И век и миг... - [2]
РОДНОЙ ЯЗЫК
«Язык наш — разумник: любые узлы…»
«С детства один у них сад-огород…»
«То, что доступно сердцу и уму…»
«„В начале было Слово“. Было, да…»
«Всему свой ход, всему своя молва…»
«Всего себя безумно возлюбя…»
КРАСОТА
«Пустыня — вроссыпь, слитно — монолит…»
«Народ. А кто такой народ…»
«Уж так сошлось, уж так сложилось в жизни…»
МАМИНЫ СЛОВА
«Добро — к добру — Мне мама говорила…»
«Ах, частушка, ах, частушка…»
МОЛОДОСТЬ
«Поэзия всем возрастам покорна…»
«А для меня оно не бремя…»
«Обнимает, а не ссорит…»
ДОМ НАД СОРОТЬЮ
ЯЗЫК ПУШКИНА

Творчество Александра Кондgратьева (1876-1967) объединено одним главным мотивом - любовью к древности. Входя в мир этой книги, мы попадаем в ирреальное, мифологическое пространство древних богов и демонических существ, тончайшими нитями связанных с жизнью XX века. Озабоченные и обремененные современностью, мы испытываем сладкое чувство соединения с прекрасным, окунаясь в мир человеческой культуры. Составитель и автор предисловия сборника - Вадим Крейд, профессор славистики Айовского университета США, исследователь русской эмигрантской поэзии.