Идеальная пара - [3]

Шрифт
Интервал

Вскрикнув от испуга, девушка бросила взгляд в его сторону и прижала руку к груди.

— Простите. Я не хотел вас напугать. — Митч протянул зажим для серьги, не отводя глаз от лица девушки.

На мгновение у мужчины перехватило дыхание. Золотистые волосы, были убраны заколкой, тем самым открывая лицо и делая акцент на классической красоте высоких скул и полных губ, окрашенных в сексуальный красный цвет.

Девушка посмотрела на протянутую ладонь, а затем потянулась к золотому предмету на ней. Короткие ноготки на длинных пальцах также были окрашены в красный.

— Спасибо.

В течение короткого момента Митч обдумывал мысль о том, чтобы одеть ее во все красное. Кружево – и ничего больше.

— Я-я не слышала, как вы вошли.

Все в этой девушке заставляло его пылать от вожделения.

Он усмехнулся:

— Я так и понял, мисс…

— Джульетта Лоуэлл. — Она застегнула сережку, затем выпрямилась и протянула ему руку.

Ударная волна прошла сквозь тело мужчины, когда он пожал ее. Это была Джульетта Лоуэлл — виртуозная аферистка? Митч едва не присвистнул. Она была самой великолепной мошенницей, которую он когда-либо видел, с сине-зелеными глазами и кожей медового цвета. Если эта интересная идея - послать его сюда - принадлежала Луизе Кэннон, он будет называть жену босса «безбашенной» гораздо реже. (Прим.: созвучие имени «Louise Cannon» и идиомы «Loose Cannon» – «безбашенный», «слетевший с катушек»)

— Я обычно не приветствую людей на полу, — девушка мило покраснела, неловко улыбнувшись.

Дерзкая и ранимая – интересное сочетание. Так как он уже получил аппетитный обзор сзади, то не мог не взглянуть украдкой и на вид спереди. Ох, черт. Еще одно зрелище, заставляющее пускать слюни. Соблазнительную грудь прикрывала белая блузка.

Мужчина сглотнул:

— А я обычно не подкрадываюсь к людям в их офисе.

— Моя секретарша заболела. Вам назначено?

— Да, но я немного рано. — Митч достал визитку из кармана рубашки. — Митч МакКиннон из «Санта-Кларита Сигнал».

О, черт. Это был он. Сейчас начнется…

Джульетта взяла визитку. «Митчелл Э. МакКиннон». Великолепный незнакомец, который, во всяком случае, прямо сейчас, имел огромную власть над ее бизнесом.

Кивнув, девушка села за стол. «Профессионализм», — напомнила она себе. Не время таращиться на эти метровые плечи.

— Рада встрече. Присаживайтесь. Кофе?

— Нет, спасибо. Стараюсь избавить от этой привычки.

— Смелый поступок с вашей стороны. — Девушка сделала глоток из чашки. – Я по-настоящему волнуюсь из-за этого интервью. Итак, чтобы вы хотели узнать?

Мужчина опустился в кресло напротив и вытащил из кармана небольшой блокнот и карандаш:

— Давайте начнем с основного. Как долго вы занимаетесь бизнесом?

Джульетта пыталась сосредоточиться на вопросе Митча. Но ее мысли разбрелись в разные стороны. Господи, он был хорош. Она ждала кого-то в стиле Эдварда Эснера: старше и враждебнее. Вместо этого девушка получила лакомый кусочек с выпуклостями во всех нужный местах под черной футболкой, с темными, растрепанными волосами и парой убийственных ямочек на щеках. А его джинсы аппетитно облегали те места, на которые она не должна была смотреть, ведь познакомилась с этим парнем всего две минуты назад.

— Мисс Лоуэлл? — окликнул он ее. — Мне повторить вопрос?

Этот репортер застал ее за разглядыванием. Как унизительно. Почему бы сразу не прыгнуть к нему на колени?

— Официально я в бизнесе три года. Но то, что у меня талант к сватовству, я обнаружила еще в колледже.

Он сделал еще несколько заметок:

— Где вы учились?

Черные пики ресниц окружали пронизывающие темные глаза. Помоги ей Боже – у него даже брови были изящными.

— Беркли в Калифорнии. Специализировалась на психологии.

— Так почему вы отказались от психологии в пользу профессионального сводничества?

Тот же вопрос ей задал отец.

— Как я уже сказала, я обнаружила, что у меня талант определять, когда людям суждено быть друг с другом. — Она скрестила дрожащие руки. — После колледжа я просто решила объединить образование и личные способности.

