И в пути народ мой. «Гилель» и возрождение еврейской жизни в бывшем СССР - [56]
По моим понятиям, программы на осенние праздники служили в постсоветских странах двум целям. Они одновременно помогали и укреплять старые традиции, и создавать новые. Это была важная глава в продолжающейся истории евреев бывшего СССР.
13. Вовлечение и обучение
«Жирафы» в городах
К 1999 году «Гилель» стал органичной частью большинства крупных еврейских общин бывшего СССР. Состав «Гилеля» постоянно меняется: студенты поступают в университеты, а через несколько лет их оканчивают, становясь частью еврейского населения. В отличие от других еврейских организаций, которые обслуживают все еврейское сообщество, «Гилель» задает своим участникам «срок жизни» примерно в четыре года. Для того чтобы способствовать обновлению еврейской жизни через студентов из сообщества, «Гилель» вынужден постоянно пополнять свои ряды – бывшие участники их покидают.
Программа «Сторонники еврейского возрождения» (JRF или, по созвучию, «Жираф») была запущена весной 1999 года с целью вовлечения новых студентов в деятельность «Гилеля». Частично она основывалась на успешной программе американского «Гилеля» «Steinhardt JCSC». Для названия программы я искал слово, которое есть и в русском, и в английском языке. Задача наша состояла в том, чтобы пропагандировать «возрождение» еврейской жизни, и полупрофессионалами, которым предстояло ее осуществлять, были студенты или сотрудники. Слово «жираф» существует в обоих языках – это длинношеее животное, которому, соответственно, хорошо видно вдаль, за горизонт текущего момента. Я опробовал это название на многих студентах и сотрудниках «Гилеля» из бывшего СССР Им оно понравилось – и процесс пошел. Первых семерых «жирафов» подготовила и взяла под свое крыло Эстер Абрамович из Израиля – она работала директором по разработке программ. Задача «жирафов» состояла в том, чтобы запускать программы, которые привлекут к нам студентов, где бы те ни находились: главное – чтобы они посещали мероприятия «Гилеля», а мы бы приветствовали их с улыбкой и помогали почувствовать себя как дома.
Первый состав «жирафов» показал, сколь разнообразен студенческий состав «Гилеля». Света Ратманская из Киева изучала социологию на пятом курсе Международного университета Соломона. Саша Зайончковский учился в Москве на психолога. Виктор Бродский окончил Технический университет Молдовы в Кишиневе. Роберт Окунь из Минска получил два образования – инженерное и экономическое. Коба Давиташвили учился в тбилисской школе менеджмента. Для пилотной программы мы наняли их на неполный рабочий день. Они говорили следующее: «“Гилель” – мой дом, я хочу, чтобы он стал домом для всех студентов-евреев из нашей общины»; «Программа “Жираф” поможет развитию еврейской жизни в нашей общине, мы достучимся до всех студентов-евреев, пусть и они станут частью “Гилеля”».
В 1999 году в Проект «Песах» было включено два новых элемента. В рамках «Песах ба-мишпаха», или «Пасха в семье», мы переносили седер из общинных центров в частные дома, чтобы люди праздновали Пасху в кругу семьи. Проект «Илия» стал сочетанием Песаха и хеседа: мы отправляли студентов по домам пожилых людей, чтобы для них проводили индивидуальные седеры. Обе программы позволяли все новым и новым евреям из бывшего СССР почувствовать радость Песаха.
В 1999 году нам удалось более чем вдвое увеличить число участников проекта «Песах» в сравнении с предыдущим годом. В 1997 году мы достигли впечатляющей цифры в десять тысяч участников, в 1999-м их число выросло до 21 тысячи. В 1999 году проект был нацелен на то, чтобы воспроизвести муки рабства и радость освобождения, передав тем самым цепь традиции от поколения к поколению. Евреи из СССР и сами прошли через коммунистическое рабство, поэтому для них празднование свободы по ходу седеров, организованных «Гилелем», имело особый смысл.
Для участия в проекте «Песах» в постсоветские страны прибыло три группы иностранных студентов. Девять студентов из Кливленда поехали в Петербург, четверо из Атланты – в Минск, а 23 студента, обучавшихся в Еврейском университете, – в Киев. Аня Пуринсон до того ездила в Атланту на тренинг, Эстер Абрамович несколько месяцев готовила студентов из Еврейского университета в Иерусалиме, а потом привезла в бывший СССР. Все три группы прибыли за два дня до Песаха, чтобы закончить подготовку и подружиться с местными ровесниками еще до того, как проводить седеры.
Пилотный проект «Песах ба-мишпаха» дал смешанные результаты. В Москве для десяти семей был проведен тренинг, по ходу которого их учили проводить седер на дому, для близкой и дальней родни. Задача состояла в том, чтобы Песах вернулся в положенное ему место – в дом. В Минске мы столкнулись с уже привычными трудностями: большинство семей никогда раньше не бывали на седере и предпочли хотя бы год побыть зрителями на общинном седере, прежде чем попытаться провести его у себя дома.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга воссоздает образ великого патриота России, выдающегося полководца, политика и общественного деятеля Михаила Дмитриевича Скобелева. На основе многолетнего изучения документов, исторической литературы автор выстраивает свою оригинальную концепцию личности легендарного «белого генерала».Научно достоверная по информации и в то же время лишенная «ученой» сухости изложения, книга В.Масальского станет прекрасным подарком всем, кто хочет знать историю своего Отечества.
В книге рассказывается о героических боевых делах матросов, старшин и офицеров экипажей советских подводных лодок, их дерзком, решительном и искусном использовании торпедного и минного оружия против немецко-фашистских кораблей и судов на Севере, Балтийском и Черном морях в годы Великой Отечественной войны. Сборник составляют фрагменты из книг выдающихся советских подводников — командиров подводных лодок Героев Советского Союза Грешилова М. В., Иосселиани Я. К., Старикова В. Г., Травкина И. В., Фисановича И.
Встретив незнакомый термин или желая детально разобраться в сути дела, обращайтесь за разъяснениями в сетевую энциклопедию токарного дела.Б.Ф. Данилов, «Рабочие умельцы»Б.Ф. Данилов, «Алмазы и люди».
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.
Для подлинного постижения глубинного значения текста требуется не просто поверхностное чтение, требуется «прыжок веры», предполагающий, что в тексте содержится нечто большее, чем просто слова и факты. Исследование американского литературоведа К. Аполлонио, предлагая особый способ чтения – чтение против течения, сквозь факты, – обращается к таким темам, как вопросы любви и денег в «Игроке», носители демонического начала в «Бесах» и стихийной силы в «Братьях Карамазовых». В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Что на самом деле автор «Лолиты» и «Дара» думал о науке – и как наука на самом деле повлияла на его творчество? Стивен Блэкуэлл скрупулезно препарирует набоковские онтологии и эпистемологии, чтобы понять, как рациональный взгляд писателя на мир сочетается с глубокими сомнениями в отношении любой природной или человеческой детерминированности и механистичности в явлениях природы и человеческих жизнях. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Технологическое отставание России ко второй половине XIX века стало очевидным: максимально наглядно это было продемонстрировано ходом и итогами Крымской войны. В поисках вариантов быстрой модернизации оружейной промышленности – и армии в целом – власти империи обратились ко многим производителям современных образцов пехотного оружия, но ключевую роль в обновлении российской военной сферы сыграло сотрудничество с американскими производителями. Книга Джозефа Брэдли повествует о трудных, не всегда успешных, но в конечном счете продуктивных взаимоотношениях американских и российских оружейников и исторической роли, которую сыграло это партнерство. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.