что с ней случилось?
Ничего. Нет ничего плохого в простом притяжении между мужчиной и женщиной. Это происходило каждый день с тысячами людей. Это не означает, что в ее отношениях с Эндрю что-то не так.
Но почему Митч МакКиннон? Он был нахальным придурком с пунктиком насчет того, что нельзя увидеть и к чему нельзя прикоснуться. Она была готова поспорить, что он никогда даже не медитировал.
— Спасибо за потраченное время, — это прозвучало так же фальшиво, как и: «Какой у вас знак Зодиака?»
— Всегда, пожалуйста, — ответила она, из последних сил удерживая улыбку.
Митч МакКиннон был типичным представителем «всезнаек». Определенно не для нее. Так почему же ее сводническая интуиция пришла в боевую готовность? У нее часто возникало это покалывание в присутствии клиентов. Но она никогда не испытывала такое же ощущение в отношении себя самой. Что бы это значило?
Мисс Кира, Мельбурн мало похожа на обитательниц богатых аристократических домов. Она – «белая ворона» в этом мире, тем более что ее мать иностранка, а саму Киру, жертву подлой лжи недоброжелателей, считают особой легкого поведения.Как ей устроить свою судьбу? Разве что выйти замуж за сельского викария...Кузен новоиспеченного жениха, герцог Гевин Кропторн, считает своим долгом предотвратить нежелательный брак. Ради этого он готов соблазнить невесту и расстроить свадьбу.Однако, оказавшись в объятиях Киры, Гевин забывает обо всем на свете...
Кто знает, как рождается любовь в душе мужчины и женщины, которые должны бы ненавидеть и презирать друг друга.Кто знает, в какой миг запылает жгучая страсть в сердце объявленного вне закона шотландского горца Дрейка Макдугала и прекрасной, как ангел, леди Эверил Кэмпбелл.Кто знает, когда влюбленные поймут, что никакая опасность, никакое зло не в силах помешать им обрести счастье в объятиях друг друга.
Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула?Только – исполнить эту странную просьбу!Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, – всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.
Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула? Только — исполнить эту странную просьбу!Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, — всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.
Приказ короля был прост и ясен: могучему рыцарю Кайрену Бродерику и прелестной ирландской аристократке Мэв О'Ши надлежало вступить в брак, ибо только так могла корона удержать в своей власти земли мятежного отца невесты. Однако Мэв вовсе не собирается допускать супруга-незнакомца ни в свою спальню, ни в свое сердце – и намерена отказывать ему вновь и вновь, пока он... не полюбит ее всей душой н не заставит полюбить его в ответ!Нелегкое условие?' О да! Но отчаянный Кайрен не из тех, кто страшится трудностей, когда дело касается любви!
Ничто в жизни не дастся даром прекрасная Мэдлин усвоила эту истину горьким путем.И сейчас, когда долги ее покойного мужа, кутилы и мота, заплатил Брок Тейлор, выросший на задворках родительской усадьбы Мэдлин, она отлично понимает, что ей дорого обойдется спасение от разорения и скандала.Ведь именно Брок стал когда-то ее первой любовью – и именно эту любовь она была вынуждена предать.Чего же хочет теперь бывший нищий слуга от женщины, оказавшейся целиком в его власти?Мести? Покорности?Или – возвращения любви, которая не может и не должна угаснуть?..
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…