Он сделал еще несколько заметок:

— Вы используете те же методы, что и в Беркли?

«Сконцентрируйся. Сосредоточься на вопросах и не смотри в его великолепные, завораживающие шоколадные глаза».

Она откашлялась:

— По большей части, да. И конечно теперь, в гораздо большем масштабе. Процедура более формальная, чем прежде, но я все еще работаю с каждым клиентом индивидуально.

— А сколько их?

Она улыбнулась, стараясь казаться спокойной. Не легкий подвиг, учитывая учащенное дыхание.

— По состоянию на прошлую пятницу — одна тысяча сто два. На два человека меньше, чем неделю назад. Они поженились.

Митч отметил и это:

— В рекламе и на веб-сайте вы позиционируете свою службу как единственную в своем роде. Почему?

— Личный подход. Другие методы. Я совмещаю мои инстинкты с описанием личности, астрологической картой…

— Астрология? – перебил он недоверчиво.

— Это намного полезнее, чем вы думаете.

— Это совершенно антинаучно.

— Таковы знакомства, мистер МакКиннон.

— Но ведь должно быть что-то более… организованное, более проверенное.

Девушка прочистила горло:

— Я понимаю ваши опасения. У некоторых моих клиентов сначала они тоже были. Правда в том, что у каждой свахи свои способы и хорошая интуиция.


Еще от автора Шелли Брэдли
Запретное влечение

Мисс Кира, Мельбурн мало похожа на обитательниц богатых аристократических домов. Она – «белая ворона» в этом мире, тем более что ее мать иностранка, а саму Киру, жертву подлой лжи недоброжелателей, считают особой легкого поведения.Как ей устроить свою судьбу? Разве что выйти замуж за сельского викария...Кузен новоиспеченного жениха, герцог Гевин Кропторн, считает своим долгом предотвратить нежелательный брак. Ради этого он готов соблазнить невесту и расстроить свадьбу.Однако, оказавшись в объятиях Киры, Гевин забывает обо всем на свете...


В плену любви

Кто знает, как рождается любовь в душе мужчины и женщины, которые должны бы ненавидеть и презирать друг друга.Кто знает, в какой миг запылает жгучая страсть в сердце объявленного вне закона шотландского горца Дрейка Макдугала и прекрасной, как ангел, леди Эверил Кэмпбелл.Кто знает, когда влюбленные поймут, что никакая опасность, никакое зло не в силах помешать им обрести счастье в объятиях друг друга.


Одна ночь

Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула?Только – исполнить эту странную просьбу!Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, – всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.


Одна ночь греха

Что делать настоящей леди, которую престарелый муж попросил… найти любовника, чтобы произвести на свет наследника фамильного титула? Только — исполнить эту странную просьбу!Однако единственная ночь безумной страсти, о которой всеми силами стремится забыть прекрасная Серина, герцогиня Уоррингтон, — всего лишь начало пылкой любви для мужественного и отважного Люсьена Клейборна, маркиза Дейнриджа. Встретив женщину своей судьбы, он намерен ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ удержать ее.


Своенравная невеста

Приказ короля был прост и ясен: могучему рыцарю Кайрену Бродерику и прелестной ирландской аристократке Мэв О'Ши надлежало вступить в брак, ибо только так могла корона удержать в своей власти земли мятежного отца невесты. Однако Мэв вовсе не собирается допускать супруга-незнакомца ни в свою спальню, ни в свое сердце – и намерена отказывать ему вновь и вновь, пока он... не полюбит ее всей душой н не заставит полюбить его в ответ!Нелегкое условие?' О да! Но отчаянный Кайрен не из тех, кто страшится трудностей, когда дело касается любви!


Только соблазн

Ничто в жизни не дастся даром прекрасная Мэдлин усвоила эту истину горьким путем.И сейчас, когда долги ее покойного мужа, кутилы и мота, заплатил Брок Тейлор, выросший на задворках родительской усадьбы Мэдлин, она отлично понимает, что ей дорого обойдется спасение от разорения и скандала.Ведь именно Брок стал когда-то ее первой любовью – и именно эту любовь она была вынуждена предать.Чего же хочет теперь бывший нищий слуга от женщины, оказавшейся целиком в его власти?Мести? Покорности?Или – возвращения любви, которая не может и не должна угаснуть?..


Рекомендуем почитать
Хэллоуин по-русски, или Купе на троих

Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..


Горячая собственность

Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...


Мужская логика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…